2013-09-15 04:21:53 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< TS version = "2.1" language = "fr_FR" >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< context >
< name > CMS50Serial < / name >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "537" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Processing . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Question < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "obsolete" > Question < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "555" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "560" / >
< source > That & apos ; s ok , I will use the time provided by your oximeter , however it will sync better next time if you start your oximeter recording at the same time your CPAP machine starts up . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "562" / >
< source > If you haven & apos ; t set your oximeter clock you will have to manually edit this time before saving this oximetry session . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "567" / >
< source > It looks like your oximeter doesn & apos ; t provide a valid start time , I & apos ; m going to set this oximetry session starting time to the CPAP starting time anyway . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "568" / >
< source > You may have to adjust it manually if you remember the real start time before saving this session . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "569" / >
< source > ( Also , did you remember to import todays CPAP data first ? ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "576" / >
< source > The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "577" / >
< source > If you forgot to import todays CPAP data first , go and do that now , then import again from your oximeter . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "585" / >
< source > No valid start time was provided for this oximeter session . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "586" / >
< source > You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "848" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Please Wait , Importing . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "899" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Import Failed . Wait for oximeter and try again . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "900" / >
< source > Something went wrong with reading from the Oximeter . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "900" / >
< source > Please wait for oximeter to finish tranmitting than try restarting import again . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "901" / >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1084" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Import Failed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1088" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Set Oximeter to Upload < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Daily < / name >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "20" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Form < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Formulaire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "97" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Go to the previous day < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Aller au jour précédent < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "116" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Prev < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Prec < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "154" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Show or hide the calender < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > affiche ou cache le calendrier < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "177" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > . . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "217" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Go to the next day < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Aller au jour suivant < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "239" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Next < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Suivant < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "277" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Go to the most recent day with data records < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Aller au plus récent jour avec des données < / translation >
< / message >
< message >
< source > Details < / source >
< translation type = "vanished" > Détails < / translation >
< / message >
< message >
< source > about :blank < / source >
< translation type = "vanished" > ausujet :blanc < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "420" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Events < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Evenements < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "479" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > View Size < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Taille de la vue < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "524" / >
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "939" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Notes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Notes < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "578" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Journal < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Journal < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "664" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Small < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Petit < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "669" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Medium < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Moyen < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "674" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Big < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Grand < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "644" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Color < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Couleur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "603" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > i < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > italique < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "606" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Ctrl + I < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ctrl + I < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "634" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > u < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Souligné < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "619" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > B < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Gras < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "622" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Ctrl + B < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ctrl + B < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "733" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Zombie < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Zombie < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "746" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > I & apos ; m feeling . . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Je me sens . . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "762" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Weight < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Poids < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "836" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Awesome < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Beau < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "874" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > B . M . I . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > B . M . I . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "890" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Favoris < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "911" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Add Bookmark < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ajouter un Favoris < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "934" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Starts < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Début < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "947" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Remove Bookmark < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Enlever le Favoris < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "997" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Zoom fully out < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Zoom maximum < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "1016" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > 100 % < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > 100 % < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "1026" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Reset the graph heights to uniform sizes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Uniformiser la taille des graphiques < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "1045" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Reset < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Remettre a zéro < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-07 04:28:05 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.ui" line = "1106" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Drop down this list to show / hide available graphs . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Liste déroulante pour montrer / cacher les graphiques . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Flow Rate < / source >
< translation type = "vanished" > Débit < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > RDI < / source >
< translation type = "vanished" > IDR < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > AHI < / source >
< translation type = "vanished" > IAH < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Mask Pressure < / source >
< translation type = "vanished" > Pression du masque < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pressure < / source >
< translation type = "vanished" > Pression < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Leak < / source >
< translation type = "vanished" > Fuite < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Snore < / source >
< translation type = "vanished" > Ronflement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Resp . Rate < / source >
< translation type = "vanished" > Taux de respiration < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Tidal Volume < / source >
< translation type = "vanished" > Tidal Volume < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Minute Vent . < / source >
< translation type = "vanished" > Minute Vent . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Flow Limitation < / source >
< translation type = "vanished" > Limitation du débit < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pat . Trig . Breath < / source >
< translation type = "vanished" > Pat Trig Breath < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Resp . Event < / source >
< translation type = "vanished" > Evenement Respiratoire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Insp . Time < / source >
< translation type = "vanished" > Durée inspiration < / translation >
2013-10-16 12:40:38 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Exp . Time < / source >
< translation type = "vanished" > Durée expiration < / translation >
2013-10-16 12:40:38 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > IE < / source >
< translation type = "vanished" > IE < / translation >
2013-10-16 12:40:38 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Sleep Stage < / source >
< translation type = "vanished" > Période du sommeil < / translation >
2013-10-16 12:40:38 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "183" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Breakdown < / source >
< translation > arret < / translation >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "183" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > events < / source >
< translation > é vènements < / translation >
2013-10-16 12:40:38 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > H < / source >
< translation type = "vanished" > H < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > A < / source >
< translation type = "vanished" > A < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > OA < / source >
< translation type = "vanished" > AO < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > CA < / source >
< translation type = "vanished" > CA < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > RE < / source >
< translation type = "vanished" > RE < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > NR < / source >
< translation type = "vanished" > NR < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > FL < / source >
< translation type = "vanished" > FL < / translation >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > PB < / source >
< translation type = "vanished" > PB < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > E < / source >
< translation type = "vanished" > E < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > L < / source >
< translation type = "vanished" > L < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > NRI < / source >
< translation type = "vanished" > NRI < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > VS < / source >
< translation type = "vanished" > VS < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > VS2 < / source >
< translation type = "vanished" > VS2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > UF1 < / source >
< translation type = "vanished" > UF1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > UF2 < / source >
< translation type = "vanished" > UF2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > UF3 < / source >
< translation type = "vanished" > UF3 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "245" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Selection AHI < / source >
< translation > Choix IAH < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > CSR < / source >
< translation type = "vanished" > CSR < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > PR < / source >
< translation type = "vanished" > PR < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "277" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > U1 < / source >
< translation > U1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "278" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > U2 < / source >
< translation > U2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "279" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > U3 < / source >
< translation > U3 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > O2 < / source >
< translation type = "vanished" > O2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Events / hour < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Evènement / Heure < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > PD < / source >
< translation type = "vanished" > PD < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > No Data < / source >
< translation type = "vanished" > Pas de donée < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "516" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > No % 1 events are recorded this day < / source >
< translation > Aucun evenement % 1 disponible pour ce jour < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "614" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > % 1 event < / source >
< translation > Evenement % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "615" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > % 1 events < / source >
< translation > Evenements % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Oximetry data exists for this day , however it & apos ; s timestamps are too different , so the Graphs will not be linked . < / source >
< translation type = "vanished" > Il y a des données d & apos ; Oximetrie pour ce jour , mais les date sont trop différente et donc les graphiques ne seront pas liés . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1287" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > No Graphs : ( < / source >
< translation > Pas de Graphiques : ( < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > CPAP < / source >
< translation type = "vanished" > PPC < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > APAP < / source >
< translation type = "vanished" > APAP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
< translation type = "vanished" > Bi - Level < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > ASV < / source >
< translation type = "vanished" > ASV < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Unknown < / source >
< translation type = "vanished" > Inconnue < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Date < / source >
< translation type = "vanished" > Date < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1188" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Sleep < / source >
< translation > Sommeil < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1188" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Wake < / source >
< translation > Eveil < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Hypopnea < / source >
< translation type = "vanished" > Hypopnée < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Apnea < / source >
< translation type = "vanished" > Apnée < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Obstructive < / source >
< translation type = "vanished" > Obstructive < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Flow Limit < / source >
< translation type = "vanished" > Limitation du Flux < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > User Flags < / source >
< translation type = "vanished" > Balise utilisateur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > RERA < / source >
< translation type = "vanished" > RERA < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > VSnore < / source >
< translation type = "vanished" > VRonflement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > VSnore2 < / source >
< translation type = "vanished" > VRonflement2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > PB / CSR < / source >
< translation type = "vanished" > PB / CSR < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1362" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Event Breakdown < / source >
< translation > < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1389" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Sessions all off ! < / source >
< translation > Toutes les Sessions sont off ! < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1390" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Sessions exist for this day but are switched off . < / source >
< translation > Des sessions existent pour ce jour mais sont é teintes . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1392" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Impossibly short session < / source >
< translation > Session trop courtes < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1393" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Zero hours ? ? < / source >
< translation > Zero heures ? ! ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1396" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > BRICK : ( < / source >
< translation > PLANTAGE : ( < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Sorry , your machine does not record data . < / source >
< translation type = "vanished" > Désolé votre machine n & apos ; enregistre rien . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1398" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Complain to your Equipment Provider ! < / source >
< translation > Plaignez vous a votre fournisseur d & apos ; é quipement ! < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1066" / >
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1067" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Avg < / source >
< translation > Moyenne < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1068" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Med < / source >
< translation > Med < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1073" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Statistics < / source >
< translation > Statistiques < / translation >
< / message >
< message >
< source > Channel < / source >
< translation type = "vanished" > Chaine < / translation >
< / message >
< message >
< source > Min < / source >
< translation type = "vanished" > Min < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1078" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > % 1 % < / source >
< translation > % 1 % < / translation >
< / message >
< message >
< source > Max < / source >
< translation type = "vanished" > Max < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; b & gt ; Please Note : & lt ; / b & g t ; T h i s d a y j u s t c o n t a i n s s u m m a r y d a t a , o n l y l i m i t e d i n f o r m a t i o n i s a v a i l a b l e . < / s o u r c e >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > & lt ; b & gt ; Notification : & lt ; / b & g t ; C e j o u r n e c o n t i e n t q u e d e s d o n n é e s r é s u m é s , s e u l d e s i n f o r m a t i o n s r e s t r e i n t e s s o n t d i s p o n i b l e s . < / t r a n s l a t i o n >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1416" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > No data available < / source >
< translation > Pas de donnée < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "936" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Oximeter Information < / source >
< translation > Informations de l & apos ; Oxymètre < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "172" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Int . Pulse < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "173" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Int . SpO2 < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "836" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Duration < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "848" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Oximetery Sessions < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "854" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Position Sensor Sessions < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "859" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Unknown Session < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "940" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SpO2 Desaturations < / source >
< translation > Désaturation de SpO2 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "941" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pulse Change events < / source >
< translation > Changement de pulsation < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "942" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SpO2 Baseline Used < / source >
< translation > Ligne de base du SpO2 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "907" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Machine Settings < / source >
< translation > Réglages de la machine < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pr . Relief < / source >
< translation type = "vanished" > Restants de Pressions < / translation >
< / message >
< message >
< source > Humidifier < / source >
< translation type = "vanished" > Humidifieur < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "817" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Session Information < / source >
< translation > Information de Session < / translation >
< / message >
< message >
< source > SessionID < / source >
< translation type = "vanished" > ID de Session < / translation >
< / message >
< message >
< source > On < / source >
< translation type = "vanished" > On < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Start < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "vanished" > Début < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > End < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "vanished" > Fin < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "845" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > CPAP Sessions < / source >
< translation > Session CPAP < / translation >
< / message >
< message >
< source > Oximetry Sessions < / source >
< translation type = "vanished" > Sessions d & apos ; Oxymetrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Oximeter < / source >
< translation type = "vanished" > Oximètre < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "851" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Sleep Stage Sessions < / source >
< translation > Sessions du sommeil < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "897" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > One or more waveform record for this session had faulty source data . Some waveform overlay points may not match up correctly . < / source >
< translation > Un ou plusieurs enregistrement de cette session a des données corompues . Certains points des graphiques peuvent ne pas coincider correctement . < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "980" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > PAP Mode : % 1 & lt ; br / & gt ; < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1151" / >
< source > This day just contains summary data , only limited information is available . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1157" / >
< source > Time over leak redline < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1230" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Oximetry data exists for this day , but its timestamps are too different , so the Graphs will not be linked . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1397" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Sorry , your machine only provides compliance data . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1684" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pick a Colour < / source >
< translation > Choisir une couleur < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1953" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > This bookmarked is in a currently disabled area . . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "1971" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Bookmark at % 1 < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "2181" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Show all graphs < / source >
< translation > Afficher les Graphiques < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "2187" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > No Graphs On ! < / source >
< translation > Aucun Graphique ! < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/daily.cpp" line = "2193" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Hide all graphs < / source >
< translation > Cacher les Graphiques < / translation >
< / message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / context >
< context >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< name > ExportCSV < / name >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "14" / >
< source > Export as CSV < / source >
< translation > Export en CSV < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "24" / >
< source > Dates : < / source >
< translation > Dates : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "37" / >
< source > Resolution : < / source >
< translation > Résolution : < / translation >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "46" / >
< source > Details < / source >
< translation > Détails < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "53" / >
< source > Sessions < / source >
< translation > Sessions < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "60" / >
< source > Daily < / source >
< translation > Quotidien < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "85" / >
< source > Filename : < / source >
< translation > Nom de Fichier : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "107" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Annuler < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "114" / >
< source > Export < / source >
< translation > Exporter < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "131" / >
< source > Start : < / source >
< translation > Début : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "154" / >
< source > End : < / source >
< translation > Fin : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "192" / >
< source > Quick Range : < / source >
< translation > Choix Rapide : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "200" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "63" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "125" / >
< source > Most Recent Day < / source >
< translation > Jour le plus récent < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "205" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "128" / >
< source > Last Week < / source >
< translation > Semaine dernière < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "210" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "131" / >
< source > Last Fortnight < / source >
< translation > Quatres deniers Jours < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "215" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "134" / >
< source > Last Month < / source >
< translation > Dernier mois < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "220" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "137" / >
< source > Last 6 Months < / source >
< translation > Dernier 6 mois < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "225" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "140" / >
< source > Last Year < / source >
< translation > Dernière année < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "230" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "122" / >
< source > Everything < / source >
< translation > Tout < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "235" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "111" / >
< source > Custom < / source >
< translation > Personalisé < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.ui" line = "248" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "76" / >
< source > SleepyHead_ < / source >
< translation > SleepyHead_ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "79" / >
< source > Details_ < / source >
< translation > Détails_ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "81" / >
< source > Sessions_ < / source >
< translation > Sessions_ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "83" / >
< source > Summary_ < / source >
< translation > Résumé_ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "90" / >
< source > Select file to export to < / source >
< translation > Choisir le fichier pour export < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "91" / >
< source > CSV Files ( * . csv ) < / source >
< translation > Fichiers CSV ( * . csv ) < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "199" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > DateTime < / source >
< translation > Date et Heure < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "199" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "205" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Session < / source >
< translation > Session < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "199" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Event < / source >
< translation > Evenement < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "199" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Data / Duration < / source >
< translation > Date / Durée < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "202" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "205" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Date < / source >
< translation > Date < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "202" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Session Count < / source >
< translation > Nb Session < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "202" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "205" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Start < / source >
< translation > Début < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "202" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "205" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > End < / source >
< translation > Fin < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "203" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "206" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Total Time < / source >
< translation > Temps Total < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "203" / >
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "206" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > AHI < / source >
< translation > IAH < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "210" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Count < / source >
< translation > Occurence < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "214" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Avg < / source >
< translation > Moy < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/exportcsv.cpp" line = "218" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > % 1 % < / source >
< translation > % 1 % < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "26" / >
< source > SleepyHead < / source >
< translation > SleepyHead < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "103" / >
< source > & amp ; Statistics < / source >
< translation > & amp ; Statistiques < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "136" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / s p a n & g t ; T h i s i s p r e - r e l e a s e s o f t w a r e , s o m e p a r t s o f t h i s p r o g r a m m a y n o t y e t f u n c t i o n a s i n t e n d e d . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "153" / >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2127" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2184" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > about :blank < / source >
< translation > ausujet :blanc < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "191" / >
< source > Report Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "198" / >
< source > Standard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "208" / >
< source > Monthly < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "238" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Help Browser < / source >
< translation > & amp ; Aide < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "306" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "326" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "346" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2009" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "395" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > qrc : / d o c s / i n d e x . h t m l < / s o u r c e >
< translation > qrc : / d o c s / i n d e x . h t m l < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "683" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Navigation < / source >
< translation > & amp ; Navigation < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "710" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Statistics < / source >
< translation > Statistiques < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "760" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Daily < / source >
< translation > Quotidien < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "804" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Overview < / source >
< translation > Aperçus < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "848" / >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "771" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Oximetry < / source >
< translation > Oximètrie < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "898" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Import < / source >
< translation > Import < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "948" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Help < / source >
< translation > Aide < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "1070" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Bookmarks < / source >
< translation > & amp ; Favoris < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2154" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Records < / source >
< translation > & amp ; Enregistrer < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2213" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; Fichier < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2229" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
< translation > & amp ; Vues < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2246" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; Aide < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2262" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Data < / source >
< translation > & amp ; Données < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2266" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Advanced < / source >
< translation > & amp ; Avancé < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2270" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Purge CPAP Data < / source >
< translation > & amp ; Purger les données de la PPC < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2295" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Import Data < / source >
< translation > & amp ; Import de donnée < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2298" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Shift + F2 < / source >
< translation > Shift + F2 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2303" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Preferences < / source >
< translation > & amp ; Préférences < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2308" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Profiles < / source >
< translation > & amp ; Profils Utilisateurs < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2313" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "210" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
< translation > & amp ; Quitter < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2318" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > View & amp ; Daily < / source >
< translation > Vue & amp ; Quotidienne < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2321" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > F5 < / source >
< translation > F5 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2326" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > View & amp ; Overview < / source >
< translation > Vue & amp ; Globale < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2329" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > F6 < / source >
< translation > F6 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2334" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > View & amp ; Welcome < / source >
< translation > Vue & amp ; Bienvenue < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2337" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2484" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > F4 < / source >
< translation > F4 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2342" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > - < / source >
< translation > - < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2345" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Ctrl + Tab < / source >
< translation > Ctrl + Tab < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2353" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Use & amp ; AntiAliasing < / source >
< translation > Utiliser l & apos ; & amp ; AntiAliasing < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2358" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; About SleepyHead < / source >
< translation > & amp ; Au sujet de SleepyHead < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2366" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Fullscreen Toggle < / source >
< translation > & amp ; Passer en plein é cran < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2369" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > F11 < / source >
< translation > F11 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2377" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Show Debug Pane < / source >
< translation > Afficher le paneau de debug < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2382" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Reset Graph Layout < / source >
< translation > & amp ; Réinitialiser la disposition des graphiques < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2387" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "207" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Check for & amp ; Updates < / source >
< translation > & amp ; Vérifier les mises à jour < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2392" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Take & amp ; Screenshot < / source >
< translation > & amp ; Faire une copie d & apos ; é cran < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2395" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > F12 < / source >
< translation > F12 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2400" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > View O & amp ; ximetry < / source >
< translation > Vue O & amp ; xymetrie < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2403" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > F7 < / source >
< translation > F7 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2408" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Print & amp ; Report < / source >
< translation > Imprimer & amp ; Raport < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2413" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Edit Profile < / source >
< translation > & amp ; Modifier le profil utilisateur < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2421" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Link Graph Groups < / source >
< translation > & amp ; Lier les Goupe de Graphiquess < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2426" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Exp & amp ; ort < / source >
< translation > Exp & amp ; orter < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2431" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Online Users & amp ; Guide < / source >
< translation > & amp ; Guide utilisateur en ligne < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2436" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Frequently Asked Questions < / source >
< translation > Question & amp ; Fréquentes < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2441" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Rebuild Oximetry Indices < / source >
< translation > & amp ; Reconstruire les indices d & apos ; Oximétrie < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2446" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Change & amp ; User < / source >
< translation > & amp ; Changer de profil utilisateur < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2451" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Current Selected Day < / source >
< translation > & amp ; Jour actuel < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2456" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > All data for current CPAP machine < / source >
< translation > Toute les donnée pour la machine a PPC courante < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2467" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Right & amp ; Sidebar < / source >
< translation > & amp ; Barre latérale droite < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2470" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > F8 < / source >
< translation > F8 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2475" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > View S & amp ; tatistics < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2478" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2481" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > View Statistics < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2499" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Support SleepyHead Development < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2509" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Change & amp ; Language < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2514" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Change & amp ; Data Folder < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2519" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Import & amp ; Somnopose Data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > View S & amp ; ummary < / source >
< translation type = "vanished" > Vue & amp ; Résumée < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2489" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Import & amp ; ZEO Data < / source >
< translation > Importer des données & amp ; ZEO < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2494" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Import RemStar & amp ; MSeries Data < / source >
< translation > Importer des données RemStar & amp ; MSeries < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Support Sleepyhead Development < / source >
< translation type = "vanished" > & amp ; Aider au développement de SleepyHead < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.ui" line = "2504" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Sleep Disorder Terms & amp ; Glossary < / source >
< translation > & amp ; Glossaire des termes de désordre du sommeil < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "316" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Loading Data < / source >
< translation > Chargement en cours < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "586" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< source > Select another folder < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "656" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< source > Please wait , SleepyHead is importing data . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "666" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Importing Data < / source >
< translation > Import en cours < / translation >
< / message >
< message >
< source > RDI < / source >
< translation type = "vanished" > RDI < / translation >
< / message >
< message >
< source > AHI < / source >
< translation type = "vanished" > AHI < / translation >
< / message >
< message >
< source > No CPAP data available . < / source >
< translation type = "vanished" > pas de donnée disponibles . < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 day of CPAP Data , on % 2 . < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 jour de donnée , sur % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 days of CPAP Data , between % 2 and % 3 < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 jours de donnée , entre % 2 et % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Details < / source >
< translation type = "vanished" > Détails < / translation >
< / message >
< message >
< source > Most Recent < / source >
< translation type = "vanished" > le plus récent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last 7 Days < / source >
< translation type = "vanished" > Semaine dernière < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last 30 Days < / source >
< translation type = "vanished" > Dernier mois < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last 6 months < / source >
< translation type = "vanished" > Dernier 6 mois < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last Year < / source >
< translation type = "vanished" > Dernière année < / translation >
< / message >
< message >
< source > RERA Index < / source >
< translation type = "vanished" > Indexe RERA < / translation >
< / message >
< message >
< source > Flow Limit Index < / source >
< translation type = "vanished" > Index de Limitation du Flux < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hours per Night < / source >
< translation type = "vanished" > Heures par Nuit < / translation >
< / message >
< message >
< source > Min EPAP < / source >
< translation type = "vanished" > EPAP Min < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 % EPAP < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 % EPAP < / translation >
< / message >
< message >
< source > Max IPAP < / source >
< translation type = "vanished" > IPAP Max < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 % IPAP < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 % IPAP < / translation >
< / message >
< message >
< source > Average Pressure < / source >
< translation type = "vanished" > Pression Moyenne < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 % Pressure < / source >
< translation type = "vanished" > Pression % 1 % < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pressure < / source >
< translation type = "vanished" > Pression < / translation >
< / message >
< message >
< source > Average % 1 < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 Moyenne < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 % % 2 < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 % % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Oximetry Summary < / source >
< translation type = "vanished" > Résumé d & apos ; Oximétrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 day of Oximetry Data , on % 2 . < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 jour de donnée d & apos ; Oxymetrie , sur % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 days of Oximetry Data , between % 2 and % 3 < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 jours de donnée d & apos ; Oxymetire , entre % 2 et % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Average SpO2 < / source >
< translation type = "vanished" > SpO2 Moyenne < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimum SpO2 < / source >
< translation type = "vanished" > SpO2 Minimum < / translation >
< / message >
< message >
< source > SpO2 Events / Hour < / source >
< translation type = "vanished" > Evènement SpO2 / Heure < / translation >
< / message >
< message >
< source > % of time in SpO2 Events < / source >
< translation type = "vanished" > % du temps en evènement SpO2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Average Pulse Rate < / source >
< translation type = "vanished" > Fréquence Pulsation Moyenne < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimum Pulse Rate < / source >
< translation type = "vanished" > Fréquence Pulsation Mini < / translation >
< / message >
< message >
< source > Maximum Pulse Rate < / source >
< translation type = "vanished" > Fréquence Pulsation Maxi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pulse Change Events / Hour < / source >
< translation type = "vanished" > Changement de pulsation Nb / Heure < / translation >
< / message >
< message >
< source > Usage Information < / source >
< translation type = "vanished" > Information d & apos ; utlisations < / translation >
< / message >
< message >
< source > Total Days < / source >
< translation type = "vanished" > Jours Total < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Compliant Days < / source >
< translation type = "vanished" > Jours Corrects < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Days AHI & amp ; gt ; 5.0 < / source >
< translation type = "vanished" > Jours AHI & gt ; 5.0 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Best & amp ; nbsp ; % 1 < / source >
< translation type = "vanished" > Meilleur & amp ; bnsp ; % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Worst & amp ; nbsp ; % 1 < / source >
< translation type = "vanished" > Pire & amp ; nbsp ; % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "766" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > CPAP < / source >
< translation > PPC < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > APAP < / source >
< translation type = "vanished" > APAP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
< translation type = "vanished" > Bi - Level < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > ST / ASV < / source >
< translation type = "vanished" > ST / ASV < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Best RX Setting < / source >
< translation type = "vanished" > Meilleur Réglages RX < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Mode < / source >
< translation type = "vanished" > Mode < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Worst RX Setting < / source >
< translation type = "vanished" > Pires Réglages RX < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > EPAP < / source >
< translation type = "vanished" > EPAP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > IPAPLo < / source >
< translation type = "vanished" > IPAP bas < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > IPAPHi < / source >
< translation type = "vanished" > IPAP haut < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > PS Min < / source >
< translation type = "vanished" > PS Min < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > PS Max < / source >
< translation type = "vanished" > PS Max < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > IPAP < / source >
< translation type = "vanished" > IPAP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > PS < / source >
< translation type = "vanished" > PS < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Min Pres . < / source >
< translation type = "vanished" > Press . Min . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Max Pres . < / source >
< translation type = "vanished" > Pres . Max . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > First < / source >
< translation type = "vanished" > Premier < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Last < / source >
< translation type = "vanished" > Dernier < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Days < / source >
< translation type = "vanished" > Jours < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > FL < / source >
< translation type = "vanished" > FL < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Machine < / source >
< translation type = "vanished" > Machine < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pr . Rel . < / source >
< translation type = "vanished" > Restants de Pressions . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > % 5 % 1 % EPAP = % 2 & lt ; br / & gt ; % 3 % IPAP = % 4 < / source >
< translation type = "vanished" > % 5 % 1 % EPAP = % 2 & lt ; br / & gt ; % 3 % IPAP = % 4 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > % 3 % 1 % Pressure = % 2 < / source >
< translation type = "vanished" > % 3 % 1 % Pression = % 2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Brand < / source >
< translation type = "vanished" > Marque < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Model < / source >
< translation type = "vanished" > Modele < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Serial < / source >
< translation type = "vanished" > Numéro de série < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > First Use < / source >
< translation type = "vanished" > Première Utilisation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Last Use < / source >
< translation type = "vanished" > Dernière Utilisation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "972" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Loading < / source >
< translation > Chargement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "757" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > About SleepyHead < / source >
< translation > Au sujet de SleepyHead < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > There are no graphs visible to print < / source >
< translation type = "vanished" > Pas de graphiques a imprimmer < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
< translation type = "vanished" > Favoris < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Would you like to show bookmarked areas in this report ? < / source >
< translation type = "vanished" > voulez vous afficher les zones favorites dans ce rapport ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > This make take some time to complete . .
Please don & apos ; t touch anything until it & apos ; s done . < / source >
< translation type = "vanished" > C & apos ; est long , ne touchez a rien en attendant . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Printing % 1 Report < / source >
< translation type = "vanished" > Impression du rapport % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > % 1 Report < / source >
< translation type = "vanished" > rapport % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Name : % 1 , % 2
< / source >
< translation type = "vanished" > Nom : % 1 , % 2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > DOB : % 1
< / source >
< translation type = "vanished" > Né le : % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Patient ID : % 1
< / source >
< translation type = "vanished" > Patient N ° : % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Phone : % 1
< / source >
< translation type = "vanished" > Téléphone : % 1 < / translation >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Email : % 1
< / source >
< translation type = "vanished" > Courriel : % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source >
Address :
% 1 < / source >
< translation type = "vanished" >
Adresse :
% 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Mask Time : < / source >
< translation type = "vanished" > Utilisation du masque : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Bedtime : < / source >
< translation type = "vanished" > Sommeil : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Wake - up : < / source >
< translation type = "vanished" > Réveil : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Machine : < / source >
< translation type = "vanished" > Machine : < / translation >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< / message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source >
Mode : < / source >
< translation type = "vanished" > Mode : < / translation >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< / message >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > ASV < / source >
< translation type = "vanished" > ASV < / translation >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Unknown < / source >
< translation type = "vanished" > Inconnue < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > RDI % 1
< / source >
< translation type = "vanished" > RDI : % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > AHI % 1
< / source >
< translation type = "vanished" > AHI : % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > AI = % 1 HI = % 2 CAI = % 3 < / source >
< translation type = "vanished" > AI = % 1 HI = % 2 CAI = % 3 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % < / source >
< translation type = "vanished" > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > UAI = % 1 < / source >
< translation type = "vanished" > UAI = % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > NRI = % 1 LKI = % 2 EPI = % 3 < / source >
< translation type = "vanished" > NRI = % 1 LKI = % 2 EPI = % 3 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Weight % 1 < / source >
< translation type = "vanished" > Poids % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > BMI % 1 < / source >
< translation type = "vanished" > BMI % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Zombie % 1 / 10 < / source >
< translation type = "vanished" > Zombie % 1 / 10 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Reporting from % 1 to % 2 < / source >
< translation type = "vanished" > Rapport du % 1 au % 2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Reporting data goes here < / source >
< translation type = "vanished" > Localisation des donées des rapports < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Entire Day & apos ; s Flow Waveform < / source >
< translation type = "vanished" > Flux du jour entier < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SleepyHead v % 1 - http : //sleepyhead.sourceforge.net</source>
< translation type = "vanished" > SleepyHead v % 1 - http : //sleepyhead.sourceforge.net</translation>
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Page % 1 of % 2 < / source >
< translation type = "vanished" > Page % 1 sur % 2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "112" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Profile < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "147" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Welcome < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "206" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "230" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Loading . . . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "558" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Access to Import has been blocked while recalculations are in progress . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Cancel < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "obsolete" > Annuler < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "687" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< source > Data successfully imported from the following locations
< / source >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "406" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > CPAP data was recently purged and needs to be re - imported . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "407" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > Would you like this done automatically from the Backup Folder ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "414" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > Please wait , importing from backup folder ( s ) . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "693" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Import Problem
Couldn & apos ; t find any new Machine Data at the locations given < / source >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "513" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "570" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > Please wait , scanning for CPAP data cards . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "417" / >
< source > Data successfully imported from the following locations : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "422" / >
< source > Couldn & apos ; t find any new Machine Data at the locations given . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "422" / >
< source > Import Problem < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "516" / >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< source > Click here to choose a folder < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "580" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > CPAP Data Located < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "581" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > CPAP Datacard structures were detected at the following locations : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "583" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > Would you like to import from the path ( s ) shown above ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "590" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > Please wait , launching file dialog . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "602" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > No CPAP data card detected , launching file dialog . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "608" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data - card , and not a subfolder . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "608" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > Import Reminder < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "754" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Welcome to SleepyHead < / source >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "758" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines , used in the treatment of various Sleep Disorders . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "760" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder , and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "762" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > This is a beta release , some features may not yet behave as expected . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "763" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Please report any bugs you find to SleepyHead & apos ; s SourceForge page . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "765" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Currenly supported machines : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "768" / >
< source > ResMed S9 models ( CPAP , Auto , VPAP ) < / source >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "769" / >
< source > DeVilbiss Intellipap ( Auto ) < / source >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "770" / >
< source > Fisher & amp ; Paykel ICON ( CPAP , Auto ) < / source >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "772" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Contec CMS50D + , CMS50E and CMS50F ( not 50 FW ) Oximeters < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "773" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > ResMed S9 Oximeter Attachment < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "774" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Online Help Resources < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "775" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Note : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "776" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > I don & apos ; t recommend using this built in web browser to do any major surfing in , it will work , but it & apos ; s mainly meant as a help browser . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "778" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > ( It doesn & apos ; t support SSL encryption , so it & apos ; s not a good idea to type your passwords or personal details anywhere . ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "781" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > SleepyHead & apos ; s Online & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "783" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "785" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "787" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "789" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > SleepyHead & apos ; s & lt ; a href = & apos ; http : //www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "791" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Got a neat idea on how to improve SleepyHead ? Check out SleepyHeads & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/apps/ideatorrent/sleepyhead/">Idea Torrent</a></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "793" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Further Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "795" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Here are the & lt ; a href = & apos ; qrc : / d o c s / r e l e a s e _ n o t e s . h t m l & a p o s ; & g t ; r e l e a s e n o t e s & l t ; / a & g t ; f o r t h i s v e r s i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "797" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Plus a few & lt ; a href = & apos ; qrc : / d o c s / u s a g e . h t m l & a p o s ; & g t ; u s a g e n o t e s & l t ; / a & g t ; , a n d s o m e i m p o r t a n t i n f o r m a t i o n f o r M a c u s e r s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "799" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > About & lt ; a href = & apos ; http : //en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "802" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "803" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > & lt ; a href = & apos ; http : //www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>,</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "804" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > & lt ; a href = & apos ; http : //s7.zetaboards.com/Apnea_Board/index'>Apnea Board</a></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "812" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Copyright : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "812" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > & amp ; copy ; 2011 - 2014 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "814" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > License : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "815" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > This software is released freely under the & lt ; a href = & quot ; qrc : / C O P Y I N G & q u o t ; & g t ; G N U P u b l i c L i c e n s e & l t ; / a & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "818" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > DISCLAIMER : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "820" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > This is & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; & lt ; u & gt ; NOT & lt ; / u & g t ; & l t ; / f o n t & g t ; m e d i c a l s o f t w a r e . T h i s a p p l i c a t i o n i s m e r e l y a d a t a v i e w e r , a n d n o g u a r a n t e e i s m a d e r e g a r d i n g a c c u r a c y o r c o r r e c t n e s s o f a n y c a l c u l a t i o n s o r d a t a d i s p l a y e d . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "822" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "824" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "826" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > * * * & lt ; u & gt ; Use at your own risk & lt ; / u & g t ; * * * < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "993" / >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< source > Revision : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "993" / >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< source > branch < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1005" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Build Date < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1005" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Data Folder Location < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1006" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Copyright < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1007" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > This software is released under the GNU Public License v3 . 0 & lt ; br / & gt ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1011" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SleepyHead Project Page < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1014" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SleepyHead Wiki < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1018" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Don & apos ; t forget to Like / + 1 SleepyHead on & lt ; a href = & quot ; http : //www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1023" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > SleepyHead , brought to you by Jedimark < / source >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1027" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > Kudos & amp ; Credits < / source >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1028" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > Bugfixes , Patches and Platform Help : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1032" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > Translators : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1035" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > 3 rd Party Libaries : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1036" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > SleepyHead is built using the & lt ; a href = & quot ; http : //qt-project.org">Qt Application Framework</a>.</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1038" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > It uses the cross platform & lt ; a href = & quot ; http : //code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> library for serial port access in the Oximetry module.</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1040" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > In the updater code , SleepyHead uses & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package.</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1042" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > Special thanks to Pugsy from & lt ; a href = & apos ; http : //cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for her help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data.</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1047" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > Thanks for using SleepyHead . If you find it within your means , please consider encouraging future development by making a donation via Paypal . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1052" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > This software comes with absolutely no warranty , either express of implied . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1053" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1054" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1056" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > This is NOT medical software , it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1058" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes , neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes , or ANY other medical use for that matter . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1061" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages , issues or non - issues resulting from the use or mis - use of this software . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1063" / >
2014-04-15 03:18:54 +00:00
< source > Use this software entirely at your own risk . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1133" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Access to Preferences has been blocked until recalculation completes . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1698" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine :
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Question < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "obsolete" > Question < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "767" / >
< source > Philips Respironics System One ( CPAP Pro , Auto , BiPAP & amp ; ASV models ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1029" / >
< source > James Marshall , Rich Freeman , John Masters , Keary Griffin , Patricia Shanahan , Alec Clews , manders99 , Sean Stangl and Roy Stone . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1032" / >
< source > Arie Klerk ( Dutch ) , Steffen Reitz ( German ) , and others I & apos ; ve still to add here . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1169" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Do you have a CMS50 [ x ] Oximeter ?
One is required to use this section . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1231" / >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< source > There was an error saving screenshot to file & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1233" / >
2014-04-10 04:31:24 +00:00
< source > Screenshot saved to file & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1250" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Printing Disabled < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1251" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8 . 5 or greater , as printing causes a crash with this version of Qt < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1593" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1614" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Gah ! < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Zut ! < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1593" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1614" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > If you can read this , the restart command didn & apos ; t work . Your going to have to do it yourself manually . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Veuillez redémmarer manuellement . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1697" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Are you sure ? < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Etes vous sure ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine :
< / source >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< translation type = "vanished" > Etes vous sur de vouloir purger tout les données pour la machine : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1864" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Performance will be degraded during these recalculations . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1865" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Recalculating Indices < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1877" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Loading Event Data < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Chargement en cours < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1879" / >
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1935" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Recalculating Summaries < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Recalcule des résumés < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1947" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Restart Required < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Redémarage nécéssaire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1948" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Recalculations are complete , the application now needs to restart to display the changes . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1953" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Recalculations are now complete . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1953" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Task Completed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1977" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > There was a problem opening ZEO File : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1981" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Zeo CSV Import complete < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "2003" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > There was a problem opening MSeries block File : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "2007" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > MSeries Import complete < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "2062" / >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< source > There was a problem opening Somnopose Data File : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "2066" / >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< source > Somnopause Data Import complete < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > NewProfile < / name >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "14" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Edit User Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Modifier le profil utilisateur < / translation >
< / message >
< message >
< source > Language < / source >
< translation type = "vanished" > Langue < / translation >
< / message >
< message >
< source > English < / source >
< translation type = "vanished" > Anglais < / translation >
< / message >
< message >
< source > Data Folder < / source >
< translation type = "vanished" > Répertoire des données < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shows the directory where SleepyHead data will be stored . < / source >
< translation type = "vanished" > Affiche le répertoire où les données du logiciel seront sauvegardées . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Click here to choose where to store SleepyHead data . < / source >
< translation type = "vanished" > Cliquez ici pour choisir où mettre les données du logiciel . < / translation >
< / message >
< message >
< source > . . . < / source >
< translation type = "vanished" > . . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "54" / >
< source > qrc : / d o c s / u p d a t e _ n o t e s . h t m l < / s o u r c e >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "70" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > I agree to all the conditions above . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Je suis d & apos ; accord avec toutes ces conditions . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "111" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > User Information < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Information utlisateur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "134" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > User Name < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Nom d & apos ; utilisateur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "153" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Keep the kids out . . Nothing more . . This isn & apos ; t meant to be uber security . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Eloigner les enfant . Rien de plus . Ce n & apos ; est pas non plus super sensible . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "156" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Password Protect Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Profil protégé par mot de passe < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "171" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Password < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mot de passe < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "185" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > . . . twice . . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > . . . et de deux . . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "212" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Locale Settings < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Réglage locaux < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "242" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Country < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pays < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "261" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > TimeZone < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Fuseau Horaire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "300" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > DST Zone < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Zone heure d & apos ; é té / Hiver < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "329" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Personal Information ( for reports ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Information Personnel ( pour les rapports ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "353" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > First Name < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Prénom < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "363" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Name < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Nom < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "373" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > D . O . B . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Né le . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "389" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Gender < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Sexe < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "402" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Male < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Homme < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "407" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Female < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Femme < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "423" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Height < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Taille < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "462" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > metric < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > metre < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "467" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > archiac < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > archiac < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "480" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Contact Information < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Coordonées < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "507" / >
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "789" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Address < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Adresse < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "524" / >
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "820" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Email < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Courriel < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "534" / >
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "810" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Phone < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Téléphone < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "579" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > CPAP Treatment Information < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Information sur le traitement PPC < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "606" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Date Diagnosed < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Date de diagnostic < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "620" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Untreated AHI < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > AHI non traité < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "634" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > CPAP Mode < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mode de CPAP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "642" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > CPAP < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > PPC < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "647" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > APAP < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > APAP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "652" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Bi - Level < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "657" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > ASV < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > ASV < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "665" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > RX Pressure < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pression RX < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "718" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Doctors / Clinic Information < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Docteur / Informations sur la clinique < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "745" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Doctors Name < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Nom du médecin < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "762" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Practice Name < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Practice Name < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "772" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Patient ID < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Identifiant du Patient < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "868" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > SleepyHead < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > SleepyHead < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "883" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > TextLabel < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > TextLabel < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "944" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Annuler < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "960" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Back < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Précédent < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.ui" line = "976" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "278" / >
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "287" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Next < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Suivant < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "62" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Select Country < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Choisissez le pays < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "112" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Welcome to SleepyHead < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "114" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "117" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > SleepyHead has been released freely under the & lt ; a href = & apos ; qrc : / C O P Y I N G & a p o s ; & g t ; G N U P u b l i c L i c e n s e & l t ; / a & g t ; , a n d c o m e s w i t h n o w a r r a n t y , a n d w i t h o u t A N Y c l a i m s t o f i t n e s s f o r a n y p u r p o s e . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "119" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > PLEASE READ CAREFULLY < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "120" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > SleepyHead is intended merely as a data viewer , and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "123" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "125" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY , and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "128" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > The author will not be held liable for & lt ; u & gt ; anything & lt ; / u & g t ; r e l a t e d t o t h e u s e o r m i s u s e o f t h i s s o f t w a r e . < / s o u r c e >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "132" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Use of this software is entirely at your own risk . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "135" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > SleepyHead is copyright & amp ; copy ; 2011 - 2014 Mark Watkins < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "160" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Empty Username < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Nom d & apos ; utilisateur vide < / translation >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "170" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > Passwords don & apos ; t match < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Non correspondance des mots de passe < / translation >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "200" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Profile Changes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Modifications du profile < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "200" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Accept and save this information ? < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Accepter et sauvegarder ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "276" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Finish < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Fin < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/newprofile.cpp" line = "452" / >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< source > & amp ; Close this window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > Overview < / name >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "14" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Form < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Formulaire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "68" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Range : < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Durée : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "82" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Week < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Semaine dernière < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "87" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Two Weeks < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Dernières 2 semaines < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "92" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Month < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Dernier mois < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "97" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Two Months < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Dernier 2 mois < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "102" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Three Months < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Dernier 3 mois < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "107" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Dernier 6 mois < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "112" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Year < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Dernière année < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "117" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Everything < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Tout < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "122" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Custom < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Personalisé < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "130" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Start : < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Début : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "153" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > End : < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Fin : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "176" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Reset view to selected date range < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Réinitialiser à la durée choisie < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "195" / >
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "238" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > . . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "219" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Toggle Graph Visibility < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Activer les Graphiques < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "254" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Drop down to see list of graphs to switch on / off . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Dérouler pour voir la liste des graphique a activer . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.ui" line = "258" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Graphs < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Graphique < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > RDI < / source >
< translation type = "vanished" > IDR < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > AHI < / source >
< translation type = "vanished" > IAH < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "105" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Apnea
Hypopnea
Index < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Index des Apnée etHypopnée < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "109" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Usage < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Utilisation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "109" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Usage
( hours ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Utilisation ( heures ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Flow Limit < / source >
< translation type = "vanished" > Limitation du Flux < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "127" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Session Times < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Durée Session < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "127" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Session Times
( hours ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Durée Session ( Heures ) s < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pressure
( cmH2O ) < / source >
< translation type = "vanished" > Pression
( cmH2O ) s < / translation >
< / message >
< message >
< source > Settings < / source >
< translation type = "vanished" > Réglages < / translation >
< / message >
< message >
< source > Leaks < / source >
< translation type = "vanished" > Fuites < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unintentional Leaks
( L / min ) < / source >
< translation type = "vanished" > Fuites involontaires
( L / min ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Total Leaks < / source >
< translation type = "vanished" > Total Fuites < / translation >
< / message >
< message >
< source > Total Leaks
( L / min ) < / source >
< translation type = "vanished" > Total Fuites
( L / min ) < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "103" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Respiratory
Disturbance
Index < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "132" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > % in PB < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > % en RP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "132" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Periodic
Breathing
( % of night ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Respiration
Périodique
( % de la nuit ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "135" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Peak RDI < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > IDR Max < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "135" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Peak RDI
Shows RDI Clusters
( RDI / hr ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > IRD Max
Affiche Regroupement
( IDR / hr ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "137" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Peak AHI < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > IAH Max < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "137" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Peak AHI
Shows AHI Clusters
( AHI / hr ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > IHA Max
Affiche Regroupement
( IHA / hr ) < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "145" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source >
( count ) < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Resp . Rate < / source >
< translation type = "vanished" > Taux de respiration < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "140" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Respiratory
Rate
( breaths / min ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Taux de
respiration
( resp . min ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Tidal Volume < / source >
< translation type = "vanished" > Tidal Volume < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "141" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Tidal
Volume
( ml ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Tidal Volume ( ml ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Minute Vent . < / source >
< translation type = "vanished" > Vent . Minute . < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "142" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Minute
Ventilation
( L / min ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Vent . Minute .
( L / min ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Target Vent . < / source >
< translation type = "vanished" > Vent . Cible . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "143" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Target
Ventilation
( L / min ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Vent . Cible .
( L / Min ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pat . Trig . Br . < / source >
< translation type = "vanished" > Pat Trig Breath . < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "144" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Patient
Triggered
Breaths
( % ) < / source >
< translation > Pat Trig Breath
( % ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sessions < / source >
< translation type = "vanished" > Sessions < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sessions
( count ) < / source >
< translation type = "vanished" > Nb Session < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
< translation type = "vanished" > Fréquence Pulsation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pulse Rate
( bpm ) < / source >
< translation type = "vanished" > Fréquence Pulsation
( bpm ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "147" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Oxygen Saturation
( % ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Saturation Oxygène
( % ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< message >
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "148" / >
< source > SensAwake
( count ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "151" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Body
Mass
Index < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Indice
de Masse
Corporel < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Zombie < / source >
< translation type = "vanished" > Zombie < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "152" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > How you felt
( 0 - 10 ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Sensation
( 0 - 10 ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Events / Hr < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Evènement / Heure < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "169" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Zombie Meter < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Zombie Metre < / translation >
< / message >
< message >
< source > FL < / source >
< translation type = "vanished" > FL < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "234" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > breaths / min < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Resp . / min < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "242" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > L / b < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > L / b < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > L / m < / source >
< translation type = "vanished" > L / m < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "264" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > % PTB < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > % PTB < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "291" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > % PB < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > % PB < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "619" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Show all graphs < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Afficher les Graphiques < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "625" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > No Graphs On ! < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Aucun Graphique ! < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/overview.cpp" line = "632" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Hide all graphs < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Cacher les Graphiques < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Oximetry < / name >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "14" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Form < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Formulaire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "89" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Date < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Date < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "102" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > d / MM / yy h :mm : ss AP < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > d / MM / yy h :mm : ss AP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "131" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > R & amp ; eset < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > R & amp ; emettre a zéro < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "160" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > SpO2 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > SpO2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "245" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Pulse < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pulsation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "346" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > . . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "366" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Open . spo / R File < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Ouvrir Fic . spo / R < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "385" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Serial & amp ; Import < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Importer Série < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "398" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Start Live < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Début Mesures < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "421" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Serial Port < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Port série < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.ui" line = "450" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Rescan Ports < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Rescanner les Ports < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1181" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Control < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Controle < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1225" / >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1791" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > No Oximetry Data < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pas de donnée < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1340" / >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< source > Connect Oximeter < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1341" / >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< source > Please connect oximeter device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1401" / >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< source > Device Connected < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1402" / >
2013-10-09 10:08:22 +00:00
< source > Please make sure Oximeter device is in upload mode . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1423" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Oximetry live recording has been terminated due to timeout . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > L & apos ; enregistrement de l & apos ; oxymètrie a é té terminé suite a un timeout . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1432" / >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1658" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Start < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Débuter < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "2039" / >
< source > Current oximetry session still has unsaved data in it . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "2040" / >
< source > Would you like to save it first ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Save Session ? < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Enregistrer la Sessions ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Creating a new oximetry session will destroy the old one .
Would you like to save it first ? < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > La création d & apos ; une nouvelle session d & apos ; oxymetrie va effacer la précédente .
2014-04-24 09:44:15 +00:00
Voulez - vous l & apos ; enregistrer avant ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Save < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Enregistrer < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Destroy It < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Détruire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Annuler < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1461" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Please Wait < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Veuillez patienter < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1479" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Oximetry Error !
Something is wrong with the device connection . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Erreur d & apos ; Oxymetrie
Erreur de connexion au matériel . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1516" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Stop < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Stop < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1606" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Oximeter Error
The device has not responded . . Make sure it & apos ; s switched on . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Erreur d & apos ; Oxymetrie
2013-09-15 04:21:53 +00:00
2014-04-24 09:44:15 +00:00
le matériel ne répond pas . Verifier qu & apos ; il est sous tension . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1761" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Keep This Recording ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1762" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Would you like to save this oximetery session ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1984" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Select an oximetry file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1984" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Oximetry Files ( * . spo * . spoR ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "2003" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Couldn & apos ; t open oximetry file & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< message >
< source > Ready < / source >
< translation type = "vanished" > Pret < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1619" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Check Oximeter is Ready < / source >
< translatorcomment > Verifier si l & apos ; Oximètre est pret < / translatorcomment >
< translation > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1639" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Oximeter Error
The device did not respond . . Make sure it & apos ; s switched on . < / source >
< translation > Erreur d & apos ; Oxymetrie
le matériel ne répond pas . Verifier qu & apos ; il est sous tension . < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1696" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Please make sure your oximeter is switched on , and in the right mode to transmit data . < / source >
< translation > le matériel ne répond pas . Verifier qu & apos ; il est sous tension et dans le mode transmission de donée adéquat . < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/oximetry.cpp" line = "1697" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Oximeter Error ! < / source >
< translation > Erreur de l & apos ; Oximètre ! < / translation >
< / message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / context >
< context >
< name > PreferencesDialog < / name >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "23" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Preferences < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Préférences < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "58" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Import < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "79" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Session Settings < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Réglage des sessions < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "102" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Combine Close Sessions < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Fermeture combiné de Session ( Combine Close Sessions ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "112" / >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "197" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Minutes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Minutes < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "132" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day .
< / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Les session plus rapprochées que cette valeur seront sur le même jour . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "187" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Ignore Short Sessions < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ignorer les session plus courte que < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "211" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; C a n t a r e l l & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Sessions shorter in duration than this will not be displayed & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; C a n t a r e l l & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Les Sessions plus courtes que cela ne serons pas affichées & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "252" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Day Split Time < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Heure de séparation des jours < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "262" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Sessions starting before this time will go to the previous calendar day . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Le sessions démarrée avant cette heure irons dans le jour précédent . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "282" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Keep session data in memory to speed up revisiting days . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Garder les données de session en mémoire pour accélérer l & apos ; utilisation quotidiene . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "285" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Cache Session Data ( uses more system memory ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mettre en cache les session < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "316" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Session Storage Options < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Option de stockage des Sessions < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > This maintains a backup of SD - card data for ResMed machines ,
ResMed machines delete high resolution data older than 7 days ,
and graph data older than 30 days . .
2014-04-24 09:44:15 +00:00
Sleepyhead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall .
2013-09-15 04:21:53 +00:00
( Highly recomended , unless your short on disk space or don & apos ; t care about the graph data ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "vanished" > Ceci garde un copie de la carte SD des machines ResMes ,
Les machines ResMed effacent les données précises après 7 jours ,
et les graphique de plus de 30 jours . .
SleepyHead peut garder ces donnée si vous devez réinstaller .
( Hautement recommandé , a moins que vous n & apos ; ayez pas de place disque ou que les graph ne vous intéressent pas ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Create SD Card Backups during Import ( only for ResMed so far , highly recommended ) < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Créer une copie de la SD Card prendant l & apos ; Import ( seulement pour les machines ResMed , hautement recommandé ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "356" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > This makes SleepyHead & apos ; s data take around half as much space .
But it makes import and day changing take longer . .
If you & apos ; ve got a new computer with a small solid state disk , this is a good option . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Réduit de moitié l & apos ; occupation des donnée . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "361" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Compress Session Data ( makes SleepyHead data smaller , but day changing slower . ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Compresser les donées de Session < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "368" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Compress ResMed ( EDF ) backups to save disk space .
Backed up EDF files are stored in the . gz format ,
which is common on Mac & amp ; Linux platforms . .
SleepyHead can import from this compressed backup directory natively . .
To use with ResScan will require the . gz files to be uncompressed first . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Compresse la sauvegarde des machines ResMed ( fichiers EDF en . gz ) . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "376" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Compress SD Card Backups ( slower first import , but makes backups smaller ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Compression de la sauvegarde de la cate SD < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "388" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses , and all have an effect on how long import takes . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Options affectant l & apos ; espace disque utilisé et la durée de l & apos ; import . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "398" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Changing SD Backup compression options doesn & apos ; t automatically recompress backup data . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Changer les option de compression ne recompresse pas automatiquement les données . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "429" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; CPAP < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; PPC < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "456" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > CPAP Mask Information < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Information sur leMasque < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "483" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Mask Type < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Type du masque < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "490" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Generic mask type . Select the one that & apos ; s closest to your mask . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Type de masque générique . Utilisez le plus ressemblant au votre . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "508" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Description < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Description < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "515" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > The name of your mask , or at least the name you call it . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Nom de votre masque . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "528" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine .
Note : Statistical Model is experimental . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > La méthode de caclul de fuite non volontaires n & apos ; est pas proposé par votre machine
Note : le modèle statistique est expérimental . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "533" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Mask Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Forme de masque < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "538" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Statistical Model < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Modèle Statistique < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "552" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Leak calcs < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Calcul des Fuites < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "565" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Started Using < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Début d & apos ; utilisation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "578" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > The date you started using this mask < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Date d & apos ; utilisation de ce masque < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "594" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Leak Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Suivi / fuite < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "608" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Pressure < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pression < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "613" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Leak < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Fuite < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "626" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :normal ; & quot ; & gt ; Note : & lt ; / s p a n & g t ; L e a k p r o f i l e s c u r r e n t l y d o e s n o t w o r k y e t . . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :normal ; & quot ; & gt ; Note : & lt ; / s p a n & g t ; L e s u i v i d e s f u i t e s n e f o n c t i o n n e p a s & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "743" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea / Hypopnea Index ( RDI = AHI + RERA ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Afficher le IDR ( Index de Désordre Respiratoire ) plutot que l & apos ; IAH Index Apnée / Hypopnée ( IDR = IAH + RERA ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "746" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Use RDI instead of AHI ( PRS1 only ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Utiliser IDR plutôt que IAH ( pour PRS1 ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "649" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Don & apos ; t show any compliance information < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ne pas afficher les informations de conformité < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "349" / >
< source > Create SD Card Backups during Import ( This is fairly important for ResMed and FP ICON ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "652" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Show Compliance < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Afficher la conformité < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "682" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Regard days with under this usage as & quot ; incompliant & quot ; . 4 hours is usually considered compliant . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > considérez les jours sous cette valeur comme non conforme . 4 heures est considéré comme conforme . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "685" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > hours < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Heures < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "707" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > as over < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > au plus ( as over ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "714" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > of usage per night < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > utilisation par nuit < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "786" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Enable / disable experimental event flagging enhancements .
It allows detecting borderline events , and some the machine missed .
This option must be enabled before import , otherwise a purge is required . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Activer / désactive le marquage amélioré expérimental
Permet de détécer le é vénements raté par certaines machines .
Option a activer avant import sinon une purge est nécéssaire . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "791" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Custom User Event Flagging < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Notifier les evénements Utilisateurs < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "821" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Flow Restriction < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Restriction de Flux < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "834" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Percentage of restriction in airflow from the median value .
A value of 20 % works well for detecting apneas . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > % de restriction de flux a partir de la valeur médiane .
Une valeur de 20 % est adéquate pour détecter les apnées . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "838" / >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1303" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > % < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > % < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "872" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine . They are & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; not & lt ; / s p a n & g t ; i n c l u d e d i n A H I . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Le marquage personalisé est une méthode expérimentale de détection des evènement raté par la machine . Il ne sont & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; pas & lt ; / s p a n & g t ; p r i s e n c o m p t e d a n s l & a p o s ; I A H ( I n d e x d & a p o s ; A p n é e e t H y p o p n é e ) . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "889" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Duration of airflow restriction < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Durée de restriction de flux d & apos ; air < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "892" / >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1348" / >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1361" / >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1384" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > s < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > s < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "905" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Event Duration < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Durée d & apos ; é vènement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "912" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Allow duplicates near machine events . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Autoriser les é vènement proche ( allow duplicate near machine events ) . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "922" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > AHI / Hour Graph Settings < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Réglages du graphique AHI / Heure < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "955" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Window < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Fenètre < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "962" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI / Hour graph .
Defaults to 60 minutes . . Highly recommend it & apos ; s left at this value . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ajuste le nombre de donnée pour chaque poitn du graphique IAH / Heure .
60 min par défaut . Il est hautement recommandé de le laisser à cette valeur . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "966" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > minutes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Minutes < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "982" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Reset the counter to zero at beginning of each ( time ) window . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > RAZ du conteur a chaque début de fenêtre de temps . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "985" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Zero Reset < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Remettre a zéro < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "730" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > CPAP Clock Drift < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Décalage d & apos ; horloge de PPC < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "753" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Don & apos ; t touch this unless you know your CPAP clock is out .
Try to sync it to your PC & apos ; s clock ( which should be synced to a timeserver ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ne pas modifier sauf si l & apos ; horloge PPC est déffecteuse .
Essaye de la synchroniser avec l & apos ; Horloge du PC < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "757" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > seconds < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > secondes < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< message >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "995" / >
< source > User definable threshold considered large leak < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "998" / >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< source > L / min < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1014" / >
< source > Whether to show the leak redline in the leak graph < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1017" / >
< source > Show Leak Redline < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1027" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Events < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Evenements < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1048" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Not entirely sure if this will get to live or not . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Il n & apos ; est pas garantie que cela va fonctionner . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1068" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Show < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Affiche < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1076" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Colour < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Couleur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1084" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Event < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Evenement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1089" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > ID < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > N ° < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1098" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Graphs < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Graphique < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1121" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Search < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Rechercher < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1128" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Filters the graph list . Simply start typing the name of the graph your looking for . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Filtre la liste des graphiques . Saisir le début du nom du graphique recherché . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1161" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Defaults < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Par & amp ; Défaut < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1168" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Double click on the ( Y - axis ) min / max values to edit them < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Double cliquez sur les valeur min / max pour les modifier ( Axe Y ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1179" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Oximetry < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Oximètrie < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1200" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Use Oximetry < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Utiliser l & apos ; Oxymètrie < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1230" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Type < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Oxymètre < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1244" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Contec CMS50 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Contec CMS50 < / translation >
< / message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2243" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; These features have recently been pruned . They will come back later . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< message >
< source > Overpriced ResMed S9 Oximeter < / source >
< translation type = "vanished" > Oximètre ResMed S9 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1258" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Essayer de forcer le lien entre les donnée oximetriques et de PPC si possible . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1261" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Link Oximetry and CPAP graphs < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Lier les graphiques d & apos ; Oxymétrire et PPC < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1281" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Flag changes in oximetry stats < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > mentioner les chagements de statistiques d & apos ; oximétrie < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1293" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > SPO2 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > SpO2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1300" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Percentage drop in oxygen saturation < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > % perdu lors de la saturation d & apos ; oxygène < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1322" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Pulse < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pulsation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1329" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Sudden change in Pulse Rate of at least this amount < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Chagement soudain de fréquence pulsation d & apos ; au moins ce montant < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1332" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > bpm < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > bpm < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1345" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Minimum duration of drop in oxygen saturation < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > durée minimum de perte en saturation d & apos ; oxygène < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1358" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Minimum duration of pulse change event . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Durée minimum du chagement de pulsation . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1371" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Discard chunks under < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Passer les mesure inférieures à < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1381" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Les données d & apos ; oxymétrie sous cette valeur seront ignorées . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Syncing Oximetry and CPAP Data & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; CMS50 data imported from SpO2Review ( from . spoR files ) or the serial import method does & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; not & lt ; / s p a n & g t ; h a v e t h e c o r r e c t t i m e s t a m p n e e d e d t o s y n c . & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Live view mode ( using a serial cable ) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters , but does not counter for CPAP clock drift . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; If you start your Oximeters recording mode at & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; exactly & lt ; / s p a n & g t ; t h e s a m e t i m e y o u s t a r t y o u r C P A P m a c h i n e , y o u c a n n o w a l s o a c h i e v e s y n c . & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session . ( Remember to import your CPAP data first ! ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "vanished" > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Synchronisation des données d & apos ; Oxymétrie et de PPC & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Les donnée CMS50 importés de SpO2Review ( des fichier . spoR ) ou la méthode d & apos ; import en serie n & apos ; a pas & lt ; / s p a n & g t ; d & a p o s ; h o r o d a t a g e c o r r e c t p o u r i m p o r t e r a u t o m a t i q u e m e n t & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Le mode temps réel par cabel série est un façons de synchroniser les oxymètre CMS50 , mais ne prend pas en compte la dérive de l & apos ; horloge des machines à PPC . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; si vous démarrer l & apos ; oxymètre & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; exactement & lt ; / s p a n & g t ; e n m ê m e t e m p q u e l a m a c h i n e a P P C v o u s p o u v e z r é u s s i r à l e s s y n c h r o n i s e r . & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; L & apos ; import par port série prend le temps de départ de la première session de PPC de la dernière nuit comme repère . ( Pensez a importer les données de PPC auparavant ! ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1433" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; General < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Générale < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1582" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > General Settings < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Réglages Généraux < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1603" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Daily view navigation buttons will skip over days without data records < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Le bouton Quotidien passe les jours sans données < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1606" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Skip over Empty Days < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ne pas prendre en compte les jours sans mesures < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1613" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance .
Mainly affects the importer . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Autorise la parallélisation pour les processeurs multicoeurs pour améliorer les performance .
Surtout pour l & apos ; import . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1617" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Enable Multithreading < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Autoriser la parallélisation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1624" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Bypass the login screen and load the most recent User Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pas de choix d & apos ; utilisateur , choisir le plus récent < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1627" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Skip Login Screen < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pas d & apos ; é cran de choix utilisateur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1463" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Changes to the following settings needs a restart , but not a recalc . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Un chagement des réglages ci - dessous nécéssitera un redémarrage . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1466" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Preferred Calculation Methods < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Choix de la méthode de calcul < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1493" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Middle Calculations < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Calcul du Milieu < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1500" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Upper Percentile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pourcentage haut < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1507" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > For consistancy , ResMed users should use 95 % here ,
as this is the only value available on summary - only days . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Les utilisateurs de ResMed devrait utiliser le pourcentage 95 Ici pour une meilleur visualisation .
Car c & apos ; est la seul valeur possible dans ce cas . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1521" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Median is recommended for ResMed users . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Médian est recommande pour les machines ResMed . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1525" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Median < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Médian < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1530" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Weighted Average < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Moyenne pondérée < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1535" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Normal Average < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Moyenne simple < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1555" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > ResMed users probably should use 99 th Percentile for visual consistency . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Les utilisateurs de ResMed devrait utiliser le pourcentage 99 pour une meilleur visualisation . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1559" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > True Maximum < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Maximum réel < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1564" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > 99 % Percentile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > 99 % Pourcent < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1572" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Maximum Calcs < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Calculs Maximum < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Import Locations < / source >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< translation type = "vanished" > Importer de < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Add < / source >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< translation type = "vanished" > Ajouter < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< translation type = "vanished" > Enlever < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1659" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Automatically Check For Updates < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Vérifier les mises à jour automatiquement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1676" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Check for new version every < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Verifier les nouvelles versions tout les < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1683" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Sourceforge hosts this project for free . . Please be considerate of their resources . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Sourceforge héberge gratuitement ce projet , soyez respectueux de leur bande passante . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1699" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > days . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Jours . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1764" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Check for Updates now < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Vérifier les mises à jour < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1787" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Checked For Updates : < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Dernière Vérification de disponibilité de mise à jour : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1800" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > TextLabel < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > TextLabel < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1822" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; If your interested in helping test new features and bugfixes early , click here . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; But please be warned this will sometimes mean breaky code . . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Pour tester les nouveautés cliquez ici & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Attention sans garantie de bon fonctionnement & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1831" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > I want to try experimental and test builds ( Advanced users only please . ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Je veux essayer les versions expérimentales ( Utilisateur confirmé seulement ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1855" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Appearance < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Apparence < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1887" / >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< source > Graph Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1894" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Bar Tops < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1899" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Line Chart < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1907" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Overview Linecharts < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1932" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 5 0 m s i s r e c o m m e n d e d v a l u e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1960" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > milliseconds < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2026" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Scroll Dampening < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2071" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Graph Tooltips < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2118" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Overlay Flags < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Marque de dépassement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2084" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > The visual method of displaying waveform overlay flags .
< / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Méthode visuelle d & apos ; affichage des marque de limite des courbes . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2089" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Standard Bars < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Barres standards < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2094" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Top & amp ; Bottom Markers < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Marque de plafond et de plancher < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2102" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Graph Height < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Hauteur des graph < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2052" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Default display height of graphs in pixels < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Afficher la hauteur des graph en pixels < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "340" / >
< source > This maintains a backup of SD - card data for ResMed machines ,
ResMed machines delete high resolution data older than 7 days ,
and graph data older than 30 days . .
SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall .
( Highly recomended , unless your short on disk space or don & apos ; t care about the graph data ) < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1413" / >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; . L u c i d a G r a n d e U I & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Syncing Oximetry and CPAP Data & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; CMS50 data imported from SpO2Review ( from . spoR files ) or the serial import method does & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; n o t & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; h a v e t h e c o r r e c t t i m e s t a m p n e e d e d t o s y n c . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Live view mode ( using a serial cable ) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters , but does not counter for CPAP clock drift . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; If you start your Oximeters recording mode at & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; e x a c t l y & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; t h e s a m e t i m e y o u s t a r t y o u r C P A P m a c h i n e , y o u c a n n o w a l s o a c h i e v e s y n c . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session . ( Remember to import your CPAP data first ! ) & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "1980" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > How long you want the tooltips to stay visible . < / source >
< translation > Durée d & apos ; affichage des astuces . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2036" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Tooltip Timeout < / source >
< translation > Durée des Astuce < / translation >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2128" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > Line Thickness < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2140" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > The pixel thickness of line plots < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2189" / >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< source > Other Visual Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2195" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Anti - Aliasing applies smoothing to graph plots . .
Certain plots look more attractive with this on .
This also affects printed reports .
Try it and see if you like it . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Anti - Aliasing pour les graphiques
Certains sont plus beau ainsi
Cela affecte aussi les impressions
A essayer pour voir . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2202" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Use Anti - Aliasing < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Utiliser l & apos ; AntiAliasing < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2209" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Makes certain plots look more & quot ; square waved & quot ; . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Rendre certain tacés plus & quot ; carré & quot ; . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2212" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Square Wave Plots < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Points Carrés < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2219" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Allows graphs to be & quot ; screenshotted & quot ; for display purposes .
The Event Breakdown PIE chart uses this method , as does
the printing code .
Unfortunately some older computers / versions of Qt can cause
this application to be unstable with this feature enabled . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Autoriser les copie d & apos ; é cran .
Peut causer des soucis avec les versions obsolete de QT . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2226" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Show event breakdown pie chart < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Graphique des evenements de breakdown < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2233" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pixmap caching is an graphics acceleration technique . May cause problems with font drawing in graph display area on your platform . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2236" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Use Pixmap Caching < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Turn on / off the spinning & quot ; context & quot ; cube .
It really doesn & apos ; t use that much resources . . : ) < / source >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< translation type = "vanished" > Active / Désactive le cube rotatif & quot ; contex & quot ; < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2246" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Animations & amp ; & amp ; Fancy Stuff < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Animation et effets < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2253" / >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< source > Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2256" / >
2013-10-26 13:59:37 +00:00
< source > Allow YAxis Scaling < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2275" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Application Fonts < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Fontes de l & apos ; application < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2310" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Font < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Fontes < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2329" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Size < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Taille < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2348" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Bold < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Gras < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2370" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Italic < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Italique < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2383" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Application < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Application < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2447" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Graph Text < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Texte des Graphiques < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2508" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Graph Titles < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Titres des Graphiques < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2569" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Big Text < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Grand Texte < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2630" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Details < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Détails < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2687" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Annuler < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.ui" line = "2694" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Ok < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Ok < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "61" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Nasal Pillows < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Coussin nasal < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "375" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Data Reindex Required < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Réindexation des données nécéssaire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "376" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > A data reindexing proceedure is required to apply these changes . This operation may take a couple of minutes to complete .
Are you sure you want to make these changes ? < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Il faudra réindexer les données ce qui prendra quelques minutes
Etes - vous sur de vouloir le faire ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "382" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Restart Required < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Redémarage nécéssaire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "383" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > One or more of the changes you have made will require this application to be restarted ,
in order for these changes to come into effect .
Would you like do this now ? < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ces modfications vont nécésiter un redémarrage de l & apos ; application pour etre effectives
Voulez - vous le faire maintenant ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Add this Location to the Import List < / source >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< translation type = "vanished" > Ajouter la localisation à la liste d & apos ; imporation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "696" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Daily Graphs < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Graphiques Quotidien < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "697" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Overview Graphs < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Graphique généraux < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "709" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Graph < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Graphique < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "894" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > This may not be a good idea < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "895" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days ( depending on resolution ) . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "896" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > If you ever need to reimport this data again ( whether in SleepyHead or ResScan ) this data won & apos ; t come back . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "897" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > If you need to conserve disk space , please remember to carry out manual backups . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "898" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Are you sure you want to disable these backups ? < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Min < / source >
< translation type = "vanished" > Min < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Max < / source >
< translation type = "vanished" > Max < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "740" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > N / A < / source >
< translation > N / A < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "773" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Oximetry Graphs < / source >
< translation > Graphiques d & apos ; Oxymétrie < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "808" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Confirmation < / source >
< translation > Confirmation < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "809" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults ? < / source >
< translation > Voulez vous vraiement réinitialiser les préférence des Graphiques aux valeurs par défaut ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ProfileSelect < / name >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "14" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Select Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Séléctionez le profil utilisateur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "68" / >
< source > Start with the selected user profile . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "89" / >
< source > Create a new user profile . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "106" / >
< source > Choose a different SleepyHead data folder . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "109" / >
< source > & amp ; Different Folder < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "136" / >
< source > SleepyHead < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > SleepyHead < / translation >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "146" / >
< source > [ version ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "169" / >
< source > Click here if you didn & apos ; t want to start SleepyHead . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "172" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Quit < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Quitter < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "207" / >
< source > Folder : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "220" / >
< source > The current location of SleepyHead data store . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "223" / >
< source > [ data directory ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "92" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > New Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Nouveau profil utilisateur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.ui" line = "71" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Select User < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Sélection du profil utilisateur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "77" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Open Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Ouverture du profil < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "78" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Edit Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Modifier le profil utilisateur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "80" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Delete Profile < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Effacer le profile < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "115" / >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "195" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Enter Password for % 1 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mot de passe pour % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "134" / >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "309" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Incorrect Password < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mot de passe incorrect < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "136" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > You entered the password wrong too many times . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Trop d & apos ; erreur de mot de passe . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "158" / >
< source > Enter the word DELETE below to confirm . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "158" / >
< source > You are about to destroy profile & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "177" / >
< source > Sorry < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "177" / >
< source > You need to enter DELETE in capital letters . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "185" / >
< source > Could not open profile . . You will need to delete this profile directory manually < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "186" / >
< source > You will find it under the following location : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "214" / >
< source > You entered an incorrect password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "217" / >
< source > If you & apos ; re trying to delete because you forgot the password , you need to delete it manually . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "230" / >
< source > There was an error deleting the profile directory , you need to manually remove it . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Question < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Question < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to trash the profile & quot ; % 1 & quot ; ? < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Etes vous sur de vouloir supprimer le profil utilisateur & quot ; % 1 & quot ; ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Double Checking :
Do you really want & quot ; % 1 & quot ; profile to be obliterated ? < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Double vérification :
2014-04-24 09:44:15 +00:00
Voulez - vous vraiement supprimer définitvement le profil utilisateur & quot ; % 1 & quot ; ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Okay , I am about to totally OBLITERATE the profile & quot ; % 1 & quot ; and all it & apos ; s contained data . .
Don & apos ; t say you weren & apos ; t warned . : - p < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > ok , le profil & quot ; % 1 & quot ; et toutes ses données va etre définitivement supprimé .
2014-04-24 09:44:15 +00:00
Ne dites pas qu & apos ; on ne vous à pas prévenu : - p < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > WTH ? ? ? < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Erreur imprévue ! < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > If you can read this you need to delete this profile directory manually ( It & apos ; s under % 1 ) < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Veuillez supprimmer ce profil utilisateur manuellement ( localisation : % 1 ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Meheh . . . If your trying to delete because you forgot the password , your going the wrong way about it . Read the docs .
Signed : Nasty Programmer < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Si vous effacer car vous avez oublié le mot de passe , ce n & apos ; est pas la bonne méthode . Lisez la documentation .
2014-04-24 09:44:15 +00:00
Signé : Le méchant programmeur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Whoops . < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Zut . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > There was an error deleting the profile directory . . You need to manually remove % 1 < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Il y a une erreur , veuillez supprimmer le profil utilisateur % 1 manuellement < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "234" / >
< source > Profile & apos ; % 1 & apos ; was succesfully deleted < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "293" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Enter Password < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Entrez le mot de passe < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/profileselect.cpp" line = "312" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > You entered an Incorrect Password too many times . Exiting ! < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Trop d & apos ; erreur de mot de passe . Au revoir ! < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gGraphView.cpp" line = "256" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "421" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > No Data < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Pas de donée < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "289" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > cm < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > cm < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "290" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & quot ; < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & quot ; < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "291" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > ft < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > ft < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "292" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > lb < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > lb < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "293" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > oz < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > oz < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "294" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Kg < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Kg < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "295" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > cmH2O < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > cmH2Os < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "296" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Hours < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Heures < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "297" / >
< source > Minutes < / source >
< translation type = "unfinished" > Minutes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "298" / >
< source > Seconds < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "299" / >
< source > Events / hr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "301" / >
< source > Hz < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "302" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > bpm < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > L / m < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "obsolete" > L / m < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "311" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Error < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Erreur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "312" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Warning < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Alerte < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "313" / >
< source > Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "314" / >
< source > Busy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
< translation type = "obsolete" > Annuler < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "326" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Zombie < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Zombie < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "336" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Oximeter < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Oximètre < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "340" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > CPAP < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > PPC < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "341" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > BiPAP < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "342" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Bi - Level < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "343" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > EPAP < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > EPAP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "344" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Min EPAP < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > EPAP Min < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "345" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Max EPAP < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "346" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > IPAP < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > IPAP < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "347" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Min IPAP < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "348" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Max IPAP < / source >
< translation type = "unfinished" > IPAP Max < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "349" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > APAP < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > APAP < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "350" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > ASV < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > ASV < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "351" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > ST / ASV < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > ST / ASV < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "353" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Humidifier < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Humidifieur < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "355" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "158" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > H < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > H < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "356" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "152" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > OA < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > AO < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "357" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > A < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > A < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "358" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "146" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > CA < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > CA < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "359" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "168" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > FL < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > FL < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "360" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "209" / >
< source > SA < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "361" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > LE < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "362" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "204" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > EP < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "363" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "177" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > VS < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > VS < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "365" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "182" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > VS2 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > VS2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "366" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > RERA < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > RERA < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "367" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "1931" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > PP < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "368" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > P < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "369" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "173" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > RE < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > RE < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "370" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "199" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > NR < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > NR < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "371" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > NRI < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > NRI < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "372" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > O2 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > O2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "373" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "244" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > PC < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "374" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "214" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > UF1 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > UF1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "375" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "219" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > UF2 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > UF2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "376" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "224" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > UF3 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > UF3 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "378" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > PS < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > PS < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "379" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "354" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > AHI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "380" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "369" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > RDI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "381" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > AI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "382" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > HI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "383" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > UAI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "384" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > CAI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "385" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > FLI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "387" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > REI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "388" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > EPI < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "389" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Ç SR < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "390" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "140" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > PB < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > PB < / translation >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "394" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > IE < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > IE < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "395" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "330" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Insp . Time < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Durée inspiration < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "396" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "326" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Exp . Time < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Durée expiration < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "397" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "334" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Resp . Event < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Evenement Respiratoire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "398" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "166" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "338" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Flow Limitation < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Limitation du débit < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "399" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Flow Limit < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Limitation du Flux < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "400" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "207" / >
< source > SensAwake < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "401" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Pat . Trig . Breath < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Pat Trig Breath < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "402" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Tgt . Min . Vent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "403" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "344" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Target Vent . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Vent . Cible . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "404" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "301" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Minute Vent . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "405" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "290" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "291" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Tidal Volume < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Tidal Volume < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "406" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "306" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Resp . Rate < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Taux de respiration < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "407" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "295" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "296" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Snore < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Ronflement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "408" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Leak < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Fuite < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "409" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Leaks < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Fuites < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "412" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "359" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Total Leaks < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Total Fuites < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "413" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Unintentional Leaks < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "414" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > MaskPressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "416" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Sleep Stage < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Période du sommeil < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "417" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Usage < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Utilisation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "418" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Sessions < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Sessions < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "419" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Pr . Relief < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Restants de Pressions < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "422" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Favoris < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "426" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Mode < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Mode < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "427" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Model < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Modele < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "428" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Brand < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Marque < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "429" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Serial < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Numéro de série < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "430" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Machine < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Machine < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "431" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Channel < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Chaine < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "432" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Settings < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Réglages < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "434" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "379" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "380" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Inclination < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "435" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "374" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "375" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Orientation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "437" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "438" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > DOB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "439" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Phone < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Téléphone < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "440" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Address < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Adresse < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "441" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Email < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Courriel < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "442" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Patient ID < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Identifiant du Patient < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "443" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Date < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Date < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "445" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Bedtime < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "446" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Wake - up < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "447" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Mask Time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "448" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Unknown < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Inconnue < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "449" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > None < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "450" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Ready < / source >
< translation type = "unfinished" > Pret < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "452" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > First < / source >
< translation type = "unfinished" > Premier < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "453" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Last < / source >
< translation type = "unfinished" > Dernier < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "454" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Start < / source >
< translation type = "unfinished" > Début < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "455" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > End < / source >
< translation type = "unfinished" > Fin < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "456" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.h" line = "85" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > On < / source >
< translation > On < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "457" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.h" line = "86" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Off < / source >
< translation > Off < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "459" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Min < / source >
< translation type = "unfinished" > Min < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "460" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Max < / source >
< translation type = "unfinished" > Max < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "461" / >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< source > Med < / source >
< translation type = "unfinished" > Med < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "463" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Average < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "464" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Median < / source >
< translation type = "unfinished" > Médian < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "465" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Avg < / source >
< translation type = "unfinished" > Moyenne < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "466" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > W - Avg < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "324" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > BMI < / source >
< translation > BMI < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "304" / >
< source > Breaths / min < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "307" / >
< source > Severety ( 0 - 1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "308" / >
< source > Degrees < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "315" / >
< source > Please Note < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "318" / >
< source > & amp ; Yes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "319" / >
< source > & amp ; No < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "320" / >
< source > & amp ; Cancel < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Annuler < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "321" / >
< source > & amp ; Destroy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "322" / >
< source > & amp ; Save < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "325" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Weight < / source >
< translation > Poids < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "327" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "229" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "230" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
< translation > Fréquence Pulsation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "328" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "234" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SpO2 < / source >
< translation > SpO2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "329" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "239" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Plethy < / source >
< translation > Plethy < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "415" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "275" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "276" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Flow Rate < / source >
< translation > Débit < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "330" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Pressure < / source >
< translation > Pression < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "332" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Daily < / source >
< translation > Quotidien < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "333" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Overview < / source >
< translation > Aperçus < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "334" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Oximetry < / source >
< translation > Oximètrie < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "337" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Event Flags < / source >
< translation > Evénement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-10 04:31:24 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/preferences.cpp" line = "36" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Windows User < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Utilisateur Windows < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line = "114" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data :
< / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Suite a des modifications logiciel est nécéssaire de réimporter les données de la machine a PPC :
< / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line = "118" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > I can automatically purge this data for you , or you can cancel now and continue to run in a previous version .
< / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Je peux effacer cette donée pour vous ou vous pouvez annuler et continuer a utiliser la version précédent .
< / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line = "120" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version ? < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Souhaitez vous que j & apos ; efface cette donnée pour vous afin d & apos ; utiliser la nouvelle version ? < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line = "123" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Machine Database Changes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > La base de de données de la machine a changé < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line = "132" / >
< source > Sorry , the purge operation failed , which means this version of SleepyHead can & apos ; t start . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line = "133" / >
< source > The machine data folder needs to be removed manually . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/profiles.cpp" line = "134" / >
2014-05-17 05:13:09 +00:00
< source > This folder currently resides at the following location : < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Purge Failed < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Purge en é chec < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Sorry , I could not purge this data , which means this version of SleepyHead can & apos ; t start . . SleepyHead & apos ; s Data folder needs to be removed manually
This folder currently resides at the following location :
< / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "vanished" > Erreur d & apos ; effacemet , pour fonctionner il faut effacer le répertoire de donnés manuellement
2014-04-24 09:44:15 +00:00
Ce répertoire est situé la : < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SleepyHead Release Notes < / source >
< translation type = "vanished" > SpleepyHead Notes de diffusion < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "113" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Release Notes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Note de publication < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "124" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Ok , get on with it . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Ok , continuons . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< message >
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "196" / >
< source > No SleepyHead data folder was found . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "196" / >
< source > Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "213" / >
< source > As you did not select a data folder , SleepyHead will exit . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "213" / >
< source > Next time you run , you will be asked again . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "217" / >
< source > You did not select a directory . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "217" / >
< source > SleepyHead will now start with your old one . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< message >
< source > SleepyHead Update Notes < / source >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< translation type = "vanished" > SpleepyHead Notes de Mise a jour < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Language < / source >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< translation type = "obsolete" > Langue < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "310" / >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< source > Question < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Question < / translation >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "207" / >
2014-04-09 05:00:34 +00:00
< source > Choose or create new folder for SleepyHead data < / source >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "212" / >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< source > Exiting < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "228" / >
< source > The folder you chose is not empty , nor does it already contain valid SleepyHead data . < / source >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/main.cpp" line = "229" / >
< source > Are you sure you want to use this folder ? < / source >
2013-10-20 12:13:06 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "423" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SleepyHead < / source >
< translation > SleepyHead < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "38" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Unspecified < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Non spécifié < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "39" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Nasal Pillows < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Coussin nasal < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "40" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Hybrid F / F Mask < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Masque Hybride ( F / F ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "41" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Nasal Interface < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Interface Nasale < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-15 04:47:23 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/preferencesdialog.cpp" line = "42" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Full - Face Mask < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Masque Facial complet < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "290" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Events < / source >
< translation type = "unfinished" > Evenements < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "290" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Duration < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "304" / >
< source > ( % % 1 in events ) < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Jan < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Feb < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Mar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Apr < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > May < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Jun < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Jul < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Aug < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Sep < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Oct < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Nov < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
2013-10-25 12:12:16 +00:00
< source > Dec < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "297" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Import Error < / source >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "298" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > This Machine Record cannot be imported in this profile .
The Day records overlap with already existing content . < / source >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "405" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< source > Non Data Capable Machine < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "406" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< source > Your Philips Respironics CPAP machine ( Model % 1 ) is unfortunately not a data capable model . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "407" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< source > I & apos ; m sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "1934" / >
< source > Unknown PRS1 Code % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "1935" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "1936" / >
< source > PRS1_ % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "68" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Couldn & apos ; t parse Channels . xml , this build is seriously borked , no choice but to abort ! ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "80" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Therapy Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "84" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Inspiratory Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "88" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Lower Inspiratory Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "92" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Higher Inspiratory Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "96" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Expiratory Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "100" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Lower Expiratory Pressure < / source >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "104" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Higher Expiratory Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "108" / >
2014-04-05 09:00:06 +00:00
< source > Pressure Support < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "112" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "113" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > PS Min < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > PS Min < / translation >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "112" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Pressure Support Minimum < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "116" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "117" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > PS Max < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > PS Max < / translation >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "116" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Pressure Support Maximum < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "120" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Min Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "120" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Minimum Therapy Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "121" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Pr . Min < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "124" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Max Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "124" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Maximum Therapy Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "125" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Pr . Max < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "128" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "129" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Ramp Time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "128" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Ramp Delay Period < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "132" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Ramp Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "132" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Starting Ramp Pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "133" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Ramp Pr . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "138" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Periodic Breathing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "139" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A period of periodic breathing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "300" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > % < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > % < / translation >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "144" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Clear Airway Apnea < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "145" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > An apnea where the airway is open < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "150" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Obstructive Apnea < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "151" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > An apnea caused by airway obstruction < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "156" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Hypopnea < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Hypopnée < / translation >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "157" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A partially obstructed airway < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "161" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Unclassified Apnea < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "162" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > An apnea that could not fit into a category < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "163" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > UA < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "167" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > An restriction in breathing from normal , causing a flattening of the flow waveform . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "171" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Respiratory Effort Related Arousal < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "172" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "176" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "180" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Vibratory Snore < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "176" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A vibratory snore < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "181" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A vibratory snore as detcted by a System One machine < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "1929" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Pressure Pulse < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "1930" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A pulse of pressure & apos ; pinged & apos ; to detect a closed airway . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "410" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "186" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "192" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Large Leak < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "187" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "193" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A large mask leak affecting machine performance . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "411" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "188" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "194" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > LL < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "197" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Non Responding Event < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "198" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A type of respiratory event that won & apos ; t respond to a pressure increase . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "202" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Expiratory Puff < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "203" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Intellipap event where you breathe out your mouth . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "208" / >
< source > SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "212" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > User Flag # 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "213" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "218" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "223" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A user definable event detected by SleepyHead & apos ; s flow waveform processor . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "217" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > User Flag # 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "222" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > User Flag # 3 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "229" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Heart rate in beats per minute < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "233" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SpO2 % < / source >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "233" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Blood - oxygen saturation percentage < / source >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "237" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Plethysomogram < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "238" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > An optical Photo - plethysomogram showing heart rhythm < / source >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "242" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Pulse Change < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "243" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A sudden ( user definable ) change in heart rate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "247" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > SpO2 Drop < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "248" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A sudden ( user definable ) drop in blood oxygen saturation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "249" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > SD < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "276" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Breathing flow rate waveform < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "303" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > L / min < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "280" / >
2014-05-04 05:36:17 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "281" / >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "285" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "286" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Mask Pressure < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Pression du masque < / translation >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "286" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Mask Pressure ( High resolution ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "291" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Amount of air displaced per breath < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "296" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Graph displaying snore volume < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "305" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > ? ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "300" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Minute Ventilation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "301" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Amount of air displaced per minute < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "305" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Respiratory Rate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "306" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Rate of breaths per minute < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "310" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Patient Triggered Breaths < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "311" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Percentage of breaths triggered by patient < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "311" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Pat . Trig . Breaths < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "315" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "316" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Leak Rate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "316" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Rate of detected mask leakage < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "320" / >
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "321" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > I :E Ratio < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "321" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Ratio between Inspiratory and Expiratory time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/common.cpp" line = "306" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > ratio < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "325" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Expiratory Time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "325" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Time taken to breathe out < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "329" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Inspiratory Time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "329" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Time taken to breathe in < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "333" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Respiratory Event < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "334" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > A ResMed data source showing Respiratory Events < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > events < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "obsolete" > é vènements < / translation >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "339" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Graph showing severity of flow limitations < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "339" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Flow Limit . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > 0 - 1 < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "obsolete" > 100 % { 0 - 1 ? } < / translation >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "343" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Target Minute Ventilation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "344" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Target Minute Ventilation ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "348" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Maximum Leak < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "349" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > The maximum rate of mask leakage < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "349" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Max Leaks < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "353" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Apnea Hypopnea Index < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "354" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Graph showing running AHI for the past hour < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "358" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Total Leak Rate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "359" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Detected mask leakage including natural Mask leakages < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "363" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Median Leak Rate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "364" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Median rate of detected mask leakage < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "364" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Median Leaks < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "368" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Respiratory Disturbance Index < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "369" / >
2013-10-26 05:06:56 +00:00
< source > Graph showing running RDI for the past hour < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "375" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Sleep position in degrees < / source >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/SleepLib/schema.cpp" line = "380" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Upright angle in degrees < / source >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1074" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > About SleepyHead < / source >
< translation type = "unfinished" > Au sujet de SleepyHead < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1089" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Close < / source >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/mainwindow.cpp" line = "1093" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > & amp ; Donate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "42" / >
< source > There are no graphs visible to print < / source >
< translation type = "unfinished" > Pas de graphiques a imprimmer < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "59" / >
< source > Would you like to show bookmarked areas in this report ? < / source >
< translation type = "unfinished" > voulez vous afficher les zones favorites dans ce rapport ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "99" / >
< source > This make take some time to complete . .
Please don & apos ; t touch anything until it & apos ; s done . < / source >
< translation type = "unfinished" > C & apos ; est long , ne touchez a rien en attendant . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "100" / >
< source > Printing % 1 Report < / source >
< translation type = "unfinished" > Impression du rapport % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "133" / >
< source > % 1 Report < / source >
< translation type = "unfinished" > rapport % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "181" / >
< source > : % 1 hours , % 2 minutes , % 3 seconds
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "255" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > RDI % 1
< / source >
< translation type = "unfinished" > RDI : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "257" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > AHI % 1
< / source >
< translation type = "unfinished" > AHI : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "291" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > AI = % 1 HI = % 2 CAI = % 3 < / source >
< translation type = "unfinished" > AI = % 1 HI = % 2 CAI = % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % < / source >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< translation type = "obsolete" > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "295" / >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< source > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % % < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "299" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > UAI = % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > UAI = % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "301" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > NRI = % 1 LKI = % 2 EPI = % 3 < / source >
< translation type = "unfinished" > NRI = % 1 LKI = % 2 EPI = % 3 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "369" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Reporting from % 1 to % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > Rapport du % 1 au % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "377" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Reporting data goes here < / source >
< translation type = "unfinished" > Localisation des donées des rapports < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "421" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Entire Day & apos ; s Flow Waveform < / source >
< translation type = "unfinished" > Flux du jour entier < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "427" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Current Selection < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "437" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Entire Day < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "557" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SleepyHead v % 1 - http : //sleepyhead.sourceforge.net</source>
< translation type = "unfinished" > SleepyHead v % 1 - http : //sleepyhead.sourceforge.net</translation>
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "564" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Page % 1 of % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > Page % 1 sur % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/reports.cpp" line = "633" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > SleepyHead has finished sending the job to the printer . < / source >
2014-04-15 13:59:24 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "118" / >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< source > Name : % 1 , % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "120" / >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< source > DOB : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "123" / >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< source > Phone : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "126" / >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< source > Email : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "129" / >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< source > Address : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "152" / >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< source > Usage Statistics < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "162" / >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< source > This report was generated by a pre - release version of SleepyHead ( % 1 ) , & lt ; b & gt ; and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes & lt ; / b & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "164" / >
2014-04-15 11:02:51 +00:00
< source > SleepyHead is free open - source software available from http : //sourceforge.net/projects/SleepyHead</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gLineChart.cpp" line = "728" / >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< source > No Waveform Available < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "946" / >
< source > Days = % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "950" / >
< source > Low Usage Days = % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "951" / >
< source > ( % % 1 compliant , defined as & gt ; % 2 hours ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1064" / >
< source > ( Sess = % 1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1072" / >
< source > Bedtime = % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1074" / >
< source > Waketime = % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1114" / >
< source > 90 % < / source >
< translation type = "unfinished" > 100 % { 90 % ? } < / translation >
< / message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / context >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< context >
< name > QextSerialPort < / name >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "718" / >
< source > No Error has occurred < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "720" / >
< source > Invalid file descriptor ( port was not opened correctly ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "722" / >
< source > Unable to allocate memory tables ( POSIX ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "724" / >
< source > Caught a non - blocked signal ( POSIX ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "726" / >
< source > Operation timed out ( POSIX ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "728" / >
< source > The file opened by the port is not a valid device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "730" / >
< source > The port detected a break condition < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "732" / >
< source > The port detected a framing error ( usually caused by incorrect baud rate settings ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "734" / >
< source > There was an I / O error while communicating with the port < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "736" / >
< source > Character buffer overrun < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "738" / >
< source > Receive buffer overflow < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "740" / >
< source > The port detected a parity error in the received data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "742" / >
< source > Transmit buffer overflow < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "744" / >
< source > General read operation failure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "746" / >
< source > General write operation failure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "748" / >
< source > The % 1 file doesn & apos ; t exists < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "750" / >
< source > Permission denied < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "752" / >
< source > Device is already locked < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../3rdparty/qextserialport/src/qextserialport.cpp" line = "754" / >
< source > Unknown error : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QuaZipFilePrivate < / name >
< message >
< location filename = "../3rdparty/quazip/quazip/quazipfile.cpp" line = "217" / >
< source > ZIP / UNZIP API error % 1 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Erreur de l & apos ; API de ZIP / UNZIP : % 1 < / translation >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< / message >
< / context >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< context >
< name > Report < / name >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/report.ui" line = "14" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Form < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Formulaire < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/report.ui" line = "27" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > about :blank < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > ausujet :blanc < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< name > Statistics < / name >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "521" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Please Import Some Data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "522" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > SleepyHead is pretty much useless without it . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "523" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > It might be a good idea to check preferences first , & lt ; / b r & g t ; a s t h e r e a r e s o m e o p t i o n s t h a t a f f e c t i m p o r t . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "524" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > First import can take a few minutes . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > No CPAP data available . < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > pas de donnée disponibles . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > % 1 day of CPAP Data , on % 2 . < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > % 1 jour de donnée , sur % 2 . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > % 1 days of CPAP Data , between % 2 and % 3 < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > % 1 jours de donnée , entre % 2 et % 3 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "616" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Details < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Détails < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "574" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Most Recent < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > le plus récent < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Last 7 Days < / source >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< translation type = "obsolete" > Semaine dernière < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "576" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last 30 Days < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Dernier mois < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Last 6 months < / source >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< translation type = "obsolete" > Dernier 6 mois < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "578" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Year < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Dernière année < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > RERA Index < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Indexe RERA < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Flow Limit Index < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Index de Limitation du Flux < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Hours per Night < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Heures par Nuit < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Min EPAP < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > EPAP Min < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Max IPAP < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > IPAP Max < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Average Pressure < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Pression Moyenne < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > % 1 % Pressure < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Pression % 1 % < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Pressure < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Pression < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "87" / >
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "88" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Average % 1 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > % 1 Moyenne < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > % 1 % % 2 < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > % 1 % % 2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > % 1 day of Oximetry Data , on % 2 . < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > % 1 jour de donnée d & apos ; Oxymetrie , sur % 2 . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > % 1 days of Oximetry Data , between % 2 and % 3 < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > % 1 jours de donnée d & apos ; Oxymetire , entre % 2 et % 3 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Average SpO2 < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > SpO2 Moyenne < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Minimum SpO2 < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > SpO2 Minimum < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > SpO2 Events / Hour < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Evènement SpO2 / Heure < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > % of time in SpO2 Events < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > % du temps en evènement SpO2 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Average Pulse Rate < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Fréquence Pulsation Moyenne < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Minimum Pulse Rate < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Fréquence Pulsation Mini < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Maximum Pulse Rate < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Fréquence Pulsation Maxi < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > Pulse Change Events / Hour < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "obsolete" > Changement de pulsation Nb / Heure < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "34" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > CPAP Statistics < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "37" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > CPAP Usage < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "38" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > Average Hours per Night < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "39" / >
2014-05-17 05:13:09 +00:00
< source > Compliance < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "41" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > Therapy Efficiacy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "51" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > Leak Statistics < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "56" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > Pressure Statistics < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "69" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > Oximeter Statistics < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "73" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > Blood Oxygen Saturation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "78" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
< translation type = "unfinished" > Fréquence Pulsation < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "86" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > % 1 Median < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "89" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > 90 % % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "90" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > Min % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "91" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > Max % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "92" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > % 1 Index < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "93" / >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< source > % of time in % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "94" / >
< source > % of time above % 1 threshold < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "95" / >
< source > % of time below % 1 threshold < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "575" / >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< source > Last Week < / source >
< translation type = "unfinished" > Semaine dernière < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "577" / >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
< translation type = "unfinished" > Dernier 6 mois < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "582" / >
2014-05-07 00:43:42 +00:00
< source > Last Session < / source >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "630" / >
2014-05-06 09:14:18 +00:00
< source > No % 1 data available . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "633" / >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< source > % 1 day of % 2 Data on % 3 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "639" / >
2014-05-14 13:41:58 +00:00
< source > % 1 days of % 2 Data , between % 3 and % 4 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "875" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Usage Information < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Information d & apos ; utlisations < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "876" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Total Days < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Jours Total < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "880" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Compliant Days < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Jours Corrects < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "892" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Days AHI & amp ; gt ; 5.0 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Jours AHI & gt ; 5.0 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "897" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Best & amp ; nbsp ; % 1 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Meilleur & amp ; bnsp ; % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "910" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Worst & amp ; nbsp ; % 1 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Pire & amp ; nbsp ; % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "959" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Best RX Setting < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Meilleur Réglages RX < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1002" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Worst RX Setting < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Pires Réglages RX < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1032" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Changes to Prescription Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1039" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Days < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Jours < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
< source > FL < / source >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< translation type = "obsolete" > FL < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1046" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Pr . Rel . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Restants de Pressions . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1048" / >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< source > Pressure Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1092" / >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< source > EPAP % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1104" / >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< source > PS % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1114" / >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< source > IPAP % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1124" / >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< source > APAP % 1 - % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1132" / >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< source > CPAP % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1180" / >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< source > Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than % 1 days of recorded data . < / source >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1190" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Machine Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1196" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > First Use < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Première Utilisation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-17 05:04:40 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/statistics.cpp" line = "1197" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Last Use < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation type = "unfinished" > Dernière Utilisation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< / context >
2014-04-26 09:54:08 +00:00
< context >
< name > Summary < / name >
< message >
< source > No CPAP data available . < / source >
< translation type = "obsolete" > pas de donnée disponibles . < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 day of CPAP Data , on % 2 . < / source >
< translation type = "obsolete" > % 1 jour de donnée , sur % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 days of CPAP Data , between % 2 and % 3 < / source >
< translation type = "obsolete" > % 1 jours de donnée , entre % 2 et % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Details < / source >
< translation type = "obsolete" > Détails < / translation >
< / message >
< message >
< source > Most Recent < / source >
< translation type = "obsolete" > le plus récent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last 7 Days < / source >
< translation type = "obsolete" > Semaine dernière < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last 30 Days < / source >
< translation type = "obsolete" > Dernier mois < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last 6 months < / source >
< translation type = "obsolete" > Dernier 6 mois < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last Year < / source >
< translation type = "obsolete" > Dernière année < / translation >
< / message >
< message >
< source > RERA Index < / source >
< translation type = "obsolete" > Indexe RERA < / translation >
< / message >
< message >
< source > Flow Limit Index < / source >
< translation type = "obsolete" > Index de Limitation du Flux < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hours per Night < / source >
< translation type = "obsolete" > Heures par Nuit < / translation >
< / message >
< message >
< source > Min EPAP < / source >
< translation type = "obsolete" > EPAP Min < / translation >
< / message >
< message >
< source > Max IPAP < / source >
< translation type = "obsolete" > IPAP Max < / translation >
< / message >
< message >
< source > Average Pressure < / source >
< translation type = "obsolete" > Pression Moyenne < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 % Pressure < / source >
< translation type = "obsolete" > Pression % 1 % < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pressure < / source >
< translation type = "obsolete" > Pression < / translation >
< / message >
< message >
< source > Average % 1 < / source >
< translation type = "obsolete" > % 1 Moyenne < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 % % 2 < / source >
< translation type = "obsolete" > % 1 % % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Oximetry Summary < / source >
< translation type = "obsolete" > Résumé d & apos ; Oximétrie < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 day of Oximetry Data , on % 2 . < / source >
< translation type = "obsolete" > % 1 jour de donnée d & apos ; Oxymetrie , sur % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 days of Oximetry Data , between % 2 and % 3 < / source >
< translation type = "obsolete" > % 1 jours de donnée d & apos ; Oxymetire , entre % 2 et % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Average SpO2 < / source >
< translation type = "obsolete" > SpO2 Moyenne < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimum SpO2 < / source >
< translation type = "obsolete" > SpO2 Minimum < / translation >
< / message >
< message >
< source > SpO2 Events / Hour < / source >
< translation type = "obsolete" > Evènement SpO2 / Heure < / translation >
< / message >
< message >
< source > % of time in SpO2 Events < / source >
< translation type = "obsolete" > % du temps en evènement SpO2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Average Pulse Rate < / source >
< translation type = "obsolete" > Fréquence Pulsation Moyenne < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimum Pulse Rate < / source >
< translation type = "obsolete" > Fréquence Pulsation Mini < / translation >
< / message >
< message >
< source > Maximum Pulse Rate < / source >
< translation type = "obsolete" > Fréquence Pulsation Maxi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pulse Change Events / Hour < / source >
< translation type = "obsolete" > Changement de pulsation Nb / Heure < / translation >
< / message >
< message >
< source > Usage Information < / source >
< translation type = "obsolete" > Information d & apos ; utlisations < / translation >
< / message >
< message >
< source > Total Days < / source >
< translation type = "obsolete" > Jours Total < / translation >
< / message >
< message >
< source > Compliant Days < / source >
< translation type = "obsolete" > Jours Corrects < / translation >
< / message >
< message >
< source > Days AHI & amp ; gt ; 5.0 < / source >
< translation type = "obsolete" > Jours AHI & gt ; 5.0 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Best & amp ; nbsp ; % 1 < / source >
< translation type = "obsolete" > Meilleur & amp ; bnsp ; % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Worst & amp ; nbsp ; % 1 < / source >
< translation type = "obsolete" > Pire & amp ; nbsp ; % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Best RX Setting < / source >
< translation type = "obsolete" > Meilleur Réglages RX < / translation >
< / message >
< message >
< source > Worst RX Setting < / source >
< translation type = "obsolete" > Pires Réglages RX < / translation >
< / message >
< message >
< source > Days < / source >
< translation type = "obsolete" > Jours < / translation >
< / message >
< message >
< source > FL < / source >
< translation type = "obsolete" > FL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pr . Rel . < / source >
< translation type = "obsolete" > Restants de Pressions . < / translation >
< / message >
< message >
< source > First Use < / source >
< translation type = "obsolete" > Première Utilisation < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last Use < / source >
< translation type = "obsolete" > Dernière Utilisation < / translation >
< / message >
< / context >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< context >
< name > UpdaterWindow < / name >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "14" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > SleepyHead Updater < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > SpleepyHead Mise a jour < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "51" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > A new version of $APP is available < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Une nouvelle version de $APP est disponible < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "97" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Version Information < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Informations de Version < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "108" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Release Notes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Note de publication < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "121" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > about :blank < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > ausujet :blanc < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "130" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Build Notes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Note de compilation < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "174" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Maybe & amp ; Later < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Plus tard < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "194" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Upgrade Now < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Upgrader Maintenant < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "220" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Please wait while updates are downloaded and installed . . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Merci d & apos ; attendre téléchargement et installation en cours . . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "234" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Updates < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mises à jours < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "265" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Component < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Composant < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "270" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Version < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Version < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "275" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Size < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Taille < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "280" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Progress < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Avancement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "289" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Log < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Log < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "317" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Downloading & amp ; Installing Updates < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Téléchargment et Installation en cours < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2013-10-09 16:47:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.ui" line = "337" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > & amp ; Finished < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > & amp ; Fin de mise à jour < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "97" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Checking for SleepyHead Updates < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Vérification de disponibilité de mise à jour < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "112" / >
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "174" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Requesting < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Requete enn cours < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "181" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Saving as < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Enregistrer comme < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "250" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > XML update structure parsed cleanly < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Structure XML de mise à jour analysée correctement < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "277" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > No updates were found for your platform . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Aucune mise à jour disponible . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "277" / >
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "316" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > SleepyHead Updates < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mise à jour de SleepyHead < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "315" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > No new updates were found for your platform . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Aucune nouvelle mise à jour disponible . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "333" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > SleepyHead v % 1 , codename & quot ; % 2 & quot ; < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > SpleepyHead v % 1 , nom de code & quot ; % 2 & quot ; < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "336" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > platform notes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Note spécifiques à la plateforme < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "341" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > A new version of SleepyHead is available ! < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Une nouvelle version est disponible ! < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "342" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Shiny new & lt ; b & gt ; v % 1 & lt ; / b & g t ; i s a v a i l a b l e . Y o u & a p o s ; r e r u n n i n g o l d a n d b u s t e d v % 2 < / s o u r c e >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Une toute nouvelle version & lt ; b & gt ; v % 1 & lt ; / b & g t ; e s t d i s p o n i b l e . V o u s u t i l i s e z l & a p o s ; a n t i q u e v e r s i o n v % 2 < / t r a n s l a t i o n >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "346" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > An update for SleepyHead is available . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Une mise à jour de SleepyHead est disponible . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "347" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Version & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; i s a v a i l a b l e . Y o u & a p o s ; r e c u r r e n t l y r u n n i n g v % 1 < / s o u r c e >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > La version & lt ; b & gt ; v % 1 & lt ; / b & g t ; e s t d i s p o n i b l e . V o u s u t i l i s e z l a v % 1 < / t r a n s l a t i o n >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "360" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > SleepyHead v % 1 build notes < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Notes de compilation de la version % 1 du logiciel < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "363" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Update to QtLibs ( v % 1 ) < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mettez a jour la Librairie QtLibs en ( v % 1 ) < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "373" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > There was an error parsing the XML Update file . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Structure XML de mise à jour analysée avec ERREUR ! . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "394" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > % 1 bytes received < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > % 1 octets reçus < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "424" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Redirected to < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Redirigé vers < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "438" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > File size mismatch for % 1 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Taille du fichier % 1 incorrecte < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "449" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > File integrity check failed for % 1 < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Erreur de vérification du fichier % 1 < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "479" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Extracting < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Extraction < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "540" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > You might need to reinstall manually . Sorry : ( < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Vous allez devoir reinstaller manuellement . Désolé : ( < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "541" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Ugh . . Something went wrong with unzipping . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Erreur lors de la décompression . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "554" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Failed < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Echec < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "574" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Download Complete < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Téléchargement Terminé < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "578" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > There was an error completing a network request :
( < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Erreur lors d & apos ; une requête réseau :
( < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "623" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Update Complete ! < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mise à jour terminée ! < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "626" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Updates Complete . SleepyHead needs to restart now , click Finished to do so . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Mise à jour terminé . Cliquez Fin pour relancer SleepyHead . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "629" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Update Failed : ( < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Echec de la mise à jour : ( < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "631" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Download Error . Sorry , try again later . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Erreur de téléchargement . Désolé réessayez plus tard . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "648" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Downloading & amp ; Installing Updates . . . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Téléchargment et Installation en cours . . . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< message >
2014-05-14 07:00:28 +00:00
< location filename = "../sleepyhead/UpdaterWindow.cpp" line = "649" / >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< source > Please wait while downloading and installing updates . < / source >
2014-04-24 09:44:15 +00:00
< translation > Veuillez patienter pendant le téléchargement et l & apos ; installation des mises à jour . < / translation >
2013-09-15 04:21:53 +00:00
< / message >
< / context >
< / TS >