2015-08-28 08:05:38 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< TS version = "2.1" language = "fi_FI" sourcelanguage = "en_US" >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "14" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Dialog < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Dialogi < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "35" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tietoj & amp ; a < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "49" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "117" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Release Notes < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Julkaisutiedot < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "63" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Credits < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kiitokset < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "77" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > GPL License < / source >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< translation > GPL - lisenssi < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "239" / >
< source > Close < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sulje < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "35" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Show data folder < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä tietojen kansio < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "39" / >
< source > About OSCAR % 1 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tietoja Oscarista % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "83" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , could not locate About file . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Olen pahoillani , Tietoja - tiedostoa ei löydy . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "96" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , could not locate Credits file . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Olen pahoillani , kiitokset - tiedostoa ei löydy . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "108" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Sorry , could not locate Release Notes . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Olen pahoillani , julkaisutietoja ei löytynyt . < / translation >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "118" / >
< source > OSCAR % 1 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oscar % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "121" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Important : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tärkeää : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "122" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > As this is a pre - release version , it is recommended that you & lt ; b & gt ; back up your data folder manually & lt ; / b & g t ; b e f o r e p r o c e e d i n g , b e c a u s e a t t e m p t i n g t o r o l l b a c k l a t e r m a y b r e a k t h i n g s . < / s o u r c e >
< translation > Tämä on ohjelman esiversio . On suositeltavaa , että & lt ; b & gt ; otat varmuuskopiot manuaalisesti datakansioista & lt ; / b & g t ; e n n e n o h j e l m a n k ä y t t ö ä , s i l l ä v a r m u u s k o p i o i d e n p a l a u t u s m y ö h e m m i n v o i v i o i t t a a t i e t o j a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "134" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > To see if the license text is available in your language , see % 1 . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Nähdäksesi lisenssitekstin omalla kielelläsi , katso % 1 . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / context >
< context >
< name > CMS50F37Loader < / name >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp" line = "878" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Could not find the oximeter file : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin tietojen tiedostoa ei löytynyt : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp" line = "884" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Could not open the oximeter file : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ei voitu avata oksimetrin tiedostoa : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< / context >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< context >
< name > CMS50Loader < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "478" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Could not get data transmission from oximeter . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ei voitu saada tietoja oksimetristä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "478" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Please ensure you select & apos ; upload & apos ; from the oximeter devices menu . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Varmistu , että olet valinnut uploadin oksimetrilaitteen valikosta . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "546" / >
< source > Could not find the oximeter file : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ei voitu löytää oksimetrin tiedostoa : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "552" / >
< source > Could not open the oximeter file : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ei voitu avata oksimetrin tiedostoa : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / context >
< context >
< name > Daily < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "435" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Form < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Muoto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "506" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Go to the previous day < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Siirry edelliseen päivään < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "551" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Show or hide the calender < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Näytä tai piilota kalenteri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "614" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Go to the next day < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Siirry seuraavaan päivään < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "674" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Go to the most recent day with data records < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Mene tietojen uusimpiin päiviin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "861" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "923" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > View Size < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Näytön koko < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "968" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1395" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Notes < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Huomautukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1022" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Journal < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivyri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1050" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > i < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > i < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1063" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > B < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > B < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1075" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > u < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > u < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1085" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Color < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Väri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1107" / >
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1117" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Small < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pieni < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1122" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Medium < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Keskikokoinen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1127" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Big < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Suuri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1186" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Zombie < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Zombie < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1199" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > I & apos ; m feeling . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tunnen . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1215" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Weight < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Paino < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1222" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > If height is greater than zero in Preferences Dialog , setting weight here will show Body Mass Index ( BMI ) value < / source >
< translation > Jos asetusvalintaikkunassa henkilön pituus on nollaa suurempi , kirjaamalla tähän henkilön paino , näytetään BMI - arvo < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1292" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Awesome < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Mahtava < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1330" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > B . M . I . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > BMI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1346" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kirjanmerkit < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1367" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Add Bookmark < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Lisää kirjanmerkki < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1390" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Starts < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translatorcomment > Kirjanmerkin kellonaika < / translatorcomment >
< translation > Aika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1403" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Remove Bookmark < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Poista kirjanmerkki < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1496" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Flags < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1548" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graphs < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaaviot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1573" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Show / hide available graphs . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä / piilota graafit . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "287" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Breakdown < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Erittely < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "287" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > tapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "298" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > UF1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > UF1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "299" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > UF2 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > UF2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "362" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Time at Pressure < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika paineen alla < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "607" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > No % 1 events are recorded this day < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yhtään % 1 tapahtumaa ei ole tallennettu tänä päivänä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "727" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 event < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 tapahtuma < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "728" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 tapahtumaa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "771" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Session Start Times < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttöjakson alkamisaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "772" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Session End Times < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttöjakson lopetusaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "978" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Session Information < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttöjakson tiedot < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1001" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximetry Sessions < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin käytöt < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1021" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > Kesto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2287" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > This bookmark is in a currently disabled area . . < / source >
< translation > Tämä kirjanmerkki on tällä hetkellä kielletyllä alueella . . < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "998" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP Sessions < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP käyttöjaksot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1004" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sleep Stage Sessions < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Unen tilojen jaksot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1007" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Position Sensor Sessions < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Asentotunnistimien jaksot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1012" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Unknown Session < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tuntemattomat käyttöjaksot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1086" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Machine Settings < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Laitteen asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1237" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Model % 1 - % 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Malli % 1 - % 2 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1242" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > PAP Mode : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > PAP toimintatapa : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1246" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ( Mode / Pressure settings are guessed on this day . ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ( Moodi / paine asetukset on arvattu tälle päivälle . ) < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1357" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > This day just contains summary data , only limited information is available . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tarjolla on vain rajoitettu määrä tietoa . Tämä päivä sisältää vain yhteenvetotiedot . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1383" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Total ramp time < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viiveen kokonaisaika < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1387" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Time outside of ramp < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viiveen ulkopuolinen aika < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1428" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Start < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Alku < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1428" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > End < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Loppu < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1465" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Unable to display Pie Chart on this system < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Piirakkakaaviota ei voi näyttää tässä järjestelmässä < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1706" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , this machine only provides compliance data . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitettavasti tämä laite tuottaa vain sopivaa tietoa . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1725" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & quot ; Nothing & apos ; s here ! & quot ; < / source >
< translation > & quot ; Täällä ei ole mitään ! & quot ; < / translation >
< / message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1728" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< source > No data is available for this day . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Tälle päivälle ei löydy tietoja . < / translation >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1211" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter Information < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetrin tiedot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "182" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Details < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yksityiskohdat < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1041" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Click to % 1 this session . < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Paina % 1 tähän käyttöjaksoon . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1041" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > disable < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > kiellä < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1041" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > enable < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > salli < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1057" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > % 1 Session # % 2 < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > % 1 käyttöjakso # % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1058" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > % 1 h % 2 m % 3 s < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 h % 2 m % 3 s < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1090" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > & lt ; b & gt ; Please Note : & lt ; / b & g t ; A l l s e t t i n g s s h o w n b e l o w a r e b a s e d o n a s s u m p t i o n s t h a t n o t h i n g h a s c h a n g e d s i n c e p r e v i o u s d a y s . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; b & gt ; Huomaa : & lt ; / b & g t ; K a i k k i a l l a o l e v a t a s e t u k s e t p e r u s t u v a t o l e t u k s e e n , e t t ä m i t ä ä n e i o l e m u u t e t t u v i i m e p ä i v i e n j ä l k e e n . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1215" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SpO2 Desaturations < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Happisaturaatiolaskut < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1216" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pulse Change events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pulssin muutostapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1217" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SpO2 Baseline Used < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Happisaturaation vertailukohta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1288" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 % 2 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1283" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Statistics < / source >
< translation > Tilastot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1367" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Total time in apnea < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Apnean kokonaisaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1377" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Time over leak redline < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ohivuodon aika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1644" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > BRICK ! : ( < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tiiliskivi ! : ( < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1452" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Event Breakdown < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tapahtumaerittely < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1696" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sessions all off ! < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttöjaksot poissa ! < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1698" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sessions exist for this day but are switched off . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tänä päivänä on käyttöjaksoja , mutta ne on kytketty pois . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1701" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Impossibly short session < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Mahdottoman lyhyt käyttöjakso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1702" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Zero hours ? ? < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nollatunteja ? ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1705" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > BRICK : ( < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > TIILI : ( < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1707" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Complain to your Equipment Provider ! < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Reklamoi laitteesi edustajalle ! < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2023" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pick a Colour < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Valitse väri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2330" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Bookmark at % 1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kirjanmerkki paikassa % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ExportCSV < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "14" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Export as CSV < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vie CSV :nä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "24" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Dates : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päivät : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "37" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Resolution : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Resoluutio : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "46" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Details < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yksityiskohdittain < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "53" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sessions < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Istunnoittain < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "60" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Daily < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päivittäin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "85" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Filename : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tiedostonnimi : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "107" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Cancel < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Keskeytä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "114" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Export < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vie < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "131" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Start : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Alku : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "154" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > End : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Loppu : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "192" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Quick Range : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pikarajaus : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "200" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "60" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "122" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Most Recent Day < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeisimmät päivät < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "205" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "125" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Week < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeinen viikko < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "210" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "128" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Fortnight < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeiset kaksi viikkoa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "215" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "131" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Month < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeinen kuukausi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "220" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "134" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeiset 6 kuukautta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "225" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "137" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Year < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeinen vuosi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "230" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "119" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Everything < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaikki < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "235" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "108" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Custom < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Räätälöity < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "73" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR_ < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > OSCAR_ < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "76" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Details_ < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Details_ < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "78" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sessions_ < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sessions_ < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "80" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Summary_ < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Summary_ < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "87" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Select file to export to < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Valitse tietojen vientitiedosto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "88" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CSV Files ( * . csv ) < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CSV - tiedostot ( * . csv ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > DateTime < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Aika ja päiväys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Session < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Käyttöjakso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Event < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tapahtuma < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Data / Duration < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tieto / Kesto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Date < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päiväys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Session Count < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Käyttöjaksojen lukumäärä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Start < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Alku < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > End < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Loppu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "207" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "210" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Total Time < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kokonaisaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "207" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "210" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > AHI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > AHI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "214" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Count < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lukumäärä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "222" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 % < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 % < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / context >
< context >
< name > FPIconLoader < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line = "139" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Import Error < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tuontivirhe < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line = "140" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > This Machine Record cannot be imported in this profile . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tämän koneen tietuetta ei voida tuoda tähän profiiliin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line = "140" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > The Day records overlap with already existing content . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päivän tietueet ovat päällekkäisiä jo olemassa oleville tiedoille . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< context >
< name > Help < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/help.ui" line = "20" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Form < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Muoto < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/help.ui" line = "92" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Hide this message < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Piilota tämä viesti < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/help.ui" line = "198" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Search Topic : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Hakusana : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "58" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Help Files are not yet available for % 1 and will display in % 2 . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ohje - tiedostoja % 1 :lle ei ole vielä saatavilla ja näytetään % 2 . < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "68" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Help files do not appear to be present . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ohje - tiedostot eivät näy olevan saatavilla . < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "84" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > HelpEngine did not set up correctly < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ohjejärjestelmää ei ole asetettu oikein < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "99" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > HelpEngine could not register documentation correctly . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ohjejärjestelmä ei voinut rekisteröidä dokumentaatiota oikein . < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "110" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Contents < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sisällöt < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "111" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Index < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sisällys < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "115" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Search < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Etsi < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "125" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No documentation available < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Dokumentaatiota ei ole saatavilla < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "213" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Please wait a bit . . Indexing still in progress < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Odota vielä . . Indeksointi on vielä käynnissä < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "239" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > No < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ei < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "240" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > % 1 result ( s ) for & quot ; % 2 & quot ; < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 tulos ( ta ) & quot ; % 2 & quot ; : lle < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "241" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > clear < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > tyhjennä < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< / context >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< context >
< name > MD300W1Loader < / name >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp" line = "165" / >
< source > Could not find the oximeter file : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetritiedostoa ei löytynyt : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp" line = "171" / >
< source > Could not open the oximeter file : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetritiedostoa ei voitu avata : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< / context >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "942" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & amp ; Statistics < / source >
< translation > Tila & amp ; stot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "996" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Report Mode < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Raporttitila < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1003" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3275" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Standard < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Standardi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1013" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Monthly < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kuukausittain < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1020" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Date Range < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päivien väli < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1391" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Statistics < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tilastot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1441" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Daily < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päivittäin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1485" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Overview < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yleiskatsaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1529" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximetry < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1579" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Import < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tuo < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1629" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Help < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Apua < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2805" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Tiedostot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2830" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Näytä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2857" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Apua < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2861" / >
< source > Troubleshooting < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Ongelmien ratkaisu < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2884" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Data < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tie & amp ; dot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2888" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Advanced < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Lisää < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2957" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Show Daily view < / source >
< translation > Näytä päivittäiset tiedot < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2968" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Show Overview view < / source >
< translation > Näytä yleistiedot < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3008" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > & amp ; Maximize Toggle < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > & amp ; Maksimoi < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3011" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Maximize window < / source >
< translation > Suurenna ikkuna < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3030" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Reset Graph & amp ; Heights < / source >
< translation > Pala & amp ; uta kaavioiden korkeudet < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3033" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Reset sizes of graphs < / source >
< translation > Palauta alkuperäiset ikkunakoot < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3098" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Show Right Sidebar < / source >
< translation > Näytä oikea sivupalkki < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3112" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Show Statistics view < / source >
< translation > Näytä tilastotiedot < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3125" / >
< source > Import & amp ; Dreem Data < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tuo & amp ; Dream tiedot < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3155" / >
< source > Import & amp ; Viatom Data < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tuo & amp ; Viatom - tiedot < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3168" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Show & amp ; Line Cursor < / source >
< translation > Näytä & amp ; linjakursori < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3190" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Show Daily Left Sidebar < / source >
< translation > Näytä päivittäinen vasemmanpuolinen sivupalkki < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3207" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Show Daily Calendar < / source >
< translation > Näytä päivittäinen kalenteri < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3228" / >
< source > Create zip of CPAP data card < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Luo SD - kortin tiedoista pakattu zip - tiedosto < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3233" / >
< source > Create zip of all OSCAR data < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Luo kaikista Oscarin tiedoista pakattu zip - tiedosto < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3248" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Report an Issue < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Raportoi ongelma < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3253" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > System Information < / source >
< translation > Järjestelmäinformaatio < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3264" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Show & amp ; Pie Chart < / source >
< translation > Näytä & amp ; Piirakkakaavio < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3267" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Show Pie Chart on Daily page < / source >
< translation > Näytä piirakkakaavio päivittäisellä sivulla < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3270" / >
< source > F3 < / source >
< translation > F3 < / translation >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3278" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Standard graph order , good for CPAP , APAP , Bi - Level < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > Normaali grafiikka . Hyvä CPAP , APAP ja Bi - PAP laitteille < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3283" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Advanced < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > Lisää < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3286" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Advanced graph order , good for ASV , AVAPS < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > Laajempi grafiikkavalinta . Hyvä ASV - ja AVAPS laitteille < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2834" / >
< source > & amp ; Reset Graphs < / source >
< translation > Palauta & amp ; Kaaviot < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2908" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Rebuild CPAP Data < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Rakenna CPAP tiedot uudelleen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2939" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Preferences < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2944" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Profiles < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > & amp ; Profiilit < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3000" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & amp ; About OSCAR < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tietoj & amp ; a Oscarista < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3223" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Show Performance Information < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä suoritusarvot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3238" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CSV Export Wizard < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CSV :n vientivelho < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3243" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Export for Review < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Vie katselmoitavaksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "106" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Poistu < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2949" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Exit < / source >
< translation > Poistu < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2954" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > View & amp ; Daily < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä & amp ; Päivittäin < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2965" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > View & amp ; Overview < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä & amp ; Yleiskatsaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2976" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > View & amp ; Welcome < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä Ter & amp ; vetuloa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2984" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > - < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > - < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2995" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Use & amp ; AntiAliasing < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käytä & amp ; reunojen pehmennys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3022" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Show Debug Pane < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Näytä debuggauspaneeli < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3038" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Take & amp ; Screenshot < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Ota kuvaruudunkaappaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3046" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > O & amp ; ximetry Wizard < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > O & amp ; ksimetrivelho < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3054" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Print & amp ; Report < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tulosta & amp ; raportti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3059" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Edit Profile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Muokkaa profiilia < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3204" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Daily Calendar < / source >
< translation > Päivittäinen kalenteri < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3215" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Backup & amp ; Journal < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Päivyrin varmuuskopiointi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3064" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Online Users & amp ; Guide < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Käyttäjäopas verkossa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "441" / >
< source > OSCAR < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3069" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Frequently Asked Questions < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; UKK < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3074" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Automatic Oximetry Cleanup < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Automaattinen oksimetrin puhdistus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3079" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Change & amp ; User < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Vaihda & amp ; käyttäjä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3084" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Purge & amp ; Current Selected Day < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tyhjennä & amp ; valittu päivä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3095" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Right & amp ; Sidebar < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oikea & amp ; Sivuikkuna < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3187" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Daily Sidebar < / source >
< translation > Päivittäinen sivupalkki < / translation >
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3106" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > View S & amp ; tatistics < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä & amp ; Tilastot < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1320" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Navigation < / source >
< translation > Navigointi < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1751" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
< translation > Kirjanmerkit < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2746" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Records < / source >
< translation > Tietueet < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2809" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Exp & amp ; ort Data < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Vie tietoja < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1347" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profiles < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiilit < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2892" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Purge Oximetry Data < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Poista oksimetrin tiedot < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2898" / >
< source > Purge ALL Machine Data < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Poista KAIKKI koneen tiedot < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2931" / >
< source > & amp ; Import CPAP Card Data < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tuo CPAP kort & amp ; in tiedot < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3109" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > View Statistics < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä Tilastot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3120" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Import & amp ; ZEO Data < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tuo & amp ; ZEO - tietoja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3130" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Import RemStar & amp ; MSeries Data < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tuo RemStar & amp ; MSeries tietoja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3135" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sleep Disorder Terms & amp ; Glossary < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Unihäiriöiden termistö < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3140" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Change & amp ; Language < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vaihda kie & amp ; li < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3145" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Change & amp ; Data Folder < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Va & amp ; ihda tietojen kansio < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3150" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Import & amp ; Somnopose Data < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tuo & amp ; Somnopose - tietoja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3160" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Current Days < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nykyiset päivät < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "535" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2295" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Welcome < / source >
< translation > Tervetuloa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "103" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
< translation > Tietoj & amp ; a < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "741" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1964" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Please wait , importing from backup folder ( s ) . . . < / source >
< translation > Odota . Tietoja tuodaan varmuuskopiokansioista . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "686" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2334" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2363" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2483" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Import Problem < / source >
< translation > Tuo ongelma < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "842" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Please insert your CPAP data card . . . < / source >
< translation > Aseta CPAP - laitteen SD - kortti tietokoneeseen . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "915" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Access to Import has been blocked while recalculations are in progress . < / source >
< translation > Tietojen tuonti on estetty kun uudelleenlaskenta on käynnissä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "967" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CPAP Data Located < / source >
< translation > CPAP - tietojen sijainti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1002" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Import Reminder < / source >
< translation > Tuonnin muistuttaja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1075" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Importing Data < / source >
< translation > Tuodaan tietoja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1543" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< source > The User & apos ; s Guide will open in your default browser < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Käyttöopas avautuu oletusselaimessa < / translation >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2400" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< source > The Glossary will open in your default browser < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Sanasto avautuu oletusselaimessa < / translation >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2660" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > % 1 & apos ; s Journal < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 n päivyri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2662" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Choose where to save journal < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitse päivyrin tallennuskohde < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2662" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > XML Files ( * . xml ) < / source >
< translation > XML Tiedostot ( * . xml ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "259" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Help Browser < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Apua selain < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "556" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > % 1 ( Profile : % 2 ) < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > % 1 ( Profiili : % 2 ) < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1001" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Please remember to select the root folder or drive letter of your data card , and not a folder inside it . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Muista valita juurikansio tai levyasematunnus cpap - tiedoille , ja ei kansiota sen sisään . < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1357" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Please open a profile first . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ole hyvä ja avaa ensin profiili . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1469" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Choose where to save screenshot < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Valitse kuvaruudunkaappausten talletuspaikka < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1469" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Image files ( * . png ) < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Kuvatiedostot ( * . png ) < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1951" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Provided you have made & lt ; i & gt ; your & lt ; b & gt ; own & lt ; /b> backups for ALL of your CPAP data</i & gt ; , you can still complete this operation , but you will have to restore from your backups manually . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jos olet & lt ; i & gt ; & lt ; b & gt ; itse & lt ; /b> tehnyt CPAP tietojen varmuuskopiot</i & gt ; , voit jatkaa toimenpidettä , mutta joudut palauttamaan varmuuskopiot käsin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1952" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Are you really sure you want to do this ? < / source >
< translation > Haluatko varmasti tehdä tämän ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1967" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Because there are no internal backups to rebuild from , you will have to restore from your own . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sisäistä varmuuskopiota ei löydy , joudut palauttamaan käsin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1968" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Would you like to import from your own backups now ? ( you will have no data visible for this machine until you do ) < / source >
< translation > Haluatko tuoda sinun omat varmuuskopiosi nyt ? ( Sinula ei ole yhtään tietoja näkyvillä tälle laitteelle , kunnes teet sen ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2015" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Note as a precaution , the backup folder will be left in place . < / source >
< translation > Esivaroitus : varmuuskopiokansion sijainti muuttuu . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2017" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > OSCAR does not have any backups for this machine ! < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oscarilla ei ole minkäänlaista varmuuskopiointia tälle cpap - koneelle ! < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2018" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Unless you have made & lt ; i & gt ; your & lt ; b & gt ; own & lt ; /b> backups for ALL of your data for this machine</i & gt ; , & lt ; font size = + 2 & gt ; you will lose this machine & apos ; s data & lt ; b & gt ; permanently & lt ; / b & g t ; ! & l t ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Ennen kuin olet tehnyt & lt ; i & gt ; sinun & lt ; b & gt ; omat & lt ; /b> varmuuskopiot KAIKILLE tämän cpap-koneen tiedoille</i & gt ; , & lt ; font size = + 2 & gt ; menetät tämän cpap - koneen tiedot & lt ; b & gt ; lopullisesti & lt ; / b & g t ; ! & l t ; / f o n t & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2027" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Are you & lt ; b & gt ; absolutely sure & lt ; / b & g t ; y o u w a n t t o p r o c e e d ? < / s o u r c e >
< translation > Oletko & lt ; b & gt ; absoluuttisesti varma & lt ; / b & g t ; , e t t ä h a l u a t t e h d ä t ä m ä n ? < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2082" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > A file permission error casued the purge process to fail ; you will have to delete the following folder manually : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tiedoston lupavirhe aiheutti poistoprosessin epäonnistumisen ; sinun on poistettava seuraava kansio käsin : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2132" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No help is available . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Apua ei ole saatavilla . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2328" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Imported % 1 ZEO session ( s ) from
% 2 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tuotu % 1 ZEO käyttöjaksoa lähteestä
% 2 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2332" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Already up to date with ZEO data at
% 1 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > ZEO - tiedot ovat jo ajantasalla kohteessa
% 1 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2334" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Couldn & apos ; t find any valid ZEO CSV data at
% 1 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Ei voitu löytää yhtään oikeamuotoista ZEO CSV tietoa kohteesta
% 1 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2357" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Imported % 1 Dreem session ( s ) from
% 2 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tuotu % 1 Dreem käyttöjaksoa kohteesta
% 2 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2361" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Already up to date with Dreem data at
% 1 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Dream - tiedot ovat jo ajantasalla kohteessa
% 1 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2363" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Couldn & apos ; t find any valid Dreem CSV data at
% 1 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Ei voitu löytää yhtään Dreem CSV tietoa kohteesta
% 1 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2478" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Imported % 1 oximetry session ( s ) from
% 2 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tuotu % 1 oksimetrin käyttöjaksoa kohteesta
% 2 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2481" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Already up to date with oximetry data at
% 1 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oksimetrin tiedot ovat jo ajantasalla kohteessa
% 1 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2483" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Couldn & apos ; t find any valid data at
% 1 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Ei voitu löytää yhtään oikeamuotoista tietoa kohteessa
% 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2582" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Are you sure you want to delete oximetry data for % 1 < / source >
< translation > Oletko varma , että haluat poistaa oksimetrin tiedot kohteessa % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2584" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; b & gt ; Please be aware you can not undo this operation ! & lt ; / b & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; b & gt ; Huomaa , että sinä et voi perua tätä toimenpidettä ! & lt ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2613" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Select the day with valid oximetry data in daily view first . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitse päivä joka sisältää oksimetritietoa päivittäisessä näytössä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2692" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Would you like to zip this card ? < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Haluatko zip - pakata tämän kortin ? < / translation >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2712" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2764" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Choose where to save zip < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Valitse paikka , jonne zip talletetaan < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2712" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2764" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > ZIP files ( * . zip ) < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > ZIP tiedostot ( * . zip ) < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2741" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2792" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Creating zip . . . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Luo zip - tiedostoa . . . < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2783" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Calculating size . . . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Laskee kokoa . . . < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2837" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > OSCAR Information < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oscar informaatio < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "517" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Loading profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ladataan profiili & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "682" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Imported % 1 CPAP session ( s ) from
% 2 < / source >
< translation > Tuotu % 1 CPAP - käyttöjakso ( a ) kohteesta
% 2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "682" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2328" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2357" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2478" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Import Success < / source >
< translation > tuonti onnistunut < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "684" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Already up to date with CPAP data at
% 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Seuraavassa kohdassa on jo CPAP - tietoa
2018-04-03 02:16:55 +00:00
% 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "684" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2332" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2361" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2481" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Up to date < / source >
< translation > Ajantasalla < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "686" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Couldn & apos ; t find any valid Machine Data at
% 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Seuraavassa kohdassa ei löytynyt laitteen tietoa
2018-04-03 02:16:55 +00:00
% 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "849" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Choose a folder < / source >
< translation > Valitse kansio < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "911" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > No profile has been selected for Import . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Profiilia ei ole valittu latausta varten . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "919" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Import is already running in the background . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tietojen tuonti käynnissä jo taustalla . < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "960" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > A % 1 file structure for a % 2 was located at : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 2 tiedoston struktuuri % 1 löytyi kohdasta : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "962" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > A % 1 file structure was located at : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tiedoston % 1 struktuuri löytyi kohdasta : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "927" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Would you like to import from this location ? < / source >
< translation > Haluatko tuoda jotain tästä paikasta ? < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "971" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Specify < / source >
< translation > Määrittele < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1942" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Please note , that this could result in loss of data if OSCAR & apos ; s backups have been disabled . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Huomaa , että tämä voi johtaa tietojen menetykseen , jos Oscar - varmuuskopiot on poistettu käytöstä . < / translation >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1551" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > The FAQ is not yet implemented < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Usein kysyttyjä kysymyksiä ei ole vielä olemassa < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1799" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1826" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you can read this , the restart command didn & apos ; t work . You will have to do it yourself manually . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jos näet tämän tekstin , uudelleenkäynnistys ei ole toiminut . Sinun on käynnistettävä ohjelma uudelleen käsin . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1939" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine :
< / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Oletko varma , että haluat rakentaa uudelleen kaikki CPAP - tiedot seuraavalle laitteelle :
< / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1949" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > For some reason , OSCAR does not have any backups for the following machine : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Erään syyn takia Oscarilla ei ole yhtään varmuuskopioita tässä koneessa : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2024" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > You are about to & lt ; font size = + 2 & gt ; obliterate & lt ; / f o n t & g t ; O S C A R & a p o s ; s m a c h i n e d a t a b a s e f o r t h e f o l l o w i n g m a c h i n e : & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sinä aiot & lt ; font size = + 2 & gt ; hävittää & lt ; / f o n t & g t ; O s c a r i n t i e t o k a n n a n s e u r a a v a l l a k o n e e l l a : & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2682" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Export review is not yet implemented < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Viennin uudelleennäyttämistä ei ole toteutettu < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2828" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Reporting issues is not yet implemented < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Raporttiuutisia ei ole vielä toteutettu < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1362" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > Access to Preferences has been blocked until recalculation completes . < / source >
< translation > Pääsy asetuksiin on estetty niin kauan kun uudelleenlaskennat ovat valmiit . < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1419" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > Updates are not yet implemented < / source >
< translation > Päivityksiä ei ole vielä toteutettu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1479" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > There was an error saving screenshot to file & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Kuvaruudunkaappauksen tallennuksessa tiedostoon & quot ; % 1 & quot ; tapahtui virhe < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1481" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > Screenshot saved to file & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Kuvaruudunkaappaus tallennettu tiedostoon & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1798" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1825" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > Gah ! < / source >
< translation > Pah ! < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2385" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > There was a problem opening MSeries block File : < / source >
< translation > MSeries lukkotiedoston avauksessa oli ongelma : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2389" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > MSeries Import complete < / source >
< translation > MSeries - tietojen tuonti valmis < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2448" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > There was a problem opening Somnopose Data File : < / source >
< translation > Somnopose - tietojen tiedoston avauksessa tapahtui virhe : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2452" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > Somnopause Data Import complete < / source >
< translation > Somnopause - tietojen tuonti valmis < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< / context >
< context >
< name > MinMaxWidget < / name >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2019" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > Auto - Fit < / source >
< translation > Automaattiset arvot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2020" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > Defaults < / source >
< translation > Oletusarvot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2021" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > Override < / source >
< translation > Korvaa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2022" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > The Y - Axis scaling mode , & apos ; Auto - Fit & apos ; for automatic scaling , & apos ; Defaults & apos ; for settings according to manufacturer , and & apos ; Override & apos ; to choose your own . < / source >
< translation > Y - akselin skaalaus . Automaattiset arvot automaattiseen skaalaukseen . Oletusarvot ovat tehdasasetukset ja korvaa valitaksesi omat arvot . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2028" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > The Minimum Y - Axis value . . Note this can be a negative number if you wish . < / source >
< translation > Pienin Y - akselin arvo . Huomaa , tämä voi olla negatiivinen numero halutessasi . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2029" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< source > The Maximum Y - Axis value . . Must be greater than Minimum to work . < / source >
< translation > Suurin Y - akselin arvo . Sen pitää olla suurempi kuin pienin arvo toimiakseen . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2064" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Scaling Mode < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Skaalausmoodi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2086" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > This button resets the Min and Max to match the Auto - Fit < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Palauta pienin ja suurin arvo automaattisille arvoille < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > NewProfile < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "14" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Edit User Profile < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Muokkaa käyttäjän profiilia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "70" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > I agree to all the conditions above . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hyväksyn kaikki ylläolevat ehdot . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "111" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > User Information < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttäjän tiedot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "137" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > User Name < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttäjänimi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "152" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Keep the kids out . . Nothing more . . This isn & apos ; t meant to be uber security . < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Pidä lapset loitolla . . - ei muuta . Tämä ei ole mitään erittäin salaista . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "155" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Password Protect Profile < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Salasanasuojattu profiili < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "182" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Password < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Salasana < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "196" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > . . . twice . . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > . . . toista . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "213" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Locale Settings < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Paikalliset asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "285" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Country < / source >
< translation > Maa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "253" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > TimeZone < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Aikavyöhyke < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "54" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > about :blank < / source >
< translation > about :blank < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "240" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > DST Zone < / source >
< translation > DST - vyöhyke < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "320" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Personal Information ( for reports ) < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Henkilökohtaiset tiedot ( raportteihin ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "344" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > First Name < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Etunimi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "354" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Name < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sukunimi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "364" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > It & apos ; s totally ok to fib or skip this , but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tämä on täysin ok , jos haluat kiertää tai ohittaa tämän , mutta summittainen ikäsi on tarpeen tiettyjen laskelmien tarkkuuden parantamiseksi . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "367" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > D . O . B . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Syntymäaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "383" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Biological ( birth ) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations , feel free to leave this blank and skip any of them . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Biologinen ( syntymä ) sukupuolta tarvitaan joskus parantamaan joidenkin laskelmien tarkkuutta . Jätä halutessasi tämä tyhjäksi ja ohita mikä tahansa niistä . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "386" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Gender < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sukupuoli < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "399" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Male < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Mies < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "404" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Female < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nainen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "420" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Height < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pituus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "459" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Metric < / source >
< translation > Metrinen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "464" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > English < / source >
< translation > Tuumainen ( Englanti ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "477" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Contact Information < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yhteystiedot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "504" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "779" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Address < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Osoite < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "521" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "810" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Email < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sähköposti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "531" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "800" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Phone < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Puhelin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "576" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP Treatment Information < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP :in käsittelytiedot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "603" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Date Diagnosed < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Diagnosointipäivä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "617" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Untreated AHI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käsittelemätön AHI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "631" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP Mode < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP - moodi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "639" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "644" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > APAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > APAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "649" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Bi - Level < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "654" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > ASV < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > ASV < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "662" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > RX Pressure < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Määrätty paine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "708" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Doctors / Clinic Information < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Lääkärit / Klinikan tiedot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "735" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Doctors Name < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Lääkärin nimi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "752" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Practice Name < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Harjoittelun nimi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "762" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Patient ID < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Potilasnumero < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "877" / >
< source > OSCAR < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "955" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Keskeytä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "971" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Back < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Edellinen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "987" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "276" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "285" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Next < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Seuraava < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "63" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Select Country < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Valitse maa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "113" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tämä ohjelma on suunniteltu auttamaan sinua CPAP - laitteiden ja niihin liittyvien laitteiden tietojen näyttämiseen . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "118" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PLEASE READ CAREFULLY < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > LUE HUOLELLISESTI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "122" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Näytettyjen tietojen tarkkuudella ei ole takuita . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "124" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY , and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaikki luodut raportit ovat VAIN HENKILÖKOHTAISEEN KÄYTTÖÖN , eikä niitä voi käyttää MILLÄÄN TAVALLA lääketieteellisten diagnoosien tarkoituksiin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "131" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Use of this software is entirely at your own risk . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käytät tätä ohjelmaa vain omalla vastuullasi . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "111" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Tervetuloa avoimen lähdekoodin CPAP analysoijaan ja raportoijaan < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "116" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR has been released freely under the & lt ; a href = & apos ; qrc : / C O P Y I N G & a p o s ; & g t ; G N U P u b l i c L i c e n s e v 3 & l t ; / a & g t ; , a n d c o m e s w i t h n o w a r r a n t y , a n d w i t h o u t A N Y c l a i m s t o f i t n e s s f o r a n y p u r p o s e . < / s o u r c e >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oscar on julkaistu vapaasti & lt ; a href = & apos ; qrc : / C O P Y I N G & a p o s ; & g t ; G N U P u b l i c L i c e n s e v 3 & l t ; / a & g t ; - l i s e n s s i n a l l a , e i k ä s i l l ä o l e t a k u u t a j a i l m a n m i t ä ä n v a a t i m u k s i a s o p i v u u d e s t a m i h i n k ä ä n t a r k o i t u k s e e n . < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "119" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR is intended merely as a data viewer , and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oscar on tarkoitettu pelkästään tietojen näyttäjäksi , eikä se korvaa lääkäriin antamaa toimivaltaista lääketieteellistä ohjausta . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "127" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > The authors will not be held liable for & lt ; u & gt ; anything & lt ; / u & g t ; r e l a t e d t o t h e u s e o r m i s u s e o f t h i s s o f t w a r e . < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ohjelman tekijät eivät ole vastuussa & lt ; u & gt ; mistään & lt ; / u & g t ; t ä m ä n o h j e l m i s t o n k ä y t ö s t ä t a i v ä ä r i n k ä y t ö s t ä . < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "134" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR is copyright & amp ; copy ; 2011 - 2018 Mark Watkins and portions & amp ; copy ; 2019 Nightowl Software < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscarin tekijänoikeudet ovat & amp ; copy ; 2011 - 2018 Mark Watkins ja osat & amp ; copy ; 2019 Nightowl Software < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "157" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Please provide a username for this profile < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Anna tälle profiilille käyttäjänimi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "167" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Passwords don & apos ; t match < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Salasana ei täsmää < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "197" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Profile Changes < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Profiilin muutokset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "197" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Accept and save this information ? < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hyväksy ja talleta nämä tiedot ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "274" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Finish < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Valmis < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "450" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Close this window < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Sulje tämä ikkuna < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Overview < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "14" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Form < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Lomake < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "68" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Range : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Väli : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "82" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Week < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeinen viikko < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "87" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Two Weeks < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeiset kaksi viikkoa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "92" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Month < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeinen kuukausi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "97" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Two Months < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeiset kaksi kuukautta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "102" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Three Months < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeiset kolme kuukautta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "107" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeiset 6 kuukautta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "112" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Year < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeinen vuosi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "117" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Everything < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaikki < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "122" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Custom < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Räätälöity < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "130" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Start : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Alku : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "153" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > End : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Loppu : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "176" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Reset view to selected date range < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tyhjennä valittujen päivien väli näyttö < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "195" / >
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "244" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > . . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "225" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Toggle Graph Visibility < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vaihda kaavioiden näkyvyys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "260" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Drop down to see list of graphs to switch on / off . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Pudota alas nähdäksesi luettelon graafeista näytä / piilota . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "267" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graphs < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaaviot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "183" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Respiratory
Disturbance
Index < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hengitys
Häiriö
Indeksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "185" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Apnea
Hypopnea
Index < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Apnea
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Hypopnea
Indeksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "191" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Usage < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttö < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "191" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Usage
( hours ) < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttö ( tunteja ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "194" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Session Times < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttöjaksojen ajat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "202" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Total Time in Apnea < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kokonaisaika apneassa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "202" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Total Time in Apnea
( Minutes ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kokonaisaika apneassa
2018-04-03 02:16:55 +00:00
( minuutteja ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "237" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Body
Mass
Index < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Paino -
2018-04-03 02:16:55 +00:00
indeksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "238" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > How you felt
( 0 - 10 ) < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Miten hyvin voit
( 0 - 10 ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "577" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Show all graphs < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Näytä kaikki kaaviot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "590" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Hide all graphs < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Piilota kaikki kaaviot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OximeterImport < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "14" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Dialog < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Dialogi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "61" / >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "37" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter Import Wizard < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetrin tuontivelho < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "768" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Skip this page next time . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ohita tämä sivu seuraavalla kerralla . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "866" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Where would you like to import from ? < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Mistä haluat tuoda tietoja ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "921" / >
< source > CMS50Fv3 . 7 + / H / I , C M S 5 0 D + v 4 . 6 , P u l o x P O - 4 0 0 / 5 0 0 < / s o u r c e >
< translation > CMS50Fv3 . 7 + / H / I , C M S 5 0 D + v 4 . 6 , P u l o x P O - 4 0 0 / 5 0 0 < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "967" / >
< source > CMS50E / F users , when importing directly , please don & apos ; t select upload on your device until OSCAR prompts you to . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CMS50E / F käyttäjille : kun tuotte tietoja suoraan , ä lkää valitko laitteellanne upload , ennen kuin Oscar kehoittaa siihen . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1004" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; If enabled , OSCAR will automatically reset your CMS50 & apos ; s internal clock using your computers current time . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Tämä valittuna Oscar resetoi automaattisesti sinun CMS50 :n sisäisen kellon käyttäen tietokoneesi nykyistä kellonaikaa . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1036" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Here you can enter a 7 character name for this oximeter . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Tässä voit antaa tälle oksimetrille 7 - merkkisen nimen . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1077" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; U s e w i t h c a u t i o n , b e c a u s e i f s o m e t h i n g g o e s w r o n g b e f o r e O S C A R s a v e s y o u r s e s s i o n , y o u c a n & a p o s ; t g e t i t b a c k . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Tämä valinta poistaa tuodut tiedot oksimetrista kun siirto on valmis . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; K ä y t ä v a r o e n , s i l l ä j o s j o k i n m e n e e p i e l e e n e n n e n k u i n O s c a r t a l l e n t a a t i e d o t , e t v o i s a a d a n i i t ä e n ä ä t a k a i s i n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1106" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option allows you to import ( via cable ) from your oximeters internal recordings . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; A f t e r s e l e c t i n g o n t h i s o p t i o n , o l d C o n t e c o x i m e t e r s w i l l r e q u i r e y o u t o u s e t h e d e v i c e & a p o s ; s m e n u t o i n i t i a t e t h e u p l o a d . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Tämän vaihtoehdon avulla voit tuoda tietoja ( kaapelin kautta ) oksimetrien sisäisistä tallenteista . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; K u n o l e t v a l i n n u t t ä m ä n v a i h t o e h d o n , v a n h a t C o n t e c - o k s i m e t r i t v a a t i v a t , e t t ä k ä y t ä t l a i t t e e n v a l i k k o a l a t a a m i s e e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1148" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; If you don & apos ; t mind a being attached to a running computer overnight , this option provide a useful plethysomogram graph , which gives an indication of heart rhythm , on top of the normal oximetry readings . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Jos sinulle sopii olla kytkettynä tietokoneeseen yli yön , tämä vaihtoehto näyttää plethysmogrammi - kaavion , osoittaen sydämen sykkeen tavallisten oksimetriarvojen lisäksi . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1154" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Record attached to computer overnight ( provides plethysomogram ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tallenna kytkettynä tietokoneeseen yön yli ( näyttää myös sykkeen ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1187" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter , such as SpO2Review . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Tämän vaihtoehdon avulla voit tuoda tiedostoja oksimetrien omista ohjelmista , esimerkiksi SpO2Review . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1193" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Import from a datafile saved by another program , like SpO2Review < / source >
< translation > Tuo toisen ohjelman kuten SpO2Review tallentamia tietoja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1272" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Please connect your oximeter device < / source >
< translation > Liitä oksimetrilaite < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1290" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > If you can read this , you likely have your oximeter type set wrong in preferences . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jos tämä teksti on lueattavissa , on mahdollista että oksimetrin tyyppi on asetettu väärin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1319" / >
< source > Please connect your oximeter device , turn it on , and enter the menu < / source >
< translation > Yhdistä oksimetrilaite , käynnistä se ja siirry valikkoon < / translation >
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1345" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Press Start to commence recording < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Paina Käynnistä aloittaaksesi tallennuksen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1391" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Show Live Graphs < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä kaaviot livenä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1422" / >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1676" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > Kesto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1458" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > SpO2 % < / source >
< translation > SpO2 % < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1540" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
< translation > Pulssitaso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1632" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Multiple Sessions Detected < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Useampi käyttöjakso havaittu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1671" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Start Time < / source >
< translation > Aloitusaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1681" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Details < / source >
< translation > Yksityiskohdat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1698" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Import Completed . When did the recording start ? < / source >
< translation > Tuonti valmis . Milloin tallennus alkoi ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1722" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Day recording ( normally would of ) started < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivä milloinka tallennus alkoi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1768" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Oximeter Starting time < / source >
< translation > Oksimetrin aloitusaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1780" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > I want to use the time reported by my oximeter & apos ; s built in clock . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Haluan käyttää oksimetrin sisäänrakennetun kellon aikaa . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1796" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > I started this oximeter recording at ( or near ) the same time as a session on my CPAP machine . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Aloitin tämän oksimetrin tallennuksen ( tai lähellä ) samaan aikaan kuin aloitin CPAP - laitteen istunnon . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1857" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Note : Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Huomautus : Synkronointi CPAP - istunnon käynnistyksen ajankohtaan on aina tarkempi . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1878" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Choose CPAP session to sync to : < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Valitse synkronoitava CPAP - käyttöjakso : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1917" / >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1956" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1998" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > You can manually adjust the time here if required : < / source >
< translation > Voit muuttaa tässä aikaa käsin , jos haluat : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2019" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > HH :mm : ssap < / source >
< translation > HH :mm : ssap < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2116" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Keskeytä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2097" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & amp ; Information Page < / source >
< translation > & amp ; Infosivu < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "823" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Please note : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; M a k e s u r e y o u r c o r r e c t o x i m e t e r t y p e i s s e l e c t e d o t h e r w i s e i m p o r t w i l l f a i l . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Huomaa : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; V a r m i s t a , e t t ä o i k e a o k s i m e t r i - t y y p p i o n v a l i t t u , m u u t e n t u o n t i e p ä o n n i s t u u . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "910" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Select Oximeter Type : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitse oksimetri - tyyppi : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "926" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CMS50D + / E / F , P u l o x P O - 2 0 0 / 3 0 0 < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CMS50D + / E / F , P u l o x P O - 2 0 0 / 3 0 0 < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "931" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ChoiceMMed MD300W1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ChoiceMMed MD300W1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1007" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Set device date / time < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aseta laitteen pvm / aika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1014" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Check to enable updating the device identifier next import , which is useful for those who have multiple oximeters lying around . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Jos asetettu , laitteen tunniste päivittyy seuraavan tuonnin yhteydessä . Tämä helpottaa jos käytössä on useampi oksimetri . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1017" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Set device identifier < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aseta laitteen tunnus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1080" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Erase session after successful upload < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Poista käyttöjakso onnistuneen tuonnin jälkeen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1112" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Import directly from a recording on a device < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tuo suoraan laitteen tallennuksesta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1237" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Reminder for CPAP users : & lt ; /span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/ & gt ; & lt ; /span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/ & gt ; To a ensure good sync between devices , always try to start both at the same time . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Muistutus CPAP - käyttäjille : & lt ; /span><span style=" color:#fb0000;">Muistitko tuoda CPAP-session ensin?<br/ & gt ; & lt ; /span>Jos unohdit, oksimetri-istunnolle ei löydy ajankohtaa mihin synkronoida.<br/ & gt ; Hyvän synkronoinnin saavuttamiseksi kannattaa aina käynnistää CPAP - ja oksimetrilaitteet samaan aikaan . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1648" / >
< source > Please choose which one you want to import into OSCAR < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Ole hyvä ja valitse minkä tiedon tahdot tuoda Oscariin < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1825" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; OSCAR needs a starting time to know where to save this oximetry session to . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; C h o o s e o n e o f t h e f o l l o w i n g o p t i o n s : & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Oscar tarvitsee aloitusajan tietääkseen , minne tämä oksimetritieto talletetaan . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; V a l i t s e y k s i s e u r a a v i s t a : & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2135" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Retry < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Yritä uudelleen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2154" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Choose Session < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Valitse käyttöjakso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2173" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; End Recording < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Lopeta tallennus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2192" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Sync and Save < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > & amp ; Synkronoi ja talleta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2211" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Save and Finish < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Talleta ja lopeta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2230" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Start < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Aloita < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "188" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Scanning for compatible oximeters < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Etsii mahdollisia oksimetrejä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "220" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Could not detect any connected oximeter devices . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ei löytynyt yhtään liitettyä oksimetri - laitetta . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "228" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Connecting to % 1 Oximeter < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yhdistää oksimetriin % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "256" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Renaming this oximeter from & apos ; % 1 & apos ; to & apos ; % 2 & apos ; < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin edellinen nimi : % 1 . Uusi nimi : % 2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "259" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter name is different . . If you only have one and are sharing it between profiles , set the name to the same on both profiles . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin nimi on eri . Jos sinulla on vain yksi ja se on jaettu profiilien välillä , aseta sama nimi molempiin profiileihin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "302" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & quot ; % 1 & quot ; , session % 2 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; , käyttöjakso % 2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "327" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Nothing to import < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Mitään tuotavaa ei ole < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "328" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Your oximeter did not have any valid sessions . < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Oksimetrista ei löytynyt käyttöjaksoja . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "329" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Close < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sulje < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "332" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Waiting for % 1 to start < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Odottaa % 1 käynnistymistä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "333" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Waiting for the device to start the upload process . . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Odottaa laitteen tietojen tuonnin aloitusta . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "335" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Select upload option on % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitse lähetä laitteesta % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "336" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sinun on kerrottava oksimetrille että tietoja saa nyt lähettää tietokoneelle . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "337" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Please connect your oximeter , enter it & apos ; s menu and select upload to commence data transfer . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kytke oksimetri tietokoneeseen ja valitse sen valikosta lähetä aloittaaksesi tiedonsiirron . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "367" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 device is uploading data . . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 laite lähettää tietoja . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "368" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Please wait until oximeter upload process completes . Do not unplug your oximeter . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Odota niin kauan kunnes oksimetrin tietojen siirto on valmis . Ä lä irroita oksimetriä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "387" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter import completed . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetrin tietojen tuonti valmis . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "411" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Select a valid oximetry data file < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitse oikeantyyppinen oksimetrin tietojen tiedosto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "411" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximetry Files ( * . spo * . spor * . spo2 * . SpO2 * . dat ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetritiedostot ( * . spo * . spor * . spo2 * . SpO2 * . dat ) < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "433" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No Oximetry module could parse the given file : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrimoduuli ei kyennyt käsittelemään annettua tiedostoa : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "478" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Live Oximetry Mode < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin online toimintatapa < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "530" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Live Oximetry Stopped < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin online pysäytetty < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "531" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Live Oximetry import has been stopped < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin online tuonti on pysäytetty < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1091" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximeter Session % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin käyttö % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1136" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data , which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment . It will also work standalone with your Pulse Oximeter , allowing you to store , track and review your recorded data . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscar antaa mahdollisuuden seurata oksimetrin tietoja CPAP - istunnon tietojen rinnalla . Ne voivat antaa arvokasta tietoa CPAP - hoidon tehokkuudesta . Se toimii myös itsenäisenä pulssioksimetrin avulla , jolloin voit tallentaa , seurata ja tarkastella tallennettuja tietoja . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1138" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D + , CMS50E , CMS50F and CMS50I serial oximeters . & lt ; br / & gt ; ( Note : Direct importing from bluetooth models is & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; probably not & lt ; / s p a n & g t ; p o s s i b l e y e t ) < / s o u r c e >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oscar on nyt yhteensopiva Contec CMS50D + , CMS50E , CMS50F ja CMS50I serial oksimetrien kanssa . & lt ; br / & gt ; ( Huom : Suora tietojen tuonti bluetooth - malleista & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; ei ole todennäköisesti & lt ; / s p a n & g t ; m a h d o l l i s t a v i e l ä ) < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1147" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > If you are trying to sync oximetry and CPAP data , please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding ! < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jos olet yhdistämässä oksimetrin ja CPAP - laitteen dataa , varmistu , että tuot ensin tiedot CPAP - laitteesta ennen toimenpidettä ! < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1150" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > For OSCAR to be able to locate and read directly from your Oximeter device , you need to ensure the correct device drivers ( eg . USB to Serial UART ) have been installed on your computer . For more information about this , % 1 click here % 2 . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sinun tulee varmistaa oksimetrin oikea ajuri ( USB tai sarjaportti ) , jotta voit paikallistaa ja lukea suoraan oksimetri - laitetta . Lisätietoja tästä % 1 napsauta tästä % 2 . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "460" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter not detected < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetriä ei tunnistettu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "467" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Couldn & apos ; t access oximeter < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ei saa yhteyttä oksimetriin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "481" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Starting up . . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Aloittaa . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "482" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > If you can still read this after a few seconds , cancel and try again < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Jos voit yhä lukea tämän muutaman sekunnin jälkeen , keskeytä ja yritä uudelleen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "529" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Live Import Stopped < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Live - tuonti pysäytetty < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "582" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 session ( s ) on % 2 , starting at % 3 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 käyttöjakso ( a ) % 2 , alkaen % 3 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "586" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > No CPAP data available on % 1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP - dataa ei ole saatavilla paikassa % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "594" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "721" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Recording . . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tallentaa . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "728" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Finger not detected < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sormea ei ole havaittu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "828" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Haluan käyttää tietokoneeni aikaa tämän oksimetrin käytön tallennukseen . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "831" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > I need to set the time manually , because my oximeter doesn & apos ; t have an internal clock . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Haluan asettaa ajan käsin , sillä oksimetrissani ei ole sisäistä kelloa . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "843" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Something went wrong getting session data < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Jotain meni pieleen tietojen tuonnissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1132" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Welcome to the Oximeter Import Wizard < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tervetuloa oksimetrin tuontivelhoon < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1134" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation . During extended Apnea events and abnormal breathing patterns , blood oxygen saturation levels can drop significantly , and can indicate issues that need medical attention . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pulssioksimetri on lääketieteellinen veren happisaturaation ( happikyllästeisyys - SpO2 ) mittaamiseen tarkoitettu laite . Veren happisaturaatio voi apnean ja poikkeavan hengityksen aikana laskea huomattavasti mikä voi kertoa hoitotoimenpiteitä vaadittavista ongelmista . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1140" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > You may wish to note , other companies , such as Pulox , simply rebadge Contec CMS50 & apos ; s under new names , such as the Pulox PO - 200 , PO - 300 , PO - 400 . These should also work . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huomaa että muiden valmistajien oksimetrit , esimerkiksi Pulox , on uudelleennimetty Contec CMS50 . Toimivat mallit on esimerkiksi Pulox PO - 200 , PO - 300 , PO - 400 . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1143" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter . dat files . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ChoiceMMed MD300W1 laitteen oksimetritietojen . dat - tiedostot on myös luettavissa . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1145" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Please remember : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huomaa myös : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1149" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Important Notes : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tärkeää tietoa : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1152" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Contec CMS50D + devices do not have an internal clock , and do not record a starting time . If you do not have a CPAP session to link a recording to , you will have to enter the start time manually after the import process is completed . < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Contec CMS50D + laitteista puuttuu sisäinen kello eivätkä tallenna aloitusaikaa . Jos ei löydy CPAP - käyttöjaksoa mihin voidaan synkronoida , joudut asettamaan aloitusajan käsin tuonnin jälkeen . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1154" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Even for devices with an internal clock , it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions , because CPAP internal clocks tend to drift over time , and not all can be reset easily . < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Myöskin sisäisellä kellolla omaavilla laitteilla , on suositeltavaa aina aloittaa oksimetrin käyttöjakso samaan aikaan CPAP - käyttöjakson kanssa , koska CPAP - laitteiden sisäinen kello saattaa ajelehtia ajan myötä eikä voida helposti säätää . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Oximetry < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "14" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Form < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Lomake < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "89" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Date < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päiväys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "102" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > d / MM / yy h :mm : ss AP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > p / KK / vv h :mm : ss AP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "131" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > R & amp ; eset < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Palauta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "160" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SpO2 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > SpO2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "245" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pulse < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pulssi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "346" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > . . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "366" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Open . spo / R File < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Avaa . spo / R tiedosto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "385" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Serial & amp ; Import < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sarja & amp ; tuonti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "398" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Start Live < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Käynnistä Live < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "421" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Serial Port < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sarjaportti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "450" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Rescan Ports < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Skannaa portit uudelleen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreferencesDialog < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "23" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Preferences < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "64" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Tuonti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "154" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Combine Close Sessions < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Yhdistä lähellä olevat istunnot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "164" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "249" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "752" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Minutes < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Minuuttia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "184" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day .
< / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Useampi kuin yksi käyttöjakso tätä arvoa lähempänä toisiaan yhdistetään samana päivänä .
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "239" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Ignore Short Sessions < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Jätä huomiotta lyhyet käyttöjaksot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "266" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; C a n t a r e l l & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Sessions shorter in duration than this will not be displayed & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; C a n t a r e l l & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Kestoltaan lyhyempiä käyttöjaksoja kuin tämä ei näytetä & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "310" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Day Split Time < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vuorokauden vaihtumisaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "320" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sessions starting before this time will go to the previous calendar day . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tätä aikaa aiemmin alkaneet käyttöjaksot menevät edelliseen kalenteripäivään . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "393" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Session Storage Options < / source >
< translation > Käyttöjaksojen tallennuksen asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "440" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Compress SD Card Backups ( slower first import , but makes backups smaller ) < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pakkaa SD - kortin varmuuskopiot ( hitaampi ensimmäisellä tuonnilla , mutta tekee varmuuskopioista pienempiä ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "658" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & amp ; CPAP < / source >
< translation > & amp ; CPAP < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1301" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Regard days with under this usage as & quot ; incompliant & quot ; . 4 hours is usually considered compliant . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tätä vähäisempi tuntimäärä päivässä pidetään ei - hoitomyöntyvyytenä . Neljä tuntia päivässä pidetään yleisesti hoitomyöntyvyytenä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1304" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > hours < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > tuntia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "966" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Enable / disable experimental event flagging enhancements .
It allows detecting borderline events , and some the machine missed .
This option must be enabled before import , otherwise a purge is required . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Salli / kiellä kokeelliset tapahtumalippujen parannukset .
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Se sallii rajatapahtumien havaitseminen , myös jotkut koneelta huomaamatta jääneet .
Tämä vaihtoehto on otettava käyttöön ennen tuontia , muuten puhdistus on tarpeen . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1057" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Flow Restriction < / source >
< translation > Virtauksen rajoitus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1098" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Percentage of restriction in airflow from the median value .
A value of 20 % works well for detecting apneas . < / source >
< translation > Rajoituksen prosenttiosuus ilman virtauksessa mediaaniarvosta .
Arvo 20 % toimii hyvin apnean tunnistamisessa . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1008" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1102" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1579" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1739" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1075" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine . They are & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; not & lt ; / s p a n & g t ; i n c l u d e d i n A H I . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
2018-04-03 02:16:55 +00:00
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Mukautettu liputus on kokeellinen menetelmä laitteen havaitsemattomien tapahtumien havaitsemiseen . Niitä & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; ei & lt ; / s p a n & g t ; l a s k e t a m u k a a n A H I - a r v o o n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1119" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Duration of airflow restriction < / source >
< translation > Ilmavirran rajoituksen kesto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "998" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1122" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1596" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1684" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1713" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > s < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > s < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1158" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Event Duration < / source >
< translation > Tapahtuman kesto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1145" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Allow duplicates near machine events . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Salli kaksoiskappaleet laitetapahtumien lähellä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1223" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI / Hour graph .
Defaults to 60 minutes . . Highly recommend it & apos ; s left at this value . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Säädä tiedon määrä jokaisen pisteen kohdalla kaaviossa AHI / tunti .
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Oletusarvo on 60 minuuttia . Suositellaan jättää muuttumattomana . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1227" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > minutes < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > minuuttia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1266" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Reset the counter to zero at beginning of each ( time ) window . < / source >
< translation > Nollaa laskuri jokaisen ( aika ) ikkunan alussa . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1269" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Zero Reset < / source >
< translation > Nollaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "705" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CPAP Clock Drift < / source >
< translation > CPAP kellon siirtymä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "501" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Do not import sessions older than : < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Ä lä tuo vanhempia käyttöjakso kuin : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "508" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Sessions older than this date will not be imported < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Tätä päivää vanhempia käyttöjaksoja ei tuoda < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "534" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > dd MMMM yyyy < / source >
< translatorcomment > Kuukausi 4 merkkiä < / translatorcomment >
< translation > pp KKKK vvvv < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1282" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > User definable threshold considered large leak < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käyttäjän määrittelemä kynnys suurelle vuodolle < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1285" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > L / min < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > l / min < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1249" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Whether to show the leak redline in the leak graph < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytetäänkö vuotokaaviossa punaista vuotoviivaa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1826" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1905" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Search < / source >
< translation > Etsi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1522" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & amp ; Oximetry < / source >
< translation > & amp ; Oksimetri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1112" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Show in Event Breakdown Piechart < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä ympyräkaaviossa tapahtumaerittelynä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1135" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > # 1 < / source >
< translation > # 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1041" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > # 2 < / source >
< translation > # 2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1021" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Resync Machine Detected Events ( Experimental ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Uudelleensynkronoi laitteen havaitsemat tapahtumat ( kok . ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1674" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > SPO2 < / source >
< translation > SPO2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1736" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Percentage drop in oxygen saturation < / source >
< translation > Prosentuaalinen pudotus happisaturaatiossa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1729" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Pulse < / source >
< translation > Pulssi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1694" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Sudden change in Pulse Rate of at least this amount < / source >
< translation > Ä killinen muutos pulssitasossa ainakin tämän verran < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1586" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1616" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1697" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > bpm < / source >
< translation > bpm < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1681" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Minimum duration of drop in oxygen saturation < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Happisaturaation laskun ajan vähimmäiskesto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1710" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Minimum duration of pulse change event . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sykkeen muutostapahtuman vähimmäiskesto . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1593" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tätä pienemmät oksimetritietojen palaset hylätään . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1961" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & amp ; General < / source >
< translation > & amp ; Yleinen < / translation >
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1349" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Changes to the following settings needs a restart , but not a recalc . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Muutokset näihin asetuksiin vaativat uudelleenkäynnistämisen , mutta ei uudelleenlaskentaa . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1352" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Preferred Calculation Methods < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Haluttu laskentametodi < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1381" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Middle Calculations < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Keskimääräislaskut < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1395" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Upper Percentile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ylin persenttiili < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "91" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Session Splitting Settings < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Istunnon jakamisen asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "356" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; This setting should be used with caution . . . & lt ; / s p a n & g t ; S w i t c h i n g i t o f f c o m e s w i t h c o n s e q u e n c e s i n v o l v i n g a c c u r a c y o f s u m m a r y o n l y d a y s , a s c e r t a i n c a l c u l a t i o n s o n l y w o r k p r o p e r l y p r o v i d e d s u m m a r y o n l y s e s s i o n s t h a t c a m e f r o m i n d i v i d u a l d a y r e c o r d s a r e k e p t t o g e t h e r . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; R e s M e d u s e r s : & l t ; / s p a n & g t ; J u s t b e c a u s e i t s e e m s n a t u r a l t o y o u a n d I t h a t t h e 1 2 n o o n s e s s i o n r e s t a r t s h o u l d b e i n t h e p r e v i o u s d a y , d o e s n o t m e a n R e s M e d & a p o s ; s d a t a a g r e e s w i t h u s . T h e S T F . e d f s u m m a r y i n d e x f o r m a t h a s s e r i o u s w e a k n e s s e s t h a t m a k e d o i n g t h i s n o t a g o o d i d e a . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T h i s o p t i o n e x i s t s t o p a c i f y t h o s e w h o d o n & a p o s ; t c a r e a n d w a n t t o s e e t h i s & a m p ; q u o t ; f i x e d & a m p ; q u o t ; n o m a t t e r t h e c o s t s , b u t k n o w i t c o m e s w i t h a c o s t . I f y o u k e e p y o u r S D c a r d i n e v e r y n i g h t , a n d i m p o r t a t l e a s t o n c e a w e e k , y o u w o n & a p o s ; t s e e p r o b l e m s w i t h t h i s v e r y o f t e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Tämän asetuksen kanssa pitää olla varovainen . . . & lt ; / s p a n & g t ; T i e t t y j e n y h t e e n v e t o p ä i v i e n t a r k k u u s v o i h e i k e n t y ä j o s s e n k ä ä n t ä ä p o i s p ä ä l t ä , k o s k a t i e t y t l a s k e n n a t t o i m i i y h d e s s ä o i k e i n v a s t a k u n y k s i t t ä i s t e n p ä i v i e n t a l l e n t e i s t a t u l e v a t y h t e e n l a s k e t u t i s t u n n o t p i d e t ä ä n y h d e s s ä . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; R e s M e d - k ä y t t ä j ä t : & l t ; / s p a n & g t ; V a i k k a m e i l l e k u u l o s t a a l u o n n o l l i s e l t a e t t ä 1 2 - k e s k i p ä i v ä j a k s o n u u d e l l e n k ä y n n i s t y s t a p a h t u u e d e l l i s e n ä p ä i v ä n ä , s e e i v ä l t t ä m ä t t ä t a r k o i t a e t t ä R e s M e d i n t i e d o t o v a t s a m a a m i e l t ä . S T F . e d f t i i v i s t e l m ä i n d e k s i - f o r m a a t i s s a o n h e i k k o u k s i a . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T ä m ä a s e t u s o n o l e m a s s a h e i l l e j o t k a e i v ä t p i i t t a a j a h a l u a a & a m p ; q u o t ; k o r j a t a & a m p ; q u o t ; t ä t ä , k u s t a n n u k s i s t a r i i p p u m a t t a . K u n h a n p i d ä t S D - k o r t i n l a i t t e e s s a j o k a y ö , j a t u o t t i e d o t v ä h i n t ä ä n j o k a v i i k k o , e t t u l e n ä k e m ä ä n o n g e l m i a l i i a n u s e i n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "359" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Don & apos ; t Split Summary Days ( Warning : read the tooltip ! ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ä lä jaa yhteenvetopäiviä ( Varoitus : Lue vihje ! ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "568" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Memory and Startup Options < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Muisti - ja käynnistysasetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "610" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Pre - Load all summary data at startup < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lataa ennalta kaikki yhteenvetotiedot käynnistyksen aikana < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "597" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T h i s i s n o t r e a l l y a n e c e s s a r y o p t i o n , a s y o u r o p e r a t i n g s y s t e m c a c h e s p r e v i o u s l y u s e d f i l e s t o o . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; R e c o m m e n d a t i o n i s t o l e a v e i t s w i t c h e d o f f , u n l e s s y o u r c o m p u t e r h a s a t o n o f m e m o r y . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Tämä asetus pitää aaltomuodot ja tapahtumat muistissa käytön jälkeen nopeuttaakseen päivien uudelleennäyttämistä . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T ä m ä e i o l e p a k o l l i n e n a s e t u s k o s k a m y ö s k ä y t t ö j ä r j e s t e l m ä p i t ä ä v ä l i m u i s t i s s a k ä y t e t t y j ä t i e d o s t o j a . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; S u o s i t e l t a v a a p i t ä ä p o i s p ä ä l t ä , j o s e i t i e t o k o n e e l l a o l e r u n s a a s t i m u i s t i a . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "600" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Keep Waveform / Event data in memory < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pidä aaltomuodot / tapahtumat muistissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "624" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Vähentää ylimääräisten vahvistusdialogien näyttämistä tuonnin aikana . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "627" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Import without asking for confirmation < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tuo kysymättä vahvistusta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1187" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > General CPAP and Related Settings < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yleiset CPAP - ja siihen kuuluvat asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1196" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Enable Unknown Events Channels < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Salli tuntemattomien tapahtumien näytön < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1327" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > AHI < / source >
< extracomment > Apnea Hypopnea Index < / extracomment >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > AHI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1332" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > RDI < / source >
< extracomment > Respiratory Disturbance Index < / extracomment >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > RDI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1203" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > AHI / Hour Graph Time Window < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > AHI / tunti aikaikkunakaavio < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1259" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Preferred major event index < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ensisijainen päätapahtumaindeksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1210" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Compliance defined as < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Hoitomyöntyvyyden määritys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1252" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Flag leaks over threshold < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Liputa ylimenevät vuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "786" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Seconds < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sekuntia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "432" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Compress ResMed ( EDF ) backups to save disk space .
Backed up EDF files are stored in the . gz format ,
which is common on Mac & amp ; Linux platforms . .
OSCAR can import from this compressed backup directory natively . .
To use it with ResScan will require the . gz files to be uncompressed first . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tiivistä ResMed ( EDF ) varmuuskoptio säästääksesi levytilaa .
Varmuuskopioidut EDF - tiedostot on tallennettu . gz - muotoon ,
joka on yleinen Mac - ja Linux - järjestelmissä . .
Oscar voi tuoda nämä tiivistetyt varmuuskopiot kansioon natiivisti . .
Käyttääksesi sitä ResScan tarvitsee . gz tiedostojen purkamista ensin . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "452" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > The following options affect the amount of disk space OSCAR uses , and have an effect on how long import takes . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Seuraavat valinnat vaikuttavat Oscarin käyttämään levytilaan , ja niillä on vaikutusta tietojen tuonnin kuluttamaan aikaan . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "462" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > This makes OSCAR & apos ; s data take around half as much space .
But it makes import and day changing take longer . .
If you & apos ; ve got a new computer with a small solid state disk , this is a good option . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tällä Oscarin datatiedot vievät suunnilleen puolet käytetystä levytilasta .
Mutta se tekee tietojen tuonnista ja päivän vaihdosta hitaamman . .
Jos sinulla on uusi tietokone ja SSD - levy , tämä on hyvä valinta . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "467" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Compress Session Data ( makes OSCAR data smaller , but day changing slower . ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tiivistä tietoja ( tekee Oscarin tiedostoista pienempiä , mutta siirtyminen päivien välillä tulee hitaammaksi . ) < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "474" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > This maintains a backup of SD - card data for ResMed machines ,
ResMed S9 series machines delete high resolution data older than 7 days ,
and graph data older than 30 days . .
OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall .
( Highly recomended , unless your short on disk space or don & apos ; t care about the graph data ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tämä tekee SD - kortin tiedoista varmuuskopion ResMed - koneille ,
ResMed S9 - sarjan koneet poistavat tarkat tiedot yli 7 päivää vanhoista tiedoista ,
ja kaavioiden tietoja yli 30 päivän tiedoista . .
Oscar voi säilyttää kopion tästä tiedosta , jos sinä asennat Oscarin uudelleen .
( Vahvasti suositeltu , ellei vapaa levytila ole vähissä tai jos et halua kaavioiden tietoja ) < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "607" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Makes starting OSCAR a bit slower , by pre - loading all the summary data in advance , which speeds up overview browsing and a few other calculations later on . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; I f y o u h a v e a l a r g e a m o u n t o f d a t a , i t m i g h t b e w o r t h k e e p i n g t h i s s w i t c h e d o f f , b u t i f y o u t y p i c a l l y l i k e t o v i e w & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; e v e r y t h i n g & l t ; / s p a n & g t ; i n o v e r v i e w , a l l t h e s u m m a r y d a t a s t i l l h a s t o b e l o a d e d a n y w a y . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; N o t e t h i s s e t t i n g d o e s n & a p o s ; t a f f e c t w a v e f o r m a n d e v e n t d a t a , w h i c h i s a l w a y s d e m a n d l o a d e d a s n e e d e d . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Saa Oscarin käynnistymään hieman hitaammin . Lataamalla kaikki yhteenvetotiedot etukäteen , mikä nopeuttaa yleiskatsausta ja muutamia muita laskelmia myöhemmin . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; J o s s i n u l l a o n s u u r i m ä ä r ä t i e t o j a , s a a t t a a o l l a s y y t ä p i t ä ä t ä m ä p o i s p ä ä l t ä . M u t t a j o s h a l u a t t a r k a s t e l l a y l e e n s ä & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; k a i k k e a & l t ; / s p a n & g t ; y l e i s k a t s a u k s e s s a , k a i k k i y h t e e n v e t o t i e d o t p i t ä ä e d e l l e e n l a d a t a . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; H u o m a a , e t t ä t ä m ä a s e t u s e i v a i k u t a a a l t o m u o t o o n j a t a p a h t u m a t i e t o i h i n , j o t k a o n a i n a l a d a t t u t a r v i t t a e s s a . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "732" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Note : This is not intended for timezone corrections ! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Huom : Tätä ei saa käyttää aikavyöhykkeen korjaamiseen ! Varmista että käyttöjärjestelmän kello ja aikavyöhyke on asetettu oikein . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "779" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Hours < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tuntia < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1018" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > This experimental option attempts to use OSCAR & apos ; s event flagging system to improve machine detected event positioning . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tämä kokeellinen vaihtoehto yrittää käyttää Oscarin tapahtumalippujärjestelmää koneen havaittujen tapahtumien paikannuksen parantamiseksi . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1358" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > For consistancy , ResMed users should use 95 % here ,
as this is the only value available on summary - only days . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yhtenäisyyden vuoksi ResMed - käyttäjien on käytettävä 95 % tässä ,
2019-03-04 00:43:07 +00:00
koska tämä on ainoa arvo saatavilla yhteenvetopäiville . < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1409" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Median is recommended for ResMed users . < / source >
< translation > Mediaania suositellaan ResMedin käyttäjille . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1413" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1476" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Median < / source >
< translation > Mediaani < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1418" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Weighted Average < / source >
< translation > Painotettu keskiarvo < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1423" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Normal Average < / source >
< translation > Normaali keskiarvo < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1447" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > True Maximum < / source >
< translation > Oikea maksimi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1452" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > 99 % Percentile < / source >
< translation > 99 % Prosenttia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1388" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Maximum Calcs < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Maksimilaskennat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1975" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > General Settings < / source >
< translation > Yleiset asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2007" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Show Remove Card reminder notification on OSCAR shutdown < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä poista kortti muistutus kun sammutat Oscarin < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2731" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Daily view navigation buttons will skip over days without data records < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivittäisen näytön navigointinäppämet ohittavat päiviä ilman tietoja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2734" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Skip over Empty Days < / source >
< translation > Ohita tyhjät päivät < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1996" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance .
Mainly affects the importer . < / source >
< translation > Salli useamman CPU - ytimen käyttö kun saatavilla suorituskyvyn parantamiseen .
Vaikuttaa eniten tuontitoimintoihin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2000" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Enable Multithreading < / source >
< translation > Salli monisäikeisyys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "574" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Bypass the login screen and load the most recent User Profile < / source >
< translation > Ohita login - ruutu ja lataa viimeisin käytetty käyttäjäprofiili < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "483" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Create SD Card Backups during Import ( Turn this off at your own peril ! ) < / source >
< translation > Luo SD - kortista varmuuskopiot tietojen tuonnin aikana ( aseta tämä pois omalla vastuullasi ! ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1443" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; True maximum is the maximum of the data set . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 9 9 t h p e r c e n t i l e f i l t e r s o u t t h e r a r e s t o u t l i e r s . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Oikea maksimi on tietojoukon maksimi . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 9 9 : s p e r s e n t t i i l i s u o d a t t a a p o i s h a r v i n a i s i m m a t p o i k k e a m a t . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1461" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Combined Count divided by Total Hours < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yhteenlaskettu määrä jaettuna kokonaistunneilla < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1466" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Time Weighted average of Indice < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aikapainotettu keskiarvo < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1471" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Standard average of indice < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Keskiarvo < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1402" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Culminative Indices < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huipennetut indeksit < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "971" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Custom CPAP User Event Flagging < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Räätälöity CPAP tapahtumien liputus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1803" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1856" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1935" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Reset & amp ; Defaults < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > P & amp ; alauta oletusarvot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1869" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1948" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / s p a n & g t ; J u s t b e c a u s e y o u c a n , d o e s n o t m e a n i t & a p o s ; s g o o d p r a c t i c e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Varoitus : & lt ; / s p a n & g t ; V a i k k a o l e t u s a r v o t p y s t y y p a l a u t t a m a a n , e i t a r k o i t a e t t ä s e o n h y v ä t a p a . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1882" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Waveforms < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Aaltomuodot < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1662" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Flag rapid changes in oximetry stats < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Liputa nopeat muutokset oksimetri - tiedoissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1573" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Other oximetry options < / source >
< translation > Muut oksimetrin asetukset < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1623" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Flag SPO2 Desaturations Below < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Liputa happisaturaation laskut alle < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1606" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Discard segments under < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Hävitä lyhyemmät jaksot kuin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1643" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Flag Pulse Rate Above < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Liputa sykettä yli < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1633" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Flag Pulse Rate Below < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Liputa sykettä alle < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "802" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine . ( Eg , PRS1 , but not ResMed , which has these already )
The Unintentional Leak calculations used here are linear , they don & apos ; t model the mask vent curve .
If you use a few different masks , pick average values instead . It should still be close enough . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Laskenta vaatii että kokonaisvuotojen määrä tulee CPAP - laitteesta ( m . m . PRS1 , mutta ei ResMed , koska se sisältää laskennat jo )
2018-04-03 02:16:55 +00:00
2019-03-10 17:00:19 +00:00
Tahattomien vuotojen laskennat on tässä lineaarinen , koska maskin ilmanvaihdon käyrä ei ole mallinnettu .
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Käyttäessäsi eri maskeja , käytä keskiarvoja . Se on tarpeeksi lähellä . < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "809" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Calculate Unintentional Leaks When Not Present < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Laske tahattomia vuotoja kun ne eivät ole läsnä < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "905" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > 4 cmH2O < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > 4 cmH2O < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "915" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > 20 cmH2O < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > 20 cmH2O < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "947" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Note : A linear calculation method is used . Changing these values requires a recalculation . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huom. : Lineaarinen laskenta käytetty . Tietojen muutto vaatii uudelleenlaskenta . < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1193" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Show flags for machine detected events that haven & apos ; t been identified yet . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä liputuksia vielä tunnistamattomien laitteen havaitsemien tapahtumien kohdalla . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1783" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; M S S h e l l D l g 2 & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 7 . 8 4 1 5 8 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Syncing Oximetry and CPAP Data & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; CMS50 data imported from SpO2Review ( from . spoR files ) or the serial import method does & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; n o t & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; h a v e t h e c o r r e c t t i m e s t a m p n e e d e d t o s y n c . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Live view mode ( using a serial cable ) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters , but does not counter for CPAP clock drift . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; If you start your Oximeters recording mode at & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; e x a c t l y & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; t h e s a m e t i m e y o u s t a r t y o u r C P A P m a c h i n e , y o u c a n n o w a l s o a c h i e v e s y n c . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session . ( Remember to import your CPAP data first ! ) & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
2020-02-27 20:45:41 +00:00
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
2020-03-11 20:04:41 +00:00
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; M S S h e l l D l g 2 & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 7 . 8 4 1 5 8 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Synkronoi oksimetriä ja cpap - tietoja & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
2020-02-27 20:45:41 +00:00
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
2020-03-11 20:04:41 +00:00
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; CMS50 tiedot tuotu SpO2Review ( . spoR - tiedostoista ) tai sarjatuontimetodin & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; n o t & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; p i t ä ä k o r j a t a s y n k r o n o i n n i n t a r v i t s e m a n a i k a l e i m a n . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
2020-02-27 20:45:41 +00:00
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
2020-03-11 20:04:41 +00:00
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Reaaliaikainen näyttötapa ( käyttäen sarjakaapelia ) on yksi tapa saada tarkka synkronointi CMS50 - oksimetreille , mutta se ei ota huomioon CPAP - laitteen kellon edistämistä . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
2020-02-27 20:45:41 +00:00
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
2020-03-11 20:04:41 +00:00
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Jos käynnistät oksimetrin nauhoituksella & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; t ä s m ä l l e e n & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; s a m a a n a i k a a n k u n k ä y n n i s t ä t C P A P - l a i t t e e n , v o i t s a a v u t t a a s y n k r o n o i n n i n . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
2020-02-27 20:45:41 +00:00
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
2020-03-11 20:04:41 +00:00
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Sarjamuotoinen tietojen tuontiprosessi ottaa aloitusajaksi viime yön ensimmäisen CPAP - käyttökerran . ( Muista tuoda CPAP - tiedot ensin ! ) & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2068" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Automatically Check For Updates < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tarkista ohjelmapäivitykset automaattisesti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2085" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Check for new version every < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tarkista uudet versiot joka < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2092" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sourceforge hosts this project for free . . Please be considerate of their resources . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sourceforge isännöi tätä projektia ilmaiseksi . Ole huomaavainen heidän resursseistaan . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2108" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > days . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > päivä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2173" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Check for Updates now < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Tarkista uudet päivitykset nyt < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2196" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Checked For Updates : < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Päivitykset tarkistettu viimeksi : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2209" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > TextLabel < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tekstikenttä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2231" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; If your interested in helping test new features and bugfixes early , click here . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; But please be warned this will sometimes mean breaky code . . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
2018-04-03 02:16:55 +00:00
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
2019-03-10 17:00:19 +00:00
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Jos olet kiinnostunut kokeilemaan uudet ominaisuudet ja virheenkorjaukset , napsauta tästä . & lt ; / p & g t ;
2018-04-03 02:16:55 +00:00
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Mutta huomaa että joskus tulee virheellistä koodia . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2240" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > I want to try experimental and test builds ( Advanced users only please . ) < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Haluan kokeilla osaamistani ja testata buildeja ( vain edistyneille käyttäjille , kiitos . ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2264" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Appearance < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Ulkomuoto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2293" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graph Settings < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaavion asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2309" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Which tab to open on loading a profile . ( Note : It will default to Profile if OSCAR is set to not open a profile on startup ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Mille välilehdelle profiili avataan . ( Huom : Se avautuu oletusprofiilille , jos Oscaria ei ole asetettu avaamaan tiettyä profiilia käynnistyksessä ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2567" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Bar Tops < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pylväiden kärjet < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2572" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Line Chart < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viivakaavio < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2662" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Overview Linecharts < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yleiskatsaus viivakaaviot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2607" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 5 0 m s i s r e c o m m e n d e d v a l u e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Vieritys helpottuu zoomatessa herkkien kosketuslevyjen kanssa & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 5 0 m s o n s u o s i t e l t u a r v o . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2501" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > How long you want the tooltips to stay visible . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kuinka kauan haluat vihjeiden pysyvän näkyvinä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2489" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Scroll Dampening < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vierityksen vaimennus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2479" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Tooltip Timeout < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vihjeiden aikaviive < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2586" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Default display height of graphs in pixels < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kaavioiden näytön oletuskorkeus pikseleissä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2559" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graph Tooltips < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaavioiden vihjeet < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2435" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > The visual method of displaying waveform overlay flags .
< / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Visuaalinen tapa näyttää aaltomuotojen liputukset peittokuvina .
< / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2440" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Standard Bars < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Normaalit pylväät < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2445" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Top Markers < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Merkit huipussa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2393" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graph Height < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaavion korkeus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "422" / >
< source > Changing SD Backup compression options doesn & apos ; t automatically recompress backup data . < / source >
< translation > SD - varmuuskopiointipakkausasetusten muuttaminen ei automaattisesti uudelleenpakkaa varmuuskopiotietoja . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "577" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Auto - Launch CPAP Importer after opening profile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käynnistä CPAP - tietojen tuonei automaattisesti profiilin avaamisen jälkeen < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "617" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Automatically load last used profile on start - up < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lataa viimeksi käytetty profiili automaattisesti käynnistyksessä < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "634" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Provide an alert when importing data from any machine model that has not yet been tested by OSCAR developers . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Tee hälytys kun tuodaan tietoa laitteen mallista , jota Oscarin - kehittäjät eivät ole testanneet . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "637" / >
< source > Warn when importing data from an untested machine < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Varoita kun tuodaan tietoa testaamattomasta laitteesta < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "644" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Provide an alert when importing data that is somehow different from anything previously seen by OSCAR developers . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Tee hälytys kun tuodaan tietoa laitteesta , joka on jollain tavalla erilainen kuin mikä tahansa Oscar - kehittäjien aiemmin testaama laite . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "647" / >
< source > Warn when previously unseen data is encountered < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Varoita kun tuodaan aiemmin testaamattomasta laitteesta tietoa < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "818" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Your masks vent rate at 20 cmH2O pressure < / source >
< translation > Maskin ilmavirtaus 20 cmH20 : n paineessa < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "874" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Your masks vent rate at 4 cmH2O pressure < / source >
< translation > Maskin virtausnopeus 4 4 cmH2O paineessa < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1490" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Note : & lt ; / s p a n & g t ; D u e t o s u m m a r y d e s i g n l i m i t a t i o n s , R e s M e d m a c h i n e s d o n o t s u p p o r t c h a n g i n g t h e s e s e t t i n g s . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Huom : & lt ; / s p a n & g t ; S u u n n i t t e l u r a j o i t u s t e n t a k i a R e s M e d - l a i t t e e t e i v ä t t u e n ä i d e n a s e t u s t e n m u u t t a m i s t a . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1543" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximetry Settings < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin asetukset < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2014" / >
< source > Always save screenshots in the OSCAR Data folder < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Talleta aina kuvaruudunkaappaukset Oscarin tietojen kansioon < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2299" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > On Opening < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Avattaessa < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2312" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2316" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiili < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2321" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2360" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Welcome < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tervetuloa < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2326" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2365" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Daily < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivittäin < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2336" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2375" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Statistics < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tilastot < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2344" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Switch Tabs < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Vaihda välilehtiä < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2355" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No change < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ei muutoksia < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2383" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > After Import < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tietojen tuonnin jälkeen < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2409" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Overlay Flags < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Liput peittokuvana < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2419" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Line Thickness < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viivojen paksuus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2455" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > The pixel thickness of line plots < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viivojen paksuus pikseleissä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2681" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Other Visual Settings < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Muut visuaaliset asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2687" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Anti - Aliasing applies smoothing to graph plots . .
Certain plots look more attractive with this on .
This also affects printed reports .
Try it and see if you like it . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Reunojen pehmennys ( anti aliasing ) pehmentää kaavioita .
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Se antaa joillekin kaaviokuville miellyttävämmän ulkonäön .
Se myös vaikuttaa tulostuksiin .
Kokeile ja katso miellyttääkö . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2694" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Use Anti - Aliasing < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käytä reunojen pehmennystä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2701" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Makes certain plots look more & quot ; square waved & quot ; . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tietyt käyrät ovat tällä asetuksella enemmän suorakulman muotoisia . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2704" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Square Wave Plots < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käyrät kanttiaaltona < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2711" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pixmap caching is an graphics acceleration technique . May cause problems with font drawing in graph display area on your platform . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pixmap caching ( värillisen bittikartan tallennus välimuistiin ) on näytönohjaimen kiihdytystekniikka .
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Se voi aiheuttaa ongelmia fonttien piirtämisen kanssa kaaviokuvissa nyt käytössäsi olevalla tietokonealustalla . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2714" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Use Pixmap Caching < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käytä Pixmap Caching < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2721" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; These features have recently been pruned . They will come back later . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Nämä ominaisuudet on karsittu ä sken . Ne tulevat käyttöön myöhemmin . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2724" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Animations & amp ; & amp ; Fancy Stuff < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Animaatiot & amp ; & amp ; mieltymykset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2741" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Salli y - akselin muuttamista kaksoisnapsauttamalla y - akselin nimikettä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2744" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Allow YAxis Scaling < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Salli y - akselin skaalaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2751" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Whether to include machine serial number on machine settings changes report < / source >
< translation > Sisällytetäänkö laitteen sarjanumero muutosraportteihin < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2754" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Include Serial Number < / source >
< translation > Sisällytä sarjanumero < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2040" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Graphics Engine ( Requires Restart ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Grafiikkajärjestelmä ( vaatii uudelleenkäynnistyksen ) < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2046" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Try changing this from the default setting ( Desktop OpenGL ) if you experience rendering problems with OSCAR & apos ; s graphs . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yritä muuttaa tätä oletusarvosta ( Desktop OpenGL ) , jos koet ongelmia Oscarin kaavioissa . < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2786" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Fonts ( Application wide settings ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Fontit ( koko ohjelmaa kattava asetus ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2821" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Font < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kirjasin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2840" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Size < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Koko < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2859" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Bold < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Lihavoitu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2881" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Italic < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kursivoitu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2894" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Application < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sovellus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2958" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graph Text < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaavion teksti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3019" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graph Titles < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaavion otsikko < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3080" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Big Text < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Suuri teksti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3147" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "447" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "579" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Details < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yksityiskohdat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3179" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Peru < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3186" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Ok < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > & amp ; Ok < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "442" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "573" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Name < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nimi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "443" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "574" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Color < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vöri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "445" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Flag Type < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Lipputyyppi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "446" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "578" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Label < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nimike < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "463" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP Events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP tapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "464" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter Events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetrin tapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "465" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Positional Events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Asentotapahtuma < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "466" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sleep Stage Events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Unen tilan tapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "467" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Unknown Events < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tuntemattomat tapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "639" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Double click to change the descriptive name this channel . < / source >
< translation > Kaksoisnapsauta muuttaaksesi tämän kanavan kuvaavaa nimeä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "517" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "646" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Double click to change the default color for this channel plot / flag / data . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaksoisnapsauta muuttaaksesi tämän kanavan oletusväriä piste / lippu / tieto . < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "73" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; p & gt ; & lt ; b & gt ; Please Note : & lt ; / b & g t ; O S C A R & a p o s ; s a d v a n c e d s e s s i o n s p l i t t i n g c a p a b i l i t i e s a r e n o t p o s s i b l e w i t h & l t ; b & g t ; R e s M e d & l t ; / b & g t ; m a c h i n e s d u e t o a l i m i t a t i o n i n t h e w a y t h e i r s e t t i n g s a n d s u m m a r y d a t a i s s t o r e d , a n d t h e r e f o r e t h e y h a v e b e e n d i s a b l e d f o r t h i s p r o f i l e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; O n R e s M e d m a c h i n e s , d a y s w i l l & l t ; b & g t ; s p l i t a t n o o n & l t ; / b & g t ; l i k e i n R e s M e d & a p o s ; s c o m m e r c i a l s o f t w a r e . & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > & lt ; p & gt ; & lt ; b & gt ; Huomioi : & lt ; / b & g t ; O s c a r i n e d i s t y k s e l l i s e t k ä y t t ö j a k s o j e n j a k o - o m i n a i s u u d e t e i v ä t o l e m a h d o l l i s i a & l t ; b & g t ; R e s M e d & l t ; / b & g t ; l a i t t e i l l e n i i d e n a s e t u s t e n j a y h t e e n v e t o j e n t a l l e t u s t a v a n t a k i a . S i k s i n e p i t ä ä e s t ä ä t ä l l e p r o f i i l i l l e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; R e s M e d i n l a i t t e i l l a p ä i v ä t & l t ; b & g t ; v a i h t u v a t p u o l e n p ä i v ä n a i k o i h i n & l t ; / b & g t ; k u t e n R e s M e d i n k a u p a l l i s i s s a o h j e l m i s t o i s s a . & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "302" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "303" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1269" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1274" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > % 1 % 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 % 2 < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2331" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2370" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "444" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "575" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Overview < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yleiskatsaus < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "509" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Double click to change the descriptive name the & apos ; % 1 & apos ; channel . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kaksoisnapsauta muuttaaksesi % 1 - kanavan nimikettä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "522" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Whether this flag has a dedicated overview chart . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tällä lipulla on oma kaavio yleiskatsauksessa . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "532" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Here you can change the type of flag shown for this event < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tässä voit muuttaa lipun tyyppiä tälle näytettävälle tapahtumalle < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "537" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "670" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > This is the short - form label to indicate this channel on screen . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tämä on lyhyt nimike tämän kanavan tunnistamiseen näyttöruudulla . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "543" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "676" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > This is a description of what this channel does . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tämä on kuvaus tämän kanavan toiminnalle . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "576" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Lower < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Alempi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "577" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Upper < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ylempi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "596" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP Waveforms < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP aaltomuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "597" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter Waveforms < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetrin aaltomuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "598" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Positional Waveforms < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Asentojen aaltomuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "599" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sleep Stage Waveforms < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Unen tilan aaltomuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "655" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Whether a breakdown of this waveform displays in overview . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tämän aaltomuodon erittely näkyy yleiskatsauksessa . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "660" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Here you can set the & lt ; b & gt ; lower & lt ; / b & g t ; t h r e s h o l d u s e d f o r c e r t a i n c a l c u l a t i o n s o n t h e % 1 w a v e f o r m < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tässä voi asettaa % 1 aaltomuodon tiettyjen laskentojen & lt ; b & gt ; alempi & lt ; / b & g t ; k y n n y s < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "665" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Here you can set the & lt ; b & gt ; upper & lt ; / b & g t ; t h r e s h o l d u s e d f o r c e r t a i n c a l c u l a t i o n s o n t h e % 1 w a v e f o r m < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tässä voi asettaa % 1 aaltomuodon tiettyjen laskentojen & lt ; b & gt ; ylempi & lt ; / b & g t ; k y n n y s < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "775" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Data Processing Required < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Tarvitaan tietojen prosessointia < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "776" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > A data re / decompression proceedure is required to apply these changes . This operation may take a couple of minutes to complete .
Are you sure you want to make these changes ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tiedon uudelleen tiivistys - ja purkuproseduuria tarvitaan näille muutoksille . Tämä toiminto vie aikaa useita minuutteja .
Haluatko varmasti tehdä nämä muutokset ? < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "784" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Data Reindex Required < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tietojen uudelleen indeksointi tarpeen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "785" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A data reindexing proceedure is required to apply these changes . This operation may take a couple of minutes to complete .
Are you sure you want to make these changes ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tietojen uudelleenindeksointi vaaditaan näiden muutosten jälkeen . Tämä voi kestää muutaman minuutin .
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Oletko varma että haluat jatkaa ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "791" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Restart Required < / source >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< translation > Tarvitsee uudelleenkäynnistyksen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1151" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you ever need to reimport this data again ( whether in OSCAR or ResScan ) this data won & apos ; t come back . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Jos ikinä haluat ladata uudelleen tätä tietoa ( joko Oscarin tai ResScanin ) tämä tieto ei tule enää uudelleen takaisin . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1152" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you need to conserve disk space , please remember to carry out manual backups . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Jos haluat säästää levytilaa , muista tehdä manuaalisia varmuuskopioita . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1153" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Are you sure you want to disable these backups ? < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Haluatko varmasti estää nämä varmuuskopioinnit ? < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1197" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Switching off backups is not a good idea , because OSCAR needs these to rebuild the database if errors are found .
< / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Näiden varmuuskopioiden kytkeminen pois käytöstä ei ole hyvä idea , koska Oscar tarvitsee niitä tietokannan uudelleenrakentamiseen , jos jotain menee pieleen .
2018-04-03 02:16:55 +00:00
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1198" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Are you really sure you want to do this ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Haluatko varmasti tehdä tämän ? < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "49" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Flag < / source >
< translation > Lippu < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "50" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Minor Flag < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pieni lippu < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "51" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Span < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kattaa < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "52" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Always Minor < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aina pieni < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "65" / >
< source > No CPAP machines detected < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > CPAP - laitetta ei löydetty < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "66" / >
< source > Will you be using a ResMed brand machine ? < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Käytätkö ResMedin laitetta ? < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "275" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Never < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ei koskaan < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "792" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > One or more of the changes you have made will require this application to be restarted , in order for these changes to come into effect .
Would you like do this now ? < / source >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< translation > Yhden tai useamman asetuksen muutos tulee voimaan kun käynnistät tämän sovelluksen uudelleen . & # x2028 ; & # x2028 ; Haluatko käynnistää uudelleen nyt ? < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1149" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > This may not be a good idea < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tämä ei ehkä ole hyvä idea < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1150" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days ( depending on resolution ) . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > ResMed S9 laitteet poistavat rutiinilla yli 7 päivää vanhoja ja yli 30 päivää vanhoja tietoja SD - kortilta riippuen resoluutiosta ) . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ProfileSelect < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "14" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Select Profile < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Valitse profiili < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "115" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Search : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Etsi : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "191" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Start with the selected user profile . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Aloita valitulla käyttäjäprofiililla . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "194" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Select User < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Valitse käyttäjä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "215" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Create a new user profile . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Luo uusi käyttäjäprofiili . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "218" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > New Profile < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Uusi profiili < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "235" / >
< source > Choose a different OSCAR data folder . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitse toinen Oscar tietojen kansio . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "274" / >
< source > OSCAR < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "310" / >
< source > Click here if you didn & apos ; t want to start OSCAR . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Napsauta tätä , jos et halua käynnistää Oscaria . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "383" / >
< source > The current location of OSCAR data store . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Nykyinen Oscar tietojen lähde . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "241" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Different Folder < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Eri kansio < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "287" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > [ version ] < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > [ versio ] < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "313" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Quit < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Poistu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "370" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Folder : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tietojen kansio : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "389" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > [ data directory ] < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > [ tietojen kansio ] < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "92" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Open Profile < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Avaa profiili < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "93" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Edit Profile < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Muokkaa profiilia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "95" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Delete Profile < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Poista profiili < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "139" / >
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "220" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Enter Password for % 1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Anna salasana kohteelle % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "158" / >
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "342" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Incorrect Password < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Epäkelpo salasana < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "160" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > You entered the password wrong too many times . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Annoit salasanan väärin liian monta kertaa . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "182" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Enter the word DELETE below to confirm . < / source >
< translation > Kirjoita sana DELETE alle varmistaaksesi toiminnon . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "182" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > You are about to destroy profile & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation > Olet tuhoamassa profiilia & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "201" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sorry < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Anteeksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "201" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > You need to enter DELETE in capital letters . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sinun tulee kirjoittaa DELETE isoilla kirjaimilla . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "239" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > You entered an incorrect password < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Annoit väärän salasanan < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "242" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > If you & apos ; re trying to delete because you forgot the password , you need to delete it manually . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Jos aiot poistaa profiilin , koska unohdit salasanan , sinun tulee poistaa profiili käsin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "255" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > There was an error deleting the profile directory , you need to manually remove it . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Profiilin poistossa tapahtui virhe . Sinun tulee poistaa profiili käsin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "259" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Profile & apos ; % 1 & apos ; was succesfully deleted < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Profiili & apos ; % 1 & apos ; poistettiin onnistuneesti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "289" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Create new profile < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Luo uusi profiili < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "326" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Enter Password < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Anna salasana < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "345" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > You entered an Incorrect Password too many times . Exiting ! < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Annoit väärän salasanan liian monta kertaa . Poistutaan ! < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< name > ProfileSelector < / name >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "14" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Form < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Muoto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "26" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Filter : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Suodin : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "36" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Reset filter to see all profiles < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > Palauta suodatin nähdäksesi kaikki profiilit < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "55" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "184" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "199" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Version < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Versio < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "216" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & amp ; Open Profile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Avaa pr & amp ; ofiili < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "227" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & amp ; Edit Profile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Muokkaa profiilia < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "241" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & amp ; New Profile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Uusi profiili < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "260" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile : None < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiili : Ei mikään < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "281" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Please select or create a profile . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitse tai luo profiili . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "332" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Destroy Profile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Poista profiili < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "90" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiili < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "91" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Ventilator Brand < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Laitteen merkki < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "92" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Ventilator Model < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Laitteen malli < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "93" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Other Data < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Muut tiedot < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "94" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Last Imported < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viimeksi tuotu < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "95" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Name < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Nimi < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "135" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "312" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "170" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > You must create a profile < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > On luotava profiili < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "233" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "363" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Enter Password for % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Anna salasana kohteelle % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "249" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "382" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > You entered an incorrect password < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Annoit väärän salasanan < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "252" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Forgot your password ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Unohditko salasanasi ? < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "252" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Ask on the forums how to reset it , it & apos ; s actually pretty easy . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kysy foorumilla , kuinka asettaa se uudelleen . Se on aika helppoa . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "322" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Select a profile first < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitse ensin profiili < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "385" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > If you & apos ; re trying to delete because you forgot the password , you need to either reset it or delete the profile folder manually . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jos yrität poistaa , koska unohdit salasanan , sinun tulee asettaa uudelleen tai poistaa profiilikansio käsin . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "395" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > You are about to destroy profile & apos ; & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; & a p o s ; . < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Olet poistamassa profiilia & apos ; & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; & a p o s ; . < / t r a n s l a t i o n >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "395" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Think carefully , as this will irretrievably delete the profile along with all & lt ; b & gt ; backup data & lt ; /b> stored under<br/ & gt ; % 2 . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Mieti huolellisesti . Tämä poistaa profiilin auttamattomasti ja sen mukana kaikki & lt ; b & gt ; varmuuskopiot & lt ; /b> talletettu paikkaan <br/ & gt ; % 2 . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "395" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Enter the word & lt ; b & gt ; DELETE & lt ; / b & g t ; b e l o w ( e x a c t l y a s s h o w n ) t o c o n f i r m . < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kirjoita sana & lt ; b & gt ; POISTA & lt ; / b & g t ; a l l e t a r k a l l e e n s a m a l l a t a v a l l a h y v ä k s y e s s ä s i p o i s t o n . < / t r a n s l a t i o n >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "413" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > DELETE < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > POISTA < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "414" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Sorry < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Anteeksi < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "414" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > You need to enter DELETE in capital letters . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sinun tulee kirjoittaa POISTA isoilla kirjaimilla . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "427" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > There was an error deleting the profile directory , you need to manually remove it . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiilin poistossa tapahtui virhe . Sinun tulee poistaa profiili käsin . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "431" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile & apos ; % 1 & apos ; was succesfully deleted < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiili & apos ; % 1 & apos ; poistettiin onnistuneesti < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "441" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Bytes < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > tavua < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "441" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > KB < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > KB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "441" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > MB < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > MB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "441" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > GB < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > GB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "441" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > TB < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > TB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "441" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > PB < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > PB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "461" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Summaries : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yhteenvedot : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "462" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Events : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tapahtumat : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "463" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Backups : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Varmuuskopiot : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "475" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "515" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Hide disk usage information < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Piilota levynkäyttötieto < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "478" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Show disk usage information < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Näytä levynkäyttötieto < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "496" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Name : % 1 , % 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Nimi : % 1 , % 2 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "499" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Phone : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Puhelin : % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "502" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Email : & lt ; a href = & apos ; mailto : % 1 & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sähköposti : & lt ; a href = & apos ; mailto : % 1 & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "505" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Address : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Osoite : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "508" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No profile information given < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiilitietoa ei ole annettu < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "511" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiili : % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ProgressDialog < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/progressdialog.cpp" line = "56" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Abort < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Keskeytä < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1246" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No Data < / source >
< translation > Ei tietoja < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "366" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Events < / source >
< translation > Tapahtumat < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "364" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "367" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > Kesto < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "381" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ( % % 1 in events ) < / source >
< translation > ( % % 1 tapahtumissa ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "397" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Jan < / source >
< translation > Tammi < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "397" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Feb < / source >
< translation > Helmi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "397" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Mar < / source >
< translation > Maal < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "397" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Apr < / source >
< translation > Huhti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "397" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > May < / source >
< translation > Touko < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "397" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Jun < / source >
< translation > Kesä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Jul < / source >
< translation > Heinä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Aug < / source >
< translation > Elo < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Sep < / source >
< translation > Syys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Oct < / source >
< translation > Loka < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Nov < / source >
< translation > Marras < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Dec < / source >
< translation > Joulu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "643" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & quot ; < / source >
< translation > & quot ; < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "644" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ft < / source >
< translation > ft < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "645" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > lb < / source >
< translation > lb < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "646" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > oz < / source >
< translation > oz < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "647" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Kg < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > kg < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "648" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > cmH2O < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > cmH2O < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "198" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Med . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Med . < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "216" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Min : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Min : % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "247" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "257" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Min : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Min : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "252" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "262" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Max : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Maks : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "266" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "270" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "274" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > ? ? ? : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ? ? ? : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "281" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Max : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Maks : % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "287" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 ( % 2 days ) : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 ( % 2 päivää ) : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "289" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 ( % 2 day ) : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 ( % 2 päivää ) : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "347" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % in % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % % 1 :ssa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "353" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "680" / >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "649" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Hours < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tuntia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "359" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Min % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Min % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "665" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source >
Hours : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Tunnit : % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "731" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 low usage , % 2 no usage , out of % 3 days ( % 4 % compliant . ) Length : % 5 / % 6 / % 7 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 vähäinen käyttö , % 2 ei käyttöä , % 3 päivistä ( % 4 % hoitomyöntyvyys . ) Pituus : % 5 / % 6 / % 7 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "812" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sessions : % 1 / % 2 / % 3 Length : % 4 / % 5 / % 6 Longest : % 7 / % 8 / % 9 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Istunnot : % 1 / % 2 / % 3 Pituus : % 4 / % 5 / % 6 Pisimmät : % 7 / % 8 / % 9 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "931" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1
Length : % 3
Start : % 2
< / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Pituus : % 3
Alku : % 2
< / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "933" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Mask On < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Maski päällä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "933" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Mask Off < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Maski pois < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "944" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1
Length : % 3
Start : % 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Pituus : % 3
Alku : % 2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "1115" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > TTIA : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > TTIA : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "1128" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source >
TTIA : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
TTIA : % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "1229" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 % 2 / % 3 / % 4 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 % 2 / % 3 / % 4 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "650" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Minutes < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Minuuttia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "651" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Seconds < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sekuntia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "652" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > h < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > h < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "653" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > m < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > m < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "654" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > s < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > s < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "655" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > ms < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ms < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "656" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Events / hr < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tapahtumia tunnissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "658" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Hz < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hz < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "659" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > bpm < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > bpm < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "661" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Litres < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Litraa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "662" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > ml < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > ml < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "663" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Breaths / min < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hengitystä / minuutissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "664" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > ? < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "666" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Severity ( 0 - 1 ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Vakavuus ( 0 - 1 ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "667" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Degrees < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Astetta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "670" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Error < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Virhe < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "671" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Warning < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Varoitus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "672" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Information < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tieto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "673" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Busy < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Varattu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "674" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Please Note < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Huomaa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "677" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Compliance Only : ( < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Vain hoitomyöntyvyys : ( < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "678" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graphs Switched Off < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaaviot kytketty pois < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "679" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Summary Only : ( < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vain yhteenveto : ( < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "680" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sessions Switched Off < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttöjaksot poistettu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "684" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Yes < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > K & amp ; yllä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "685" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; No < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Ei < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "686" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Peruuta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "687" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Destroy < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Tuhoa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "688" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Talleta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "690" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "310" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > BMI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > BMI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "691" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "306" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Weight < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Paino < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "692" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "311" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Zombie < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Zombie < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "693" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "190" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pulssi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "694" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "195" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SpO2 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > SpO2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "695" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "199" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Plethy < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Plethy < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "696" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pressure < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Paine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "698" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Daily < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päivittäin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "699" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiili < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "700" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Overview < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yleiskatsaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "701" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximetry < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetria < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "703" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetri < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "704" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Event Flags < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tapahtumat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "707" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Default < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oletusarvo < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "710" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8736" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "89" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "711" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > BiPAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > BiPAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "712" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8739" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Bi - Level < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "713" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > EPAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > EPAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "714" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Min EPAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Min EPAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "715" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Max EPAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Max EPAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "716" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > IPAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > IPAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "717" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Min IPAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Min IPAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "718" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Max IPAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Max IPAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "719" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "90" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > APAP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > APAP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "720" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8741" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "96" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > ASV < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > ASV < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "721" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "300" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > AVAPS < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > AVAPS < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "722" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > ST / ASV < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > ST / ASV < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "724" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8799" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8824" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Humidifier < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kostutin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "726" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "151" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > H < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > H < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "727" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "149" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > OA < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > OA < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "728" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > A < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "729" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "147" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CA < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CA < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "730" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "155" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > FL < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > FL < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "731" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "177" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SA < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > SA < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "732" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > LE < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > LE < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "733" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "174" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > EP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > EP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "734" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "159" / >
< source > VS < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > VS < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "736" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "161" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > VS2 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > VS2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "737" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "157" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > RERA < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > RERA < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "738" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8727" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PP < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > PP < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "739" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > P < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > P < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "740" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "157" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > RE < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > RE < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "741" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "171" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > NR < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > NR < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "742" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > NRI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > NRI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "743" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > O2 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > O2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "744" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8744" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "205" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PC < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > PC < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "745" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "180" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > UF1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > UF1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "746" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "183" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > UF2 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > UF2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "747" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "186" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > UF3 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > UF3 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "749" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PS < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > PS < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "750" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "261" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > AHI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > AHI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "751" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "270" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > RDI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > RDI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "752" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > AI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > AI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "753" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > HI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > HI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "754" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > UAI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > UAI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "755" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CAI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CAI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "756" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > FLI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > FLI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "758" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > REI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > REI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "759" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > EPI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > EPI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "761" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "145" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PB < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > PB < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "765" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > IE < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > IE < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "766" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "246" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Insp . Time < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sisäänhengitysaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "767" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "243" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Exp . Time < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Uloshengitysaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "768" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "249" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Resp . Event < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hengitystapahtuma < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "769" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "155" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "252" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Flow Limitation < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Virtauksen rajoite < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "770" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Flow Limit < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Virtauksen rajoite < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "771" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "177" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SensAwake < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > SensAwake < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "772" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pat . Trig . Breath < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pot . lauk . hengitys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "773" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Tgt . Min . Vent < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Min . ilmastointi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "774" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "255" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Target Vent . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ilmastointi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "775" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "227" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Minute Vent . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ilmamäärä minuutissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "776" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "221" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Tidal Volume < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kertahengitystilavuus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "777" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "230" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Resp . Rate < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hengitystiheys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "778" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "224" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Snore < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kuorsaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "779" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Leak < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vuoto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "780" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Leaks < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "781" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "168" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Large Leak < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Suuri vuoto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "782" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "168" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > LL < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > LL < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "783" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "264" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Total Leaks < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaikki vuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "784" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Unintentional Leaks < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tahattomat vuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "785" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > MaskPressure < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Maskipaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "786" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "212" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Flow Rate < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Virtaustaso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "787" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "322" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sleep Stage < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Unen tila < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "788" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Usage < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttö < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "789" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sessions < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käyttöjaksot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "790" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pr . Relief < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pain . kev . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "793" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "25" / >
< source > OSCAR < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "676" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > No Data Available < / source >
< translation > Tietoa ei ole saatavilla < / translation >
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "201" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > App key : < / source >
< translation > Sovellusavain : < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "193" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Operating system : < / source >
< translation > Käyttöjärjestelmä : < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "191" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Built with Qt % 1 on % 2 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Rakennettu Qt % 1 järjestelmässä % 2 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "194" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Graphics Engine : < / source >
< translation > Graafinen järjestelmä : < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "195" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Graphics Engine type : < / source >
< translation > Graafisen järjestelmän tyyppi : < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "637" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Software Engine < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ohjelmistotuote < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "638" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > ANGLE / OpenGLES < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ANGLE / OpenGLES < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "639" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Desktop OpenGL < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Työpöydän OpenGL < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "641" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > m < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > m < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "642" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > cm < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > cm < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "792" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kirjanmerkit < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "796" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8731" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8733" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "85" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Mode < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Moodi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "797" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Model < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Malli < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "798" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Brand < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Merkki < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "799" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Serial < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sarjanumero < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "800" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Series < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Malli < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "801" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Machine < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Laite < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "802" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Channel < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kanava < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "803" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Settings < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Asetukset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "805" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "277" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Inclination < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > kaltevuus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "806" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "274" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Orientation < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Suuntautuminen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "807" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Motion < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Liike < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "809" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Name < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nimi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "810" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > DOB < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Syntymäaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "811" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Phone < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Puhelin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "812" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Address < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Osoite < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "813" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Email < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sähköposti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "814" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Patient ID < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Potilasnumero < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "815" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Date < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päiväys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "817" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Bedtime < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nukkumaanmenoaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "818" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Wake - up < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Herääminen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "819" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Mask Time < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Maskiaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "820" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line = "124" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Unknown < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tuntematon < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "821" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > None < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ei mikään < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "822" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Ready < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Valmis < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "824" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > First < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ensimmäinen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "825" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeinen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "826" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "312" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Start < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Alku < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "827" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "313" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > End < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Loppu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "828" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > On < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Toiminnassa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "829" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "113" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Off < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ei toiminnassa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "830" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Yes < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kyllä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "831" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > No < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ei < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "833" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Min < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Min < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "834" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Max < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Max < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "835" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Med < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Med < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "837" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Average < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Keskiarvo < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "838" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Median < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Mediaani < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "202" / >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "839" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Avg < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Keskim . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "200" / >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "840" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > W - Avg < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pain . keskim . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "782" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Non Data Capable Machine < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Laite ilman tietojenkäsittelyä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "783" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Your Philips Respironics CPAP machine ( Model % 1 ) is unfortunately not a data capable model . < / source >
< translation > Sinun Philips Respironics CPAP - laite ( malli % 1 ) ei valitettavasti ole tietoyhteensopivaa mallia . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "672" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Getting Ready . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valmistautuu . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "795" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Machine Unsupported < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Laittteelle ei löydy tukea < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "796" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Sorry , your Philips Respironics CPAP machine ( Model % 1 ) is not supported yet . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitettavasti Philips Respironics CPAP ( malli % 1 ) ei ole tuettu vielä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "784" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > I & apos ; m sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitettavasti Oscar voi tutkia ja raportoida vain käyttötunteja ja tämän laitteen perustietoja . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "696" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Scanning Files . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Skannaa tiedostoja . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "704" / >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "538" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Importing Sessions . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tuo käyttötietoja . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "709" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Finishing up . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lopettelee . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "722" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.cpp" line = "79" / >
< source > Untested Data < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Testaamattomat tiedot < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "723" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Your Philips Respironics % 1 ( % 2 ) generated data that OSCAR has never seen before . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Sinun Philips Respironics % 1 ( % 2 ) loi tietoja , joita Oscar ei ole tavannut koskaan aiemmin . < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "724" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > The imported data may not be entirely accurate , so the developers would like a . zip copy of this machine & apos ; s SD card and matching Encore . pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tuodut tiedot eivät ole enää ajantasalla . Oscarin kehittäjät haluavat zip - kopion tämän laitteen SD - kortin tiedoista ja vastaavat Encore . pdf - raportit varmistaaksensa , että Oscar käsittelee tietoja oikein . < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "797" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > The developers needs a . zip copy of this machine & apos ; s SD card and matching Encore . pdf reports to make it work with OSCAR . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Kehittäjät tarvitsevat . zip - kopion koneen SD - kortin sisällöstä ja vastaavista Encore . pdf - raporteista , jotta he saisivat ne toimimaan Oscarin kanssa . < / translation >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "819" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Machine Untested < / source >
< translation > Laite testaamaton < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "820" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Your Philips Respironics CPAP machine ( Model % 1 ) has not been tested yet . < / source >
< translation > Sinun Philips Respironics CPAP laite ( Malli % 1 ) ei ole vielä testattu . < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "821" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > It seems similar enough to other machines that it might work , but the developers would like a . zip copy of this machine & apos ; s SD card and matching Encore . pdf reports to make sure it works with OSCAR . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Se näyttää riittävän samanlaiselta kuin muut koneet , että se saattaa toimia , mutta kehittäjät haluavat . zip - kopion koneen SD - kortista ja vastaavista Encore . pdf - raporteista varmistaakseen , että se toimii Oscarin kanssa . < / translation >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8735" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > CPAP - Check < / source >
< translation > CPAP - tarkistus < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8737" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > AutoCPAP < / source >
< translation > AutoCPAP < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8738" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Auto - Trial < / source >
< translation > Automaattinen - kokeilu < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8740" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > AutoBiLevel < / source >
< translation > Automaattinen Bi - taso < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8742" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > S < / source >
< translation > S < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8743" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > S / T < / source >
< translation > S / T < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8745" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > S / T - AVAPS < / source >
< translation > S / T - AVAPS < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8746" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > PC - AVAPS < / source >
< translation > PC - AVAPS < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8772" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8774" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Flex Lock < / source >
< translation > Joustava lukko < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8773" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Whether Flex settings are available to you . < / source >
< translation > Ovatko joustavat asetukset saatavilla . < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8782" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP , the higher the number the slower the transition < / source >
< translation > Kuinka kauan kestää EPAP :ista siirtyä IPAP :iin. Mitä suurempi luku , sitä hitaaampi muutos . < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8788" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Rise Time Lock < / source >
< translation > Nosta aikalukkoa < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8789" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Whether Rise Time settings are available to you . < / source >
< translation > Ovatko aikalukkoasetukset muutettavissa . < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8790" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Rise Lock < / source >
< translation > Kasvata lukkoa < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8832" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8833" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Mask Resistance Setting < / source >
< translation > Maskin vastusasetukset < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8834" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Mask Resist . < / source >
< translation > Maskin vastus . < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8842" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Hose Diam . < / source >
< translation > Letkun paksuus < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8845" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > 15 mm < / source >
< translation > 15 mm < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8850" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Tubing Type Lock < / source >
< translation > Letkutyypin lukko < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8851" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Whether tubing type settings are available to you . < / source >
< translation > Voiko letkutyypin lukkoasetuksia muuttaa . < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8852" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Tube Lock < / source >
< translation > Latkulukko < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8859" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Mask Resistance Lock < / source >
< translation > Maskin vastuksen lukko < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8860" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Whether mask resistance settings are available to you . < / source >
< translation > Voiko maskin vastuksen asetuksia muuttaa . < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8861" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Mask Res . Lock < / source >
< translation > Maskin vastuksen lukko < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8896" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Whether or not machine shows AHI via built - in display . < / source >
< translation > Näyttääkö laite AHI :n sisäänrakennetulla näytöllä . < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8904" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8906" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Ramp Type < / source >
< translation > Viiveen tyyppi < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8905" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Type of ramp curve to use . < / source >
< translation > Käytettävän viivekäyrän tyyppi . < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8908" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Linear < / source >
< translation > Suora < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8909" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > SmartRamp < / source >
< translation > Ä lykäs viive < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8913" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Backup Breath Mode < / source >
< translation > Backup - hengitys < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8914" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > The kind of backup breath rate in use : none ( off ) , automatic , or fixed < / source >
< translation > Backup - hengityksen taso käytössä : ei mitään ( pois ) , automaattinen , tai vakio < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8915" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Breath Rate < / source >
< translation > Hengitysnopeus < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8919" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Fixed < / source >
< translation > Vakio < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8923" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Fixed Backup Breath BPM < / source >
< translation > Vakio backup hengityksen BPM < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8924" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Minimum breaths per minute ( BPM ) below which a timed breath will be initiated < / source >
< translation > Minimihengitys per minuutti ( BPM ) , jonka alapuolella aloitetaan ajoitettu hengitys < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8925" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Breath BPM < / source >
< translation > Hengityksen BPM < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8930" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Timed Inspiration < / source >
< translation > Ajoitettu siirtyminen < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8931" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP < / source >
< translation > Aika , jonka ajoitettu hengitys antaa IPAP : n ennen siirtymistä EPAP : iin < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8932" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Timed Insp . < / source >
< translation > Ajoitettu siirtyminen < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8937" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Auto - Trial Duration < / source >
< translation > Automaattisen kokeilun kesto < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8938" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > The number of days in the Auto - CPAP trial period , after which the machine will revert to CPAP < / source >
< translation > Auto - CPAP - koeajanjakson päivien lukumäärä , jonka jälkeen kone palaa CPAP - tilaan < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8939" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Auto - Trial Dur . < / source >
< translation > Auto - koeajan kesto < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8944" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8946" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > EZ - Start < / source >
< translation > EZ - käynnistys < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8945" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Whether or not EZ - Start is enabled < / source >
< translation > EZ - käynnistys sallittu < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8953" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > Variable Breathing < / source >
< translation > Muuttuva hengitys < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8954" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > UNCONFIRMED : Possibly variable breathing , which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend < / source >
< translation > VAHVISTAMATON : Mahdollisesti muuttuva hengitys , jolloin ajanjaksot poikkeavat suuresti hengitysteiden huippuhengityksen trendistä < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8844" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > 22 mm < / source >
< translation > 22 mm < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "687" / >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< source > Backing Up Files . . . < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > Tiedostojen varmuuskopiointi . . . < / translation >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8749" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8751" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Flex Mode < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Flex Mode < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8750" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > PRS1 pressure relief mode . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > PRS1 paineenalennustoiminto . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8754" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > C - Flex < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > C - Flex < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8755" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > C - Flex + < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > C - Flex + < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8756" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > A - Flex < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > A - Flex < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8757" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > P - Flex < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > P - Flex < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8758" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8781" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8783" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Rise Time < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Nousuaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8759" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Bi - Flex < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Bi - Flex < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8764" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8766" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Flex Level < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Flex taso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8765" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > PRS1 pressure relief setting . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > PRS1 paineenalennuksen asetus . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8797" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "129" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Humidifier Status < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kostuttimen tila < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8798" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PRS1 humidifier connected ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > PRS1 kostutin kytketty ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8801" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Disconnected < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Irroitettu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8802" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Connected < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yhdistetty < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8806" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Humidification Mode < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Kostutustila < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8807" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > PRS1 Humidification Mode < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > PRS1 kostutustila < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8808" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Humid . Mode < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Kostutustila < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8810" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Fixed ( Classic ) < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Vakio ( klassinen ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8811" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Adaptive ( System One ) < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Adaptiivinen ( System One ) < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8812" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Heated Tube < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Lämmitetty letku < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8816" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Tube Temperature < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Letkun lämpötila < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8817" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > PRS1 Heated Tube Temperature < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > PRS1 lämmitetyn letkun lämpötila < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8818" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Tube Temp . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Letkun lämpötila < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8825" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > PRS1 Humidifier Setting < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > PRS1 kostutuksen asetukset < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8826" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Humid . Lvl < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Kostutustaso < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8840" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Hose Diameter < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Letkun halkaisija < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8841" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Diameter of primary CPAP hose < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CPAP ensiöletkun halkaisija < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8846" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > 12 mm < / source >
< translation > 12 mm < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8868" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8870" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Auto On < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Automaatti päälle < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8869" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A few breaths automatically starts machine < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Muutama hengitys käynnistää laitteen automaattisesti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8877" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8879" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Auto Off < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Automaatti pois < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8878" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Machine automatically switches off < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Laite sammuu automaattisesti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8886" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8888" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Mask Alert < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Maskihälytys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8887" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Whether or not machine allows Mask checking . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Salliiko laite maskin tarkastuksen . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8895" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8897" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Show AHI < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Näytä AHI < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8962" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Breathing Not Detected < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Hengitystä ei löydy < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8963" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > A period during a session where the machine could not detect flow . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aikajakso , jona aikana kone ei ole havainnut virtausta . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8964" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > BND < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > BND < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8969" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Timed Breath < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ajoitettu hengitys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8970" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Machine Initiated Breath < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Laitteella aloitettu hengitys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8971" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > TB < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > TB < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "36" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Windows User < / source >
< translation > Windows - käyttäjä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "200" / >
< source > Using < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Käyttää < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "200" / >
< source > , found SleepyHead -
< / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > , löytyi SleepyHead -
< / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "201" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > You must run the OSCAR Migration Tool < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Sinun tulee käyttää Oscar yhdistelytyökalua ( migration ) < / translation >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "537" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > & lt ; i & gt ; Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import . & lt ; / i & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; i & gt ; Vanhat tiedot täytyy generoida uudelleen edellyttäen että varmistus ei ole käännetty pois päältä asetuksista aikaisemmin tehdyssä tuonnissa . & lt ; / i & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "470" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Launching Windows Explorer failed < / source >
< translation > Windows Explorerin käynnistys epäonnistui < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "471" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Could not find explorer . exe in path to launch Windows Explorer . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ei voitu löytää explorer.exe :n polkua Windows Explorerin käynnistämiseksi . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "536" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; b & gt ; OSCAR maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose . & lt ; / b & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & lt ; b & gt ; Oscar ylläpitää varmuuskopioita laitteistosi kortista , jota se käyttää tähän tarkoitukseen . & lt ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "540" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR does not yet have any automatic card backups stored for this device . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscarilla ei ole vielä mitään automaattista kortin varmuuskopiointia tälle laitteelle . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "541" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tämä tarkoittaa että joudut itse jälkeenpäin tuomaan tämän laitteen tietoja omasta varmistuksesta tai SD - kortista . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "544" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Important : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tärkeää : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "545" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you are concerned , click No to exit , and backup your profile manually , before starting OSCAR again . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jos olet huolissasi , napsauta EI poistuaksesi ja varmuuskopioi profiilisi käsin , ennen kuin käynnistät Oscarin uudelleen . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "546" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Are you ready to upgrade , so you can run the new version of OSCAR ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oletko valmis päivittämään voidaksesi käyttää uutta Oscarin versiota ? < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "560" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , the purge operation failed , which means this version of OSCAR can & apos ; t start . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Anteeksi , poisto - operaatio epäonnistui . Oscarin tätä versiota ei voi käynnistää . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "578" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Would you like to switch on automatic backups , so next time a new version of OSCAR needs to do so , it can rebuild from these ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Haluatko ottaa käyttöön automaattiset varmuuskopiot , joten seuraavan kerran uuden Oscar - version on tehtävä se uudelleen näistä ? < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "585" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your % 1 data . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscar käynnistää nyt tuontivelhon , jotta voit asentaa uudelleen % 1 tiedot . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "595" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR will now exit , then ( attempt to ) launch your computers file manager so you can manually back your profile up : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscar sulkeutuu nyt , sitten ( yritä ) käynnistää tietokoneesi käyttöjärjestelmän tiedostoselain , jotta voit käsin varmuuskopioida profiilin : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "597" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Use your file manager to make a copy of your profile directory , then afterwards , restart OSCAR and complete the upgrade process . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käytä käyttöjärjestelmäsi tiedostoselainta kopioidaksesi profiilikansion , sen jälkeen käynnistä Oscar uudelleen ja vie päivitysprosessi loppuun . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "549" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Machine Database Changes < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Laitteen tietokannan muutokset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "523" / >
< source > OSCAR % 1 needs to upgrade its database for % 2 % 3 % 4 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oscar % 1 pitää päivittää tietokanta kohteille % 2 % 3 % 4 < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "544" / >
< source > Once you upgrade , you & lt ; font size = + 1 & gt ; cannot & lt ; / f o n t & g t ; u s e t h i s p r o f i l e w i t h t h e p r e v i o u s v e r s i o n a n y m o r e . < / s o u r c e >
< translation > Kun päivität , & lt ; font size = + 1 & gt ; et voi & lt ; / f o n t & g t ; k ä y t t ä ä t ä t ä p r o f i i l i a o h j e l m a n a i e m m i s s a v e r s i o i s s a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "561" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > The machine data folder needs to be removed manually . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Laitteen tietokansio tulee poistaa käsin . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "562" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > This folder currently resides at the following location : < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tämä kansio sijaitsee nyt seuraavassa paikassa : < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "571" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Rebuilding from % 1 Backup < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Luo uudelleen tietoja varmuuskopioista % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "111" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Couldn & apos ; t parse Channels . xml , this build is seriously borked , no choice but to abort ! ! < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tiedostoa Channels . xml ei voitu lukea . Tämä versio on täydellisesti rikki , ei ole muuta vaihtoehtoa kuin keskeyttää ! < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "123" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Therapy Pressure < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Terapiapaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "124" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Inspiratory Pressure < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sisäänhengityspaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "125" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Lower Inspiratory Pressure < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Matalempi sisäänhengityspaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "126" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Higher Inspiratory Pressure < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Korkeampi sisäänhengityspaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "127" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Expiratory Pressure < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Uloshengityspaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "128" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Lower Expiratory Pressure < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Matalempi uloshengityspaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "129" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Higher Expiratory Pressure < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Korkeampi uloshengityspaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "130" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pressure Support < / source >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< translatorcomment > PSV = Pressure Support Ventilation , painetukiventilaatio < / translatorcomment >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Painetuki ( PS ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "131" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PS Min < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > PS min < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "131" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pressure Support Minimum < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Minimi painetuki < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "132" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PS Max < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > PS maks < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "132" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pressure Support Maximum < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Maksimi painetuki < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "133" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Min Pressure < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Min . paine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "133" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Minimum Therapy Pressure < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pienin hoitopaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "134" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Max Pressure < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Suurin paine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "134" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Maximum Therapy Pressure < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Suurin hoitopaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "135" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Ramp Time < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viiveen aika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "135" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Ramp Delay Period < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viiveen aika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "136" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Ramp Pressure < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viiveen paine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "136" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Starting Ramp Pressure < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viiveen aloituspaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "137" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Ramp Event < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viivetapahtuma < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "185" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "137" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Ramp < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viive < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "161" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Vibratory Snore ( VS2 ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Värähtelevä kuorsaus ( VS2 ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "283" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Mask On Time < / source >
< translation > Maskin päälläoloaika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "283" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Time started according to str . edf < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aloitusaika str.edf :n mukaan < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "286" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Summary Only < / source >
< translation > Vain yhteenveto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "657" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "147" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > An apnea where the airway is open < / source >
< translation > Apnea , jossa ilmavirtaus on auki < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "149" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > An apnea caused by airway obstruction < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ilmavirtauksen tukoksen aiheuttama apnea < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "151" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Hypopnea < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Matala hengitys hypopnea < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "151" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A partially obstructed airway < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Osittain tukkeutunut ilmavirta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "153" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Unclassified Apnea < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Luokittelematon apnea < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "153" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > UA < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > UA < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "159" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Vibratory Snore < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Värähtelevä kuorsaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "159" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A vibratory snore < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Värähtelevä kuorsaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "161" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > A vibratory snore as detcted by a System One machine < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Systeme One laitteen havaitsema värähtelevä kuorsaus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8725" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Pressure Pulse < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Painesykäys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8726" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > A pulse of pressure & apos ; pinged & apos ; to detect a closed airway . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Painesykäys käytetään havaitsemaan tukkeutunutta hengitystietä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "164" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "168" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A large mask leak affecting machine performance . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Suuri maskivuoto , joka vaikuttaa laitteen suorituskykyyn . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "171" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Non Responding Event < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Vastaamaton tapahtuma < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "171" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A type of respiratory event that won & apos ; t respond to a pressure increase . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hengitystapahtuma , johon ei paineen nousu vaikuta . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "174" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Expiratory Puff < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Puuskutus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "174" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Intellipap event where you breathe out your mouth . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Intellipap tapahtuma , jossa hengität ulospäin suullasi . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "177" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > SensAwake ominaisuus vähentää painetta , kun herääminen havaitaan . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "180" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > User Flag # 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käyttäjälippu # 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "183" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > User Flag # 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käyttäjälippu # 2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "186" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > User Flag # 3 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käyttäjälippu # 3 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "190" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Heart rate in beats per minute < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Syke minuutissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "195" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SpO2 % < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > SpO2 % < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "195" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Blood - oxygen saturation percentage < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Veren happisaturaatio prosenteissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "199" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Plethysomogram < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Plethysmogrammi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "199" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > An optical Photo - plethysomogram showing heart rhythm < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sydämen sykkeen näyttävä optinen kuva - plethysmogrammi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "205" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pulse Change < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pulssin muutos < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "205" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A sudden ( user definable ) change in heart rate < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ä killinen ( määriteltävissä ) muutos sydämen lyöntitiheyteen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "208" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SpO2 Drop < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > SpO2 Pudotus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "208" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A sudden ( user definable ) drop in blood oxygen saturation < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ä killinen ( määriteltävissä ) pudotus veren happipitoisuuden saturaatiossa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "208" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > SD < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > SD < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "212" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Breathing flow rate waveform < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Hengityksen virtauksen aaltomuoto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "660" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > L / min < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > l / min < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "215" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "218" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Mask Pressure < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Maskipaine < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "221" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Amount of air displaced per breath < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yksittäisen hengityksen ilmamäärä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "224" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graph displaying snore volume < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kuorsauksen voimakkuuskaavio < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "227" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Minute Ventilation < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ilmamäärä minuutissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "227" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Amount of air displaced per minute < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Litramäärä minuutissa ( l / min ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "230" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Respiratory Rate < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hengitystiheys < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "230" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Rate of breaths per minute < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hengitystä minuutissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "233" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Patient Triggered Breaths < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Potilaan käynnistämät hengitykset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "233" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Percentage of breaths triggered by patient < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Potilaan laukaisemien hengityksien prosentuaalinen osuus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "233" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pat . Trig . Breaths < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pot . lauk . heng . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "236" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Leak Rate < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vuototaso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "236" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Rate of detected mask leakage < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Maskivuotojen määrä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "240" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > I :E Ratio < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > I :E suhde < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "240" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Ratio between Inspiratory and Expiratory time < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sisäänhengityksen ja uloshengityksen keston suhde < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "665" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ratio < / source >
< translation > suhde < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "133" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Pressure Min < / source >
< translation > Paine min < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "134" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Pressure Max < / source >
< translation > Paine max < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "143" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Cheyne Stokes Respiration < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Cheyne Stokes hengitys ( CSR ) < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "143" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Poikkeava jaksoittainen Cheyne Stokes hengitys < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "760" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "143" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CSR < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CSR < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "145" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Periodic Breathing < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jaksoittainen hengitys < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "145" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > An abnormal period of Periodic Breathing < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Poikkeava jaksoittainen hengitys < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "147" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Clear Airway < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Sentraalinen < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "149" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Obstructive < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Obstruktiivinen < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "157" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Respiratory Effort Related Arousal : An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Hengitysponnistuksen aiheuttama herääminen : Tukkeutunut hengitys aiheuttaa joko herääminen tai unen häiriö . < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "164" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Leak Flag < / source >
< translation > Vuoto < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "164" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > LF < / source >
< translation > LF < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "180" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "183" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "186" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > A user definable event detected by OSCAR & apos ; s flow waveform processor . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscar havaitsi käyttäjän määriteltävissä olevan tapahtuman virtauksen aaltomuodon prosessoinnissa . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "202" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Perfusion Index < / source >
< translation > Perfuusioindeksi < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "202" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Suhteellinen arvio pulssin voimakkuudesta tarkkailukohdassa < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "202" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Perf . Index % < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Perf . indeksi % < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "243" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Expiratory Time < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Uloshengitysaika s < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "243" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Time taken to breathe out < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Uloshengittämiseen kulunut aika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "246" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Inspiratory Time < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sisäänhengitysaika s < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "246" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Time taken to breathe in < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sisäänhengittämiseen kulunut aika < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "249" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Respiratory Event < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hengitystapahtuma < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "252" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graph showing severity of flow limitations < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaavio näyttää virtauksen rajoitteiden kovuuden < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "252" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Flow Limit . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Virtauksen rajoite . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "255" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Target Minute Ventilation < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ilmamäärä minuutissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "153" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > An apnea that couldn & apos ; t be determined as Central or Obstructive . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Apnea , jota ei voida määritellä sentraaliseksi tai obstuktiiviseksi . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "138" / >
< source > Pressure Set < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > Paineasetus < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "138" / >
< source > Pressure Setting < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > Paineen asetus < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "139" / >
< source > IPAP Set < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > IPAP asetus < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "139" / >
< source > IPAP Setting < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > IPAP :n asetus < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "140" / >
< source > EPAP Set < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > EPAP asetus < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "140" / >
< source > EPAP Setting < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > EPAP :n asetus < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "155" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > A restriction in breathing from normal , causing a flattening of the flow waveform . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Rajoitettu hengitys normaalista , mikä aiheuttaa virtausaaltomuodon litistymisen . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "218" / >
< source > Mask Pressure ( High frequency ) < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > Maskin paine ( korkea taajuus ) < / translation >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "249" / >
< source > A ResMed data item : Trigger Cycle Event < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > ResMed - tietoelementti : käynnistysjakson tapahtuma < / translation >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "258" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Maximum Leak < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Maksimivuoto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "258" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > The maximum rate of mask leakage < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Maskin vuotojen enimmäismäärä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "258" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Max Leaks < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Maksimivuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "261" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Apnea Hypopnea Index < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Apnea Hypopnea Indeksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "261" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graph showing running AHI for the past hour < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Kaavio näyttää AHI - tilanteen viimeiselle kuluneelle tunnille < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "264" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Total Leak Rate < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vuotojen kokonaismäärän taso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "264" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Detected mask leakage including natural Mask leakages < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Havaitut maskivuodot sisältäen luonnolliset maskivuodot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "267" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Median Leak Rate < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Mediaani vuotomäärä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "267" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Median rate of detected mask leakage < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Mediaani määrä havaitusta maskin vuodosta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "267" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Median Leaks < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Mediaani vuoto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "270" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Respiratory Disturbance Index < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Hengityshäiriöiden indeksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "270" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Graph showing running RDI for the past hour < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jatkuva edellisen tunnin RDI :n kaavio < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "274" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sleep position in degrees < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nukkumisasento asteissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "277" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Upright angle in degrees < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pystyasennon kulma asteissa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "280" / >
< source > Movement < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Liikkuminen < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "280" / >
< source > Movement detector < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Liikkeentunnistin < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "286" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP Session contains summary data only < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > CPAP - käyttöjakso sisältää vain yhteenvetotiedot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8732" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "290" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PAP Mode < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > PAP - moodi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "290" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > PAP Device Mode < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > PAP - laitteen moodi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "294" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > APAP ( Variable ) < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > APAP ( Muuttuva ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "298" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > ASV ( Fixed EPAP ) < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > ASV ( Kiinnitetty EPAP ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "299" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > ASV ( Variable EPAP ) < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > ASV ( Muuttuva EPAP ) < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "307" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Height < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pituus < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "307" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Physical Height < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Potilaan pituus < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "308" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Notes < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huomautukset < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "308" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Bookmark Notes < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kirjanmerkkihuomautus < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "310" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Body Mass Index < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Painoindeksi < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "311" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > How you feel ( 0 = like crap , 10 = unstoppable ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tuntuma ( 0 = huono , 10 = pysäyttämätön ) < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "312" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Bookmark Start < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kirjanmerkki alku < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "313" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Bookmark End < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kirjanmerkki loppu < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "314" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Last Updated < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Viimeksi päivitetty < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "315" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Journal Notes < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivyrin muistiinpano < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "315" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Journal < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivyri < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "322" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > 1 = Awake 2 = REM 3 = Light Sleep 4 = Deep Sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > 1 = Hereillä 2 = REM 3 = kevyt uni 4 = syvä uni < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "324" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Brain Wave < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aivo aalto < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "324" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > BrainWave < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aivoaalto < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "325" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Awakenings < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Heräämiset < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "325" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Number of Awakenings < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Heräämisten määrä < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "326" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Morning Feel < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Mieliala aamulla < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "326" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > How you felt in the morning < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Mieliala aamulla < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "327" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time Awake < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika hereillä < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "327" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time spent awake < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika vietetty hereillä < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "328" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time In REM Sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika REM unessa < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "328" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time spent in REM Sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika vietetty REM unessa < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "328" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time in REM Sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika REM unessa < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "329" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time In Light Sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika kevyessä unessa < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "329" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time spent in light sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika vietetty kevyessä unessa < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "329" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time in Light Sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika kevyessä unessa < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "330" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time In Deep Sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika syvässä unessa < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "330" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time spent in deep sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika vietetty syvässä unessa < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "330" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time in Deep Sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika syvässä unessa < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "331" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time to Sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika nukahtamiseen < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "331" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Time taken to get to sleep < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Aika nukahtamiseen < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "332" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Zeo ZQ < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Zeo ZQ < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "332" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > Zeo sleep quality measurement < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Zeo unen laadun mittaus < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "332" / >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< source > ZEO ZQ < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ZEO ZQ < / translation >
2016-03-26 08:58:40 +00:00
< / message >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "343" / >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< source > Debugging channel # 1 < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > Debug kanava # 1 < / translation >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "343" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "344" / >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< source > Top secret internal stuff you & apos ; re not supposed to see ; ) < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > Erittäin salaista sisäistä tietoa , jota et saa nähdä ; ) < / translation >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "343" / >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< source > Test # 1 < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > Testi # 1 < / translation >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "344" / >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< source > Debugging channel # 2 < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > Debug kanava # 2 < / translation >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "344" / >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< source > Test # 2 < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > Testi # 2 < / translation >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< / message >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "748" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Zero < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nolla < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "751" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Upper Threshold < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > Yläraja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "754" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Lower Threshold < / source >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< translation > Alaraja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "185" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Choose the SleepyHead data folder to migrate < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Valitse SleepyHeadin tietojen kansio ( hakemisto ) yhdistämiseen < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "186" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > or CANCEL to skip migration . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > tai KESKEYTÄ ohittaaksesi yhdistämisen . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "200" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > The folder you chose does not contain valid SleepyHead data . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Valitussa kansiossa ei ole oikeanmuotoisia SleepyHead - tietoja . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "201" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > You cannot use this folder : < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Et voi käyttää tätä kansiota : < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "216" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Migrating < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Yhdistää < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "216" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > files < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > tiedostot < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "217" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > from < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > täältä < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "217" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > to < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > tänne < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "464" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > OSCAR will set up a folder for your data . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oscar luo kansion tiedoillesi . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "465" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > If you have been using SleepyHead , OSCAR can copy your old data to this folder later . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Jos olet käyttänyt SleepyHeadia , Oscar voi kopioida vanhat tiedot tähän kansioon myöhemmin . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "466" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > We suggest you use this folder : < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Ehdotamme , että käytät tätä kansiota : < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "467" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Click Ok to accept this , or No if you want to use a different folder . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Napsauta Ok hyväksyäksesi tämän , tai Ei jos haluat käyttää toista kansiota . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "478" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Next time you run OSCAR , you will be asked again . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Kun käytät Oscaria seuraavan kerran , sinulta kysytään tämä uudelleen . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "575" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Version & quot ; % 1 & quot ; is invalid , cannot continue ! < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Versio & quot ; % 1 & quot ; on epäkelpo , ei voi jatkaa ! < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "584" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > The version of OSCAR you are running ( % 1 ) is OLDER than the one used to create this data ( % 2 ) . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Käyttämäsi Oscarin versio ( % 1 ) on VANHEMPI kuin millä nämä tiedot ( % 2 ) on luotu . < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "473" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Choose or create a new folder for OSCAR data < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Valitse tai luo uusi kansio Oscarin tiedoille < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "477" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > As you did not select a data folder , OSCAR will exit . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Koska et valinnut tietojen kansiota , Oscar lopettaa toimintansa . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "489" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > The folder you chose is not empty , nor does it already contain valid OSCAR data . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitsemasi kansio ei ole tyhjä eikä siellä ole Oscar - tietoa . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "510" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Data directory : < / source >
< translation > Tietojen kansio : < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "518" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Migrate SleepyHead Data ? < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Haluatko yhdistää SleepyHead tiedot ? < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "519" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Seuraavassa ikkunassa Oscar kysyy valintaasi SleepyHead - tietojen kansiosta < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "520" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Click [ OK ] to go to the next screen or [ No ] if you do not wish to use any SleepyHead data . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Napsauta [ OK ] mennäksesi seuraavaan ruutuun tai [ Ei ] , jos et halua käyttää yhtään SleepyHeadin tietoja . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "588" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > It is likely that doing this will cause data corruption , are you sure you want to do this ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Se voi mahdollisesti aiheuttaa tietojen hajoaminen . Oletko varma että haluat jatkaa ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "669" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Question < / source >
< translation > Kysymys < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "476" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Exiting < / source >
< translation > Poistuu < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-23 19:21:37 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "490" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Are you sure you want to use this folder ? < / source >
< translation > Oletko varma , että haluat käyttää tätä kansiota ? < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "275" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Don & apos ; t forget to place your datacard back in your CPAP machine < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ä lä unohda laittaa SD - kortti takaisin CPAP - laitteeseen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "275" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR Reminder < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscar - muistutin < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "458" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Voit käyttää kerrallaan vain yhtä Oscar - profiilia . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "459" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you are using cloud storage , make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jos käytät pilveä , varmista , että Oscar on suljettu ja synkronointi on valmis ensin toiselle koneelle . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "472" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Loading profile & quot ; % 1 & quot ; . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lataa profiilia & quot ; % 1 & quot ; . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2200" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Sorry , your % 1 % 2 machine is not currently supported . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitettavasti % 1 % 2 laitteesi ei ole tällä hetkellä tuettu . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2722" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Please select a location for your zip other than the data card itself ! < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Valitse jokin toinen paikka zip - tiedostolle kuin Oscarin tietojen kansio ! < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2749" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2816" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Unable to create zip ! < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Ei voi luoda zip - tiedostoa ! < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1186" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Haluatko varmasti palauttaa kaikki kanavien värit ja asetukset oletusasetuksiin ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1239" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Haluatko varmasti palauttaa kaikki aaltomuodon värit ja asetukset oletusasetuksiin ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "40" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > There are no graphs visible to print < / source >
< translation > Yhtään näkyvää kaaviota ei ole tulostettavaksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "55" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Would you like to show bookmarked areas in this report ? < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Haluatko näyttää kirjamerkityt alueet tässä raportissa ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "99" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Printing % 1 Report < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Tulostaa % 1 raporttia < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "133" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 Report < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 Raportti < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "191" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > : % 1 hours , % 2 minutes , % 3 seconds
< / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > : % 1 tuntia , % 2 minuuttia , % 3 sekuntia
< / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "241" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > RDI % 1
< / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > RDI % 1
< / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "243" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > AHI % 1
< / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > AHI % 1
< / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "276" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > AI = % 1 HI = % 2 CAI = % 3 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > AI = % 1 HI = % 2 CAI = % 3 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "282" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % % < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % % < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "286" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > UAI = % 1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > UAI = % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "288" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > NRI = % 1 LKI = % 2 EPI = % 3 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > NRI = % 1 LKI = % 2 EPI = % 3 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "357" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Reporting from % 1 to % 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Raportti ajankohdasta % 1 ajankohtaan % 2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "429" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Entire Day & apos ; s Flow Waveform < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Koko päivän virtauksen aaltomuoto < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "435" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Current Selection < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Nykyinen valinta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "445" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Entire Day < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Koko päivä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "561" / >
< source > % 1 % 2 % 3 < / source >
< translation > % 1 % 2 % 3 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "570" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Page % 1 of % 2 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sivu % 1 / % 2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "997" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Days : % 1 < / source >
< translation > Päiviä : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1001" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Low Usage Days : % 1 < / source >
< translation > Vähäisen käytön päivät : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1002" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ( % 1 % compliant , defined as & gt ; % 2 hours ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ( % 1 % myöntyvyys , määritys & gt ; % 2 tuntia ) < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1118" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ( Sess : % 1 ) < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > ( Käyttöjakso : % 1 ) < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1126" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Bedtime : % 1 < / source >
< translation > Nukkumaanmenoaika : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1128" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Waketime : % 1 < / source >
< translation > Heräämisaika : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1168" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > 90 % < / source >
< translation > 90 % < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1240" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ( Summary Only ) < / source >
< translation > ( Vain yhteenveto ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "457" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > There is a lockfile already present for this profile & apos ; % 1 & apos ; , claimed on & apos ; % 2 & apos ; . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Profiilille & apos ; % 1 & apos ; on asetettu jo aiemmin lukitus , kohde & apos ; % 2 & apos ; . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "175" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Peak < / source >
< translation > Huippu < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "179" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > % 1 % % 2 < / source >
< translation > % 1 % % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "295" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Fixed Bi - Level < / source >
< translation > Kiinnitetty Bi - taso < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "296" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Auto Bi - Level ( Fixed PS ) < / source >
< translation > Automaattinen Bi - taso ( kiinnitetty PS ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "297" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Auto Bi - Level ( Variable PS ) < / source >
< translation > Automaattinen Bi - taso ( muuttuva PS ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1489" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > % 1 % 2 < / source >
< translation > % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1502" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > n / a < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > - < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1519" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Fixed % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation > Kiinnitetty % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1521" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Min % 1 Max % 2 ( % 3 ) < / source >
< translation > Min % 1 Max % 2 ( % 3 ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1523" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > EPAP % 1 IPAP % 2 ( % 3 ) < / source >
< translation > EPAP % 1 IPAP % 2 ( % 3 ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1525" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > PS % 1 over % 2 - % 3 ( % 4 ) < / source >
< translation > PS % 1 yli % 2 - % 3 ( % 4 ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1527" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1536" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Min EPAP % 1 Max IPAP % 2 PS % 3 - % 4 ( % 5 ) < / source >
< translation > Min EPAP % 1 Max IPAP % 2 PS % 3 - % 4 ( % 5 ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1532" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > EPAP % 1 PS % 2 - % 3 ( % 4 ) < / source >
2020-01-30 21:36:44 +00:00
< translation > EPAP % 1 PS % 2 - % 3 ( % 4 ) < / translation >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< / message >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1543" / >
2020-03-28 16:03:52 +00:00
< source > EPAP % 1 IPAP % 2 - % 3 ( % 4 ) < / source >
< translation > EPAP % 1 IPAP % 2 - % 3 ( % 4 ) < / translation >
< / message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "166" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "168" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "170" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "175" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > % 1 % 2 < / source >
< translation > % 1 % 2 < / translation >
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "340" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Most recent Oximetry data : & lt ; a onclick = & apos ; alert ( & quot ; daily = % 2 & quot ; ) ; & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Viimeisimmät oksimetrin tiedot : & lt ; a onclick = & apos ; alert ( & quot ; daily = % 2 & quot ; ) ; & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "341" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ( last night ) < / source >
< translation > ( viime yö ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "342" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ( yesterday ) < / source >
< translation > ( eilen ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "343" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ( % 2 day ago ) < / source >
< translation > ( % 2 päivää sitten ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "348" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No oximetry data has been imported yet . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Vielä ei ole tuotu oksimetrin dataa . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line = "39" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line = "41" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Contec < / source >
< translation > Contec < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line = "39" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CMS50 < / source >
< translation > CMS50 < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line = "77" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Fisher & amp ; Paykel < / source >
< translation > Fisher & amp ; Paykel < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line = "77" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ICON < / source >
< translation > ICON < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line = "77" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > DeVilbiss < / source >
< translation > DeVilbiss < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line = "77" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Intellipap < / source >
< translation > Intellipap < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line = "85" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > SmartFlex Settings < / source >
< translation > SmartFlex Settings < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line = "39" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ChoiceMMed < / source >
< translation > ChoiceMMed < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line = "39" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > MD300 < / source >
< translation > MD300 < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line = "66" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Respironics < / source >
< translation > Respironics < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line = "66" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > M - Series < / source >
< translation > M - Series < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line = "419" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Philips Respironics < / source >
< translation > Philips Respironics < / translation >
< / message >
< message >
2020-03-16 15:35:22 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line = "419" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > System One < / source >
< translation > System One < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line = "92" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ResMed < / source >
< translation > ResMed < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line = "93" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > S9 < / source >
< translation > S9 < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line = "126" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > EPR : < / source >
< translation > EPR : < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line = "37" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Somnopose < / source >
< translation > Somnopose < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line = "37" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Somnopose Software < / source >
< translation > Somnopose Software < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line = "39" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Zeo < / source >
< translation > Zeo < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line = "39" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Personal Sleep Coach < / source >
< translation > Henkilökohtainen univalmentaja < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gFlagsLine.cpp" line = "196" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Database Outdated
Please Rebuild CPAP Data < / source >
< translation > Tietokanta vanhentunut
Ole hyvä ja uudista CPAP tiedot < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gFlagsLine.cpp" line = "373" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ( % 2 min , % 3 sec ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ( % 2 min , % 3 sek ) < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gFlagsLine.cpp" line = "375" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ( % 3 sec ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ( % 3 sek ) < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "388" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Pop out Graph < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Avaa kaavio < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1420" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > I & apos ; m very sorry your machine doesn & apos ; t record useful data to graph in Daily View : ( < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Olen todella pahoillani , että laitteesi ei talleta käyttökelpoista tietoa päivittäisiin kaavioihin : ( < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1423" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > There is no data to graph < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Graafissa ei ole tietoja < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1608" / >
< source > d MMM yyyy [ % 1 - % 2 ] < / source >
< translation > p KKK vvvv [ % 1 - % 2 ] < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2166" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2209" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2280" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2297" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > % 1 < / source >
< translation > % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2261" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Hide All Events < / source >
< translation > Piilota kaikki tapahtumat < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2262" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Show All Events < / source >
< translation > Näytä kaikki tapahtumat < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2603" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Unpin % 1 Graph < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Poista % 1 kaavio < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2605" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2680" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Popout % 1 Graph < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Avaa % 1 kaavio < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2682" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Pin % 1 Graph < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kiinnitä % 1 kaavio < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineChart.cpp" line = "1040" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Plots Disabled < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kuviot pois päältä < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineChart.cpp" line = "1114" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Duration % 1 : % 2 : % 3 < / source >
< translation > Kesto % 1 : % 2 : % 3 < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineChart.cpp" line = "1115" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > AHI % 1 < / source >
< translation > AHI % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "108" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > % 1 : % 2 < / source >
< translation > % 1 : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "151" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Relief : % 1 < / source >
< translation > Helpotus : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "157" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Hours : % 1 h , % 2 m , % 3 s < / source >
< translation > Tunnit : % 1 h , % 2 m , % 3 s < / translation >
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "260" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Machine Information < / source >
< translation > Laitteen tiedot < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "25" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Journal Data < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivyritiedot < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "43" / >
< source > OSCAR found an old Journal folder , but it looks like it & apos ; s been renamed : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscar löysi vanhan päivyrikansion , mutta se näyttää uudelleennimetyltä : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "45" / >
< source > OSCAR will not touch this folder , and will create a new one instead . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscar ei koske tähän kansioon , ja sen sijaan luo uuden kansion . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "46" / >
< source > Please be careful when playing in OSCAR & apos ; s profile folders : - P < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ole huolellinen Oscarin profiilikansioiden kanssa : - P < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "53" / >
< source > For some reason , OSCAR couldn & apos ; t find a journal object record in your profile , but did find multiple Journal data folders .
< / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Jostakin syystä Oscar ei löytänyt päivyritietoja profiilistasi , mutta löysi useamman päivyrin kansiot .
< / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "54" / >
< source > OSCAR picked only the first one of these , and will use it in future :
< / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Oscar poimi vain ensimmäisen näistä , ja käyttää sitä jatkossa :
< / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "56" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > If your old data is missing , copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jos vanhoja tietoja ei löydy , kopioi kaikkien Journal_XXXXXXX kansioiden sisällön tähän kansioon käsin . < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line = "41" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CMS50F3 . 7 < / source >
< translation > CMS50F3 . 7 < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line = "41" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CMS50F < / source >
< translation > CMS50F < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1543" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1545" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > SmartFlex Mode < / source >
< translation > SmartFlex - moodi < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1544" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Intellipap pressure relief mode . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Intellipap paineenalennusmoodi . < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1550" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "106" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Ramp Only < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Vain viive < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1551" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "107" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Full Time < / source >
< translation > Koko aika < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1554" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1556" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > SmartFlex Level < / source >
< translation > SmartFlex - taso < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1555" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Intellipap pressure relief level . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Intellipap paineenalennuksen taso . < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "378" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Locating STR . edf File ( s ) . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Etsii STR . edf tiedosto ( j ) a . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "504" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Cataloguing EDF Files . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Järjestelee EDF - tiedostoja . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "522" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Queueing Import Tasks . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Jonottaa tiedon tuontitehtäviä . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "547" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Finishing Up . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lopettelee . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "85" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CPAP Mode < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CPAP - moodi < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "91" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > VPAP - T < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > VPAP - T < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "92" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > VPAP - S < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > VPAP - S < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "93" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > VPAP - S / T < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > VPAP - S / T < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "95" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > VPAPauto < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > VPAPauto < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "97" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ASVAuto < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ASVAuto < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "100" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Auto for Her < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Auto for Her < / translation >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "103" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > EPR < / source >
< translation > EPR < / translation >
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "103" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > ResMed Exhale Pressure Relief < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ResMed uloshengityksen paineenalennus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "108" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Patient ? ? ? < / source >
< translation > Potilas ? ? ? < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "111" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > EPR Level < / source >
< translation > EPR - taso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "111" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Exhale Pressure Relief Level < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Uloshengityksen paineenalennuksen taso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "94" / >
< source > ? 5 ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "98" / >
< source > ? 9 ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "99" / >
< source > ? 10 ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "123" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > SmartStart < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > SmartStart < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "123" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Machine auto starts by breathing < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Laite käynnistyy automaattisesti hengittäessä < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "123" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Smart Start < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Smart Start < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "129" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Humid . Status < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kost . tila < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "129" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Humidifier Enabled Status < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kostuttimen tila < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "135" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Humid . Level < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kost . taso < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "135" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Humidity Level < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kostutuksen taso < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "148" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Temperature < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Letkun lämpötila < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "148" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > ClimateLine Temperature < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ClimateLine lämpötila < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "152" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Temp . Enable < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Lämmitys päällä < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "152" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > ClimateLine Temperature Enable < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ClimateLine lämpötila päällä < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "152" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Temperature Enable < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lämpötila päällä < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "160" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > AB Filter < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > AB suodatin < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "160" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Antibacterial Filter < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Antibakteerinen suodatin < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "166" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Pt . Access < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Pot . pääsy < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "166" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Patient Access < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Käyttäjällä pääsy < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "172" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Climate Control < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Ilmastoint < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "175" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Manual < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Manuaalinen < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "907" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< source > Parsing STR . edf records . . . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Parsii STR . edf tietueita . . . < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "8918" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "174" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Auto < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Auto < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "178" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Mask < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Maski < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "178" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > ResMed Mask Setting < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > ResMed maskin asetukset < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "180" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Pillows < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sierain < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "181" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Full Face < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kokokasvo < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "182" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Nasal < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Nenä < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "185" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Ramp Enable < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viive päällä < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line = "116" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Weinmann < / source >
< translation > Weinmann < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line = "116" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > SOMNOsoft2 < / source >
< translation > SOMNOsoft2 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraph.cpp" line = "350" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Snapshot % 1 < / source >
< translation > Kuvankaappaus % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "266" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CMS50D + < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CMS50D + < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "266" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > CMS50E / F < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CMS50E / F < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< message >
2020-03-01 14:52:54 +00:00
< location filename = "../oscar/updateparser.cpp" line = "223" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > % 1
Line % 2 , column % 3 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1
rivi % 2 , sarake % 3 < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-03-01 14:52:54 +00:00
< location filename = "../oscar/updateparser.cpp" line = "236" / >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< source > Could not parse Updates . xml file . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Updates . xml tiedoston luku epäonnistui . < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "682" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Loading % 1 data for % 2 . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lataa % 1 tietoa kohteeseen % 2 . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "692" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Scanning Files < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Selaa tiedostoja < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "726" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Migrating Summary File Location < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yhteenvetotiedoston siirtäminen < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "889" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Loading Summaries . xml . gz < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lataa Summaries . xml . gz < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "1020" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Loading Summary Data < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Lataa yhteenvetotietoja < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/progressdialog.cpp" line = "14" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Please Wait . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ole hyvä ja odota . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line = "312" / >
< source > Peak % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huippu % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "166" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Updating Statistics cache < / source >
< translation > Päivittää tilastojen välimuistia < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "704" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Usage Statistics < / source >
< translation > Käyttötilastot < / translation >
< / message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "512" / >
< source > Loading summaries < / source >
< translation > Lataa yhteenvetotietoja < / translation >
< / message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/dreem_loader.h" line = "36" / >
< source > Dreem < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Dreem < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.cpp" line = "80" / >
< source > Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Sinun Viatom - laitteesi loi tietoja , joita Oscar ei ole aiemmin tavannut . < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.cpp" line = "81" / >
< source > The imported data may not be entirely accurate , so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly . < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tuodut tiedot eivät ole ajantasalla . Oscar - kehittäjät haluavat kopion Viatom - tiedostoista varmistaakseen , että Oscar käsittelee tietoa oikein . < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.h" line = "39" / >
< source > Viatom < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Viatom < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.h" line = "39" / >
< source > Viatom Software < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Viatom Software < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / context >
< context >
< name > Report < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.ui" line = "14" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Form < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Lomake < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.ui" line = "27" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > about :blank < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > about :blank < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SessionBar < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/sessionbar.cpp" line = "246" / >
< source > % 1 h % 2 m < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > % 1 h % 2 m < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/sessionbar.cpp" line = "289" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > No Sessions Present < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Ei käyttöjaksoja < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Statistics < / name >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "534" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP Statistics < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP tilastot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "537" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1354" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP Usage < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > CPAP käyttö < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "538" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Average Hours per Night < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Käyttöaika keskimäärin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "541" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Therapy Efficacy < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Terapian tehokkuus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "551" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Leak Statistics < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Vuototilastot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "556" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pressure Statistics < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Painetilastot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "581" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter Statistics < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Oksimetritilastot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "585" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Blood Oxygen Saturation < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Veren happipitoisuuden saturaatio < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "590" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pulssi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "601" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 Median < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 Mediaani < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "602" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "603" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Average % 1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Keskiarvo % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "605" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Min % 1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Minimi % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "606" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Max % 1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Maksimi % 1 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "607" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 Index < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 Indeksi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "608" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % of time in % 1 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % ajasta % 1 :ssa < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "609" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % of time above % 1 threshold < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % ajasta yli % 1 kynnyksen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "610" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % of time below % 1 threshold < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % ajasta alle % 1 kynnyksen < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "629" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Name : % 1 , % 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Nimi : % 1 , % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "631" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > DOB : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Synt : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "634" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Phone : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Puhelin : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "637" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Email : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Sähköposti : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "640" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Address : < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Osoite : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1047" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Oscar has no data to report : ( < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Oscarilla ei ole mitään tietoja raportoitavaksi : ( < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1355" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Days Used : % 1 < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Päivää käytössä : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1356" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Low Use Days : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Vähäinen käyttö , päivää : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1357" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Compliance : % 1 % < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Hoitomyöntyvyys : % 1 % < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1381" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Days AHI of 5 or greater : % 1 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivää , AHI 5 tai korkeampi : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1388" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Best AHI < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Paras AHI < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1392" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1404" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 AHI : % 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pvm : % 1 AHI : % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1398" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst AHI < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huonoin AHI < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1435" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Best Flow Limitation < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Paras virtauksen rajoite ( FL ) < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1439" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1452" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 FL : % 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pvm : % 1 FL : % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1445" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst Flow Limtation < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huonoin virtauksen rajoite < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1457" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No Flow Limitation on record < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Virtauksen rajoite ei löydy tallenteesta < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1478" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst Large Leaks < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huonoimmat suuret vuodot < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1486" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 Leak : % 2 % < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pvm : % 1 Vuoto : % 2 % < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1492" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No Large Leaks on record < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Suuria vuotoja ei löydy tallenteesta < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1515" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst CSR < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huonoin CSR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1523" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 CSR : % 2 % < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pvm : % 1 CSR % 2 % < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1528" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No CSR on record < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CSR ei löydy tallenteesta < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1545" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst PB < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huonoin PB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1553" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 PB : % 2 % < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pvm : % 1 PB : % 2 % < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1558" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No PB on record < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > PB ei löydy tallenteesta < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1566" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Want more information ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Haluatko enemmän tietoa ? < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1567" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR needs all summary data loaded to calculate best / worst data for individual days . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscar tarvitsee kaiken yhteenvetotiedon laskeakseen parhaimman / huonoimman tiedon yksittäiselle päivälle . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1568" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Please enable Pre - Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Valitse Oscarin asetuksista valintaruudun & quot ; Lataa ennalta kaikki yhteenvetotiedot & quot ; varmistamaan tietojen saatavuutta . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1588" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Best RX Setting < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Paras paineasetus < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1591" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1603" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 - % 2 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pvm : % 1 - % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1594" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1606" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > AHI : % 1 < / source >
< translation > AHI : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1595" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1607" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Total Hours : % 1 < / source >
< translation > Tunteja kaikkiaan : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1600" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst RX Setting < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huonoin paineasetus < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1146" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Most Recent < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeisin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "539" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Compliance ( % 1 hrs / day ) < / source >
< translation > Sopivuus ( % 1 tuntia / päivä ) < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "959" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Changes to Machine Settings < / source >
< translation > Muutokset laitteen asetuksiin < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1045" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > No data found ? ! ? < / source >
< translation > Yhtään tietoja ei löytynyt ? ! ? < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1147" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Week < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viime viikko < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1148" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last 30 Days < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeiset 30 päivää < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1149" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeiset 6 kuukautta < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1150" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Year < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Viimeinen vuosi < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1154" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Last Session < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Viimeinen käyttöjakso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1195" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Details < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yksityiskohdat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1209" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > No % 1 data available . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Yhtään % 1 tietoa ei ole saatavilla . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1212" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 day of % 2 Data on % 3 < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 päivä % 2 - tietoa % 3 < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1218" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 days of % 2 Data , between % 3 and % 4 < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 päivää % 2 - tietoja , aikavälillä % 3 ja % 4 < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "726" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > OSCAR is free open - source CPAP report software < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Oscar on vapaa avoimen lähdekoodin CPAP raportointiohjelma < / translation >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "967" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Days < / source >
< translation > Päiviä < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "971" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Pressure Relief < / source >
< translation > Paineenalennus < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "973" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Pressure Settings < / source >
< translation > Paineasetukset < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "900" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Machine Information < / source >
< translation > Laitteen tiedot < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "723" / >
< source > This report was prepared on % 1 by OSCAR % 2 < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Tämä raportti on luotu % 1 Oscar % 2 ohjelmalla < / translation >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "906" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > First Use < / source >
< translation > Ensimmäinen käyttökerta < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "907" / >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< source > Last Use < / source >
< translation > Viimeinen käyttö < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > UpdaterWindow < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "60" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > A new version of $APP is available < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Uusi versio ohjelmasta $APP on saatavilla < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "106" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Version Information < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Version tiedot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "117" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Release Notes < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Julkaisutiedot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "14" / >
< source > OSCAR Updater < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscar - päivittäjä < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "142" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Build Notes < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käännöksen muistiinpanot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "195" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Maybe & amp ; Later < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Ehkä myöhemmin < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "215" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Upgrade Now < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Päivitä nyt < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "250" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Please wait while updates are downloaded and installed . . . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Ole hyvä ja odota , että päivitykset on ladattu ja asennettu . . . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "264" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Updates < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päivitykset < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "304" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Component < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Komponentit < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "309" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Version < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Versio < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "314" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Size < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Koko < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "319" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Progress < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Käynnissä < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "328" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Log < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Loki < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "374" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Downloading & amp ; Installing Updates < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Päivitysten lataus ja asennus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "394" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > & amp ; Finished < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > & amp ; Valmis < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "146" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Requesting < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Pyytää < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "363" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > No updates were found for your platform . < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > Sinun käyttöjärjestelmällesi ei ole uusia päivityksiä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "171" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > % 1 bytes received < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > % 1 tavua vastaanotettu < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "93" / >
< source > Updates are not yet implemented < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivityksiä ei ole vielä toteutettu < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "127" / >
< source > Checking for OSCAR Updates < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tarkistaa Oscarin päivitykset < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "158" / >
< source > OSCAR Updates are currently unvailable for this platform < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscarin päivityksiä ei ole saatavilla tällä hetkellä tälle järjestelmälle < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "158" / >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "363" / >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "369" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR Updates < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscarin päivitykset < / translation >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "318" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Version % 1 of OSCAR is available , opening link to download site . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oscarin versio % 1 on saatavilla , avaa linkki lataussivustolle . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "321" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > You are already running the latest version . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käytät tällä hetkellä uusinta versiota . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "370" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > New OSCAR Updates are avilable : < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > Uusi Oscar - päivitys on saatavilla : < / translation >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / message >
2016-03-15 09:04:49 +00:00
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "371" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Would you like to download and install them now ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Haluatko ladata ja asentaa ne nyt ? < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Welcome < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "14" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Form < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Muoto < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "128" / >
< source > Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Tervetuloa avoimen lähdekoodin CPAP analysointi - ja raportointiohjelmaan < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "143" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > What would you like to do ? < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Mitä haluat tehdä ? < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "186" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > CPAP Importer < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CPAP - tuonti < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "224" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximetry Wizard < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetri - velho < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "262" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Daily View < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Päivittäin < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "300" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Overview < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yleiskatsaus < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "338" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Statistics < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Tilastot < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "581" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; R e s M e d S 9 S D C a r d s n e e d t o b e l o c k e d & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; b e f o r e i n s e r t i n g i n t o y o u r c o m p u t e r . & a m p ; n b s p ; & a m p ; n b s p ; & a m p ; n b s p ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # 0 0 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; b r & g t ; S o m e o p e r a t i n g s y s t e m s w r i t e i n d e x f i l e s t o t h e c a r d w i t h o u t a s k i n g , w h i c h c a n r e n d e r y o u r c a r d u n r e a d a b l e b y y o u r c p a p m a c h i n e . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Varoitus : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; R e s M e d S 9 S D - k o r t i t p i t ä ä l u k i t a & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; e n n e n a s e t t a m i s t a t i e t o k o n e e s e e n . & a m p ; n b s p ; & a m p ; n b s p ; & a m p ; n b s p ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # 0 0 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; b r & g t ; J o t k u t k ä y t t ö j ä r j e s t e l m ä t k i r j o i t t a v a t i n d e k s i t i e d o s t o t k o r t i l l e k y s y m ä t t ä . S e v o i v a h i n g o i t t a a k o r t i n t i e t o j a l u k u k e l v o t t o m i k s i c p a p - l a i t t e e l l e s i . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "160" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > It would be a good idea to check File - & gt ; Preferences first , < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > On hyvä tarkistaa Tiedosto - & gt ; Asetukset ensin , < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "161" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > as there are some options that affect import . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > koska osa asetuksista vaikuttaa tiedon tuontiin . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "162" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Note that some preferences are forced when a ResMed machine is detected < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Huomaa , että jotkut asetukset ovat pakotettuja kun ResMedin kone on tunnistettu < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "163" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > First import can take a few minutes . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Ensimmäinen tuonti voi kestää muutaman minuutin . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "176" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > The last time you used your % 1 . . . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Käytit % 1 laitetta edellisen kerran . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "180" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > last night < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > viime yönä < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "181" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > yesterday < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > eilen < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "182" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 2 days ago < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 2 päivää sitten < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "184" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > was % 1 ( on % 2 ) < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 ( % 2 ) < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "192" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 hours , % 2 minutes and % 3 seconds < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 tuntia , % 2 minuuttia ja % 3 sekuntia < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "195" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Your machine was on for % 1 . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Laitteesi oli käytössä % 1 . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "196" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & lt ; font color = red & gt ; You only had the mask on for % 1 . & lt ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > & lt ; font color = red & gt ; Maskisi on ollut käytössäsi viimeksi vain % 1 . & lt ; / f o n t & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "208" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > under < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > vähemmän < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "209" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > over < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > enemmän < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "210" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > reasonably close to < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > kohtuudella lähellä < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "211" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > equal to < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > yhtä kuin < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "225" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > You had an AHI of % 1 , which is % 2 your % 3 day average of % 4 . < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > AHI - arvosi oli % 1 , mikä on % 2 kuin % 3 päivän % 4 keskiarvosi . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "256" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your CPAP machine used a constant % 1 % 2 of air < / source >
2020-03-11 20:04:41 +00:00
< translation > CPAP - laitteesi käytti ilman vakiota % 1 % 2 < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "259" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your pressure was under % 1 % 2 for % 3 % of the time . < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Hoitopaineesi oli % 3 % ajasta alle % 1 % 2 . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "263" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your machine used a constant % 1 - % 2 % 3 of air . < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Laitteesi käytti ilman vakiota % 1 - % 2 % 3 . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "271" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your EPAP pressure fixed at % 1 % 2 . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > EPAP paineesi oli jatkuva % 1 % 2 . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "272" / >
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "278" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your IPAP pressure was under % 1 % 2 for % 3 % of the time . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > IPAP paineesi oli alle % 1 % 2 % 3 % ajasta . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "277" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your EPAP pressure was under % 1 % 2 for % 3 % of the time . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > EPAP paineesi oli alle % 1 % 2 % 3 % ajasta . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "267" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Your machine was under % 1 - % 2 % 3 for % 4 % of the time . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Laitteesi oli alle % 1 - % 2 % 3 % 4 % ajasta . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "298" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Your average leaks were % 1 % 2 , which is % 3 your % 4 day average of % 5 . < / source >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< translation > Keskimääräinen vuotosi oli % 1 % 2 , mikä on % 3 kuin sinun % 4 päivän keskiarvosi % 5 % 2 . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2020-04-02 06:48:30 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "304" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No CPAP data has been imported yet . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Yhtään CPAP - tietoja ei ole tuotu vielä . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< context >
< name > gGraph < / name >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraph.cpp" line = "793" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > % 1 days < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > % 1 päivää < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< / context >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< context >
< name > gGraphView < / name >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "393" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > 100 % zoom level < / source >
2015-08-28 19:15:17 +00:00
< translation > 100 % zoom - taso < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "395" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Restore X - axis zoom to 100 % to view entire selected period . < / source >
< translation > Palauta X - akselin zoomaus 100 % nähdäksesi koko valitun jakson tiedot . < / translation >
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "397" / >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< source > Restore X - axis zoom to 100 % to view entire day & apos ; s data . < / source >
< translation > Palauta X - akselin zoom 100 % nähdäksesi koko päivän tiedot . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "399" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Reset Graph Layout < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Resetoi kaavion sijoitus < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "400" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Resets all graphs to a uniform height and default order . < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Resetoi kaikki kaaviot oletuskorkeuteen ja - järjestykseen . < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "403" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Y - Axis < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Y - akseli < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "404" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Plots < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kuviot < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "409" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > CPAP Overlays < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > CPAP peittokuvat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "412" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Oximeter Overlays < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Oksimetrin peittokuvat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2020-02-27 20:45:41 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "415" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Dotted Lines < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Pisteviivat < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1801" / >
2019-11-30 08:30:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1854" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Double click title to pin / unpin
Click and drag to reorder graphs < / source >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< translation > Kaksoisnapsauta otsikkoa kiinnittääksesi / vapauttaaksesi
Napsauta ja raahaa graafi haluamaasi kohtaan < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2099" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Remove Clone < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Poista klooni < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< message >
2019-11-20 20:22:55 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2103" / >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< source > Clone % 1 Graph < / source >
2019-03-10 17:00:19 +00:00
< translation > Kloonaa % 1 - kaavio < / translation >
2015-08-28 08:05:38 +00:00
< / message >
< / context >
< / TS >