2018-04-03 02:16:55 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1" language = "af_ZA" sourcelanguage = "en_US" >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "14" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Dialog < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dialoog < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "35" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< translation > R & amp ; akende < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "49" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "125" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Release Notes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vrystelling Notas < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "63" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Credits < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Erkenning < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "77" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > GPL License < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > GPL Lisensie < / translation >
< / message >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "239" / >
< source > Close < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maak Toe < / translation >
< / message >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "43" / >
< source > Show data folder < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vertoon data vouer < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "47" / >
< source > About OSCAR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Rakende OSCAR < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "91" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , could not locate About file . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jammer , kon nie Rakende lêer opspoor nie . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "104" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , could not locate Credits file . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jammer , kon nie Krediete lêer opspoor nie . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "116" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Sorry , could not locate Release Notes . < / source >
< translation > Jammer , kon nie Vrystellingnotas opspoor nie . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "126" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR v % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR v % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "129" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Important : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Belangrik : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "130" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > As this is a pre - release version , it is recommended that you & lt ; b & gt ; back up your data folder manually & lt ; / b & g t ; b e f o r e p r o c e d i n g , b e c a u s e a t t e m p t i n g t o r o l l b a c k l a t e r m a y b r e a k t h i n g s . < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hierdie is & apos ; n toets weergawe . Dit word aanbeveel dat u u & lt ; b & gt ; data lêer self rugsteun & lt ; / b & g t ; v o o r d a t u v o o r t g a a n , d e u r d a t d i n g e v e r k e e r d k a n g a a n d e u r l a t e r t e p r o b e e r t e r u g r o l . < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "142" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > To see if the license text is available in your language , see % 1 . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Om te sien of die lisensie beskikbaar is in u taal , sien % 1 . < / translation >
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / context >
< context >
< name > CMS50F37Loader < / name >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp" line = "878" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Could not find the oximeter file : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie die oximeter lêer vind nie : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp" line = "884" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Could not open the oximeter file : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie die oximeter lêer oopmaak nie : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< / context >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< context >
< name > CMS50Loader < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "478" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Could not get data transmission from oximeter . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Nie in staat om data van die oximeter te ontvang nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "478" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please ensure you select & apos ; upload & apos ; from the oximeter devices menu . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Kies asb & quot ; upload & quot ; in dei oximeter toestelle kieskaart . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "546" / >
< source > Could not find the oximeter file : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie die oximeter lêer vind nie : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "552" / >
< source > Could not open the oximeter file : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie die oximeter lêer oopmaak nie : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / context >
< context >
< name > Daily < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "435" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Form < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Vorm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "506" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Go to the previous day < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gaan na vorige dag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "551" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Show or hide the calender < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Wys of verwyder kalender < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "614" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Go to the next day < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gaan na die volgende dag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "674" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Go to the most recent day with data records < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gaan na mees onlangse dag met data inskrywings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "861" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Events < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "923" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > View Size < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Kyk grootte < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "968" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1404" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Notes < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Notas < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1022" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Journal < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Joernaal < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1050" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > i < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > i < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1066" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > B < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > B < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1081" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > u < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > u < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1094" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Color < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Kleur < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1116" / >
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1126" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Small < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Klein < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1131" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Medium < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Middelmatig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1136" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Big < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Groot < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1195" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Zombie < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Zombie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1208" / >
< source > I & apos ; m feeling . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ek voel . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1224" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Weight < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Massa < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1231" / >
< source > If height is greater than zero in Preferences Dialog , setting weight here will show Body Mass Index ( BMI ) value < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1301" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Awesome < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Uitstekend < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1339" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > B . M . I . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > B . M . I . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1355" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Boekmerke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1376" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Add Bookmark < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Voeg Boekmerk by < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1399" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Starts < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Begin < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1412" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Remove Bookmark < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Verwyder Boekmerk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1505" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flags < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Merkers < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1557" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Graphs < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Grafiek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1582" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Show / hide available graphs . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wys / verberg beskikbare grafieke . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "144" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Details < / source >
< translation > Details < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "236" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Breakdown < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Afbraak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "236" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > events < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "247" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > UF1 < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > UF1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "248" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > UF2 < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > UF2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "307" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Time at Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd teen Druk < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "549" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > No % 1 events are recorded this day < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Geen % 1 gebeurtenisse hierdie dag opgeneem nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "666" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 event < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > % 1 gebeurtenis < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "667" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 events < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > % 1 gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "707" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Session Start Times < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Sessie Begintye < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "708" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Session End Times < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Sessie Eindtye < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "868" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Session Information < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Sessie Inligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "891" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximetry Sessions < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximeter Sessies < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "911" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Duration < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Tydsduur < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "929" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Click to % 1 this session . < / source >
< translation > Kliek om die sessie te % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "929" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > disable < / source >
< translation > afskakel < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "929" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > enable < / source >
< translation > in staat te stel < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "945" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > % 1 Session # % 2 < / source >
< translation > % 1 Sessie # % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "946" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > % 1 h % 2 m % 3 s < / source >
< translation > % 1 h % 2 m % 3 s < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "960" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > One or more waveform record ( s ) for this session had faulty source data . Some waveform overlay points may not match up correctly . < / source >
< translation > Een of meer golfvorm rekord ( s ) vir die sessie het foutiewe data . Sommige van die golfvorm punte mag dalk nie reg oplyn nie . < / translation >
< / message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1614" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< source > No data is available for this day . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "888" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Sessions < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CPAP Sessies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "894" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sleep Stage Sessions < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Slaapvlak Sessies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "897" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Position Sensor Sessions < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Posisie Sensor Sessies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "902" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Unknown Session < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Onbekende Sessie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "972" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Machine Settings < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Masjien Instellings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "976" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & lt ; b & gt ; Please Note : & lt ; / b & g t ; A l l s e t t i n g s s h o w n b e l o w a r e b a s e d o n a s s u m p t i o n s t h a t n o t h i n g & a p o s ; s c h a n g e d s i n c e p r e v i o u s d a y s . < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; b & gt ; Neem asb Kennis : & lt ; / b & g t ; A l l e w a a r d e s h i e r o n d e r v e r t o o n i s g e b a s e e r o p d i e a a n n a m e d a t n i k s v e r a n d e r h e t v a n v o r i g e d a e a f n i e . < / t r a n s l a t i o n >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "978" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Machine Settings Unavailable < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Masjien Instellings nie beskikbaar nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1125" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Model % 1 - % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Model % 1 - % 2 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1130" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > PAP Mode : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PAP Mode : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1134" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ( Mode / Pressure settings are guessed on this day . ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * * Possible typo : should the full stop not rather be outside the parenthesis as per the translation ? < / translatorcomment >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > ( Mode / Druk instellings word geraai op hierdie dag . ) < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1245" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > This day just contains summary data , only limited information is available . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hierdie dag bevat opsommende data , slegs beperkte informasie is beskikbaar . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1271" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Total ramp time < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Totale stygtyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1275" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Time outside of ramp < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Tyd buite styg < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1316" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Start < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Begin < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1316" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > End < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Einde < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1353" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Unable to display Pie Chart on this system < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kan nie die Sirkelgrafiek op hierdie stelsel vertoon nie < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1592" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , this machine only provides compliance data . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jammer , hierdie masjien verskaf slegs voldoenigsdata . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1611" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & quot ; Nothing & apos ; s here ! & quot ; < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > & quot ; Hier is niks ! & quot ; < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1099" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter Information < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Oximeter Informasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1103" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SpO2 Desaturations < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translatorcomment > Baie slegte vertaling ! ! ! < / translatorcomment >
< translation > SpO2 Desaturasies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1104" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pulse Change events < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Polsslag Verandering Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1105" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SpO2 Baseline Used < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > SpO2 Basislyn Gebruik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1176" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 % 2 < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > % 1 % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1171" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Statistics < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Staistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1255" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Total time in apnea < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Totale tyd in apneë < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1265" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Time over leak redline < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Tyd oor lek rooilyn < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1530" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > BRICK ! : ( < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translatorcomment > Moontlik verkeerd ! < / translatorcomment >
< translation > BAKSTEEN ! : ( < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1340" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Event Breakdown < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gebeurtenis Afbraak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1582" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sessions all off ! < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Sessies is almal af ! < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1584" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sessions exist for this day but are switched off . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Sessies bestaan vir hierdie dag maar is afgeskakel . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1587" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Impossibly short session < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Onmoontlike kort sessie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1588" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Zero hours ? ? < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Nul ure ? ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1591" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > BRICK : ( < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translatorcomment > Moontlik verkeerde vertaling < / translatorcomment >
< translation > BAKSTEEN : ( < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1593" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Complain to your Equipment Provider ! < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Bring dit onder die aandag van die verskaffer van u toerusting ! < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1907" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pick a Colour < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Kies & apos ; n Kleur < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2171" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > This bookmarked is in a currently disabled area . . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Hierdie boekmerk is tans in & apos ; n gedeaktiveerde area . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2214" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bookmark at % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boekmerk by % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ExportCSV < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "14" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Export as CSV < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Stoor as CSV < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "24" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Dates : < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Datums : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "37" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Resolution : < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Resolusie : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "46" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Details < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Details < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "53" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sessions < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Sessies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "60" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Daily < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daagliks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "85" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Filename : < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Lêernaam : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "107" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Cancel < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Kanselleer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "114" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Export < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Voer uit < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "131" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Start : < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Begin : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "154" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > End : < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Einde : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "192" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Quick Range : < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Vinnige gedeelte : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "200" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "60" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "122" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Most Recent Day < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Mees Onlangse Dag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "205" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "125" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Week < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laasweek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "210" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "128" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Fortnight < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laaste Twee Weke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "215" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "131" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Month < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laaste Maand < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "220" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "134" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laaste 6 Maande < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "225" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "137" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Year < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laaste Jaar < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "230" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "119" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Everything < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Alles < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "235" / >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "108" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Custom < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Eiedoelige < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "73" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR_ < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR_ < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "76" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Details_ < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Details_ < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "78" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sessions_ < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Sessies_ < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "80" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Summary_ < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Opsomming_ < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "87" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Select file to export to < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Kies lêer om na uit te voer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "88" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CSV Files ( * . csv ) < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CSV Lêers ( * . csv ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > DateTime < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > DatumTyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Session < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Sessie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Event < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gebeurtenis < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Data / Duration < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Data / Tydsduur < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Date < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Datum < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Session Count < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Sessie Aantal < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Start < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Begin < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > End < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Einde < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "207" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "210" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Total Time < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Totale Tyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "207" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "210" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > AHI < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > AHI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "214" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Count < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Aantal < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "222" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 % < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / context >
< context >
< name > FPIconLoader < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line = "139" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import Error < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Intrek Fout < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line = "140" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > This Machine Record cannot be imported in this profile . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Hierdie Masjien Rekord kan nie in hierdie profiel ingetrek word nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line = "140" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > The Day records overlap with already existing content . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Die Dag rekords oorvleuel bestaande inhoud . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< context >
< name > Help < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/help.ui" line = "20" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Form < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vorm < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/help.ui" line = "92" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Hide this message < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verberg hierdie boodskap < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/help.ui" line = "198" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Search Topic : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Soek Onderwerp : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "58" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Help Files are not yet available for % 1 and will display in % 2 . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hulp boodskappe is nog nie beskikbaar vir % 1 en sal vertoon in % 2 . < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "68" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Help files do not appear to be present . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit lyk nie of hulplêers bskikbaar is nie . < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "84" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > HelpEngine did not set up correctly < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Dei Hulpengine het nie reg opgestel nie < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "99" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > HelpEngine could not register documentation correctly . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die Hulpengine het nie reg geregistreer nie . < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "110" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Contents < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Inhoud < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "111" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Index < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Indeks < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "115" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Search < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Soek < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "125" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No documentation available < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "213" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Please wait a bit . . Indexing still in progress < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wag asseblief . . . Indeksering is in proses < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "239" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > No < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Nee < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "240" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > % 1 result ( s ) for & quot ; % 2 & quot ; < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 resultaat ( e ) vir & quot ; % 2 & quot ; < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "241" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > clear < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > < / translation >
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / context >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< context >
< name > MD300W1Loader < / name >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp" line = "165" / >
< source > Could not find the oximeter file : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie die oximeter lêer vind nie : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp" line = "171" / >
< source > Could not open the oximeter file : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie die oximeter lêer oopmaak nie : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< / context >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "942" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Statistics < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > & amp ; Statistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "996" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Report Mode < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Verslag Mode < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1003" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Standard < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Standaard < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1013" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Monthly < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Maandelikse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1020" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Date Range < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Datum Bestek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1391" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Statistics < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Statistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1441" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Daily < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daagliks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1485" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Overview < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Oorsig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1529" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximetry < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Oximetrie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1579" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Intrek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1629" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Help < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Help < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2805" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > & amp ; Lêer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2830" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Vertoon < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2849" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > & amp ; Help < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2866" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Data < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > & amp ; Data < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2870" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Advanced < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Gevorderd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2911" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< source > & amp ; Import SDcard Data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2937" / >
< source > Show Daily view < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2948" / >
< source > Show Overview view < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2988" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > & amp ; Maximize Toggle < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > & amp ; Maksimiseer Skakel < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2991" / >
< source > Maximize window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3013" / >
< source > Reset sizes of graphs < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3078" / >
< source > Show Right Sidebar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3092" / >
< source > Show Statistics view < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3138" / >
< source > Show & amp ; Line Cursor < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3160" / >
< source > Show Daily Left Sidebar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3177" / >
< source > Show Daily Calendar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3208" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Report an Issue < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Rapporteer & apos ; n Probleem < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3213" / >
< source > System Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3224" / >
< source > Show & amp ; Pie Chart < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3227" / >
< source > Show Pie Chart on Daily page < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3230" / >
< source > Ctrl + P < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2890" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Rebuild CPAP Data < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Herbou CPAP Data < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2919" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Preferences < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Voorkeure < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2924" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Profiles < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > & amp ; Profiele < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2980" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & amp ; About OSCAR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Rakende OSCAR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3193" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Show Performance Information < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Vertoon Verrigting Informasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3198" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CSV Export Wizard < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CSV Uitvoer Helper < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3203" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Export for Review < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Uitvoer vir Hersiening < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "103" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > E & amp ; xit < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2929" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Exit < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gaan Uit < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2934" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > View & amp ; Daily < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Besigtig & amp ; Daagliks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2945" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > View & amp ; Overview < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Vertoon & amp ; Oorsig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2956" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > View & amp ; Welcome < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2964" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > - < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > - < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2975" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Use & amp ; AntiAliasing < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gebruik & amp ; AntiAliasering < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3002" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Show Debug Pane < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Vertoon Ontfouting Paneel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3010" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Reset Graph Layout < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > He & amp ; rstel Grafiese Uitleg < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3018" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Take & amp ; Screenshot < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Neem & amp ; Skermskoot < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3026" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > O & amp ; ximetry Wizard < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > O & amp ; ximetrie Helper < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3034" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Print & amp ; Report < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > D & amp ; ruk Verslag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3039" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Edit Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > V & amp ; erander Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3174" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Daily Calendar < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Daaglikse Kalender < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3185" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Backup & amp ; Journal < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Rugsteun & amp ; Joernaal < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3044" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Online Users & amp ; Guide < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Aanlyn & amp ; Gebruikersgids < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3049" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Frequently Asked Questions < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gereelde & amp ; Vrae < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3054" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Automatic Oximetry Cleanup < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Outomatiese Oximetry Skoonmaak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3059" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Change & amp ; User < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verander & amp ; Gebruiker < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3064" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Purge & amp ; Current Selected Day < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wis & amp ; Huidige Gekose Day < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3075" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Right & amp ; Sidebar < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Regterkantste & amp ; Kantlyn < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3157" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Daily Sidebar < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daaglikse Kantlyn < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3086" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > View S & amp ; tatistics < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vertoon & amp ; Statistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1320" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Navigation < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Navigasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "441" / >
< source > OSCAR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1751" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boekmerke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2746" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Records < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Rekords < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2880" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Purge ALL CPAP Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wis ALLE CPAP Data < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2809" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Exp & amp ; ort Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > V & amp ; oer Data Uit < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1347" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profiles < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Profiele < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2874" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Purge Oximetry Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wis Oximetrie Data < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3089" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > View Statistics < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vertoon Statistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3100" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import & amp ; ZEO Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voer & amp ; ZEO Data In < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3105" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import RemStar & amp ; MSeries Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voer RemStar & amp ; MReeks Data In < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3110" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sleep Disorder Terms & amp ; Glossary < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slaapafwyking & amp ; Oorsig van Terme < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3115" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Change & amp ; Language < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verander & amp ; Taal < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3120" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Change & amp ; Data Folder < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verander & amp ; Data Vouer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3125" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import & amp ; Somnopose Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voer & amp ; Somnopose Data In < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "3130" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Current Days < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Huidige Dae < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "530" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "509" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2209" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Welcome < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Welkom < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "100" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Rakende < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "711" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1899" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please wait , importing from backup folder ( s ) . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wag asseblief , besig om data van rugsteun vouer af te laai . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "656" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import Problem < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Invoer Probleem < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "812" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please insert your CPAP data card . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sit asseblief u CPAP data kaart in . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "885" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Access to Import has been blocked while recalculations are in progress . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Toegang tot Invoer is geblok terwyl berekeninge uitgevoer word . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "924" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Data Located < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP Data Gestoor < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "953" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data - card , and not a subfolder . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Onthou asseblief om die invoerder te verwys na die boonste stoorplek of stoorplek letter van u data kaart en nie & apos ; n sublêer nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "954" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Import Reminder < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Invoer Herinnering < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1017" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Processing import list . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Prosesseer invoer lys . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1038" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Importing Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voer Data In < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1478" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< source > The User & apos ; s Guide will open in your default browser < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2282" / >
2019-04-21 19:22:17 +00:00
< source > The Glossary will open in your default browser < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2522" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Export review is not yet implemented < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Uitvoer oorsig is nog nie geimplementeer nie < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2537" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Reporting issues is not yet implemented < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Rapportering is nog nie geimplementeer nie < / translation >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1734" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1761" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you can read this , the restart command didn & apos ; t work . You will have to do it yourself manually . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Indien u hierdie kan lees , het die herbegin opdrag nie gewerk nie . U sal dit self handrolies moet uitvoer . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1874" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine :
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Is u seker dat u al die CPAP data vir die volgende masjien wil herbou :
< / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1877" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Please note , that this could result in loss of data if OSCAR & apos ; s backups have been disabled . < / source >
< translation > Neem asseblief kennis dat dit kan lei tot verlies in data as OSCAR se rugsteun afgeskakel is . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1884" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > For some reason , OSCAR does not have any backups for the following machine : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vir een of ander rede het OSCAR geen rugsteun vir die volgende masjien nie : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1939" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > You are about to & lt ; font size = + 2 & gt ; obliterate & lt ; / f o n t & g t ; O S C A R & a p o s ; s m a c h i n e d a t a b a s e f o r t h e f o l l o w i n g m a c h i n e : & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U is op die punt om OSCAR se databasis vir die volgende masjien & lt ; font size = + 2 & gt ; te vernietig & lt ; / f o n t & g t ; : & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1996" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > A file permission error casued the purge process to fail ; you will have to delete the following folder manually : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Lêer toegang fout verhoed dat die proses uitgevoer word ; u sal self die lêer moet uitvee : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2046" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No help is available . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen hulp is beskikbaar nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2290" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Donations are not implemented < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Donanies is nog nie geimplementeer nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2500" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > % 1 & apos ; s Journal < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 se Joernaal < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2502" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Choose where to save journal < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies waar om u joernaal te stoor < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2502" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > XML Files ( * . xml ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > XML Lêers ( * . xml ) < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "245" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Help Browser < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hulp Leser < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "320" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > % 1 % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "491" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Loading profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laai profiel & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1306" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Please open a profile first . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maak asb eers & apos ; n profiel oop . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1886" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Provided you have made & lt ; i & gt ; your & lt ; b & gt ; own & lt ; /b> backups for ALL of your CPAP data</i & gt ; , you can still complete this operation , but you will have to restore from your backups manually . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gegewe dat u & lt ; i & gt ; u & lt ; b & gt ; eie & lt ; /b> rugsteun vir al u CPAP data gemaak het</i & gt ; , kan u steeds hierdie aksie voltooi , maar u sal handmatig van u rugsteun af die data moet herstel . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1887" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Are you really sure you want to do this ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Is u regtig seker dat u dit wil doen ? < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1902" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Because there are no internal backups to rebuild from , you will have to restore from your own . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Omdat daar nie interne rugsteun is om vanaf te herbou nie , sal u moet herskep van u eie af . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1903" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Would you like to import from your own backups now ? ( you will have no data visible for this machine until you do ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wil u invoer vanaf u eie rugsteun ? ( u sal geen data sigbaar hê vir hierdie masjien totdat u dit doen nie ) < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1941" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Note as a precaution , the backup folder will be left in place . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Neem kennis dat as & apos ; n voorkomende maatreël , die rugsteun vouer in plek gelaat word . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1942" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Are you & lt ; b & gt ; absolutely sure & lt ; / b & g t ; y o u w a n t t o p r o c e e d ? < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Is u & lt ; b & gt ; doodseker & lt ; / b & g t ; d a t u w i l v o o r t g a a n ? < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2430" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Are you sure you want to delete oximetry data for % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Is u seker dat u die oximeter data wil uitvee vir % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2432" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & lt ; b & gt ; Please be aware you can not undo this operation ! & lt ; / b & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; b & gt ; Wees asseblief bewus dat u nie hierdie aksie kan omkeer nie ! & lt ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2453" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Select the day with valid oximetry data in daily view first . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies eers die dag met geldige oximeter data in die daaglikse vertoon . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2546" / >
< source > OSCAR Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "652" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Imported % 1 CPAP session ( s ) from
% 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 CPAP sessie ( s ) ingevoer van
% 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "652" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import Success < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Suksesvolle Invoer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "654" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Already up to date with CPAP data at
% 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Alreeds op datum met CPAP data by
% 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "654" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Up to date < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Op datum < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "656" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Couldn & apos ; t find any valid Machine Data at
% 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon geen geldige Masjien Data vind by
% 1 nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "819" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Choose a folder < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies & apos ; n vouer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "881" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > No profile has been selected for Import . < / source >
< translation > Geen profiel is gekies vir Invoer nie . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "889" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Import is already running in the background . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Reeds besig om in die agtergrond in te voer . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "917" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A % 1 file structure for a % 2 was located at : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n % 1 vouer struktuur vir & apos ; n % 2 is gevind by : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "919" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A % 1 file structure was located at : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n % 1 vouer struktuur is gevind by : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "925" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Would you like to import from this location ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wil u invoer van hierdie ligging af ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "928" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Specify < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Spesifiseer < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1311" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Access to Preferences has been blocked until recalculation completes . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Toegang tot Verrigting is geblok todat die herberekening voltooi is . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1365" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Updates are not yet implemented < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Opdaterings is nog nie geimplementeer nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1415" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > There was an error saving screenshot to file & quot ; % 1 & quot ; < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daar was & apos ; n fout tydens stoor van die skermskoot na lêer & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1417" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Screenshot saved to file & quot ; % 1 & quot ; < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Skermskoot gestoor na lêer & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1486" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > The FAQ is not yet implemented < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die FAQ is nog nie geimplementeer nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1733" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1760" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Gah ! < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gmmmfff ! < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2241" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > There was a problem opening ZEO File : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daar was & apos ; n probleem met die oopmaak van ZEO lêer : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2245" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Zeo CSV Import complete < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Zeo CSV Invoer voltooi < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2267" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > There was a problem opening MSeries block File : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daar was & apos ; n probleem met die oopmaak van MSeries blok Lêer : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2271" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > MSeries Import complete < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > MSeries Invoer voltooi < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2328" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > There was a problem opening Somnopose Data File : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daar was & apos ; n probleem met die oopmaak van Somnopose Data Lêer : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2332" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Somnopause Data Import complete < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Somnopose Data Invoer voltooi < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / context >
< context >
< name > MinMaxWidget < / name >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1964" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Auto - Fit < / source >
< translation > Auto Pas < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1965" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Defaults < / source >
< translation > Verstekwaardes < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1966" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Override < / source >
< translation > Oorskryf < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1967" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > The Y - Axis scaling mode , & apos ; Auto - Fit & apos ; for automatic scaling , & apos ; Defaults & apos ; for settings according to manufacturer , and & apos ; Override & apos ; to choose your own . < / source >
< translation > Die Y - As skalering mode , & apos ; Auto - Pas & apos ; vir outomatiese skalering , & apos ; Verstek & apos ; vir waardes per vervaardiger en & quot ; Oorskryf & apos ; om u eie te kies . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1973" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > The Minimum Y - Axis value . . Note this can be a negative number if you wish . < / source >
< translation > Die Minimum Y - as waarde . Hierdie kan & apos ; n negatiewe getal wees as u so verkies . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1974" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > The Maximum Y - Axis value . . Must be greater than Minimum to work . < / source >
< translation > Die Maksimum Y - As waarde . Moet groter wees as die Minimum om te werk . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2009" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Scaling Mode < / source >
< translation > Skalering Mode < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2031" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > This button resets the Min and Max to match the Auto - Fit < / source >
< translation > Hierdie herstel die Min en Maks om soos die Auto Pas te wees < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / context >
< context >
< name > NewProfile < / name >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "14" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Edit User Profile < / source >
< translation > Redigeer Gebruiker Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "70" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > I agree to all the conditions above . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Ek stem saam met al die voorwaardes hierbo . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "111" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > User Information < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gebruikersinligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "137" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > User Name < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Naam van Gebruiker < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "152" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Keep the kids out . . Nothing more . . This isn & apos ; t meant to be uber security . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Hou die knders uit . . Niks meer nie . . Hierdie is nie veronderstel om uber sekuriteit te wees nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "155" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Password Protect Profile < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Beskerm Profiel met Wagwoord < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "182" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Password < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Wagwoord < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "196" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > . . . twice . . . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > . . . tweekeer . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "213" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Locale Settings < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Ligging Opstellings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "285" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Country < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Land < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "253" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > TimeZone < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Tydzone < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "54" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > about :blank < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > about :blank < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "240" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > DST Zone < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > DST Zone < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "320" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Personal Information ( for reports ) < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Persoonlike Inligting ( vir verslae ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "344" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > First Name < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Naam < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "354" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Name < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Van < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "364" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > It & apos ; s totally ok to fib or skip this , but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dis aanvaarbaar om hierdie te los , maar u benaderde ouderdom word benodig om die akkuraatheid van sekere berekeninge te verbeter . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "367" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > D . O . B . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geboortedatum < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "383" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Biological ( birth ) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations , feel free to leave this blank and skip any of them . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Biologiese ( geboorte ) geslag word somtyds benodig om die akkuraatheid van & apos ; n paar berekeninge te verbeter , maar voel vry om dit oop te los . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "386" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Gender < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Geslag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "399" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Male < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Manlik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "404" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Female < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Vroulik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "420" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Height < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Lengte < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "459" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > Metric < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "464" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > English < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "477" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Contact Information < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Kontak Inligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "504" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "779" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Address < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Adres < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "521" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "810" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Email < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Epos < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "531" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "800" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Phone < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Telefoon < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "576" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Treatment Information < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CPAP Behandeling Inligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "603" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Date Diagnosed < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Datum Gediagnoseer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "617" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Untreated AHI < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Onbehandelde AHI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "631" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Mode < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CPAP Mode < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "639" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CPAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "644" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > APAP < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > APAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "649" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Bi - Level < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "654" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ASV < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > ASV < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "662" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RX Pressure < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > RX Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "708" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Doctors / Clinic Information < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Dokter / Kliniek Inligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "735" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Doctors Name < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Dokter se Naam < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "752" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Practice Name < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Praktyk Naam < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "762" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Patient ID < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Pasiënt ID < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "877" / >
< source > OSCAR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "955" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Kanselleer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "971" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Back < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Terug < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "987" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "274" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "283" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Next < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Volgende < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "61" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Select Country < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Kies Land < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "111" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Hierdie sagteware is ontwerp om u te help om die data deur u CPAP masjiene en verwante toerusting te hersien . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "116" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PLEASE READ CAREFULLY < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > LEES ASSEBLIEF NOUKEURIG < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "120" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Akkuraatheid van enige data vertoon is nie en kan nie gewaarborg word nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "122" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY , and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Enige verslae gegenereer is vir PERSOONLIKE GEBRUIK ALLENLIK en nie OP ENIGE MANIER geskik vir voldoening of mediese diagnose doeleindes nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "129" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Use of this software is entirely at your own risk . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gebruik van hierdie sagteware is geheel en al op u eie risiko . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "109" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter < / source >
< translation > Welkom by die Open Source CPAP Analysis Reporter < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "114" / >
< source > OSCAR has been released freely under the & lt ; a href = & apos ; qrc : / C O P Y I N G & a p o s ; & g t ; G N U P u b l i c L i c e n s e v 3 & l t ; / a & g t ; , a n d c o m e s w i t h n o w a r r a n t y , a n d w i t h o u t A N Y c l a i m s t o f i t n e s s f o r a n y p u r p o s e . < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR is gratis vrygestel onder die & lt ; a href = & apos ; qrc : / C O P Y I N G & a p o s ; & g t ; G N U P u b l i c L i c e n s e v 3 & l t ; / a & g t ; , h e t g e e n w a a r b o r g n i e , e n s o n d e r e n i g e s t e l l i n g v a n g e s k i k t h e i d v i r e n i g e d o e l . < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "117" / >
< source > OSCAR is intended merely as a data viewer , and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR is slegs bedoel om data te besigtig en nie as & apos ; n vervanging vir bevoegde mediese leidingvan u dokter af nie . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "125" / >
< source > The authors will not be held liable for & lt ; u & gt ; anything & lt ; / u & g t ; r e l a t e d t o t h e u s e o r m i s u s e o f t h i s s o f t w a r e . < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die outeurs sal nie verantwoordelik gehou word vir & lt ; u & gt ; enine iets & lt ; / u & g t ; r a k e n d e d i e g e b r u i k o f m i s k r u i k v a n h i e r d i e s a g t e w a r e n i e . < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "132" / >
< source > OSCAR is copyright & amp ; copy ; 2011 - 2018 Mark Watkins and portions & amp ; copy ; 2019 Nightowl Software < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR is kopiereg & amp ; copy ; 2011 - 2018 Mark Watkins en gedeeltes & amp ; copy ; 2019 Nightowl Software < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "155" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please provide a username for this profile < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Verskaf asseblief & apos ; n gebruikersnaam vir hierdie profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "165" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Passwords don & apos ; t match < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Wagwoorde is nie dieselfde nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "195" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Profile Changes < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Profiel Veranderings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "195" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Accept and save this information ? < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Aanvaar en stoor hierdie inligting ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "272" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Finish < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Maak klaar < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "448" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Close this window < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Maak hierdie venster toe < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Overview < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "14" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Form < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Vorm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "68" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Range : < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Bereik : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "82" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Week < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste Week < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "87" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Two Weeks < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste Twee Weke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "92" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Month < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste Maand < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "97" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Two Months < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste Twee Maande < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "102" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Three Months < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste Drie Maande < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "107" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste 6 Maande < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "112" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Year < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste Jaar < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "117" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Everything < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Alles < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "122" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Custom < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Eie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "130" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Start : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Begin : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "153" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > End : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Einde : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "176" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Reset view to selected date range < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Herstel vertoon na gekose data bereik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "195" / >
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "244" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "225" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Toggle Graph Visibility < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Skakel Grafiek Sigbaarheid < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "260" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Drop down to see list of graphs to switch on / off . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Breek af om lys van grafieke te sien om aan / af te skakel . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "267" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Graphs < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "165" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Respiratory
Disturbance
Index < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Respiratoriese
Versteuring
Indeks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "167" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Apnea
Hypopnea
Index < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Apneë
Hypopneë
Indeks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "173" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Usage < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "173" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Usage
( hours ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruik
( ure ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "176" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Session Times < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sessie Tye < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "184" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Total Time in Apnea < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Totale Tyd in Apneë < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "184" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Total Time in Apnea
( Minutes ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Totale Tyd in Apneë
( Minute ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "218" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Body
Mass
Index < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Liggaam
Massa
Indeks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "219" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > How you felt
( 0 - 10 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hoe u gevoel het
( 0 - 10 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "509" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Show all graphs < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vertoon alle grafieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "522" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Hide all graphs < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Steek alle grafieke weg < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OximeterImport < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "14" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Dialog < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dialoog < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "61" / >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "37" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter Import Wizard < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximeter Invoer Helper < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "768" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Skip this page next time . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gaan volgende keer verby hierdie bladsy . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "866" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Where would you like to import from ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vanwaar vir u invoer ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "921" / >
< source > CMS50Fv3 . 7 + / H / I , C M S 5 0 D + v 4 . 6 , P u l o x P O - 4 0 0 / 5 0 0 < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "967" / >
< source > CMS50E / F users , when importing directly , please don & apos ; t select upload on your device until OSCAR prompts you to . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CMS50E / F gebruikers , wanneer direk ingetrek , moet asseblief nie oplaai kies op die toerustingvoordat OSCAR daarvoor vra nie . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1004" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; If enabled , OSCAR will automatically reset your CMS50 & apos ; s internal clock using your computers current time . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Indien gekies , sal OSCAR outomaties u CMS50 se interne klok herstel na u rekenaar se interne klok toe . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1036" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Here you can enter a 7 character name for this oximeter . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1077" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; U s e w i t h c a u t i o n , b e c a u s e i f s o m e t h i n g g o e s w r o n g b e f o r e O S C A R s a v e s y o u r s e s s i o n , y o u c a n & a p o s ; t g e t i t b a c k . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1106" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option allows you to import ( via cable ) from your oximeters internal recordings . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; A f t e r s e l e c t i n g o n t h i s o p t i o n , o l d C o n t e c o x i m e t e r s w i l l r e q u i r e y o u t o u s e t h e d e v i c e & a p o s ; s m e n u t o i n i t i a t e t h e u p l o a d . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1148" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; If you don & apos ; t mind a being attached to a running computer overnight , this option provide a useful plethysomogram graph , which gives an indication of heart rhythm , on top of the normal oximetry readings . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Indien u nie omgee om aan & apos ; n werkende rekenaar vas te wees oornag nie , verskaf hierdie opsie & apos ; n bruikbare plethysomogram grafiek , wat & apos ; n aanduiding gee van hartritme , sowel as die normale oximeter lesings . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1154" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Record attached to computer overnight ( provides plethysomogram ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Neem op terwyl gekoppel aan rekenaar oornag ( verskaf die plethysomogram ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1187" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter , such as SpO2Review . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Hierdie opsie laat u toe om in te voer vanaf data lêers wat deur u Oximeter se sagteware , soos SpO2Review , geskep is . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1193" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import from a datafile saved by another program , like SpO2Review < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voer in van & apos ; n data lêer af wat deur & apos ; n ander program gestoor is , soos SpO2Review < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1272" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please connect your oximeter device < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Koppel asseblief u oximeter toestel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1290" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > If you can read this , you likely have your oximeter type set wrong in preferences . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Indien u hierdie sien , het u waarskynlik verkeerde oximeter in u instellings opgestel . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1319" / >
< source > Please connect your oximeter device , turn it on , and enter the menu < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1345" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Press Start to commence recording < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk Begin om op te neem < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1391" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Show Live Graphs < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vertoon Deurlopende Grafieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1422" / >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1676" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Duration < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tydsduur < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1458" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SpO2 % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SpO2 % < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1540" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Polstempo < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1632" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Multiple Sessions Detected < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Veelvoudige Sessies Bespeur < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1671" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Start Time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Begintyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1681" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Details < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Details < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1698" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import Completed . When did the recording start ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Invoer voltooi . Wanneer is die opname begin ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1722" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Day recording ( normally would of ) started < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dag opname ( sou normaalweg ) begin < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1768" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter Starting time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximeter Begintyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1780" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > I want to use the time reported by my oximeter & apos ; s built in clock . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ek wil die tyd gebruik wat gerapporteer word deur my oximeter se ingeboude klok . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1796" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > I started this oximeter recording at ( or near ) the same time as a session on my CPAP machine . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ek het hierdie opname begin op ( of naby ) dieselfde tyd as & apos ; n sessie op my CPAP masjien . < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1857" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Note : Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Nota : Sinkronisasie met & apos ; n CPAP sessie begintyd sal altyd meer akkuraat wees . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1878" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Choose CPAP session to sync to : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies CPAP sessie om mee te sinkroniseer : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1917" / >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1956" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1998" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > You can manually adjust the time here if required : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U ma handmatig die tyd hier wysig indien nodig : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2019" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > HH :mm : ssap < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > HH :mm : ssap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2116" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Kanselleer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2097" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Information Page < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Informasie Bladsy < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "823" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Please note : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; M a k e s u r e y o u r c o r r e c t o x i m e t e r t y p e i s s e l e c t e d o t h e r w i s e i m p o r t w i l l f a i l . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Neem asb kennis : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; M a a k s e k e r d a t u k o r r e k t e o x i m e t e r t i p e g e k i e s i s , a n d e r s i n s s a l d i e i n v o e r f a a l . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "910" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Select Oximeter Type : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies Oximeter Tipe : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "926" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CMS50D + / E / F , P u l o x P O - 2 0 0 / 3 0 0 < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CMS50D + / E / F , P u l o x P O - 2 0 0 / 3 0 0 < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "931" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ChoiceMMed MD300W1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ChoiceMMed MD300W1 < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1007" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Set device date / time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Stel toestel datum / tyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1014" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Check to enable updating the device identifier next import , which is useful for those who have multiple oximeters lying around . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Merk om die toestel identifisering tydens die volgende invoer op te dateer , wat nuttig is vir diegene wat meer as een oximeter het . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1017" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Set device identifier < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Stel toestel identifikasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1080" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Erase session after successful upload < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vee sessie uit na suksesvolle oplaai < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1112" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import directly from a recording on a device < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voer direk in vanaf & apos ; n opname op & apos ; n toestel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1237" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Reminder for CPAP users : & lt ; /span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/ & gt ; & lt ; /span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/ & gt ; To a ensure good sync between devices , always try to start both at the same time . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Herinnering vir CPAP gebruikers : & lt ; /span><span style=" color:#fb0000;">Het u onthou om u CPAP sessies eers in te voer?<br/ & gt ; & lt ; /span>Indien u vergeet, sal u nie 'n geldige tyd hê om hierdie oximeter sessie mee te sinkroniseer nie.<br/ & gt ; Probeer altyd om albei op dieselfde tyd te begin om & apos ; n goeie sinkronisasie tussen toestelle te verseker . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1648" / >
< source > Please choose which one you want to import into OSCAR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies asseblief watter een u in OSCAR wil intrek < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1825" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; OSCAR needs a starting time to know where to save this oximetry session to . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; C h o o s e o n e o f t h e f o l l o w i n g o p t i o n s : & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; OSCAR benodig & apos ; n begintyd om te weet waar om die oximeter sessie te stoor . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; K i e s e e n v a n d i e v o l g e n d e k e u s e s : & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2135" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Retry < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Probeer weer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2154" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Choose Session < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Kies Sessie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2173" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; End Recording < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Beeindig Opname < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2192" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Sync and Save < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Sinkroniseer en Stoor < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2211" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Save and Finish < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Stoor en Maak Klaar < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "2230" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Start < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Begin < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "188" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Scanning for compatible oximeters < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Soek vir versoenbare oximeters < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "220" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Could not detect any connected oximeter devices . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie enige gekoppelde oximeter toestelle opspoor nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "228" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Connecting to % 1 Oximeter < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Koppel na % 1 Oximeter < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "256" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Renaming this oximeter from & apos ; % 1 & apos ; to & apos ; % 2 & apos ; < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Herbenoem hiereie oximeter van & apos ; % 1 & apos ; na & apos ; % 2 & apos ; < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "259" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter name is different . . If you only have one and are sharing it between profiles , set the name to the same on both profiles . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximeetr naam verskil . . . As u net een het en dit deel tussen profiele , stel die naam dieselfde op beide profiele . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "302" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & quot ; % 1 & quot ; , session % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & quot ; % 1 & quot ; , sessie % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "327" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Nothing to import < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Niks om in te voer nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "328" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Your oximeter did not have any valid sessions . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U oximeter het geen geldige sessies gehad nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "329" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Close < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maak toe < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "332" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Waiting for % 1 to start < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wag vir % 1 om te begin < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "333" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Waiting for the device to start the upload process . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wag vir die toestel om die invoer proses te begin . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "335" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Select upload option on % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies die oplaai opsie op % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "336" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U moet die oximeter vertel om data te begin stuur na die rekenaar toe . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "337" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please connect your oximeter , enter it & apos ; s menu and select upload to commence data transfer . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Koppel asb u oximeter , gaan in sy kieskaart in en kies om op te laai om data oordrag te begin . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "367" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 device is uploading data . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 toestel isbesig om dat op te laai . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "368" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please wait until oximeter upload process completes . Do not unplug your oximeter . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wag asseblief totdat dei oximeter oplaai proses voltooi is . Moenie die oximeter ontkoppel nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "387" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter import completed . . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Oximeter invoer voltooi . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "411" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Select a valid oximetry data file < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies & apos ; n geldige oximeter dat lêer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "411" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximetry Files ( * . spo * . spor * . spo2 * . SpO2 * . dat ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximetrie Lêers ( * . spo * . spor * . spo2 * . SpO2 * . dat ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "433" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No Oximetry module could parse the given file : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen Oksimetrie module kon die gegewe lêer ontleed nie : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "478" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Live Oximetry Mode < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lewendige Oksimetrie Mode < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "530" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Live Oximetry Stopped < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lewendige Oksimetrie Gestop < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "531" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Live Oximetry import has been stopped < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lewendige Oksimetrie invoer is gestop < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1091" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximeter Session % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oksimeter Sessie % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1136" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data , which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment . It will also work standalone with your Pulse Oximeter , allowing you to store , track and review your recorded data . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR gee u een van die vermoë om oximetrie data teenoor CPAP sessie data te volg , wat waardevolle insig kan gee in die effektiwiteit van CPAP behandeling . Dit sal ook allenstaande werk met u pols oximeter , wat u sooende toelaat om u data wat opgeneem is te stoor , na te gaan en te ondersoek . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1138" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D + , CMS50E , CMS50F and CMS50I serial oximeters . & lt ; br / & gt ; ( Note : Direct importing from bluetooth models is & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; probably not & lt ; / s p a n & g t ; p o s s i b l e y e t ) < / s o u r c e >
< translation > OSCAR is tans versoenbaar met Contec CMS50D + , CMS50E , CMS50F en CMS50I seriale oximeters . & lt ; br / & gt ; ( Nota : Direkte invoering van bluetooth modelle is & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; waarskynlik & lt ; / s p a n & g t ; n o g n i e m o o n t l i k n i e ) < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1147" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > If you are trying to sync oximetry and CPAP data , please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding ! < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Indien u probeer om oksimetrie en CPAP data te sinkroniseer , maak asb seker dat u die CPAP sessies reeds ingevoer het voordat u voortgaan ! < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1150" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > For OSCAR to be able to locate and read directly from your Oximeter device , you need to ensure the correct device drivers ( eg . USB to Serial UART ) have been installed on your computer . For more information about this , % 1 click here % 2 . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U moet seker maak dat die korrekte device drivers gelaai is vir OSCAR om u oximeter op te spoor en data daarvan af te kan lees ( bv UART of USB ) . Vir meer informasie hieroor , % 1 sien % 2 . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "460" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximeter not detected < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximeter nie bespeur nie < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "467" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Couldn & apos ; t access oximeter < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie toegang tot oximeter kry nie < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "481" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Starting up . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Begin nou . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "482" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > If you can still read this after a few seconds , cancel and try again < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Indien u steeds hierdie kan lees na & apos ; n paas sekondes , kanselleer en probeer weer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "529" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Live Import Stopped < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lewendige Invoer Gestop < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "582" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 session ( s ) on % 2 , starting at % 3 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 sessie ( s ) op % 2 , beginnende by % 3 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "586" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > No CPAP data available on % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen CPAP data beskikbaar op % 1 nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "594" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "721" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Recording . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Neem op . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "728" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Finger not detected < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vinger nie bespeur nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "828" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ek wil die tyd wat my rekenaar opgeneem het gebruik vir hierdie reële - tyd oximeter sessie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "831" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > I need to set the time manually , because my oximeter doesn & apos ; t have an internal clock . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ek het nodig om die tyd handmatig te stel , omdat my oximeter nie beskik oor & apos ; n interne klok nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "843" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Something went wrong getting session data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Iets het fout gegaan tydens sessie data invordering < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1132" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Welcome to the Oximeter Import Wizard < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Elkom by die Oximeter Invoer Helper < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1134" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation . During extended Apnea events and abnormal breathing patterns , blood oxygen saturation levels can drop significantly , and can indicate issues that need medical attention . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pols Oximeters is mediese toestelle wat gebruik word om bloed suurstofvlak versadiging te meet . Gedurende verlengde Apneë gebeurtenisse en abnormale asemhalingspatrone kan bloed suurstof versadigingsvlakke noemenswaardig afneem en kan dui op kwessies wat mediese aandag benodig . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1140" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > You may wish to note , other companies , such as Pulox , simply rebadge Contec CMS50 & apos ; s under new names , such as the Pulox PO - 200 , PO - 300 , PO - 400 . These should also work . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U mag dalk wil weet dat ander maatskappye , soos Polux , eenvoudig die Contec CMS50 onder & apos ; n nuwe naam verpak , soos die Polux PO - 200 , PO - 300 , PO - 400 . Hierdie behoort ook te werk . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1143" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter . dat files . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit kan ook lees vanaf ChoiceMMed MD300W1 oximeter . dat lêers . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1145" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please remember : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Onthou asseblief : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1149" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Important Notes : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Belangrike Notas : < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1152" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Contec CMS50D + devices do not have an internal clock , and do not record a starting time . If you do not have a CPAP session to link a recording to , you will have to enter the start time manually after the import process is completed . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Contec CMS50D + toestelle het nie & apos ; n interne klok nie en noteer gevolglik nie & apos ; n begintyd nie . Indien u nie & apos ; n CPAP sessie het waaraan & apos ; n opname gekoppel kan word nie , sal u & apos ; n begintyd handmatig moet verskaf nadat die invoer proses voltooi is . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1154" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Even for devices with an internal clock , it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions , because CPAP internal clocks tend to drift over time , and not all can be reset easily . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Selfs vir toestelle met & apos ; n interne klok , word dit steeds aanbeveel om die gewoonte aan te kweek om oximeter opnames te begin op dieselfde tyd as CPAP sessies , omdat CPAP interne tydhouding oor tyd kan dryf en nie almal kan maklik herstel word nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Oximetry < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "14" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Form < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vorm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "89" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Date < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Datum < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "102" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > d / MM / yy h :mm : ss AP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > d / MM / yy h :mm : ss AP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "131" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > R & amp ; eset < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > H & amp ; erstel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "160" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SpO2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SpO2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "245" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pulse < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pols < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "346" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "366" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Open . spo / R File < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maak . spo / R Lêer & amp ; Oop < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "385" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Serial & amp ; Import < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Seriale & amp ; Invoer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "398" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Start Live < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Begin Lewendig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "421" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Serial Port < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Seriale Poort < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "450" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Rescan Ports < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Herlees Poo & amp ; rte < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreferencesDialog < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "23" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Preferences < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voorkeure < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "64" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Import < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Invoer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "154" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Combine Close Sessions < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Kombineer Naby Sessies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "164" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "249" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "732" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Minutes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Minute < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "184" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day .
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Veelvuldige sessien nader aan mekaar as hierdie waarde sal op dieselfde dag gehou word .
< / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "239" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ignore Short Sessions < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ingoreer Kort Sessies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "266" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; C a n t a r e l l & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Sessions shorter in duration than this will not be displayed & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; C a n t a r e l l & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Sessies korter as hierdie sal nie vertoon word nie & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "310" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Day Split Time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dag Verdeling Tyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "320" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sessions starting before this time will go to the previous calendar day . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sessies wat voor hierdie tyd begin sal na die vorige kalenderdag toe gaan . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "393" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Session Storage Options < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sessie Stoor Opsies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "422" / >
< source > Changing SD Backup compression options doesn & apos ; t automatically recompress backup data . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "440" / >
< source > Compress SD Card Backups ( slower first import , but makes backups smaller ) < / source >
< translation > Pers SD kaart rugsteun saam ( stadiger eerste invoer , maar maak rugsteun kleiner ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "638" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; CPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; CPAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1268" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Regard days with under this usage as & quot ; incompliant & quot ; . 4 hours is usually considered compliant . < / source >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< translation > Beskou dae met gebruik onder hierdie waarde as & quot ; onvoldoening & quot ; . 4 ure word gewoonlik as voldoening beskou . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1271" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > hours < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > ure < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "946" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Enable / disable experimental event flagging enhancements .
It allows detecting borderline events , and some the machine missed .
This option must be enabled before import , otherwise a purge is required . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Aktiveer / deaktiveer verbeterings vir eksperimentele gebeurtenisse .
Dit laat grensgebeurtenisse opspoor , en op sommige van die masjiene word dit gemis .
Hierdie opsie moet geaktiveer word voor data invoer , anders word & apos ; n opruiming vereis . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1024" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flow Restriction < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vloei Beperking < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1065" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Percentage of restriction in airflow from the median value .
A value of 20 % works well for detecting apneas . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Persentasie beperkings in lugvloei vanaf die mediaanwaarde .
2019-04-16 17:06:58 +00:00
& apos ; n waarde van 20 % werk goed vir die opsporing van apneë . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "988" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1069" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1546" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1706" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1042" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine . They are & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; not & lt ; / s p a n & g t ; i n c l u d e d i n A H I . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Eie merking is & apos ; n eksperimentele metode om gebeurtenisse wat deur die masjien gemis word , op te spoor . Hulle is & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; nie & lt ; / s p a n & g t ; i n g e s l u i t i n d i e A H I n i e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1086" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Duration of airflow restriction < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tydsduur van lugvloei beperking < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "978" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1089" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1563" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1651" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1680" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > s < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > s < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1125" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Event Duration < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geburtenis Tydsduur < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1112" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Allow duplicates near machine events . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laat herhaling in die omgewing van masjien gebeurtenisse toe . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1190" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI / Hour graph .
Defaults to 60 minutes . . Highly recommend it & apos ; s left at this value . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Pas die hoeveelheid data aan wat oorweeg word vir elke punt in die AHI / Uur grafiek .
Verstekwaarde is 60 minute . Dit word sterk aanbeveel om dit op hierdie waarde te los . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1194" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > minutes < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > minute < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1233" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Reset the counter to zero at beginning of each ( time ) window . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Stel die teller terug na nul aan die begin van elke ( tyd ) venster . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1236" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Zero Reset < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Zero Herstel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "685" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Clock Drift < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP Klok Dryf < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "501" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Do not import sessions older than : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Moenie sessies ouer as hierdie invoer nie : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "508" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sessions older than this date will not be imported < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sessies ouer as hierdie datum sal nie ingevoer word nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "534" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > dd MMMM yyyy < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > dd MMMM yyyy < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1249" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > User definable threshold considered large leak < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruikers gedefinieerde drempel wat as groot lek beskou word < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1252" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > L / min < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > L / min < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1216" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Whether to show the leak redline in the leak graph < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Welke die rooi lek lyn op die lek grafiek vertoon moet word < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1793" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1865" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Search < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Soek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1489" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Oximetry < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Oximetrie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1079" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Show in Event Breakdown Piechart < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vertoon in Gebeurtenis Afbraak Sirkelkaart < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1102" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > # 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > # 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1008" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > # 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > # 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1001" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Resync Machine Detected Events ( Experimental ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hersinkroniseer Masjien Bespeurde Gebeurtenisse ( Eksperimenteel ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1641" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SPO2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SpO2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1703" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Percentage drop in oxygen saturation < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Persentasie afname in suurstofversadiging < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1696" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pulse < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pols < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1661" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sudden change in Pulse Rate of at least this amount < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Skielike verandering in Polstempo van ten minste hierdie hoeveelheid < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1553" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1583" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1664" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > bpm < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > bpm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1648" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Minimum duration of drop in oxygen saturation < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Minimum tydsduur van daling in suurstofversadiging < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1677" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Minimum duration of pulse change event . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Minimum duur van polsverandering gebeurtenis . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1560" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Klein stukkies oximetrie data onder hierdie hoeveelheid sal ignoreer word . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1921" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; General < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Al & amp ; gemeen < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1316" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Changes to the following settings needs a restart , but not a recalc . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wysigings aan die volgende instellings het & apos ; n herbegin nodig , maar nie & apos ; n herberekening nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1319" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Preferred Calculation Methods < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voorkeur Berekening Metodes < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1348" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Middle Calculations < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Middelberekenings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1362" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Upper Percentile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boonste Persentiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "91" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Session Splitting Settings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sessie Verdeling Instellings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "356" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; This setting should be used with caution . . . & lt ; / s p a n & g t ; S w i t c h i n g i t o f f c o m e s w i t h c o n s e q u e n c e s i n v o l v i n g a c c u r a c y o f s u m m a r y o n l y d a y s , a s c e r t a i n c a l c u l a t i o n s o n l y w o r k p r o p e r l y p r o v i d e d s u m m a r y o n l y s e s s i o n s t h a t c a m e f r o m i n d i v i d u a l d a y r e c o r d s a r e k e p t t o g e t h e r . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; R e s M e d u s e r s : & l t ; / s p a n & g t ; J u s t b e c a u s e i t s e e m s n a t u r a l t o y o u a n d I t h a t t h e 1 2 n o o n s e s s i o n r e s t a r t s h o u l d b e i n t h e p r e v i o u s d a y , d o e s n o t m e a n R e s M e d & a p o s ; s d a t a a g r e e s w i t h u s . T h e S T F . e d f s u m m a r y i n d e x f o r m a t h a s s e r i o u s w e a k n e s s e s t h a t m a k e d o i n g t h i s n o t a g o o d i d e a . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T h i s o p t i o n e x i s t s t o p a c i f y t h o s e w h o d o n & a p o s ; t c a r e a n d w a n t t o s e e t h i s & a m p ; q u o t ; f i x e d & a m p ; q u o t ; n o m a t t e r t h e c o s t s , b u t k n o w i t c o m e s w i t h a c o s t . I f y o u k e e p y o u r S D c a r d i n e v e r y n i g h t , a n d i m p o r t a t l e a s t o n c e a w e e k , y o u w o n & a p o s ; t s e e p r o b l e m s w i t h t h i s v e r y o f t e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Hierdie instelling moet met omsigtigheid gebruik word . . . & lt ; / s p a n & g t ; O m d i t a f t e s k a k e l k o m m e t g e v o l g e w a t d i e a k k u r a a t h e i d v a n d i e o p s o m m i n g v a n e n k e l e d a e b e t r e f , a a n g e s i e n s e k e r e b e r e k e n i n g e n e t b e h o o r l i k w e r k i n d i e n o p s o m m i n g s e s s i e s w a t u i t i n d i v i d u e l e d a g r e k o r d s k o m , b y m e k a a r g e h o u w o r d . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; R e s M e d g e b r u i k e r s : & l t ; / s p a n & g t ; N e t o m d a t d i t n a t u u r l i k v i r u e n m y l y k d a t d i e m i d d e l - v a n - d i e - d a g s e s s i e h e r b e g i n m o e t w o r d i n d i e v o r i g e d a g , b e t e k e n n i e R e s M e d s e d a t a s t e m s a a m m e t o n s n i e . D i e S T F . e d f o p s o m m i n g i n d e k s f o r m a a t h e t e r n s t i g e s w a k p u n t e w a t m a a k d a t d i t n i e & a p o s ; n g o e i e i d e e i s n i e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; H i e r d i e o p s i e b e s t a a n o m d i e g e n e w a t n i e o m g e e n i e , g e r u s t e s t e l e n t o e t e l a a t o m d i t & a m p ; q u o t ; r e g t e s t e l & a m p ; q u o t ; o n g e a g d i e g e v o l g e , m a a t w e e t d a t d i t m e t & a p o s ; n k o s t e g e p a a r d g a a n . A s u u S D - k a a r t e l k e a a n d i n h o u e n m i n s t e n s e e n k e e r p e r w e e k i n v o e r , s a l u d i t n i e b a i e d i k w e l s p r o b l e m e s i e n n i e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "359" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Don & apos ; t Split Summary Days ( Warning : read the tooltip ! ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Moenie Opsommingsdae Skei Nie ( Waarskuwing : lees die tooltip ! ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "568" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Memory and Startup Options < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geheue en Aanvangsopsies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "610" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pre - Load all summary data at startup < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laai alle opsommende data vooraf < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "597" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T h i s i s n o t r e a l l y a n e c e s s a r y o p t i o n , a s y o u r o p e r a t i n g s y s t e m c a c h e s p r e v i o u s l y u s e d f i l e s t o o . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; R e c o m m e n d a t i o n i s t o l e a v e i t s w i t c h e d o f f , u n l e s s y o u r c o m p u t e r h a s a t o n o f m e m o r y . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Hierdie instelling hou die gebruik van golfvorm - en gebeurtenisdata in gebruik om die herhalende dae te bespoedig . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; D i t i s n i e r e g t i g & a p o s ; n n o o d s a a k l i k e o p s i e n i e , a a n g e s i e n u b e d r y f s t e l s e l o o k v o o r h e e n - g e b r u i k t e l ê e r s c a c h e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; D i e a a n b e v e l i n g i s o m d i t a f t e s k a k e l , t e n s y u r e k e n a a r & a p o s ; n g r o o t k l o m p g e h e u e h e t . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "600" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Keep Waveform / Event data in memory < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hou Golfvorm / Gebeurtenis data in geheue < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "624" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Beperk enige onbelangrike bevestigingsdialoë tydens invoer . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "627" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Import without asking for confirmation < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voer in sonder om te vra vir bevestiging < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1154" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > General CPAP and Related Settings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Algemene CPAP en Verwante Stellings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1163" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Enable Unknown Events Channels < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Aktiveer Onbekende Gebeurtenis Kanale < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1294" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > AHI < / source >
< extracomment > Apnea Hypopnea Index < / extracomment >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > AHI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1299" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RDI < / source >
< extracomment > Respiratory Disturbance Index < / extracomment >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RDI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1170" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > AHI / Hour Graph Time Window < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > AHI / Uur Grafiek Tyd Venster < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1226" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Preferred major event index < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gewenste groot gebeurtenis indeks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1177" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Compliance defined as < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voldoening gedefinieer as < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1219" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flag leaks over threshold < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Merk lekke oor drempel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "766" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Seconds < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sekondes < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "712" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Note : This is not intended for timezone corrections ! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Nota : Dit is nie bedoel vir tydsone regstellings nie ! Maak seker dat u bedryfstelsel klok en tydsone korrek ingestel is . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "759" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Hours < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ure < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "798" / >
< source > Your masks vent rate at 20 cmH2O pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "854" / >
< source > Your masks vent rate at 4 cmH2O pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1325" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > For consistancy , ResMed users should use 95 % here ,
as this is the only value available on summary - only days . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vir konsekwentheid moet ResMed - gebruikers 95 % hier gebruik ,
aangesien dit die enigste waarde is wat op slegs opsommende dae beskikbaar is . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1376" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Median is recommended for ResMed users . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Mediaan word aanbeveel vir ResMed gebruikers . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1380" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1443" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Median < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Mediaan < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1385" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Weighted Average < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geweegde Gemiddeld < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1390" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Normal Average < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Normale Gemiddeld < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1414" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > True Maximum < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ware Maksimum < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1419" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > 99 % Percentile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 99 % Persentiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1355" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Maximum Calcs < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maksimum Berekeninge < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1950" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > General Settings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Algemene Instellings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2677" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Daily view navigation buttons will skip over days without data records < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daaglikse vertoon navigasieknoppies sal oor dae gaan wat nie data rekords het nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2680" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Skip over Empty Days < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gaan oor Dae Sonder Rekords < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1971" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance .
Mainly affects the importer . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laat gebruik van verskeie CPU kerne toe waar beskikbaar om prestasie te verbeter .
Hoofsaaklik van toepassing op die invoerder . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1975" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Enable Multithreading < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Aktiveer Multi - Verwerking < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "574" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bypass the login screen and load the most recent User Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gaan verby die aanmeldskerm en laai die mees onlangse gebruikersprofiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "483" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Create SD Card Backups during Import ( Turn this off at your own peril ! ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Skep SD Kaart Rugsteun tydens Invoer ( Skakel hierdie af op u eie risiko ! ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1410" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; True maximum is the maximum of the data set . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 9 9 t h p e r c e n t i l e f i l t e r s o u t t h e r a r e s t o u t l i e r s . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Ware maksimum is die maksimum van die datastel . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 9 9 s t e p e r s e n t i e l f i l t e r d i e s e l d s a m e u i t s k i e t e r s u i t . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1428" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Combined Count divided by Total Hours < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gekombineerde Telling gedeel deur Totale Ure < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1433" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Time Weighted average of Indice < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd - geweegde gemiddeld van Indekse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1438" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Standard average of indice < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Standaard gemiddeld van indekse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1369" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Culminative Indices < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * ? ? ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Kumulatiewe Indekse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "951" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Custom CPAP User Event Flagging < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Aangepaste CPAP Gebruikers Gebeurtenis Merking < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1770" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1816" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1895" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Reset & amp ; Defaults < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Herstel & amp ; Verstekwaardes < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1829" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1908" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / s p a n & g t ; J u s t b e c a u s e y o u c a n , d o e s n o t m e a n i t & a p o s ; s g o o d p r a c t i c e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Waarskuwing : & lt ; / s p a n & g t ; N e t o m d a t u k a n , b e t e k e n n i e n o o d w e n d i g d i s & a p o s ; n g o e i e i d e e n i e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1842" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Waveforms < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Golfvorms < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1629" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flag rapid changes in oximetry stats < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Merk vinnige veranderinge in oximetrie waardes < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1540" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Other oximetry options < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ander oximetrie opsies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1590" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flag SPO2 Desaturations Below < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Merk SPO2 Verarming Onder < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1573" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Discard segments under < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ignoreer segmente onder < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1610" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flag Pulse Rate Above < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Merk Polstempo Bo < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1600" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flag Pulse Rate Below < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Merk Polstempo Onder < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "432" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Compress ResMed ( EDF ) backups to save disk space .
Backed up EDF files are stored in the . gz format ,
which is common on Mac & amp ; Linux platforms . .
OSCAR can import from this compressed backup directory natively . .
To use it with ResScan will require the . gz files to be uncompressed first . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pers ResMed ( EDF ) rugsteun saam om skyfspasie te stoor .
Gerugsteunde EDF - lêers word gestoor in die . gz - formaat ,
wat algemeen op Mac en Linux platforms voorkom .
OSCAR kan direk invoer vanaf hierdie saamgeperste rugsteun .
Om dit met ResScan te gebruik , sal die . gz - lêers eers ontplooi moet word . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "452" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > The following options affect the amount of disk space OSCAR uses , and have an effect on how long import takes . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die volgende opsies beïnvloed die hoeveelheid skyfspasie wat OSCAR gebruik , en het & apos ; n effek op hoe lank invoer duur . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "462" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > This makes OSCAR & apos ; s data take around half as much space .
But it makes import and day changing take longer . .
If you & apos ; ve got a new computer with a small solid state disk , this is a good option . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit maak dat OSCAR se data ongeveer die helfte soveel ruimte in beslag neem .
Maar dit maak invoer en verandering van dae in OSCAR langer .
As jy & apos ; n nuwe rekenaar het met & apos ; n vinnige stoorspasie , is dit & apos ; n goeie opsie . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "467" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Compress Session Data ( makes OSCAR data smaller , but day changing slower . ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pers Sessie Data Saam ( maak OSCAR data kleiner , maar dagverandering stadiger ) < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "474" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > This maintains a backup of SD - card data for ResMed machines ,
ResMed S9 series machines delete high resolution data older than 7 days ,
and graph data older than 30 days . .
OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall .
( Highly recomended , unless your short on disk space or don & apos ; t care about the graph data ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit behou & apos ; n rugsteun van SD - kaart data vir ResMed masjiene ,
ResMed S9 reeks masjiene verwyder hoë resolusie data ouer as 7 dae ,
en grafiekdata ouer as 30 dae .
OSCAR kan & apos ; n afskrif van hierdie data behou as u ooit weer moet installeer .
( Hoogs aanbeveel , tensy u kort is op skyfspasie of nie omgee vir die grafiekdata nie ) < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "607" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Makes starting OSCAR a bit slower , by pre - loading all the summary data in advance , which speeds up overview browsing and a few other calculations later on . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; I f y o u h a v e a l a r g e a m o u n t o f d a t a , i t m i g h t b e w o r t h k e e p i n g t h i s s w i t c h e d o f f , b u t i f y o u t y p i c a l l y l i k e t o v i e w & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; e v e r y t h i n g & l t ; / s p a n & g t ; i n o v e r v i e w , a l l t h e s u m m a r y d a t a s t i l l h a s t o b e l o a d e d a n y w a y . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; N o t e t h i s s e t t i n g d o e s n & a p o s ; t a f f e c t w a v e f o r m a n d e v e n t d a t a , w h i c h i s a l w a y s d e m a n d l o a d e d a s n e e d e d . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Maak aanvang van OSCAR & apos ; n bietjie stadiger , deur al die opsomming data vooraf te laai , wat vinniger oorsig verskaf sowel as & apos ; n paar ander berekeninge later aan . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; A s u & a p o s ; n g r o o t h o e v e e l h e i d d a t a h e t , k a n d i t d i e m o e i t e w e r d w e e s o m d i t a f t e s k a k e l , m a a r a s u g e w o o n l i k & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; a l l e s & l t ; / s p a n & g t ; w i l s i e n i n d i e o o r s i g , s a l a l d i e d a t a i n e l k g e v a l g e l a a i m o e t w o r d . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; N e e m k e n n i s d a t h i e r d i e s t e l l i n g n i e g o l f v o r m e n g e b e u r t e n i s d a t a a f f e k t e e r n i e , w a t a l t y d g e l a a i w o r d s o o s b e n o d i g . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "998" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > This experimental option attempts to use OSCAR & apos ; s event flagging system to improve machine detected event positioning . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hierdie eksperimentele opsie poog om OSCAR se gebeurtenismerkerstelsel te gebruik om masjien opgespoor gebeurtenis posisionering te verbeter . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1160" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Show flags for machine detected events that haven & apos ; t been identified yet . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wys merkers vir masjien opgespoor gebeurtenisse wat nog nie geïdentifiseer is nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1982" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Show Remove Card reminder notification on OSCAR shutdown < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vertoon Verwyder Kaart kennisgewing tydens OSCAR uitgaan < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2014" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Automatically Check For Updates < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kyk Outomaties vir Opdaterings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2031" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Check for new version every < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kyk vir nuwe weergawe elke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2038" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sourceforge hosts this project for free . . Please be considerate of their resources . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sourceforge bied hierdie projek gratis aan . . Wees asseblief bedagsaam oor hul hulpbronne . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2054" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > days . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > dae . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2119" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Check for Updates now < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Kyk nou vir opdaterings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2142" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Checked For Updates : < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Laaste Gekyk Vir Opdaterings : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2155" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > TextLabel < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > TextLabel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2177" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; If your interested in helping test new features and bugfixes early , click here . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; But please be warned this will sometimes mean breaky code . . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Indien u belangstel om te help om nuwe funksies en foute vroegtydig te toets , kliek hier . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Maar wees asseblief gewaarsku , dit sal soms ongetoetste kode beteken . . . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2186" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > I want to try experimental and test builds ( Advanced users only please . ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ek wil eksperimentele en toetsweergawes uitprobeer ( slegs Gevorderde gebruikers asseblief ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2210" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Appearance < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Voorkoms < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2239" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Graph Settings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek Instellings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2255" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Which tab to open on loading a profile . ( Note : It will default to Profile if OSCAR is set to not open a profile on startup ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Watter tab om oop te maak wanner & apos ; n profiel gelaai word . ( Nota : Die verstekwaarde is Profiel as OSCAR gestel is om nie & apos ; n profiel oop te maak as dit begin nie ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2513" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bar Tops < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > ? ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Bar Tops < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2518" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Line Chart < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2608" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Overview Linecharts < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oorsigtelike Lyngrafieke < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2553" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 5 0 m s i s r e c o m m e n d e d v a l u e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Dit maak scrolling makliker wanneer ingezoom is op sensitiewe tweerigting - TouchPads & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 5 0 m s i s d i e a a n b e v e e l d e w a a r d e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2447" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > How long you want the tooltips to stay visible . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hoe lank moet die tooltips sigbaar bly . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2435" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Scroll Dampening < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Scroll Demping < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2425" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Tooltip Timeout < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tooltip Timeout < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2532" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Default display height of graphs in pixels < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Verstek vertoon hoogte van grafieke in pixels < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2505" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Graph Tooltips < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek Tooltips < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2381" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > The visual method of displaying waveform overlay flags .
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die viduele metode om golfvorm oorleg merkers te vertoon .
< / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2386" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Standard Bars < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Standaard Bars < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2391" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Top Markers < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boonste Merkers < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2339" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Graph Height < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek Hoogte < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "577" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Auto - Launch CPAP Importer after opening profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Outo - Laai CPAP Invoerder nadat profiel oopgemaak is < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "617" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Automatically load last used profile on start - up < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laai outomaties laaste profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "782" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine . ( Eg , PRS1 , but not ResMed , which has these already )
2018-04-03 02:16:55 +00:00
2018-06-06 16:03:51 +00:00
The Unintentional Leak calculations used here are linear , they don & apos ; t model the mask vent curve .
If you use a few different masks , pick average values instead . It should still be close enough . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hierdie berekening vereis dat Total Lek data verskaf word deur die CPAP masjien . ( Bv . PRS1 , maar nie ResMed nie , wat reeds hierdie het )
Die onbedoelde lekberekeninge wat hier gebruik word , is lineêr , hulle modelleer nie die maskerventilasiekurwe nie .
As u & apos ; n paar verskillende maskers gebruik , kies eerder gemiddelde waardes . Dit behoort steeds naby genoeg te wees . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "789" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Calculate Unintentional Leaks When Not Present < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bereken Onbedoekde Lekke Indien Nie Teenwoordig Nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "885" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > 4 cmH2O < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 4 cmH2O < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "895" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > 20 cmH2O < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 20 cmH2O < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "927" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Note : A linear calculation method is used . Changing these values requires a recalculation . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Nota : & apos ; n Lineêre berekeningsmetode word gebruik . Verandering van die waardes vereis & apos ; n herberekening . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1457" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Note : & lt ; / s p a n & g t ; D u e t o s u m m a r y d e s i g n l i m i t a t i o n s , R e s M e d m a c h i n e s d o n o t s u p p o r t c h a n g i n g t h e s e s e t t i n g s . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Nota : & lt ; / s p a n & g t ; A s g e v o l g v a n o p s o m m e n d e o n t w e r p b e p e r k i n g s , o n d e r s t e u n R e s M e d - m a s j i e n e n i e d i e v e r a n d e r i n g v a n h i e r d i e i n s t e l l i n g s n i e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1510" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximetry Settings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximetrie Instellings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1750" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; M S S h e l l D l g 2 & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 8 . 2 5 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Syncing Oximetry and CPAP Data & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; CMS50 data imported from SpO2Review ( from . spoR files ) or the serial import method does & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; n o t & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; h a v e t h e c o r r e c t t i m e s t a m p n e e d e d t o s y n c . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Live view mode ( using a serial cable ) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters , but does not counter for CPAP clock drift . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; If you start your Oximeters recording mode at & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; e x a c t l y & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; t h e s a m e t i m e y o u s t a r t y o u r C P A P m a c h i n e , y o u c a n n o w a l s o a c h i e v e s y n c . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session . ( Remember to import your CPAP data first ! ) & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2245" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > On Opening < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tydens Oopmaak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2258" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2262" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Profiel < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2267" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2306" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Welcome < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Welkom < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2272" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2311" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Daily < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daaglikse < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2282" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2321" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Statistics < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Statistieke < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2290" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Switch Tabs < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verander Tabs < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2301" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No change < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen verandering nie < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2329" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > After Import < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Na Invoering < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2355" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Overlay Flags < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oorleg Merkers < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2365" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Line Thickness < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lyndikte < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2401" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > The pixel thickness of line plots < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die lyndikte van plots < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2627" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Other Visual Settings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ander Visuele Stellings < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2633" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Anti - Aliasing applies smoothing to graph plots . .
Certain plots look more attractive with this on .
This also affects printed reports .
Try it and see if you like it . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Anti - Aliasering maak dat grafieke gladder vertoon .
Sekere grafieke lyk beter met hierdie opsie aangeskakel .
Hierdie affekteer ook gedrukte verslae .
Probeer dit en kyk of u daarvan hou . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2640" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Use Anti - Aliasing < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruik Anti - Aliasering < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2647" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Makes certain plots look more & quot ; square waved & quot ; . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laat sekere plots meer reghoekig lyk . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2650" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Square Wave Plots < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Reghoekige Plots < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2657" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Pixmap caching is an graphics acceleration technique . May cause problems with font drawing in graph display area on your platform . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pixmap caching is & apos ; n garfiese versnellingstegbiek . Dit mag probleme veroorsaak met lettertipe tekening in die grafiese vertoon area op u platvorm . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2660" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Use Pixmap Caching < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruik Pixmap Caching < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2667" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; These features have recently been pruned . They will come back later . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Hierdie kenmerke is onlangs gesnoei . Hulle sal later terugkom . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2670" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Animations & amp ; & amp ; Fancy Stuff < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Animasies & amp ; & amp ; Fênsie Dinge < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2687" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Welke verandering van Y - As skalering toegelaat word deur dubbel - kliek op Y - as waardes < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2690" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Allow YAxis Scaling < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laat Y - As Skalering Toe < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2713" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Graphics Engine ( Requires Restart ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiese Engine ( Benodig Uitgaan ) < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2719" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Try changing this from the default setting ( Desktop OpenGL ) if you experience rendering problems with OSCAR & apos ; s graphs . < / source >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< translation > Probeer om dit te verander van die verstekinstelling ( Desktop OpenGL ) as u probleme ondervind met OSCAR se grafieke . < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2744" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Fonts ( Application wide settings ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lettertipes ( Programwye instellings ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2779" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Font < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lettertipe < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2798" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Size < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grootte < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2817" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bold < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bold < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2839" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Italic < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kursief < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2852" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Application < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Program < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2916" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Graph Text < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek Teks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2977" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Graph Titles < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek Titels < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3038" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Big Text < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Groot Teks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3105" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "443" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "575" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Details < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Details < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3149" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Kanselleer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3156" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Ok < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Ok < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "438" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "569" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Name < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Naam < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "439" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "570" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Color < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kleur < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "441" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flag Type < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Merker Tipe < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "442" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "574" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Label < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Label < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "459" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "460" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximeter Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "461" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Positional Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Posisionele Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "462" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sleep Stage Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slaap Fase Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "463" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Unknown Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Onbekende Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "635" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Double click to change the descriptive name this channel . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dubbel kliek om die beskrywende naam van hierdie kanaal te verander . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "513" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "642" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Double click to change the default color for this channel plot / flag / data . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dubbelkliek om die verstek kleur vir hierdie kanaal se plot / merker / data te verander . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2277" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2316" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "440" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "571" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Overview < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oorsig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "65" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; p & gt ; & lt ; b & gt ; Please Note : & lt ; / b & g t ; O S C A R & a p o s ; s a d v a n c e d s e s s i o n s p l i t t i n g c a p a b i l i t i e s a r e n o t p o s s i b l e w i t h & l t ; b & g t ; R e s M e d & l t ; / b & g t ; m a c h i n e s d u e t o a l i m i t a t i o n i n t h e w a y t h e i r s e t t i n g s a n d s u m m a r y d a t a i s s t o r e d , a n d t h e r e f o r e t h e y h a v e b e e n d i s a b l e d f o r t h i s p r o f i l e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; O n R e s M e d m a c h i n e s , d a y s w i l l & l t ; b & g t ; s p l i t a t n o o n & l t ; / b & g t ; l i k e i n R e s M e d & a p o s ; s c o m m e r c i a l s o f t w a r e . & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; p & gt ; & lt ; b & gt ; Neem Asseblief Kennis : & lt ; / b & g t ; O S C A R s e s e g e v o r d e r d e s e s s i e s k e i d i n g v e r m o ë n s i s n i e m o o n t l i k m e t & l t ; b & g t ; R e s M e d & l t ; / b & g t ; m a s j i e n e n i e w e e n s & a p o s ; n b e p e r k i n g i n d i e m a n i e r w a a r o p h u l i n s t e l l i n g s e n o p s o m m i n g s d a t a g e s t o o r w o r d , e n d a a r o m i s h u l l e v i r h i e r d i e p r o f i e l g e d e a k t i v e e r . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; O p R e s M e d m a s j i e n e , s a l d a e & l t ; b & g t ; s k e i o p m i d d a g e t e & l t ; / b & g t ; s o o s i n R e s M e d s e k o m m e r s i ë l e s a g t e w a r e . & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "505" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Double click to change the descriptive name the & apos ; % 1 & apos ; channel . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dubbelkliek om die beskrywende naam van die & apos ; % 1 & apos ; - kanaal te verander . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "518" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Whether this flag has a dedicated overview chart . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Of hierdie vlag & apos ; n toegewyde oorsigkaart het . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "528" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Here you can change the type of flag shown for this event < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hier kan u die tipe merker wat vir hierdie gebeurtenis gewys word , verander < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "533" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "666" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > This is the short - form label to indicate this channel on screen . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit is die kortvormetiket om hierdie kanaal op die skerm aan te dui . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "539" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "672" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > This is a description of what this channel does . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit is & apos ; n beskrywing van wat hierdie kanaal doen . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "572" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Lower < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Onderste < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "573" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Upper < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boonste < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "592" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Waveforms < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP Golfvorms < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "593" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter Waveforms < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximeter Golfvorms < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "594" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Positional Waveforms < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Posisionele Golfvorms < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "595" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sleep Stage Waveforms < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slaap Fase Golfvorms < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "651" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Whether a breakdown of this waveform displays in overview . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Of & apos ; n afbraak van hierdie golfvorm in die oorsig vertoon . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "656" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Here you can set the & lt ; b & gt ; lower & lt ; / b & g t ; t h r e s h o l d u s e d f o r c e r t a i n c a l c u l a t i o n s o n t h e % 1 w a v e f o r m < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hier kan u die & lt ; b & gt ; onderste & lt ; / b & g t ; d r e m p e l s t e l w a t g e b r u i k w o r d v i r s e k e r e b e r e k e n i n g s o p d i e % 1 g o l f v o r m < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "661" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Here you can set the & lt ; b & gt ; upper & lt ; / b & g t ; t h r e s h o l d u s e d f o r c e r t a i n c a l c u l a t i o n s o n t h e % 1 w a v e f o r m < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hier kan u die & lt ; b & gt ; boonste & lt ; / b & g t ; d r e m p e l s t e l w a t g e b r u i k w o r d v i r s e k e r e b e r e k e n i n g s o p d i e % 1 g o l f v o r m < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "771" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Data Processing Required < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Data Verwerking Benodig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "772" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > A data re / decompression proceedure is required to apply these changes . This operation may take a couple of minutes to complete .
2018-04-03 02:16:55 +00:00
Are you sure you want to make these changes ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Data her - / d e k o m p r e s s i e - p r o s e s i s n o d i g o m h i e r d i e v e r a n d e r i n g e t o e t e p a s . H i e r d i e o p e r a s i e k a n & a p o s ; n p a a r m i n u t e n e e m o m t e v o l t o o i .
Is u seker u wil hierdie veranderinge wil maak ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "780" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Data Reindex Required < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Data Her - indeks Benodig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "781" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > A data reindexing proceedure is required to apply these changes . This operation may take a couple of minutes to complete .
2018-04-03 02:16:55 +00:00
2018-06-06 16:03:51 +00:00
Are you sure you want to make these changes ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Data her - indeksproses is nodig om hierdie veranderinge toe te pas . Hierdie operasie kan & apos ; n paar minute neem om te voltooi .
2018-06-12 15:57:24 +00:00
2019-03-28 18:52:30 +00:00
Is u seker u wil hierdie veranderinge wil maak ? < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1143" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you ever need to reimport this data again ( whether in OSCAR or ResScan ) this data won & apos ; t come back . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > As u hierdie data ooit weer moet invoer ( of dit nou in OSCAR of ResScan is ) , sal hierdie data nie terugkom nie . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1144" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you need to conserve disk space , please remember to carry out manual backups . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > As u skyfspasie moet behou , onthou asb om handmatige rugsteun uit te voer . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1145" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Are you sure you want to disable these backups ? < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Is u seker u wil hierdie backups afskakel ? < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1189" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Switching off backups is not a good idea , because OSCAR needs these to rebuild the database if errors are found .
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Om rugsteun af te skakel , is nie & apos ; n goeie idee nie , want OSCAR benodig dit om die databasis te herbou indien foute gevind word .
< / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1190" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Are you really sure you want to do this ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Is u regtig seker dat u dit wil doen ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "49" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flag < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Merker < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "50" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Minor Flag < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Klein Merker < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "51" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Span < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Mate < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "52" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Always Minor < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Altyd Klein < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "271" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Never < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Nooit < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "298" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "299" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1261" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1266" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "787" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Restart Required < / source >
< translation > Herbegin Vereis < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "788" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > One or more of the changes you have made will require this application to be restarted , in order for these changes to come into effect .
Would you like do this now ? < / source >
< translation > Een of meer van die veranderinge wat u gemaak het , sal vereis dat hierdie program herbegin word , sodat hierdie veranderinge in werking tree .
Wil u dit nou doen ? < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1141" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > This may not be a good idea < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit mag dalk nie & apos ; n goeie idee wees nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1142" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days ( depending on resolution ) . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ResMed S9 - toestelle vee gereeld sekere data uit u SD - kaart ouer as 7 en 30 dae ( afhangende van die resolusie ) . < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / context >
< context >
< name > ProfileSelect < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "14" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Select Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "115" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Search : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Soek : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "191" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Start with the selected user profile . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Begin met die gekose gebruikersprofiel . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "194" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Select User < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Kies Gebruiker < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "215" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Create a new user profile . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Skep & apos ; n nuwe gebruikerprofiel . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "218" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > New Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Nuwe Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "235" / >
< source > Choose a different OSCAR data folder . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies & apos ; n verskillende OSCAR data vouer . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "274" / >
< source > OSCAR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "310" / >
< source > Click here if you didn & apos ; t want to start OSCAR . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kliek hier indien u nie OSCAR wou begin nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "383" / >
< source > The current location of OSCAR data store . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die huidige ligging van die OSCAR data stoor . < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "241" / >
< source > & amp ; Different Folder < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Verskillende Vouer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "287" / >
< source > [ version ] < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > [ weergawe ] < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "313" / >
< source > & amp ; Quit < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Maak klaar < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "370" / >
< source > Folder : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vouer : < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.ui" line = "389" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > [ data directory ] < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * ? ? ? ? ? ? directory ? ? ? ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > [ data stoorplek ] < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "92" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Open Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Open Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "93" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Edit Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wysig Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "95" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Delete Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verwyder Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "139" / >
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "220" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Enter Password for % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verskaf Wagwoord vir % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "158" / >
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "342" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Incorrect Password < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verkeerde Wagwoord < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "160" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > You entered the password wrong too many times . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Y het die wagwoord te veel kere verkeerd verskaf . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "182" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Enter the word DELETE below to confirm . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sleutel die woord DELETE hieronder om te bevestig . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "182" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > You are about to destroy profile & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U is op die punt om profiel & apos ; % 1 & apos ; te vernietig . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "201" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sorry < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jammer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "201" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > You need to enter DELETE in capital letters . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U het nodig om DELETE in hoofletters in te sleutel . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "239" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > You entered an incorrect password < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U het & apos ; n verkeerde wagwoord verskaf < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "242" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > If you & apos ; re trying to delete because you forgot the password , you need to delete it manually . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * * * could be better , perhaps * * * < / translatorcomment >
< translation > As u probeer uitvee omdat u die wagwoord vergeet het , sal u dit handmatig moet doen . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "255" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > There was an error deleting the profile directory , you need to manually remove it . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daar was & apos ; n probleem met die uitvee van die profiel stoorplek , u sal dit handmatig moet verwyder . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "259" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Profile & apos ; % 1 & apos ; was succesfully deleted < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Profiel & apos ; % 1 & apos ; is suksesvol uitgevee < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "289" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Create new profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Skep nuwe profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "326" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Enter Password < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verskaf Wagwoord < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselect.cpp" line = "345" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > You entered an Incorrect Password too many times . Exiting ! < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U het te veel kere & apos ; n verkeerde wagwoord verskaf . Verlaat ! < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< name > ProfileSelector < / name >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "14" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Form < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vorm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "26" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Filter : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Filter : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "36" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "165" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "180" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Version < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Weergawe < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "197" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & amp ; Open Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Open Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "208" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & amp ; Edit Profile < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > & amp ; Wysig Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "222" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & amp ; New Profile < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > & amp ; Nuwe Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "241" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile : None < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Profiel : Geen < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "262" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Please select or create a profile . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies of skep asseblief & apos ; n profiel . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "313" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Destroy Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vernietig Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "88" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "89" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Ventilator Brand < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ventilator Maak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "90" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Ventilator Model < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ventilator Model < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "91" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Other Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ander Data < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "92" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Last Imported < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste Ingevoer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "93" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Name < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Naam < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "133" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "304" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 , % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 , % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "168" / >
< source > You must create a profile < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > U moet & apos ; n profiel skep < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "231" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "355" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Enter Password for % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verskaf Wagwoord vir % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "247" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "374" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > You entered an incorrect password < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U het & apos ; n verkeerde wagwoord verskaf < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "250" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Forgot your password ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Het u u wagwoord vergeet ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "250" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Ask on the forums how to reset it , it & apos ; s actually pretty easy . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vra op die forums hoe om dit te herstel , dit is baie maklik . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "314" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Select a profile first < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kies eers & apos ; n profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "377" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > If you & apos ; re trying to delete because you forgot the password , you need to either reset it or delete the profile folder manually . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Indien u probeer uitvee omdat u die wagwoord vergeet het , moet u dit of herstel of die profiel vouer handrolies uitvee . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "387" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > You are about to destroy profile & apos ; & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; & a p o s ; . < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U is op die punt om die profiel te vernietig & apos ; & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; & a p o s ; . < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "387" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Think carefully , as this will irretrievably delete the profile along with all & lt ; b & gt ; backup data & lt ; /b> stored under<br/ & gt ; % 2 . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dink noukeurig , aangesien dit die profiel met alle & lt ; b & gt ; rugsteun data & lt ; /b> gestoor onder<br/ & gt ; % 2 . onherroeplik sal uitvee . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "387" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Enter the word & lt ; b & gt ; DELETE & lt ; / b & g t ; b e l o w ( e x a c t l y a s s h o w n ) t o c o n f i r m . < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Skryf die woord & lt ; b & gt ; DELETE & lt ; / b & g t ; h i e r o n d e r ( p r e s i e s s o o s v e r t o o n ) o m t e b e v e s t i g . < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "405" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > DELETE < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > DELETE < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "406" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Sorry < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jammer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "406" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > You need to enter DELETE in capital letters . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U het nodig om DELETE in hoofletters in te sleutel . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "419" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > There was an error deleting the profile directory , you need to manually remove it . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daar was & apos ; n probleem met die uitvee van die profiel stoorplek , u sal dit handmatig moet verwyder . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "423" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile & apos ; % 1 & apos ; was succesfully deleted < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Profiel & apos ; % 1 & apos ; is suksesvol uitgevee < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "433" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Bytes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grepe < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "433" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > KB < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > KB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "433" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > MB < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > MB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "433" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > GB < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > GB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "433" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > TB < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > TB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "433" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > PB < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "453" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Summaries : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Opsommings : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "454" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Events : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebeurtenisse : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "455" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Backups : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Rugsteun : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "467" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "507" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Hide disk usage information < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Versteek skyfgebruiksinligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "470" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Show disk usage information < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wys skyfgebruiksinligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "488" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Name : % 1 , % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Naam : % 1 , % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "491" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Phone : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tel : % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "494" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Email : & lt ; a href = & apos ; mailto : % 1 & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Epos : & lt ; a href = & apos ; mailto : % 1 & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "497" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Address : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Adres : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "500" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No profile information given < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen profiel informasie verskaf < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "503" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Profiel : % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / context >
< context >
< name > ProgressDialog < / name >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/progressdialog.cpp" line = "56" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Abort < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gaan uit < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1246" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen Data < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "366" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebeurtenisse < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "364" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "367" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Duration < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tydsduur < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "381" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ( % % 1 in events ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ( % % 1 in gebeurtenisse ) < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "395" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Jan < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jan < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "395" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Feb < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > F11 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "395" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Mar < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maart < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "395" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Apr < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Apr < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "395" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > May < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Mei < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "395" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Jun < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jun < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "396" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Jul < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jul < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "396" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Aug < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Aug < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "396" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Sep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sep < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "396" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oct < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Okt < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "396" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Nov < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Nov < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "396" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Dec < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Des < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "622" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & quot ; < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & quot ; < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "623" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ft < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > vt < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "624" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > lb < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > lb < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "625" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > oz < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > oz < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "626" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Kg < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > kg < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "627" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > cmH2O < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > cmH2O < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "198" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Med . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Med . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "216" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Min : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Min : % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "247" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "257" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Min : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Min : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "252" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "262" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Max : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maks : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "266" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "270" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "274" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ? ? ? : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ? ? ? : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "281" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Max : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maks : % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "287" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 ( % 2 days ) : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 ( % 2 dae ) : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "289" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 ( % 2 day ) : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 ( % 2 dag ) : < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "347" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % in % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % in % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "353" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "664" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "628" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Hours < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ure < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "359" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Min % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Min % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "649" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source >
Hours : % 1 < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation >
Ure : % 1 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "715" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 low usage , % 2 no usage , out of % 3 days ( % 4 % compliant . ) Length : % 5 / % 6 / % 7 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 lae gebruik , % 2 geen gebruik , uit % 3 dae ( % 4 % voldoen . ) Lengte : % 5 / % 6 / % 7 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "796" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Sessions : % 1 / % 2 / % 3 Length : % 4 / % 5 / % 6 Longest : % 7 / % 8 / % 9 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sessies : % 1 / % 2 / % 3 Lengte : % 4 / % 5 / % 6 Langste : % 7 / % 8 / % 9 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "900" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1
Length : % 3
Start : % 2
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1
Lengte : % 3
2019-04-16 17:06:58 +00:00
Begin : % 2
< / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "902" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Mask On < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masker Op < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "902" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Mask Off < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masker Af < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "913" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1
Length : % 3
Start : % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1
Lengte : % 3
Begin : % 2 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "1083" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > TTIA : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > TTIA : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "1096" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source >
TTIA : % 1 < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation >
TTIA : % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "1197" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 % 2 / % 3 / % 4 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 % 2 / % 3 / % 4 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "629" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Minutes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Minute < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "630" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Seconds < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sekondes < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "631" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > h < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > h < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "632" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > m < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > m < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "633" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > s < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > s < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "634" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ms < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ms < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "635" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Events / hr < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebeurtenisse / uur < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "637" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Hz < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hz < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "638" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > bpm < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > bpm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "640" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Litres < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Liters < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "641" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ml < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ml < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "642" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Breaths / min < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Asemteue / min < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "643" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "645" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Severity ( 0 - 1 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Erns ( 0 - 1 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "646" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Degrees < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grade < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "649" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Error < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Fout < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "650" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Warning < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Waarskuwing < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "651" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Information < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Informasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "652" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Busy < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Besig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "653" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please Note < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Neem Asseblief Kennis < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "656" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Compliance Only : ( < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slegs Voldoening : ( < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "657" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Graphs Switched Off < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafieke Afgeskakel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "658" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Summary Only : ( < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slegs Opsomming : ( < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "659" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sessions Switched Off < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sessies Afgeskakel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "663" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Yes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Ja < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "664" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; No < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Nee < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "665" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Kanselleer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "666" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Destroy < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Vernietig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "667" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Stoor < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "669" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "303" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > BMI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > BMI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "670" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "299" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Weight < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Massa < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "671" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "304" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Zombie < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Zombie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "672" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "185" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Polstempo < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "673" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "190" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SpO2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SpO2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "674" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "194" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Plethy < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * * ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Plethy < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "675" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "677" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Daily < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daagliks < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "678" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Profile < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Profiel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "679" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Overview < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oorsig < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "680" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximetry < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximetrie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "682" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximeter < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "683" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Event Flags < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebeurtenis Merkers < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "686" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Default < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verstek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "689" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6029" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3007" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > CPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "690" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > BiPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > BiPAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "691" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bi - Level < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "692" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > EPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > EPAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "693" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Min EPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Min EPAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "694" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Max EPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maks EPAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "695" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > IPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > IPAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "696" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Min IPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Min IPAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "697" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Max IPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maks IPAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "698" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3008" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > APAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > APAP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "699" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3014" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ASV < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ASV < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "700" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "292" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > AVAPS < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > AVAPS < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "701" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ST / ASV < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ST / ASV < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "703" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Humidifier < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bevogtiger < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "705" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "146" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > H < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > H < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "706" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "144" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > OA < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OA < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "707" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > A < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "708" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "142" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CA < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CA < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "709" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "150" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > FL < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > FL < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "710" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "172" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SA < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SA < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "711" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > LE < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > LE < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "712" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "169" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > EP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > EP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "713" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "154" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > VS < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > VS < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "715" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "156" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > VS2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > VS2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "716" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "152" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RERA < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RERA < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "717" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6050" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PP < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "718" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > P < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > P < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "719" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "152" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RE < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RE < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "720" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "166" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > NR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > NR < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "721" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > NRI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > NRI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "722" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > O2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > O2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "723" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "200" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PC < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PC < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "724" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "175" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > UF1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > UF1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "725" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "178" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > UF2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > UF2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "726" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "181" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > UF3 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > UF3 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "728" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PS < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PS < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "729" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "256" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > AHI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > AHI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "730" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "265" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RDI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RDI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "731" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > AI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > AI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "732" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > HI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > HI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "733" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > UAI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > UAI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "734" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CAI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CAI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "735" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > FLI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > FLI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "737" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > REI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > REI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "738" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > EPI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > EPI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "739" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ç SR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ç SR < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "740" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "140" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PB < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PB < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "744" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > IE < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > IE < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "745" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "241" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Insp . Time < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Inasemtyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "746" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "238" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Exp . Time < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Uitasemtyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "747" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "244" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Resp . Event < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Resp . Gebeurtenis < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "748" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "150" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "247" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flow Limitation < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Vloeibeperking < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "749" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flow Limit < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vloeilimiet < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "750" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "172" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SensAwake < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SensAwake < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "751" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pat . Trig . Breath < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > ? ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Pat . Trig . Breath < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "752" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Tgt . Min . Vent < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > ? ? ? ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Tgt . Min . Vent < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "753" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "250" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Target Vent . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > ? ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Target Vent . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "754" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "222" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Minute Vent . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > ? ? ? ? < / translatorcomment >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Minuut vent . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "755" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "216" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Tidal Volume < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Gety Volume < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "756" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "225" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Resp . Rate < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Resp . Tempo < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "757" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "219" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Snore < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Snork < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "758" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Leak < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "759" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Leaks < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lekke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "760" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "163" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Large Leak < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Groot Lek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "761" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "163" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > LL < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > LL < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "762" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "259" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Total Leaks < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Totale Lekke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "763" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Unintentional Leaks < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * ? < / translatorcomment >
< translation > Onbedoelde Lekke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "764" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > MaskPressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maskerdruk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "765" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "207" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flow Rate < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vloeitempo < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "766" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "315" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sleep Stage < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slaap Stadium < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "767" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Usage < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "768" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sessions < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sessies < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "769" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pr . Relief < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * ? < / translatorcomment >
< translation > Druk Verligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "772" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "25" / >
< source > OSCAR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "655" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > No Data Available < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen Data Beskikbaar Nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "199" / >
< source > Built with Qt < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "202" / >
< source > Branch : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "204" / >
< source > Revision < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "206" / >
< source > App key : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "208" / >
< source > Operating system : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "209" / >
< source > Graphics Engine : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "210" / >
< source > Graphics Engine type : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "616" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Software Engine < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sagteware Engine < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "617" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > ANGLE / OpenGLES < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ANGLE / OpenGLES < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "618" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Desktop OpenGL < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Desktop OpenGL < / translation >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "620" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > m < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > m < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "621" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > cm < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > cm < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "771" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boekmerke < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "773" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > v % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > v % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "775" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3002" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3004" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Mode < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Mode < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "776" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Model < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Model < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "777" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Brand < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "778" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Serial < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Serie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "779" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Series < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Reeks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "780" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Machine < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masjien < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "781" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Channel < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kanaal < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "782" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Settings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Instellings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "784" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "272" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Inclination < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * * ? ? ? Depends on use . Can also be & quot ; geneigdheid & quot ; or & quot ; hoek & quot ; < / translatorcomment >
< translation > Gradiënt < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "785" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "269" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Orientation < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oriëntasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "787" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Name < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Naam < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "788" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > DOB < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geb . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "789" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Phone < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Foon < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "790" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Address < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Adres < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "791" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Email < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Epos < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "792" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Patient ID < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pasiënt ID < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "793" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Date < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Datum < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "795" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bedtime < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slaaptyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "796" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Wake - up < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Opstaantyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "797" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Mask Time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masker Tyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "798" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line = "124" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Unknown < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Onbekend < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "799" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > None < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "800" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ready < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gereed < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "802" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > First < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Eerste < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "803" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "804" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "305" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Start < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Begin < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "805" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "306" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > End < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Einde < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "806" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > On < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Aan < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "807" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Off < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Af < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "808" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6096" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Yes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ja < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "809" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6097" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > No < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Nee < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "811" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Min < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Min < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "812" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Max < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "813" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Med < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Med < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "815" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Average < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gemiddeld < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "816" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Median < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Mediaan < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "202" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "817" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Avg < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gem < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "200" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "818" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > W - Avg < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > W - Gem < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "814" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Non Data Capable Machine < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masjien het Geen Data Vermoë < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "815" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Your Philips Respironics CPAP machine ( Model % 1 ) is unfortunately not a data capable model . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U Philips Respironics CPAP masjien ( Model % 1 ) is kan ongelukkig nie data verskaf nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "471" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RemStar Plus Compliance Only < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RemStar Plus Voldoening Alleenlik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "474" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6021" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RemStar Pro with C - Flex + < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RemStar Pro met C - Flex + < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "477" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6022" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RemStar Auto with A - Flex < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RemStar Auto met A - Flex < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "480" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6023" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RemStar BiPAP Pro with Bi - Flex < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RemStar BiPAP Pro met Bi - Flex < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "483" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6024" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RemStar BiPAP Auto with Bi - Flex < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RemStar BiPAP Auto met Bi - Flex < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "486" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6026" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > BiPAP autoSV Advanced < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > BiPAP autoSV Advanced < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "489" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6028" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > BiPAP AVAPS < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > BiPAP AVAPS < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "492" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Unknown Model < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Onbekende Model < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "712" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Getting Ready . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maak Gereed . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "827" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Machine Unsupported < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masjie nie ge - ondersteun nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "828" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , your Philips Respironics CPAP machine ( Model % 1 ) is not supported yet . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jammer , u Philips Respironics CPAP masjien ( Model % 1 ) word nog nie ondersteun nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "816" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > I & apos ; m sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ongelukkig kan OSCAR slegs gebruiksure en basiese instellings van hierdie toestel rapporteer . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "733" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Scanning Files . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Skandeer Lêers . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "742" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "1983" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Importing Sessions . . . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Sessie Invoer . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "747" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Finishing up . . . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Voltooiing . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "829" / >
< source > The developers needs a . zip copy of this machine & apos ; s SD card and matching Encore . pdf reports to make it work with OSCAR . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "848" / >
< source > Machine Untested < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "849" / >
< source > Your Philips Respironics CPAP machine ( Model % 1 ) has not been tested yet . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "850" / >
< source > It seems similar enough to other machines that it might work , but the developers would like a . zip copy of this machine & apos ; s SD card and matching Encore . pdf reports to make sure it works with OSCAR . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "4996" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6141" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > 15 mm < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 15 mm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "4996" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6140" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > 22 mm < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 22 mm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6025" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > RemStar Plus < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RemStar Plus < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6027" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > BiPAP autoSV Advanced 60 Series < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > BiPAP autoSV Advanced 60 Series < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6030" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > CPAP Pro < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP Pro < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6031" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Auto CPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Auto CPAP < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6032" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > BiPAP Pro < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > BiPAP Pro < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6033" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Auto BiPAP < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Auto BiPAP < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6054" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6056" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flex Mode < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Flex Mode < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6055" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PRS1 pressure relief mode . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PRS1 drukverligting mode . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6061" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > C - Flex < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > C - Flex < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6062" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > C - Flex + < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > C - Flex + < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6063" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A - Flex < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > A - Flex < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6064" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Rise Time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Stygtyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6065" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bi - Flex < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bi - Flex < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6069" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6071" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Flex Level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Flex Vlak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6070" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PRS1 pressure relief setting . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PRS1 drukverligting instelling . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6075" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6106" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6128" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > x1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > x1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6076" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6107" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6129" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > x2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > x2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6077" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6108" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6130" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > x3 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > x3 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6078" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6109" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6131" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > x4 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > x4 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6079" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6110" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6132" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > x5 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > x5 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6083" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6085" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3059" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Humidifier Status < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bevogtiger Status < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6084" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PRS1 humidifier connected ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Is die PRS1 bevogtiger gekoppel ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6087" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Disconnected < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ontkoppel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6088" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Connected < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gekoppel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6092" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6094" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Heated Tubing < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verhitte Pyp < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6093" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Heated Tubing Connected < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verhitte Pyp Gekoppel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6101" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Humidification Level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bevogtigingsvlak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6102" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PRS1 Humidification level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PRS1 Bevogtigingsvlak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6103" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Humid . Lvl . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Bev . niv . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6114" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6115" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > System One Resistance Status < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > System One Resistance Status < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6116" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sys1 Resist . Status < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sys1 Resist . Status < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6123" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > System One Resistance Setting < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > System One Resistance Setting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6124" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > System One Mask Resistance Setting < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > System One Mask Resistance Setting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6125" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sys1 Resist . Set < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6136" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6138" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Hose Diameter < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pyp Deursneë < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6137" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Diameter of primary CPAP hose < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Deursneë van primêre CPAP pyp < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6145" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > System One Resistance Lock < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > System One Resistance Lock < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6146" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Whether System One resistance settings are available to you . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Of System One weerstand stellins beskikbaar is aan u . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6147" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Sys1 Resist . Lock < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Sys1 Resist . Lock < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6154" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6156" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Auto On < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Outo Aan < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6155" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A few breaths automatically starts machine < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Paar asemteue begin outomaties die masjien < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6163" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6165" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Auto Off < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Outo af < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6164" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Machine automatically switches off < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masjien skakel outomaties af < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6172" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6174" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Mask Alert < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masker Waarskuwing < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6173" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Whether or not machine allows Mask checking . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Of die masjien toelaat dat die Masker nagegaan word . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6181" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6183" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Show AHI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vertoon AHI < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6182" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Whether or not machine shows AHI via LCD panel . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Of die majien die AHI op die LCD paneel vertoon . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6195" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Unknown PRS1 Code % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Onbekende PRS1 Kode % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6196" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6197" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PRS1_ % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PRS1_ % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6253" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Breathing Not Detected < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Asemhaling Nie Waargeneem Nie < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6254" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > A period during a session where the machine could not detect flow . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Periode gedurende & apos ; n sessie waartydens die masjien die vloei kon waarneem nie . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6255" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > BND < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > BND < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6270" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Timed Breath < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gemete Asemhaling < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6271" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Machine Initiated Breath < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masjien Heinisieerde Asemhaling < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6272" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > TB < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > TB < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "36" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Windows User < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Windows Gebruiker < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "200" / >
< source > Using < / source >
< translation > Gebruik < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "200" / >
< source > , found SleepyHead -
< / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > , het SleepyHead gevind -
< / translation >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "201" / >
< source > You must run the OSCAR Migration Tool < / source >
< translation > U moet die OSCAR Migrasie Hulpmiddel gebruik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "511" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; i & gt ; Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import . & lt ; / i & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; i & gt ; U ou masjien data moet hergenereer word gegewe dat die rugsteun funksie nie afgeskakel was tydens vorige data intrek sessies nie . & lt ; / i & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "444" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Launching Windows Explorer failed < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie Windows Explorer oopmaak nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "445" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Could not find explorer . exe in path to launch Windows Explorer . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie explorer . exe vind om Windows Explorer oop te maak nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "497" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > OSCAR ( % 1 ) needs to upgrade its database for % 2 % 3 % 4 < / source >
< translation > OSCAR ( % 1 ) het nodig om die databasis op te gradeer vir % 2 % 3 % 4 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "510" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > & lt ; b & gt ; OSCAR maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose . & lt ; / b & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; b & gt ; OSCAR behou & apos ; n rugsteun van u toestel se data kaart vir hierdie doel . & lt ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "514" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR does not yet have any automatic card backups stored for this device . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR het nog geen outomatiese kaart rugsteun vir hierdie toestel nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "515" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit beteken dat u die masjien se data agterna weer sal moet intrek van u eie rugsteun of data kaart af . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "518" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Important : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Belangrik : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "518" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Once you upgrade , you & lt ; font size = + 1 & gt ; can not & lt ; / f o n t & g t ; u s e t h i s p r o f i l e w i t h t h e p r e v i o u s v e r s i o n a n y m o r e . < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > As u opgradeer , & lt ; font size = + 1 & gt ; kan u nie & lt ; / f o n t & g t ; h i e r d i e p r o f i e l m e e r m e t d i e v o r i g e p r o f i e l g e b r u i k n i e . < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "519" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you are concerned , click No to exit , and backup your profile manually , before starting OSCAR again . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > As u bekommerd is , kies Nee om uit te gaan en rugsteun u profiel handrolies , voordat u OSCAR weer begin . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "520" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Are you ready to upgrade , so you can run the new version of OSCAR ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Is u gereed om te opgradeer , sodat u die nuwe weergawe van OSCAR kan begin ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "534" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , the purge operation failed , which means this version of OSCAR can & apos ; t start . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jammer , die uitvee van die profiel was onsuksesvol , wat beteken dat hierdie weergawe van OSCAR nie kan begin nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "547" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Would you like to switch on automatic backups , so next time a new version of OSCAR needs to do so , it can rebuild from these ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wil u outomatiese rugsteun aanskakel , sodat wanneer & apos ; n nuwe weergawe van OSCAR nodig het om dit te doen , dit hiervandaan kan herbou ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "554" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your % 1 data . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR sal nou die invoer helper begin dat u u % 1 data kan invoer . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "564" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR will now exit , then ( attempt to ) launch your computers file manager so you can manually back your profile up : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR sal nou stop , waarna dit sal probeer om u rekenaar se file manager te begin dat u handrolies u profiel kan rugsteun : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "566" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Use your file manager to make a copy of your profile directory , then afterwards , restart OSCAR and complete the upgrade process . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruik u file manager om & apos ; n afskrif te maak van u profiel directory . Daarna kan u OSCAR weer begin om die opgraderingsproses te voltooi . < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "523" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Machine Database Changes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masjien Databasis Veranderinge < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "535" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > The machine data folder needs to be removed manually . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > The masjien se data vouer moet handmatig deur uself verwyder word . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "536" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > This folder currently resides at the following location : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hierdie lêer is tans teenwoordig in die volgende plek : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "542" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Rebuilding from % 1 Backup < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Herbou van % 1 Rugsteun < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "110" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Couldn & apos ; t parse Channels . xml , this build is seriously borked , no choice but to abort ! ! < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Kon nie Channels . xml ontleed nie . Ernstige foute lei tot stop van proses ! < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "121" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Therapy Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Terapie Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "122" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Inspiratory Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Inaseming Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "123" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Lower Inspiratory Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laer Inaseming Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "124" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Higher Inspiratory Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hoër Inaseming Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "125" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Expiratory Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Uitaseming Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "126" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Lower Expiratory Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laer Uitaseming Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "127" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Higher Expiratory Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hoër Uitaseming Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "128" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure Support < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk Ondersteuning < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "129" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PS Min < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PS Min < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "129" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure Support Minimum < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk Ondersteuning Minimum < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "130" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > PS Max < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PS Maks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "130" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure Support Maximum < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk Ondersteuning Maksimum < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "131" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Min Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Min Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "131" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Minimum Therapy Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Minimum Terapie Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "132" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Max Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maks Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "132" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Maximum Therapy Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maksimum Terapie Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "133" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ramp Time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Helling Tyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "133" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ramp Delay Period < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Helling Vertraging Periode < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "134" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ramp Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Helling Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "134" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Starting Ramp Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Begin Helling Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "135" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ramp Event < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Helling Gebeurtenis < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3137" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3139" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "135" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ramp < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Helling < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "156" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Vibratory Snore ( VS2 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vibratory Snore ( VS2 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "275" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Mask On Time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masker Op Tyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "275" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Time started according to str . edf < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd begin volgens str . edf < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "278" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Summary Only < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Opsomming Alleenlik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "636" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "142" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > An apnea where the airway is open < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Apneë waar die lugweg oop is < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "144" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > An apnea caused by airway obstruction < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Apneë veroorsaak deur lugweg obstruksie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "146" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Hypopnea < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hypopneë < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "146" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A partially obstructed airway < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Gedeeltelik - geblokte lugweg < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "148" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Unclassified Apnea < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ongeklassifiseerde Apneë < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "148" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > UA < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > UA < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "154" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Vibratory Snore < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Vibrerende Snork < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "154" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A vibratory snore < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > & apos ; n Vibrerende Snork < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "156" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A vibratory snore as detcted by a System One machine < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > & apos ; n Vibrerende snork soos waargeneem deur & apos ; n System One masjien < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6048" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure Pulse < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk Puls < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "6049" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A pulse of pressure & apos ; pinged & apos ; to detect a closed airway . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Druk puls wat gebruik word om & apos ; n gelote lugweg waar te neem . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "159" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "163" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A large mask leak affecting machine performance . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Groot maskerlek wat masjienverrigting beinvloed . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "166" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Non Responding Event < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Nie - reaksie Gebeurtenis < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "166" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A type of respiratory event that won & apos ; t respond to a pressure increase . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Tipe respiratoriese gebeurtenis wat nie op & apos ; n toename in druk reageer nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "169" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Expiratory Puff < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Uitgaande Teug < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "169" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Intellipap event where you breathe out your mouth . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Intellipap gebeurtenis waar u deur u mond uitasem . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "172" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SensAwake funksie sal druk verminder wanneer die pasiënt wakker word . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "175" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > User Flag # 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruikersvlaggie # 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "178" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > User Flag # 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruikersvlaggie # 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "181" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > User Flag # 3 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gebruikersvlaggie # 3 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "185" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Heart rate in beats per minute < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Harttempo in slae per minuut < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "190" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SpO2 % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SpO2 % < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "190" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Blood - oxygen saturation percentage < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bloedsuurstof versadiging persentasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "194" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Plethysomogram < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Plethysomogram < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "194" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > An optical Photo - plethysomogram showing heart rhythm < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Optiese Foto - plethysomogram wat hart ritme wys < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "200" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pulse Change < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Polsverandering < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "200" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A sudden ( user definable ) change in heart rate < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Skielike ( gebruiker definieerbare ) verandering in hartklop < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "203" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SpO2 Drop < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SpO2 Afname < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "203" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A sudden ( user definable ) drop in blood oxygen saturation < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Skielike ( gebruiker definieerbare ) afname in bloedsuurstof versadiging < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "203" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SD < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SD < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "207" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Breathing flow rate waveform < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Asemhaling vloeitempo golfvorm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "639" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > L / min < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > L / min < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "210" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "213" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Mask Pressure < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masker Druk < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "213" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Mask Pressure ( High resolution ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masker Druk ( Hoë resolusie ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "216" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Amount of air displaced per breath < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hoeveelheid lug verplaas per asemteug < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "219" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Graph displaying snore volume < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek vertoon snork volume < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "222" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Minute Ventilation < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Minuut Ventilasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "222" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Amount of air displaced per minute < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hoeveelheid lug verplaas per minuut < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "225" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Respiratory Rate < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Respiratoriese Tempo < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "225" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Rate of breaths per minute < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tempo van asemteue per minuut < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "228" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Patient Triggered Breaths < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pasiënt - gesnellerde Asemteue < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "228" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Percentage of breaths triggered by patient < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Persentasie asemteue gesneller deur pasiënt < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "228" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pat . Trig . Breaths < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pat . Trig . Breaths < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "231" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Leak Rate < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lek Tempo < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "231" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Rate of detected mask leakage < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tempo van bespeurde maskerlek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "235" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > I :E Ratio < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > I :E Verhouding < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "235" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ratio between Inspiratory and Expiratory time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verhouding tussen Inasem en Uitasem tyd < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "644" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ratio < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > verhouding < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "131" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure Min < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk Min < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "132" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure Max < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk Maks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "138" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Cheyne Stokes Respiration < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Cheyne Stokes Respirasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "138" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Abnormale periode van Cheyne Stokes Respirasie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "138" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CSR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CSR < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "140" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Periodic Breathing < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ongereëlde Asemhaling < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "140" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > An abnormal period of Periodic Breathing < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Abnormale tydperk van Ongereëlde Asemhaling < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "142" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Clear Airway < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oop Lugweg < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "144" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Obstructive < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Obstruktiewe < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "148" / >
< source > An apnea that couldn & apos ; t be determined as Central or Obstructive . < / source >
< translation > & apos ; n Apneë wat nie bepaal kon word as Sentraal of Obstruktief nie . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "150" / >
< source > A restriction in breathing from normal , causing a flattening of the flow waveform . < / source >
< translation > & apos ; n Beperking in asemhaling wat afplatting van die vloi golfvorm veroorsaak . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "152" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Respiratory Effort Related Arousal : An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Respiratory Effort Related Arousal : & apos ; n Beperking in asemhaling wat of veroorsaak dat die pasiënt wakker word of wat slaapversteuring tot gevolg het . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "159" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Leak Flag < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lek Vlag < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "159" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > LF < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > LF < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "175" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "178" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "181" / >
< source > A user definable event detected by OSCAR & apos ; s flow waveform processor . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Gebruiker definieerbare gebeurtenis waargeneem deru OSCAR se vloei golfvorm prosesseerder . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "197" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Perfusion Index < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Perfusie Indeks < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "197" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Relatiewe beoordeling van die polssterkte op die moniteringsplek < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "197" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Perf . Index % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Perf . Indeks % < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "238" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Expiratory Time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Uitasem Tyd < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "238" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time taken to breathe out < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd wat dit neem om uit te asem < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "241" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Inspiratory Time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Inasem Tyd < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "241" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time taken to breathe in < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd wat dit neem om in te asem < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "244" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Respiratory Event < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Respiratoriese Gebeurtenis < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "244" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > A ResMed data source showing Respiratory Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Resmed data bron wat respiratoriese gebeurtenisse wys < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "247" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Graph showing severity of flow limitations < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek wat die omvang van vloeibeperkings toon < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "247" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Flow Limit . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Vloei Lim . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "250" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Target Minute Ventilation < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Minuut Ventilasie Teiken < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "253" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Maximum Leak < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maksimum Lek < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "253" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > The maximum rate of mask leakage < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die maksimum tempo van maskerlek < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "253" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Max Leaks < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Maks Lek < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "256" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Apnea Hypopnea Index < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Apneë Hypopneë Indeks < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "256" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Graph showing running AHI for the past hour < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek wat die lopende AHI vir die laaste uur wys < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "259" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Total Leak Rate < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Totale Lek Tempo < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "259" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Detected mask leakage including natural Mask leakages < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Waargenome maskerlek , insluitend natuurlike Maskerlekkasies < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "262" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Median Leak Rate < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Median Lek Tempo < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "262" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Median rate of detected mask leakage < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Median tempo van waargenome maskerlek < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "262" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Median Leaks < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Median Lek < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "265" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Respiratory Disturbance Index < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Respiratoriese Versteuring Indeks < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "265" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Graph showing running RDI for the past hour < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grafiek wat RDI vir die afgelope uur vertoon < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "269" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Sleep position in degrees < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slaap posisie in grade < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "272" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Upright angle in degrees < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Regop hoek in grade < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "278" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > CPAP Session contains summary data only < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP Sessie bevat slegs opsommende data < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "282" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > PAP Mode < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PAP Mode < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "282" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > PAP Device Mode < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PAP Toestel Mode < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "286" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > APAP ( Variable ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > APAP ( Veranderbaar ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "290" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ASV ( Fixed EPAP ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ASV ( Vaste EPAP ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "291" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ASV ( Variable EPAP ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ASV ( Veranderbare EPAP ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "300" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Height < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lengte < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "300" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Physical Height < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Fisiese Lengte < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "301" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Notes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Notas < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "301" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Bookmark Notes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boekmerk Notas < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "303" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Body Mass Index < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ligaams Massa Indeks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "304" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > How you feel ( 0 = like crap , 10 = unstoppable ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hoe u voel ( 0 = sleg , 10 = wonderlik ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "305" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Bookmark Start < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boekmerk Begin < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "306" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Bookmark End < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boekmerk Einde < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "307" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Last Updated < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste Opgedateer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "308" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Journal Notes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Joernaal Notas < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "308" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Journal < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Joernaal < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "315" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > 1 = Awake 2 = REM 3 = Light Sleep 4 = Deep Sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 1 = Wakker 2 = REM 3 = Ligte Slaap 4 = Diep Slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "317" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Brain Wave < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Breingolf < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "317" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > BrainWave < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Breingolf < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "318" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Awakenings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ontwakings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "318" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Number of Awakenings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Aantal Ontwakings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "319" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Morning Feel < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oggend Gevoel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "319" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > How you felt in the morning < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hoe u gevoel het in die oggend < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "320" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time Awake < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd Wakker < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "320" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time spent awake < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd wakker gespandeer < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "321" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time In REM Sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd In REM Slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "321" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time spent in REM Sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd gespandeer in REM Slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "321" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time in REM Sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd in REM Slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "322" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time In Light Sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd in Ligte Slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "322" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time spent in light sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd gespandeer in ligte slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "322" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time in Light Sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd in Ligte Slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "323" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time In Deep Sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd In Diep Slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "323" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time spent in deep sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd gespandeer in diep slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "323" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time in Deep Sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd in Diep Slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "324" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time to Sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd om te Slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "324" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Time taken to get to sleep < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tyd geneem om te slaap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "325" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Zeo ZQ < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Zeo ZQ < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "325" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Zeo sleep quality measurement < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Zeo slaap kwaliteit meting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "325" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ZEO ZQ < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ZEO ZQ < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "334" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Debugging channel # 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ontfouting kanaal # 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "334" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "335" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Top secret internal stuff you & apos ; re not supposed to see ; ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Super geheime goed wat u nie veronderstel is om te sien nie ; ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "334" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Test # 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Toets # 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "335" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Debugging channel # 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ontfouting kanaal # 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "335" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Test # 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Toets # 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "730" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Zero < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Zero < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "733" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Upper Threshold < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Boonste Drempel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "736" / >
2018-06-12 15:57:24 +00:00
< source > Lower Threshold < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Onderste Drempel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "444" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > As you did not select a data folder , OSCAR will exit . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Omdat u nie & apos ; n data lêer gekies het nie , sal OSCAR nou uitgaan . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "185" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Choose the SleepyHead data folder to migrate < / source >
< translation > Kies die SleepyHead datavouer om te migreer < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "186" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > or CANCEL to skip migration . < / source >
< translation > of CANCEL om migrasie oor te slaan . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "200" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > The folder you chose does not contain valid SleepyHead data . < / source >
< translation > Die vouer wat u gekies het bevat nie geldige SleepyHead data nie . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "201" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > You cannot use this folder : < / source >
< translation > U kan nie hierdie vouer gebruik nie : < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "216" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Migrating < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Besig om te migreer < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "216" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > files < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > lêers < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "217" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > from < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > vanaf < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "217" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > to < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > na < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "431" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > OSCAR will set up a folder for your data . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > OSCAR sal & apos ; n vouer skep vir u data . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "432" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > If you have been using SleepyHead , OSCAR can copy your old data to this folder later . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "433" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > We suggest you use this folder : < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Dit word voorgestel dat u die volgende vouer gebruik : < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "434" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Click Ok to accept this , or No if you want to use a different folder . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Kies OK om hierdie te aanvaar , of No indien u & apos ; n verskillende vouer wil gebruik . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "440" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Choose or create a new folder for OSCAR data < / source >
< translation > Kies of skep & apos ; n nuwe vouer vir OSCAR data < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "445" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Next time you run OSCAR , you will be asked again . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Die volgende keer wat u OSCAR gebruik , sal u weer gevra word . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "456" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > The folder you chose is not empty , nor does it already contain valid OSCAR data . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die lêer wat u gekies het , is nie leeg nie , en bevat ook nie geldige OSCAR data nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "478" / >
< source > Data directory : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "486" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Migrate SleepyHead Data ? < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Moet SleepyHead Data migreer word ? < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "487" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Op die volgende skerm sal OSCAR u vra om & apos ; n vouer met SleepyHead data te kies < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "488" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Click [ OK ] to go to the next screen or [ No ] if you do not wish to use any SleepyHead data . < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Kies [ OK ] om na die volgende skerm te gaan of [ No ] indien u nie enige SleepyHead data wil gebruik nie . < / translation >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "546" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > The version of OSCAR you just ran is OLDER than the one used to create this data ( % 1 ) . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die weergawe van OSCAR wat u pas uitgevoer het , is OUER as die een wat gebruik is om hierdie data te skep ( % 1 ) . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "548" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > It is likely that doing this will cause data corruption , are you sure you want to do this ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit is moontlik dat hierdie sal lei tot data korrupsie , is u seker dat u wil voortgaan ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "648" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Question < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vraag < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "443" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Exiting < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Gaan uit < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "457" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Are you sure you want to use this folder ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Is u seker dat u hierdie vouer wil gebruik ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "261" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Don & apos ; t forget to place your datacard back in your CPAP machine < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Moenie vergeet om u data kaart terug te sit in u CPAP masjien nie < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "261" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR Reminder < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR Herinnering < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "432" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U kan slegs met een instansie van & apos ; n individuele OSCAR profiel werk op & apos ; n keer . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "433" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > If you are using cloud storage , make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Indien u gebruik maak van cloud berging , maak seker dat OSCAR toegemaak is en dat sinkronisasie afgehandel is op die rekenaar voordat u voortgaan . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "446" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Loading profile & quot ; % 1 & quot ; . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laai profiel & quot ; % 1 & quot ; . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2114" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Sorry , your % 1 % 2 machine is not currently supported . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Jammer , u % 1 % 2 masjien is nie tans ondersteun nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1178" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults ? < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Is u seker dat u alle kanaal kleure en instellings wil terugstel na die verstekwaardes ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1231" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Is u seker u wil al u golfvormkanaalkleure en - instellings na standaardinstellings herstel ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "38" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > There are no graphs visible to print < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daar is geen grafieke sigbaar om te druk nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "53" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Would you like to show bookmarked areas in this report ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wil u graag boekmerk areas in hierdie verslag wys ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "97" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Printing % 1 Report < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk % 1 Verslag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "131" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 Report < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 Verslag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "189" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > : % 1 hours , % 2 minutes , % 3 seconds
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > : % 1 ure , % 2 minute , % 3 sekondes
< / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "235" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > RDI % 1
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > RDI % 1
< / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "237" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > AHI % 1
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > AHI % 1
< / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "270" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > AI = % 1 HI = % 2 CAI = % 3 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > AI = % 1 HI = % 2 CAI = % 3 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "276" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % % < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "280" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > UAI = % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > UAI = % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "282" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > NRI = % 1 LKI = % 2 EPI = % 3 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > NRI = % 1 LKI = % 2 EPI = % 3 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "351" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Reporting from % 1 to % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verslaggewing van % 1 tot % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "423" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Entire Day & apos ; s Flow Waveform < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Volle Dag se Vloei Golfvorm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "429" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Current Selection < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Huidige Keuse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "439" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Entire Day < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Volle Dag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "554" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR v % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR v % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "560" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Page % 1 of % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bladsy % 1 van % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "997" / >
< source > Days : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dae : % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1001" / >
< source > Low Usage Days : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lae Gebruik Dae : % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1002" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ( % 1 % compliant , defined as & gt ; % 2 hours ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ( % 1 % voldoening , gedefinieer as & gt ; % 2 ure ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1118" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ( Sess : % 1 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ( Sess : % 1 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1126" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Bedtime : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bedtyd : % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1128" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Waketime : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wakkerwordtyd : % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1168" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > 90 % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 90 % < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1240" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ( Summary Only ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ( Slegs Opsomming ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "431" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > There is a lockfile already present for this profile & apos ; % 1 & apos ; , claimed on & apos ; % 2 & apos ; . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daar is & apos ; n uitsluiting reeds teenwoordig vir hierdie profiel & apos ; % 1 & apos ; , aangevra op & apos ; % 2 & apos ; . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "163" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Peak < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Piek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "167" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 % % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 % % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "287" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Fixed Bi - Level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vaste Bi - Level < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "288" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Auto Bi - Level ( Fixed PS ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Outo Bi - Level ( Vaste PS ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "289" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Auto Bi - Level ( Variable PS ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Outo Bi - Level ( Veranderbare PS ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1394" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1417" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Fixed % 1 ( % 2 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vaste % 1 ( % 2 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1419" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Min % 1 Max % 2 ( % 3 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Min % 1 Maks % 2 ( % 3 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1421" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1436" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > EPAP % 1 IPAP % 2 ( % 3 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > EPAP % 1 IPAP % 2 ( % 3 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1423" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > PS % 1 over % 2 - % 3 ( % 4 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > PS % 1 oor % 2 - % 3 ( % 4 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1425" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1429" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Min EPAP % 1 Max IPAP % 2 PS % 3 - % 4 ( % 5 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Min EPAP % 1 Maks IPAP % 2 PS % 3 - % 4 ( % 5 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1427" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > EPAP % 1 PS % 2 - % 3 ( % 6 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > EPAP % 1 PS % 2 - % 3 ( % 6 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "154" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "156" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "158" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "163" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "318" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Most recent Oximetry data : & lt ; a onclick = & apos ; alert ( & quot ; daily = % 2 & quot ; ) ; & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Mees onlangse Oximetrie data : & lt ; a onclick = & apos ; alert ( & quot ; daily = % 2 & quot ; ) ; & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "319" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ( last night ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ( laasnag ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "320" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ( yesterday ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ( gister ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "321" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ( % 2 day ago ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ( % 2 dae gelede ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "326" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No oximetry data has been imported yet . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen oximetrie data is nog ingevoer ne . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line = "39" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line = "41" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Contec < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Contec < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line = "39" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CMS50 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CMS50 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line = "77" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Fisher & amp ; Paykel < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Fisher & amp ; Paykel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line = "77" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ICON < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ICON < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line = "77" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > DeVilbiss < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > DeVilbiss < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line = "77" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Intellipap < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Intellipap < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line = "85" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SmartFlex Settings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SmartFlex Settings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line = "39" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ChoiceMMed < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ChoiceMMed < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line = "39" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > MD300 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > MD300 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line = "66" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Respironics < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Respironics < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line = "66" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > M - Series < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > M - Series < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line = "344" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Philips Respironics < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Philips Respironics < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line = "344" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > System One < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > System One < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line = "446" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ResMed < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ResMed < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line = "446" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > S9 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > S9 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line = "455" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > EPR : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > EPR : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line = "37" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Somnopose < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Somnopose < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line = "37" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Somnopose Software < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Somnopose Software < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line = "38" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Zeo < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Zeo < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line = "38" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Personal Sleep Coach < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Personal Sleep Coach < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gFlagsLine.cpp" line = "196" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Database Outdated
Please Rebuild CPAP Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Databasis Verouderd
Herbou Asseblief Die CPAP Data < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gFlagsLine.cpp" line = "373" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ( % 2 min , % 3 sec ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ( % 2 min , % 3 s ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gFlagsLine.cpp" line = "375" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ( % 3 sec ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ( % 3 s ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "386" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Pop out Graph < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pop Grafiek Uit < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1406" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > I & apos ; m very sorry your machine doesn & apos ; t record useful data to graph in Daily View : ( < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U masjien neem ongelukkig nie bruikbare data op om te wys in Daaglike Vertoon nie : ( < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1409" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > There is no data to graph < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daar is geen data om te vertoon nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1590" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > d MMM [ % 1 - % 2 ] < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > d MMM [ % 1 - % 2 ] < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2111" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2154" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2225" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2242" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2206" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Hide All Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Versteek Alle Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2207" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Show All Events < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vertoon Alle Gebeurtenisse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2548" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Unpin % 1 Graph < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ontpin % 1 Grafiek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2550" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2625" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Popout % 1 Graph < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Popout % 1 Grafiek < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2627" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pin % 1 Graph < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pin % 1 Grafiek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineChart.cpp" line = "1036" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Plots Disabled < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Plots Afgeskakel < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineChart.cpp" line = "1110" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Duration % 1 : % 2 : % 3 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tydsduur % 1 : % 2 : % 3 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineChart.cpp" line = "1111" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > AHI % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > AHI % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "107" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 : % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 : % 2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "150" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Relief : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verligting : % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "156" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Hours : % 1 h , % 2 m , % 3 s < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ure : % 1 h , % 2 m , % 3 s < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "259" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Machine Information < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masjien Inligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "25" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Journal Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Joernaal Data < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "43" / >
< source > OSCAR found an old Journal folder , but it looks like it & apos ; s been renamed : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR het & apos ; n ou Joernaal lêer gevind , maar dit lyk of die naam verander is : < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "45" / >
< source > OSCAR will not touch this folder , and will create a new one instead . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR sal nie aan die lêer raak nie en sal eerder & apos ; n nuwe een skep . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "46" / >
< source > Please be careful when playing in OSCAR & apos ; s profile folders : - P < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wees asseblief versigtig wanneer u met OSCAR se profiel lêers speel : - P < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "53" / >
< source > For some reason , OSCAR couldn & apos ; t find a journal object record in your profile , but did find multiple Journal data folders .
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > OSCAR kon nie & apos ; n joernaal objek rekord in u profiel vind nie , maar het veelvuldige Joernaal data vouers gevind . < / translatorcomment >
< translation > OSCAR kon nie & apos ; n joernaal objek rekord in u profiel vind nie , maar het veelvuldige Joernaal data vouers gevind .
2019-04-16 17:06:58 +00:00
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "54" / >
< source > OSCAR picked only the first one of these , and will use it in future :
< / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCARhet slegs die eerste hiervan gekies en sal dit in die toekoms gebruik :
2019-04-16 17:06:58 +00:00
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "56" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > If your old data is missing , copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Indien u ou data weg is , verskuif die inhoud van al die ander Journal_XXXXXXX vouers handmatig na hierdie een toe . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line = "41" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CMS50F3 . 7 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CMS50F3 . 7 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line = "41" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CMS50F < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CMS50F < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1543" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1545" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SmartFlex Mode < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SmartFlex Mode < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1544" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Intellipap pressure relief mode . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Intellipap drukverligtingsmode . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1550" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3028" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Ramp Only < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slegs Helling < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1551" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3029" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Full Time < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voltyds < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1554" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1556" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > SmartFlex Level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SmartFlex Vlak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "1555" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Intellipap pressure relief level . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Intellipap drukverligting vlak . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "660" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "1679" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > VPAP Adapt < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > VPAP Aanpas < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "1647" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Parsing Identification File < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Ontleed identifikasie lêer < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "1746" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Locating STR . edf File ( s ) . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Soek na STR . edf Lêer ( s ) . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "1921" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Cataloguing EDF Files . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Katalogisering van EDF - lêers . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "1932" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Queueing Import Tasks . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Invoeropdragte in afwagting . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "1992" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Finishing Up . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voltooiing . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3003" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > CPAP Mode < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP Mode < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3009" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > VPAP - T < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > VPAP - T < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3010" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > VPAP - S < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > VPAP - S < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3011" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > VPAP - S / T < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > VPAP - S / T < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3012" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ? ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ? ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3013" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > VPAPauto < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > VPAPauto < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3015" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ASVAuto < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ASVAuto < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3016" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3017" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ? ? ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ? ? ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3018" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Auto for Her < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Auto for Her < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3021" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3023" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > EPR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > EPR < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3022" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > ResMed Exhale Pressure Relief < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ResMed Uitasem Druk Verligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3030" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Patient ? ? ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pasiënt ? ? ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3033" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3035" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > EPR Level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > EPR Vlak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3034" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Exhale Pressure Relief Level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Uitasem Druk Verligting Vlak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3038" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > 0 cmH2O < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 0 cmH2O < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3039" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > 1 cmH2O < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 1 cmH2O < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3040" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > 2 cmH2O < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 2 cmH2O < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3041" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > 3 cmH2O < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 3 cmH2O < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3048" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > SmartStart < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SmartStart < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3049" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Machine auto starts by breathing < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masien begin outomaties deur asemhaling < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3050" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Smart Start < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Smart Start < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3057" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Humid . Status < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Humid . Status < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3058" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Humidifier Enabled Status < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Humidifier Enabled Status < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3066" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Humid . Level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Humid . Level < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3067" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3068" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Humidity Level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bevogtiger Vlak < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3082" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3084" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Temperature < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Temperatuur < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3083" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ClimateLine Temperature < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ClimateLine Temperatuur < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3089" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Temp . Enable < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Temp . Enable < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3090" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ClimateLine Temperature Enable < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ClimateLine Temperature Enable < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3091" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Temperature Enable < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Temperature Enable < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3100" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > AB Filter < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > AB Filter < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3101" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3102" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Antibacterial Filter < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Antibakteriese Filter < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3109" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Pt . Access < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pt . Access < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3110" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3111" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Patient Access < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Pasiënt Toegang < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3118" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3119" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3120" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Climate Control < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3124" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Manual < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > Of handleiding ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Handrolies < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3123" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Auto < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Outo < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3127" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3129" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Mask < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masker < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3128" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > ResMed Mask Setting < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > ResMed Masker Stelling < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3132" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Pillows < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kussings < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3133" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Full Face < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Volgesig < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3134" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Nasal < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Neus < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "3138" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Ramp Enable < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Helling Aktiveer < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line = "116" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Weinmann < / source >
< translation > Weinmann < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line = "116" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > SOMNOsoft2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > SOMNOsoft2 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraph.cpp" line = "351" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Snapshot % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Snapshot % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "266" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CMS50D + < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CMS50D + < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "266" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CMS50E / F < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CMS50E / F < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "658" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Loading % 1 data for % 2 . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laai % 1 data vir % 2 . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "668" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Scanning Files < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lêers skandeer < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "702" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Migrating Summary File Location < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Migreer Opsomming Lêer Plek < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "865" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Loading Summaries . xml . gz < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laai Summaries . xml . gz < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "996" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Loading Summary Data < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laai Opsomming Data < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/progressdialog.cpp" line = "14" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Please Wait . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wag Asseblief . . . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/updateparser.cpp" line = "228" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1
Line % 2 , column % 3 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1
Lyn % 2 , kolom % 3 < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/updateparser.cpp" line = "241" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Could not parse Updates . xml file . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kon nie Updates . xml lêer ontleed nie . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line = "312" / >
< source > Peak % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Piek % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "504" / >
< source > Updating Statistics cache < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "730" / >
< source > Usage Statistics < / source >
< translation type = "unfinished" > Gebruik Statistiek < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / context >
< context >
< name > Report < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.ui" line = "14" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Form < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Vorm < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.ui" line = "27" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > about :blank < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > * * * ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > about :blank < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SessionBar < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/sessionbar.cpp" line = "246" / >
< source > % 1 h % 2 m < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 h % 2 m < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/sessionbar.cpp" line = "289" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > No Sessions Present < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Geen Sessies Teenwoordig nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Statistics < / name >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "571" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Statistics < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CPAP Statistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "574" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1357" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Usage < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > CPAP Gebruik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "575" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Average Hours per Night < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gemiddelde Ure per Nag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "578" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Therapy Efficacy < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Terapie Doeltreffendheid < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "588" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Leak Statistics < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Lek Statistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "593" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure Statistics < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Druk Statistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "607" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter Statistics < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Oximeter Statistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "611" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Blood Oxygen Saturation < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Bloed Suurstofversadiging < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "616" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Polstempo < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "627" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 Median < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > % 1 Mediaan < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "628" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "629" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Average % 1 < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Gemiddelde % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "631" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Min % 1 < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Min % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "632" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Max % 1 < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Maks % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "633" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 Index < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > % 1 Indeks < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "634" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % of time in % 1 < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > % tyd in % 1 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "635" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % of time above % 1 threshold < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % tyd bo die % 1 drempelwaarde < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "636" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % of time below % 1 threshold < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % tyd onder die % 1 drempelwaarde < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "655" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Name : % 1 , % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Naam : % 1 , % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "657" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > DOB : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geb : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "660" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Phone : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Tel : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "663" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Email : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Epos : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "666" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Address : < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Adres : < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "748" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > This report was generated by OSCAR v % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Hierdie verslag is gegenereer deur OSCAR v % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "749" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > OSCAR is free open - source CPAP report software < / source >
< translation > OSCAR is gratis oop - bronkode CPAP verslaggewing sagteware < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1050" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Oscar has no data to report : ( < / source >
< translation > OSCAR het geen data om te rapporteer nie : ( < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1358" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Days Used : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dae Gebruik : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1359" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Low Use Days : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Lae Gebruik Dae : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1360" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Compliance : % 1 % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Voldoening : % 1 % < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1384" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Days AHI of 5 or greater : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dae AHI van 5 of hoër : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1391" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Best AHI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Beste AHI < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1395" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1407" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 AHI : % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Datum : % 1 AHI : % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1401" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst AHI < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slegste AHI < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1438" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Best Flow Limitation < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Beste Vloeibeperking < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1442" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1455" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 FL : % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Datum : % 1 FL : % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1448" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst Flow Limtation < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slegste Vloeibeperking < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1460" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No Flow Limitation on record < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen Vloeibeperking op rekord < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1481" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst Large Leaks < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slegste Groot Lekke < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1489" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 Leak : % 2 % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Datum : % 1 Lek : % 2 % < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1495" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No Large Leaks on record < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen Groot Lekke op rekord < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1518" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst CSR < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slegste CSR < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1526" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 CSR : % 2 % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Datum : % 1 CSR : % 2 % < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1531" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No CSR on record < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen CSR op rekord < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1548" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst PB < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slegste PB < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1556" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 PB : % 2 % < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Datum : % 1 PB : % 2 % < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1561" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > No PB on record < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen PB op rekord < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1569" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Want more information ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Benodig u meer inligting ? < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1570" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR needs all summary data loaded to calculate best / worst data for individual days . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR benodig alle opsommende data ingelaai om die beste / slegste data vir individuele dae te kan bereken . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1571" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Please enable Pre - Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Aktiveer asseblief die vooraf laai van opsommings in die kieslys om te verseker dat hierdie data beskikbaar is . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1591" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Best RX Setting < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Beste RX Stelling < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1594" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1606" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Date : % 1 - % 2 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Datum : % 1 - % 2 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1597" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1609" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Culminative AHI : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > ? ? ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Kumulatiewe AHI : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1598" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1610" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Culminative Hours : % 1 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > ? ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Kumulatiewe Ure : % 1 < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1603" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Worst RX Setting < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Slegste RX Stelling < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1149" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Most Recent < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Mees Onlangse < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "576" / >
< source > Compliance ( % 1 hrs / day ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "969" / >
< source > Changes to Machine Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1048" / >
< source > No data found ? ! ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1150" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Week < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laaste Week < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1151" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last 30 Days < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laaste 30 Dae < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1152" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laaste 6 Maande < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1153" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Year < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laasdte Jaar < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1157" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Session < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Laaste Sessie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1198" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Details < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Details < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1212" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > No % 1 data available . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen % 1 data beskikbaar . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1215" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 day of % 2 Data on % 3 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 dag van % 2 Data op % 3 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1221" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > % 1 days of % 2 Data , between % 3 and % 4 < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 dae van % 2 Data , tussen % 3 en % 4 < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "977" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Days < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dae < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "981" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure Relief < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk Verligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "983" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Pressure Settings < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Druk Instellings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "913" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Machine Information < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Masjien Inligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "920" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > First Use < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Eerste Gebruik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "921" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Last Use < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laaste Gebruik < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > UpdaterWindow < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "14" / >
< source > OSCAR Updater < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR Opdateerder < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "60" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > A new version of $APP is available < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & apos ; n Nuwe weergawe van $APP is beskikbaar < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "106" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Version Information < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Weergawe Inligting < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "117" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Release Notes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vrystelling Notas < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "142" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Build Notes < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Bou Notas < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "195" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Maybe & amp ; Later < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Miskien & amp ; Later < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "215" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Upgrade Now < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Upgradeer Nou < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "250" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Please wait while updates are downloaded and installed . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wag asseblief terwyl opdaterings afgelaai en geïnstalleer is . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "264" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Updates < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Opdaterings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "304" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Component < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Komponent < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "309" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Version < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Weergawe < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "314" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Size < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Grootte < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "319" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Progress < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vordering < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "328" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Log < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translatorcomment > ? ? ? ? ? < / translatorcomment >
< translation > Log < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "374" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Downloading & amp ; Installing Updates < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Laai & amp ; Installeer Opdaterings < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.ui" line = "394" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > & amp ; Finished < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & amp ; Finished < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "93" / >
< source > Updates are not yet implemented < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Opdaterings is nog nie voltooi nie < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "127" / >
< source > Checking for OSCAR Updates < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kontroleer vir OSCAR opdaterings < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "146" / >
< source > Requesting < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Versoek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "158" / >
< source > OSCAR Updates are currently unvailable for this platform < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR Opdaterings is tans nie beskikbaar vier hierdie platvorm nie < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "158" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "504" / >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "510" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > OSCAR Updates < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > OSCAR Opdaterings < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "459" / >
< source > Version % 1 of OSCAR is available , opening link to download site . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Weergawe % 1 van OSCAR is beskikbaar , skakel na webwerf maak oop . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "511" / >
< source > New OSCAR Updates are avilable : < / source >
< translation > Nuwe OSCAR Opdaterings is beskikbaar : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "462" / >
< source > You are already running the latest version . < / source >
< translation > U het reeds die nuutste weergawe . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "512" / >
< source > Would you like to download and install them now ? < / source >
< translation > Wil u dit nou aflaai en installeer ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "504" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > No updates were found for your platform . < / source >
< translation > Geen opdaterings is gevind vir u platvorm nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/UpdaterWindow.cpp" line = "171" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 bytes received < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 grepe ontvang < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / context >
< context >
< name > Welcome < / name >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "14" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Form < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Vorm < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "128" / >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< source > Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter < / source >
< translation > Welkom by die Open Source CPAP Analysis Reporter < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "143" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > What would you like to do ? < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Wat wil u doen ? < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "186" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > CPAP Importer < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP Invoerder < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "224" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Oximetry Wizard < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximetrie Helper < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "262" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Daily View < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Daaglikse Vertoon < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "300" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Overview < / source >
2019-04-16 17:06:58 +00:00
< translation > Oorsig < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "338" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Statistics < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Statistieke < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "581" / >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< source > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; R e s M e d S 9 S D C a r d s n e e d t o b e l o c k e d & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; b e f o r e i n s e r t i n g i n t o y o u r c o m p u t e r & l t ; b r / & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # 0 0 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; S o m e o p e r a t i n g s y s t e m s w r i t e c a c h e f i l e s w h i c h b r e a k t h e i r s p e c i a l f i l e s y s t e m J o u r n a l & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "160" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > It would be a good idea to check File - & gt ; Preferences first , < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Dit is & apos ; n goeie idee om eers na File - & gt ; Preferences te kyk , < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "161" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > as there are some options that affect import . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > want daar is keuses wat invoering affekteer . < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "162" / >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< source > Note that some preferences are forced when a ResMed machine is detected < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Let daarop dat sommige voorkeure afgedwing word wanneer & apos ; n ResMed - masjien bespeur word < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "163" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > First import can take a few minutes . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die eerste invoer kan & apos ; n paar minute neem . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "176" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > The last time you used your % 1 . . . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Die laaste keer wat u u % 1 gebruik het . . . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "180" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > last night < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > laasnag < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "181" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > yesterday < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > gister < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "182" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 2 days ago < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 2 dae gelede < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "184" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > was % 1 ( on % 2 ) < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > was % 1 ( op % 2 ) < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "192" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > % 1 hours , % 2 minutes and % 3 seconds < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 ure , % 2 minute en % 3 sekondes < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "195" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Your machine was on for % 1 . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U masjien was aan vir % 1 . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "196" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > & lt ; font color = red & gt ; You only had the mask on for % 1 . & lt ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > & lt ; font color = red & gt ; U het slegs die masker opgehad vir % 1 . & lt ; / f o n t & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "207" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > under < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > onder < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "208" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > over < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > bo < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "209" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > reasonably close to < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > redelik naby aan < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "210" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > equal to < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > gelyk aan < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "224" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > You had an AHI of % 1 , which is % 2 your % 3 day average of % 4 . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U het & apos ; n AHI gehad van % 1 , wat % 2 u % 3 dag gemiddeld van % 4 is . < / translation >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "233" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your CPAP machine used a constant % 1 % 2 of air < / source >
< translation > U CPAP masjien het & apos ; n konstante % 1 % 2 lug gebruik < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "236" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your pressure was under % 1 % 2 for % 3 % of the time . < / source >
< translation > U druk was onder % 1 % 2 vir % 3 % van die tyd . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "240" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your machine used a constant % 1 - % 2 % 3 of air . < / source >
< translation > U masjien het & apos ; n konstante % 1 - % 2 % 3 lug gebruik . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "249" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your EPAP pressure fixed at % 1 % 2 . < / source >
< translation > U EPAP druk was vas op % 1 % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "250" / >
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "256" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your IPAP pressure was under % 1 % 2 for % 3 % of the time . < / source >
< translation > U IPAP druk was onder % 1 % 2 vir % 3 % van die tyd . < / translation >
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "255" / >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< source > Your EPAP pressure was under % 1 % 2 for % 3 % of the time . < / source >
< translation > U EPAP druk was onder % 1 % 2 vir % 3 % van die tyd . < / translation >
< / message >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "244" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Your machine was under % 1 - % 2 % 3 for % 4 % of the time . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U masjien was onder % 1 - % 2 % 3 vir % 4 % van die tyd . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "276" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > Your average leaks were % 1 % 2 , which is % 3 your % 4 day average of % 5 . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > U gemiddelde lekke was % 1 % 2 , wat % 3 u % 4 dag gemiddeld van % 5 is . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-08-19 16:06:11 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "282" / >
2018-06-06 16:03:51 +00:00
< source > No CPAP data has been imported yet . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Geen CPAP data is nog ingevoer nie . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< context >
< name > gGraph < / name >
< message >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraph.cpp" line = "793" / >
< source > % 1 days < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > % 1 dae < / translation >
2019-03-04 00:43:07 +00:00
< / message >
< / context >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< context >
< name > gGraphView < / name >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "392" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > 100 % zoom level < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > 100 % zoom vlak < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "393" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Restore X - axis zoom too 100 % to view entire days data . < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Herstel X - as zoom na 100 % om volle dag se data te sien . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "395" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Reset Graph Layout < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Herstel Grafiek Uitleg < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "396" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Resets all graphs to a uniform height and default order . < / source >
2018-05-29 08:22:01 +00:00
< translation > Herstel alle grafieke na univorme hoogte en verstek volgorde . < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "399" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Y - Axis < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Y - As < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "400" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Plots < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Plots < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "405" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > CPAP Overlays < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > CPAP Oorlê < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "408" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Oximeter Overlays < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Oximeter Oorlê < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "411" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Dotted Lines < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Stippellyne < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
2019-04-07 01:54:59 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1746" / >
< source > Double click title to pin / unpin
Click and drag to reorder graphs < / source >
< translation > Dubbelkliek die titel om te pin / ontpin
Kliek en sleep om grafieke te herrangskik < / translation >
< / message >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2044" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Remove Clone < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Verwyder Kloon < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< message >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2048" / >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< source > Clone % 1 Graph < / source >
2019-03-28 18:52:30 +00:00
< translation > Kloon % 1 Grafiek < / translation >
2018-04-03 02:16:55 +00:00
< / message >
< / context >
< / TS >