2021-08-23 11:48:52 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< TS version = "2.1" language = "zh_TW" >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "88" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sorry , could not locate About file . < / source >
< translation > 歹 勢 , 找 不 到 相 關 檔 案 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "238" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Close < / source >
< translation > 關 閉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "35" / >
< source > & amp ; About < / source >
< translation > & amp ; 關 於 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "77" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > GPL License < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > GPL授權 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "40" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > About OSCAR % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "103" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sorry , could not locate Credits file . < / source >
< translation > 歹 勢 , 找 不 到 此 志 工 名 單 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "133" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Important : < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 重 要 提 示 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "63" / >
< source > Credits < / source >
< translation > 志 工 名 單 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "118" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Sorry , could not locate Release Notes . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 歹 勢 , 找 不 到 版 本 說 明 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "134" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > As this is a pre - release version , it is recommended that you & lt ; b & gt ; back up your data folder manually & lt ; / b & g t ; b e f o r e p r o c e e d i n g , b e c a u s e a t t e m p t i n g t o r o l l b a c k l a t e r m a y b r e a k t h i n g s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "147" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > To see if the license text is available in your language , see % 1 . < / source >
< translation > 授 權 說 明 % 1 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.ui" line = "49" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "129" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Release Notes < / source >
< translation > 版 本 說 明 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "36" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show data folder < / source >
< translation > 顯 示 數 據 資 料 夾 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CMS50F37Loader < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp" line = "880" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Could not find the oximeter file : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 歹 勢 , 找 不 到 血 氧 儀 檔 案 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.cpp" line = "886" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Could not open the oximeter file : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 歹 勢 , 無 法 開 啟 血 氧 儀 檔 案 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CMS50Loader < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "480" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Could not get data transmission from oximeter . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 無 法 傳 輸 血 氧 儀 資 料 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "480" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Please ensure you select & apos ; upload & apos ; from the oximeter devices menu . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 請 確 認 已 在 血 氧 儀 選 單 中 選 取 & apos ; 上 传 & apos ; 操 作 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "548" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Could not find the oximeter file : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 歹 勢 , 找 不 到 血 氧 儀 檔 案 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "554" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Could not open the oximeter file : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 歹 勢 , 無 法 開 啟 血 氧 儀 檔 案 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CheckUpdates < / name >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "250" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Checking for newer OSCAR versions < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Daily < / name >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1062" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > B < / source >
< translation > 粗 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1074" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > u < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 線 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1126" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Big < / source >
< translation > 大 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1467" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > End < / source >
< translation > 結 束 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1026" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximetry Sessions < / source >
< translation > 血 氧 飽 和 度 監 測 時 段 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1084" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Color < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 顏 色 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1492" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flags < / source >
< translation > 記 號 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "968" / >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1391" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Notes < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 附 註 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1106" / >
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1116" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Small < / source >
< translation > 小 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1467" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Start < / source >
< translation > 開 始 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1276" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PAP Mode : % 1 < / source >
< translation > PAP 模 式 : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1196" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > I & apos ; m feeling . . . < / source >
< translation > 我 目 前 感 覺 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1022" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Journal < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 日 記 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1406" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Total time in apnea < / source >
< translation > 睡 眠 呼 吸 中 止 總 計 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1032" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Position Sensor Sessions < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 位 置 感 測 器 監 控 時 段 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1363" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Add Bookmark < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 加 入 書 籤 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1399" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Remove Bookmark < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 移 除 書 籤 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2107" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Pick a Colour < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 挑 一 顏 色 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1790" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Complain to your Equipment Provider ! < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 請 找 出 產 品 序 號 , 即 刻 聯 繫 您 的 設 備 供 應 商 ! < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1003" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Session Information < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 療 程 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1779" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Sessions all off ! < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 所 有 療 程 結 束 ! < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "752" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > % 1 event < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > % 1 重 點 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "674" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Go to the most recent day with data records < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 移 至 最 近 一 天 的 數 據 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1326" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > B . M . I . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 身 體 質 量 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1029" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Sleep Stage Sessions < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 睡 眠 狀 態 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1244" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Oximeter Information < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 血 氧 飽 和 濃 度 器 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "861" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Events < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 重 點 事 件 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1544" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graphs < / source >
< translation > 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1023" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > CPAP Sessions < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > PAP 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1121" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Medium < / source >
< translation > 中 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1386" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Starts < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 開 始 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1212" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Weight < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 體 重 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1050" / >
< source > i < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1184" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Zombie < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 遲 鈍 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1219" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If height is greater than zero in Preferences Dialog , setting weight here will show Body Mass Index ( BMI ) value < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1342" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
< translation > 書 籤 集 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "797" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Session End Times < / source >
< translation > 療 程 結 束 次 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1066" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > enable < / source >
< translation > 啟 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "753" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 events < / source >
< translation > % 1 重 點 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "288" / >
< source > events < / source >
< translation > 重 點 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1491" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Event Breakdown < / source >
< translation > 重 點 事 件 解 析 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "300" / >
< source > UF1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "301" / >
< source > UF2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1066" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Click to % 1 this session . < / source >
< translation > 點 擊 以 % 1 這 個 療 程 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1082" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 Session # % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1083" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 h % 2 m % 3 s < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1111" / >
< source > Device Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1114" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; b & gt ; Please Note : & lt ; / b & g t ; A l l s e t t i n g s s h o w n b e l o w a r e b a s e d o n a s s u m p t i o n s t h a t n o t h i n g h a s c h a n g e d s i n c e p r e v i o u s d a y s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1249" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SpO2 Desaturations < / source >
< translation > 血 氧 飽 和 度 降 低 次 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1280" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ( Mode and Pressure settings missing ; yesterday & apos ; s shown . ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1649" / >
< source > 10 of 10 Event Types < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1808" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & quot ; Nothing & apos ; s here ! & quot ; < / source >
< translation > & quot ; 這 裡 啥 都 沒 有 ! & quot ; < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2722" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< source > 10 of 10 Graphs < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1288" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Awesome < / source >
< translation > 美 賣 , 讚 喔 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1250" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pulse Change events < / source >
< translation > 脈 搏 變 化 重 點 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1251" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SpO2 Baseline Used < / source >
< translation > 血 氧 飽 和 度 採 用 基 準 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1785" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Zero hours ? ? < / source >
< translation > 零 小 時 ? ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "506" / >
< source > Go to the previous day < / source >
< translation > 移 至 前 一 天 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "183" / >
< source > Details < / source >
< translation > 詳 細 說 明 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1416" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Time over leak redline < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 漏 氣 超 標 的 計 時 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1066" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > disable < / source >
< translation > 停 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1708" / >
< source > This CPAP device does NOT record detailed data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1788" / >
< source > no data : ( < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1789" / >
< source > Sorry , this device only provides compliance data . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1811" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No data is available for this day . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2394" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > This bookmark is in a currently disabled area . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2437" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bookmark at % 1 < / source >
< translation > 把 % 1 加 入 書 籤 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1317" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Statistics < / source >
< translation > 統 計 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "288" / >
< source > Breakdown < / source >
< translation > 解 析 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1037" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Unknown Session < / source >
< translation > 不 明 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1781" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sessions exist for this day but are switched off . < / source >
< translation > 此 日 存 有 療 程 , 但 已 被 切 換 為 關 閉 狀 態 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1271" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Model % 1 - % 2 < / source >
< translation > 模 式 % 1 - % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1046" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > 持 續 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "923" / >
< source > View Size < / source >
< translation > 檢 視 尺 寸 大 小 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1784" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Impossibly short session < / source >
< translation > 療 程 太 短 無 法 採 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "1569" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show / hide available graphs . < / source >
< translation > 顯 示 或 隱 藏 可 用 的 圖 表 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "632" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No % 1 events are recorded this day < / source >
< translation > 此 日 期 無 % 1 重 點 事 件 記 錄 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "551" / >
< source > Show or hide the calender < / source >
< translation > 顯 示 或 隱 藏 日 曆 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1426" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time outside of ramp < / source >
< translation > 斜 線 升 壓 的 除 外 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1504" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Unable to display Pie Chart on this system < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 無 法 在 此 系 統 上 顯 示 圓 形 圖 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1422" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Total ramp time < / source >
< translation > 斜 線 升 壓 總 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "1396" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > This day just contains summary data , only limited information is available . < / source >
< translation > 此 日 期 只 包 含 摘 要 數 據 資 料 , 而 且 僅 有 少 量 可 用 資 訊 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "364" / >
< source > Time at Pressure < / source >
< translation > 壓 力 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.ui" line = "614" / >
< source > Go to the next day < / source >
< translation > 移 至 次 日 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "796" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Session Start Times < / source >
< translation > 療 程 啟 動 次 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ExportCSV < / name >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > End < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 結 束 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Date < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 日 期 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "154" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > End : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 結 束 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "192" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Quick Range : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 快 速 變 化 範 圍 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "60" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Daily < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 日 常 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Event < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Start < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 开 始 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "210" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "129" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Fortnight < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 最 近 兩 週 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "200" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "61" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "123" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Most Recent Day < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 最 近 一 天 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "214" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Count < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 計 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "85" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Filename : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 檔 案 名 稱 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "88" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Select file to export to < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 選 取 檔 案 匯 出 到 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "37" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Resolution : < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 分 辨 率 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "107" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Cancel < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 取 消 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "24" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Dates : < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 日 期 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "235" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "109" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Custom < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 自 訂 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "114" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Export < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 匯 出 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "131" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Start : < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 开 始 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Data / Duration < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 資 料 / 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "89" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > CSV Files ( * . csv ) < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > CSV檔案 ( * . ccsv ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "215" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "132" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Month < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 上 個 月 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "220" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "135" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 最 近 六 個 月 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "207" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "210" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Total Time < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 總 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > DateTime < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 日 期 時 間 < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "206" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Session Count < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 療 程 計 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "207" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "210" / >
< source > AHI < / source >
< translation type = "unfinished" > 呼 吸 中 止 指 數 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "203" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "209" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Session < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "230" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "120" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Everything < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 所 有 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "205" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "126" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Week < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 上 週 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "225" / >
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "138" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Year < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 去 年 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "14" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Export as CSV < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 匯 出 為 CSV格式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "79" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Sessions_ < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 療 程 _ < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "46" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Details < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 詳 細 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "81" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Summary_ < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 概 要 _ < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.cpp" line = "77" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Details_ < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 詳 細 資 料 _ < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/exportcsv.ui" line = "53" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Sessions < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > FPIconLoader < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line = "232" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import Error < / source >
< translation > 匯 入 出 错 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line = "233" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > The Day records overlap with already existing content . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 本 日 的 資 料 已 覆 蓋 已 儲 存 的 内 容 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.cpp" line = "233" / >
< source > This device Record cannot be imported in this profile . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / context >
< context >
< name > Help < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "240" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No < / source >
< translation > 不 < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "112" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Index < / source >
< translation > 索 引 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "242" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > clear < / source >
< translation > 清 除 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "85" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > HelpEngine did not set up correctly < / source >
< translation > 帮 助 引 擎 未 正 确 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "69" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Help files do not appear to be present . < / source >
< translation > 帮 助 檔 案 不 存 在 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "100" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > HelpEngine could not register documentation correctly . < / source >
< translation > 帮 助 引 擎 無 法 正 确 注 册 檔 案 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "59" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Help Files are not yet available for % 1 and will display in % 2 . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 帮 助 檔 案 尚 不 可 用 於 % 1 並 將 顯 示 在 % 2 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/help.ui" line = "91" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Hide this message < / source >
< translation > 隐 藏 此 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "214" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please wait a bit . . Indexing still in progress < / source >
< translation > 無 可 用 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "116" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Search < / source >
< translation > 搜 索 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "111" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Contents < / source >
< translation > 目 录 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "126" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > No documentation available < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/help.cpp" line = "241" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 result ( s ) for & quot ; % 2 & quot ; < / source >
< translation > % 1 结 果 & quot ; % 2 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/help.ui" line = "196" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Search Topic : < / source >
< translation > 搜 索 主 题 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MD300W1Loader < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp" line = "166" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Could not find the oximeter file : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 歹 勢 , 找 不 到 血 氧 儀 檔 案 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.cpp" line = "172" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Could not open the oximeter file : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 歹 勢 , 無 法 開 啟 血 氧 儀 檔 案 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2558" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Exit < / source >
< translation > 退 出 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1221" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Help < / source >
< translation > 帮 助 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "911" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please insert your CPAP data card . . . < / source >
< translation > 請 插 入 CPAP資料卡 . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2814" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Daily Calendar < / source >
< translation > 日 历 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2481" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; Data < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > & amp ; 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2397" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; File < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > & amp ; 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2451" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; 帮 助 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2422" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
< translation > & amp ; 查 看 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "110" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
< translation > & amp ; 退 出 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1033" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Daily < / source >
< translation > 日 常 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "522" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Loading profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > 載 入 個 人 檔 案 & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2730" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Import & amp ; ZEO Data < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 匯 入 & amp ; ZEO資料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2248" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > MSeries Import complete < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > M系列PAP資料匯入完成 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1474" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > There was an error saving screenshot to file & quot ; % 1 & quot ; < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 錯 誤 資 訊 截 圖 儲 存 在 & quot ; % 1 & quot ; 檔 案 中 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "561" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 ( Profile : % 2 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "746" / >
< source > Couldn & apos ; t find any valid Device Data at
% 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "918" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Choose a folder < / source >
< translation > 選 取 一 個 資 料 夾 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "997" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No profile has been selected for Import . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1046" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A % 1 file structure for a % 2 was located at : < / source >
< translation > % 1 檔 案 配 置 的 % 2 位 置 在 : < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1087" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please remember to select the root folder or drive letter of your data card , and not a folder inside it . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1103" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Find your CPAP data card < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1162" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Importing Data < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 正 在 匯 入 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2679" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Online Users & amp ; Guide < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 在 線 & amp ; 指 南 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2585" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > View & amp ; Welcome < / source >
< translation > 查 看 & amp ; 欢 迎 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2708" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Right Sidebar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2722" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Statistics view < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2735" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import & amp ; Dreem Data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2765" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import & amp ; Viatom / Wellue Data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2778" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show & amp ; Line Cursor < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2800" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Daily Left Sidebar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2817" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Daily Calendar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2833" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Performance Information < / source >
< translation > 顯 示 性 能 資 訊 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2244" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > There was a problem opening MSeries block File : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 開 啟 M系列PAP檔案出错 : < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2770" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Current Days < / source >
< translation > 当 前 天 数 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "107" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; About < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > & amp ; 关 於 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2563" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > View & amp ; Daily < / source >
< translation > 查 看 & amp ; 日 常 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2574" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > View & amp ; Overview < / source >
< translation > 查 看 & amp ; 概 述 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1358" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Access to Preferences has been blocked until recalculation completes . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 重 新 計 算 完 成 之 前 , 已 阻 止 存 取 首 選 项 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2740" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Import RemStar & amp ; MSeries Data < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 匯 入 瑞 斯 迈 & amp ; M系列PAP資料 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2797" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Daily Sidebar < / source >
< translation > 每 日 侧 边 栏 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1929" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Note as a precaution , the backup folder will be left in place . < / source >
< translation > 請 注 意 : 請 將 備 份 資 料 夾 保 留 在 合 适 的 位 置 。 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1996" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A file permission error casued the purge process to fail ; you will have to delete the following folder manually : < / source >
< translation > 檔 案 权 限 錯 誤 導 致 清 除 过 程 失 败 ; 您 必 須 手 動 删 除 以 下 資 料 夾 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2694" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Change & amp ; User < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 變 更 & amp ; 使 用 者 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2569" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 & apos ; s Journal < / source >
< translation > % 1 & apos ; 的 日 誌 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "746" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import Problem < / source >
< translation > 匯 入 錯 誤 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2485" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; b & gt ; Please be aware you can not undo this operation ! & lt ; / b & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; b & gt ; 請 注 意 , 您 無 法 撤 消 此 操 作 ! & lt ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2716" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > View S & amp ; tatistics < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 查 看 & amp ; 統 計 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "605" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Monthly < / source >
< translation > 每 月 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2750" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Change & amp ; Language < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 變 更 & amp ; 语 言 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2615" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; About OSCAR < / source >
< translation > & amp ; 关 於 OSCAR < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1171" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Import < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 匯 入 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1879" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Because there are no internal backups to rebuild from , you will have to restore from your own . < / source >
< translation > 由 於 没 有 可 用 的 内 部 備 份 可 供 重 建 使 用 , 請 自 行 從 備 份 中 还 原 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "810" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1876" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please wait , importing from backup folder ( s ) . . . < / source >
< translation > 請 稍 等 , 正 在 由 備 份 資 料 夾 匯 入 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1415" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Check for updates not implemented < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1464" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Choose where to save screenshot < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1464" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Image files ( * . png ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1538" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The User & apos ; s Guide will open in your default browser < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1851" / >
< source > Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following device :
< / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1854" / >
< source > Please note , that this could result in loss of data if OSCAR & apos ; s backups have been disabled . < / source >
< translation > 請 注 意 , 如 果 停 用 了 OSCAR & apos ; s備份 , 這 可 能 會 導 致 資 料 丢 失 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2259" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The Glossary will open in your default browser < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2347" / >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2351" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > There was a problem opening % 1 Data File : % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2350" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 Data Import of % 2 file ( s ) complete < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2352" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 Import Partial Success < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2354" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 Data Import complete < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2483" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Are you sure you want to delete oximetry data for % 1 < / source >
< translation > 確 定 清 除 % 1 内 的 血 氧 儀 資 料 吗 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2810" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2661" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > O & amp ; ximetry Wizard < / source >
< translation > & amp ; 血 氧 儀 安 裝 小 幫 手 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1343" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
< translation > 標 記 簇 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2705" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Right & amp ; Sidebar < / source >
< translation > 右 & amp ; 侧 边 栏 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2517" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Rebuild CPAP Data < / source >
< translation > 重 建 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1546" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The FAQ is not yet implemented < / source >
< translation > FAQ尚未施行 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2571" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > XML Files ( * . xml ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2591" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Export review is not yet implemented < / source >
< translation > 匯 出 检 查 不 可 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2863" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Report an Issue < / source >
< translation > 報 告 问 题 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "612" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Date Range < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 日 期 範 圍 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2719" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > View Statistics < / source >
< translation > 查 看 統 計 值 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1053" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP Data Located < / source >
< translation > CPAP資料已定位 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1001" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Access to Import has been blocked while recalculations are in progress . < / source >
< translation > 匯 入 資 料 存 取 被 阻 止 , 重 新 計 算 進 行 中 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2745" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sleep Disorder Terms & amp ; Glossary < / source >
< translation > 睡 眠 障 碍 术 语 & amp ; 术 语 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1864" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Are you really sure you want to do this ? < / source >
< translation > 確 定 進 行 此 操 作 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2515" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Select the day with valid oximetry data in daily view first . < / source >
< translation > 請 先 在 每 日 视 图 中 選 取 有 效 血 氧 儀 資 料 的 日 期 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2489" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Purge Oximetry Data < / source >
< translation > 清 除 血 氧 测 定 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2338" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Records < / source >
< translation > 記 錄 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2610" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Use & amp ; AntiAliasing < / source >
< translation > 使 用 & amp ; 圖 形 保 真 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1013" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Would you like to import from this location ? < / source >
< translation > 從 此 匯 入 吗 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "588" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Report Mode < / source >
< translation > 報 告 模 式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2553" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Profiles < / source >
< translation > & amp ; 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "939" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Profiles < / source >
< translation > 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2838" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Create zip of CPAP data card < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2843" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Create zip of OSCAR diagnostic logs < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2848" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Create zip of all OSCAR data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2853" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CSV Export Wizard < / source >
< translation > CSV匯出小幫手 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2689" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Automatic Oximetry Cleanup < / source >
< translation > & amp ; 血 氧 儀 資 料 自 動 清 理 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1005" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import is already running in the background . < / source >
< translation > 已 在 后 台 执 行 匯 入 操 作 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1057" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Specify < / source >
< translation > 指 定 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "595" / >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2890" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Standard < / source >
< translation > 標 準 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2046" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No help is available . < / source >
< translation > 没 有 可 用 的 帮 助 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "983" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Statistics < / source >
< translation > 統 計 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "744" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Up to date < / source >
< translation > 最 新 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1353" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please open a profile first . < / source >
< translation > 請 先 開 啟 個 人 檔 案 . < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "534" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Statistics < / source >
< translation > & amp ; 統 計 值 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2825" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Backup & amp ; Journal < / source >
< translation > 備 份 & amp ; 日 誌 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "742" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Imported % 1 CPAP session ( s ) from
% 2 < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 已 匯 入 % 1 PAP 療 程 , 來 源 機 器 為
2021-08-23 11:48:52 +00:00
% 2 < / translation >
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1861" / >
< source > For some reason , OSCAR does not have any backups for the following device : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1880" / >
< source > Would you like to import from your own backups now ? ( you will have no data visible for this device until you do ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1931" / >
< source > OSCAR does not have any backups for this device ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1932" / >
< source > Unless you have made & lt ; i & gt ; your & lt ; b & gt ; own & lt ; /b> backups for ALL of your data for this device</i & gt ; , & lt ; font size = + 2 & gt ; you will lose this device & apos ; s data & lt ; b & gt ; permanently & lt ; / b & g t ; ! & l t ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1938" / >
< source > You are about to & lt ; font size = + 2 & gt ; obliterate & lt ; / f o n t & g t ; O S C A R & a p o s ; s d e v i c e d a t a b a s e f o r t h e f o l l o w i n g d e v i c e : & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2601" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Would you like to zip this card ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2623" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2694" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2745" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Choose where to save zip < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2623" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2694" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2745" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ZIP files ( * . zip ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2670" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2708" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2779" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Creating zip . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2655" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2763" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Calculating size . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2801" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Reporting issues is not yet implemented < / source >
< translation > 報 告 问 题 不 可 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2500" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Purge & amp ; Current Selected Day < / source >
< translation > 清 除 & amp ; 当 前 所 选 日 期 的 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1863" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Provided you have made & lt ; i & gt ; your & lt ; b & gt ; own & lt ; /b> backups for ALL of your CPAP data</i & gt ; , you can still complete this operation , but you will have to restore from your backups manually . < / source >
< translation > 如 果 已 经 為 所 有 CPAP資料進行了 & lt ; i & gt ; 備 份 & lt ; b & gt ; , & lt ; /b>仍然可以完成此操作</i & gt ; , 但 必 須 手 動 從 備 份 中 还 原 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2485" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Advanced < / source >
< translation > & amp ; 進 階 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2669" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Print & amp ; Report < / source >
< translation > 列 印 & amp ; 報 告 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2858" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Export for Review < / source >
< translation > 匯 出 查 看 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2653" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Take & amp ; Screenshot < / source >
< translation > & amp ; 截 圖 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1077" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Overview < / source >
< translation > 總 覽 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2426" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Reset Graphs < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2455" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Troubleshooting < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2540" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Import CPAP Card Data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2566" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Daily view < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2577" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Overview view < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2623" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Maximize Toggle < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2626" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Maximize window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2637" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Debug Pane < / source >
< translation > 顯 示 调 试 面 板 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2645" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Reset Graph & amp ; Heights < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2648" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Reset sizes of graphs < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2674" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Edit Profile < / source >
< translation > & amp ; 編 輯 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2943" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Sleep Stage < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2948" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Position < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2953" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; All except Notes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2958" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > All including & amp ; Notes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1088" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import Reminder < / source >
< translation > 匯 入 提 示 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "268" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Help Browser < / source >
< translation > 帮 助 浏 览 器 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1688" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1715" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If you can read this , the restart command didn & apos ; t work . You will have to do it yourself manually . < / source >
< translation > 重 启 命 令 不 起 作 用 , 需 要 手 動 重 启 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2401" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Exp & amp ; ort Data < / source >
< translation > 导 & amp ; 出 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "540" / >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2200" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Welcome < / source >
< translation > 欢 迎 使 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2760" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import & amp ; Somnopose Data < / source >
< translation > 匯 入 & amp ; 睡 眠 姿 势 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1476" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Screenshot saved to file & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > 截 圖 儲 存 於 & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2548" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Preferences < / source >
< translation > & amp ; 参 数 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1941" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Are you & lt ; b & gt ; absolutely sure & lt ; / b & g t ; y o u w a n t t o p r o c e e d ? < / s o u r c e >
< translation > 您 & lt ; b & gt ; 確 定 & lt ; / b & g t ; 要 繼 續 吗 ? < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "742" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import Success < / source >
< translation > 匯 入 成 功 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2571" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Choose where to save journal < / source >
< translation > 選 取 儲 存 日 誌 的 位 置 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2684" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Frequently Asked Questions < / source >
< translation > & amp ; 常 见 问 题 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "1121" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximetry < / source >
< translation > 血 氧 测 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2495" / >
< source > Purge ALL Device Data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2868" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > System Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2879" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Show & amp ; Pie Chart < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2882" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Show Pie Chart on Daily page < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2893" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Standard graph order , good for CPAP , APAP , Bi - Level < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2898" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Advanced < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2901" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Advanced graph order , good for ASV , AVAPS < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2912" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Personal Data < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2920" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Check For & amp ; Updates < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2928" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Purge Current Selected Day < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2933" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; CPAP < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2938" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Oximetry < / source >
< translation > & amp ; 血 氧 测 量 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "1048" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A % 1 file structure was located at : < / source >
< translation > % 1 檔 案 配 置 的 位 置 在 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "2755" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Change & amp ; Data Folder < / source >
< translation > 變 更 & amp ; 資 料 資 料 夾 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.ui" line = "912" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Navigation < / source >
< translation > 导 航 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "744" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Already up to date with CPAP data at
% 1 < / source >
< translation > 已 更 新 CPAP資料位於
% 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< / context >
< context >
< name > MinMaxWidget < / name >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2066" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Scaling Mode < / source >
< translation > 缩 放 模 式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2031" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The Maximum Y - Axis value . . Must be greater than Minimum to work . < / source >
< translation > Y轴最大值 , 必 須 大 於 最 小 值 方 可 正 常 工 作 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2088" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > This button resets the Min and Max to match the Auto - Fit < / source >
< translation > 此 按 钮 將 按 自 适 应 模 式 重 新 設 定 最 大 最 小 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2024" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The Y - Axis scaling mode , & apos ; Auto - Fit & apos ; for automatic scaling , & apos ; Defaults & apos ; for settings according to manufacturer , and & apos ; Override & apos ; to choose your own . < / source >
< translation > Y轴缩放模式 : “ 自 适 应 ” 意 味 着 自 動 适 应 大 小 , “ 預 設 ” 意 味 着 使 用 制 造 商 的 出 厂 值 , “ 覆 蓋 ” 意 味 着 自 訂 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2030" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The Minimum Y - Axis value . . Note this can be a negative number if you wish . < / source >
< translation > Y轴最小值 , 此 值 可 為 负 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2022" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Defaults < / source >
< translation > 預 設 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2021" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto - Fit < / source >
< translation > 自 适 应 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2023" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Override < / source >
< translation > 覆 蓋 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< / context >
< context >
< name > NewProfile < / name >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "657" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ASV < / source >
< translation > 适 应 性 支 持 同 期 模 式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "647" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > APAP < / source >
< translation > 全 自 動 正 压 通 氣 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "642" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP < / source >
< translation > 持 续 氣 道 正 压 通 氣 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "402" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Male < / source >
< translation > 男 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "155" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Very weak password protection and not recommended if security is required . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "370" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > D . O . B . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "462" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Metric < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "467" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > English < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "973" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Back < / source >
< translation > & amp ; 上 一 步 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "989" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "279" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "288" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Next < / source >
< translation > & amp ; 下 一 步 < / translation >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "256" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > TimeZone < / source >
< translation > 時 区 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "524" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "813" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Email < / source >
< translation > 电 子 邮 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "534" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "803" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Phone < / source >
< translation > 电 话 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "124" / >
< source > Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY , and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes . < / source >
< translation > 所 有 生 成 的 報 告 仅 限 個 人 使 用 , 不 能 用 於 医 疗 诊 断 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "134" / >
2021-11-02 20:34:12 +00:00
< source > OSCAR is copyright & amp ; copy ; 2011 - 2018 Mark Watkins and portions & amp ; copy ; 2019 - 2022 The OSCAR Team < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "455" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Close this window < / source >
< translation > & amp ; 關 閉 窗 口 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "14" / >
< source > Edit User Profile < / source >
< translation > 編 輯 使 用 者 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "127" / >
< source > The authors will not be held liable for & lt ; u & gt ; anything & lt ; / u & g t ; r e l a t e d t o t h e u s e o r m i s u s e o f t h i s s o f t w a r e . < / s o u r c e >
< translation > 该 應 用 程 式 作 者 对 & lt ; u & gt ; 任 何 人 & lt ; / u & g t ; 使 用 或 误 用 本 應 用 程 式 不 承 担 任 何 责 任 。 < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "157" / >
< source > Please provide a username for this profile < / source >
< translation > 請 输 入 使 用 者 名 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "579" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP Treatment Information < / source >
< translation > PAP治療資訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "158" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Password Protect Profile < / source >
< translation > 密 碼 保 护 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "119" / >
< source > OSCAR is intended merely as a data viewer , and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor . < / source >
< translation > OSCAR 仅 仅 作 為 一 個 資 料 读 取 顯 示 應 用 程 式 , 不 能 替 代 医 生 提 供 有 效 的 医 疗 指 导 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "111" / >
< source > Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter < / source >
< translation > 欢 迎 使 用 开 源 CPAP分析報告 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "113" / >
< source > This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP Devices and related equipment . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "116" / >
< source > OSCAR has been released freely under the & lt ; a href = & apos ; qrc : / C O P Y I N G & a p o s ; & g t ; G N U P u b l i c L i c e n s e v 3 & l t ; / a & g t ; , a n d c o m e s w i t h n o w a r r a n t y , a n d w i t h o u t A N Y c l a i m s t o f i t n e s s f o r a n y p u r p o s e . < / s o u r c e >
< translation > OSCAR已根据 & lt ; a href = & apos ; qrc : / C O P Y I N G & a p o s ; & g t ; G N U 公 共 许 可 证 免 费 发 布 v 3 版 本 & l t ; / a & g t ; , 没 有 任 何 担 保 , 也 没 有 任 何 针 对 任 何 目 的 的 适 用 性 声 明 。 < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "122" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 不 保 证 任 何 顯 示 資 料 的 准 确 性 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "407" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Female < / source >
< translation > 女 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "389" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Gender < / source >
< translation > 性 别 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "423" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Height < / source >
< translation > 身 高 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "480" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Contact Information < / source >
< translation > 联 系 方 式 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "216" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Locale Settings < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 归 属 地 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "634" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > CPAP Mode < / source >
< translation > CPAP模式 < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "63" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Select Country < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 選 取 国 家 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "118" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > PLEASE READ CAREFULLY < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 請 认 真 阅 读 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "620" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Untreated AHI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 未 治 療 時 的 AHI < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "507" / >
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "782" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Address < / source >
< translation > 地 址 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "73" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > I agree to all the conditions above . < / source >
< translation > 同 意 以 上 条 款 。 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "243" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > DST Zone < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > DST時区 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "54" / >
< source > about :blank < / source >
< translation > 关 於 : 空 白 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "665" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > RX Pressure < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 释 放 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "185" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Password < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 密 碼 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "131" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Use of this software is entirely at your own risk . < / source >
< translation > 后 果 自 负 。 < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "167" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Passwords don & apos ; t match < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 密 碼 不 匹 配 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "347" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > First Name < / source >
< translation > 名 字 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "357" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Name < / source >
< translation > 姓 氏 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "288" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Country < / source >
< translation > 国 家 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "957" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
< translation > & amp ; 取 消 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "277" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; Finish < / source >
< translation > & amp ; 完 成 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "652" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
< translation > 双 水 平 < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "197" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Profile Changes < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 個 人 檔 案 變 更 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "323" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Personal Information ( for reports ) < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 個 人 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "140" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > User Name < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 使 用 者 名 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "386" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Biological ( birth ) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations , feel free to leave this blank and skip any of them . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 可 以 留 空 或 者 跳 过 這 一 步 , 但 提 供 出 生 日 期 和 性 别 可 以 提 高 計 算 的 准 确 性 。 & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "114" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > User Information < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 使 用 者 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "199" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > . . . twice . . . < / source >
< translation > . . . 两 次 . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "738" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Doctors Name < / source >
< translation > 医 生 姓 名 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "367" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > It & apos ; s totally ok to fib or skip this , but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations . < / source >
< translation > 可 以 跳 过 這 一 步 , 但 提 供 大 概 年 龄 資 料 可 以 提 高 計 算 的 准 确 性 。 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "711" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Doctors / Clinic Information < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 医 生 / 诊 所 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "755" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Practice Name < / source >
< translation > 患 者 姓 名 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "606" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Date Diagnosed < / source >
< translation > 诊 断 日 期 < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.cpp" line = "197" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Accept and save this information ? < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 接 收 並 保 存 此 資 訊 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/newprofile.ui" line = "765" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Patient ID < / source >
< translation > 患 者 编 号 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Overview < / name >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "158" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > End : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 結 束 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "270" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Usage < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 使 用 數 據 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "261" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Respiratory
Disturbance
Index < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 呼 吸
2021-08-23 11:48:52 +00:00
紊 乱
2021-09-12 11:54:40 +00:00
指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "463" / >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< source > 10 of 10 Charts < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "803" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Show all graphs < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 顯 示 所 有 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "181" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Reset view to selected date range < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 將 视 图 重 新 設 定 為 所 选 日 期 範 圍 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "283" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Total Time in Apnea < / source >
< translation > 呼 吸 中 止 總 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "265" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Drop down to see list of graphs to switch on / off . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 下 拉 以 查 看 要 開 啟 / 關 閉 的 圖 表 列 表 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "270" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Usage
( hours ) < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 使 用
2021-09-12 11:54:40 +00:00
( 小 時 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "102" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Three Months < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 前 三 個 月 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "283" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Total Time in Apnea
( Minutes ) < / source >
< translation > 呼 吸 中 止 總 時 間
( 分 鐘 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "122" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Custom < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 自 訂 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "341" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > How you felt
( 0 - 10 ) < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 感 觉 如 何
2021-08-23 11:48:52 +00:00
( 0 - 10 ) < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "272" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Graphs < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "68" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Range : < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 範 圍 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "135" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Start : < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 开 始 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "92" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Month < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 上 個 月 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "263" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Apnea
Hypopnea
Index < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 中 止
低 通 氣
指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "107" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 前 六 個 月 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "335" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Body
Mass
Index < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 身 体
2021-08-23 11:48:52 +00:00
重 量
2021-09-12 11:54:40 +00:00
指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "274" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Session Times < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 療 程 次 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "87" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Two Weeks < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 前 兩 週 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "117" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Everything < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 所 有 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "82" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Week < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 上 週 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "112" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last Year < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 去 年 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "127" / >
< source > Snapshot < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "230" / >
< source > Toggle Graph Visibility < / source >
< translation > 切 换 视 图 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "816" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Hide all graphs < / source >
< translation > 隐 藏 所 有 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.ui" line = "97" / >
< source > Last Two Months < / source >
< translation > 前 两 個 月 < / translation >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / context >
< context >
< name > OximeterImport < / name >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "695" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Check to enable updating the device identifier next import , which is useful for those who have multiple oximeters lying around . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 請 激 活 血 氧 儀 标 识 符 , 以 区 分 多 個 血 氧 儀 & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "536" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Live Oximetry import has been stopped < / source >
< translation > 实 時 血 氧 测 量 匯 入 已 停 止 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1026" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Press Start to commence recording < / source >
< translation > 开 始 记 录 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "330" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Close < / source >
< translation > 關 閉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "591" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No CPAP data available on % 1 < / source >
< translation > 在 % 1 中 没 有 可 用 的 CPAP資料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1148" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter . dat files . < / source >
< translation > 还 可 以 读 取 ChoiceMMed MD300W1血氧儀的 . dat檔案 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "369" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please wait until oximeter upload process completes . Do not unplug your oximeter . < / source >
< translation > 請 等 待 血 氧 儀 上 传 資 料 結 束 , 期 間 不 要 拔 出 血 氧 儀 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "733" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Finger not detected < / source >
< translation > 没 有 檢 測 到 手 指 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "337" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer . < / source >
< translation > 請 在 血 氧 儀 操 作 开 始 上 传 資 料 到 电 脑 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "435" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No Oximetry module could parse the given file : < / source >
< translation > 血 氧 儀 無 法 解 析 所 选 檔 案 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "257" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Renaming this oximeter from & apos ; % 1 & apos ; to & apos ; % 2 & apos ; < / source >
< translation > 正 在 為 血 氧 儀 從 & apos ; % 1 & apos ; 改 名 到 & apos ; % 2 & apos ; < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "717" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Here you can enter a 7 character name for this oximeter . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "758" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; U s e w i t h c a u t i o n , b e c a u s e i f s o m e t h i n g g o e s w r o n g b e f o r e O S C A R s a v e s y o u r s e s s i o n , y o u c a n & a p o s ; t g e t i t b a c k . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "787" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option allows you to import ( via cable ) from your oximeters internal recordings . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; A f t e r s e l e c t i n g o n t h i s o p t i o n , o l d C o n t e c o x i m e t e r s w i l l r e q u i r e y o u t o u s e t h e d e v i c e & a p o s ; s m e n u t o i n i t i a t e t h e u p l o a d . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "868" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter , such as SpO2Review . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 开 启 這 個 功 能 则 允 许 由 資 料 資 料 夾 匯 入 入 SpO2Review這样的脈搏血氧儀记录的读数 . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "388" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximeter import completed . . < / source >
< translation > 血 氧 儀 資 料 匯 入 完 成 . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1812" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Retry < / source >
< translation > & amp ; 再 试 一 次 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1907" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Start < / source >
< translation > & amp ; 开 始 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1145" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > You may wish to note , other companies , such as Pulox , simply rebadge Contec CMS50 & apos ; s under new names , such as the Pulox PO - 200 , PO - 300 , PO - 400 . These should also work . < / source >
< translation > 你 可 能 注 意 到 , 其 他 的 公 司 , 比 如 Pulox , Pulox PO - 200 , PO - 300 , PO - 400 . 也 可 以 使 用 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "587" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 session ( s ) on % 2 , starting at % 3 < / source >
< translation > % 1 療 程 % 2 , 開 始 時 間 為 % 3 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "836" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > I need to set the time manually , because my oximeter doesn & apos ; t have an internal clock . < / source >
< translation > 血 氧 儀 没 有 内 置 時 鐘 , 需 要 手 動 設 定 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1675" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > You can manually adjust the time here if required : < / source >
< translation > 如 果 有 需 要 , 可 以 在 此 手 動 调 整 時 間 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1141" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data , which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment . It will also work standalone with your Pulse Oximeter , allowing you to store , track and review your recorded data . < / source >
< translation > OSCAR能够在CPAP療程資料的同時跟踪血氧测定資料 , 從 而 对 CPAP治療的有效性提供有价值的见解 。 它 也 將 與 脈 搏 血 氧 儀 独 立 工 作 , 允 许 儲 存 , 跟 踪 和 审 查 记 录 資 料 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1096" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximeter Session % 1 < / source >
< translation > 血 氧 儀 療 程 % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "472" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Couldn & apos ; t access oximeter < / source >
< translation > 無 法 與 血 氧 儀 连 通 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1325" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please choose which one you want to import into OSCAR < / source >
< translation > 請 選 取 哪 個 要 匯 入 OSCAR < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "953" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please connect your oximeter device < / source >
< translation > 請 连 接 血 氧 儀 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1154" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Important Notes : < / source >
< translation > 重 要 提 示 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "486" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Starting up . . . < / source >
< translation > 开 始 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1157" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Contec CMS50D + devices do not have an internal clock , and do not record a starting time . If you do not have a CPAP session to link a recording to , you will have to enter the start time manually after the import process is completed . < / source >
< translation > Contec CMS50D + 没 有 内 部 時 鐘 , 所 以 不 能 够 记 录 开 始 時 間 。 如 果 PAP資料與其無法同步 , 請 在 匯 入 完 成 后 手 動 输 入 开 始 時 間 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1696" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > HH :mm : ssap < / source >
< translation > 小時 :分鐘 : 秒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "793" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import directly from a recording on a device < / source >
< translation > 直 接 由 磁 盘 匯 入 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "260" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximeter name is different . . If you only have one and are sharing it between profiles , set the name to the same on both profiles . < / source >
< translation > 血 氧 儀 名 稱 不 同 . . . 如 果 您 仅 有 一 個 血 氧 儀 而 且 與 不 用 的 使 用 者 公 用 , 請 將 其 名 稱 统 一 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1159" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Even for devices with an internal clock , it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions , because CPAP internal clocks tend to drift over time , and not all can be reset easily . < / source >
< translation > 即 使 对 於 含 有 内 部 時 鐘 的 血 氧 儀 , 仍 然 建 議 养 成 血 氧 儀 與 PAP同時开启记录的习惯 , 因 為 PAP的内部時鐘會存在漂移现象 , 而 且 不 易 复 位 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1000" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please connect your oximeter device , turn it on , and enter the menu < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1774" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Information Page < / source >
< translation > & amp ; 資 訊 页 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1457" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > I want to use the time reported by my oximeter & apos ; s built in clock . < / source >
< translation > 使 用 血 氧 儀 的 時 間 作 為 系 统 時 鐘 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "535" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Live Oximetry Stopped < / source >
< translation > 实 時 血 氧 测 量 已 停 止 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "333" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Waiting for % 1 to start < / source >
< translation > 等 待 % 1 开 始 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1143" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D + , CMS50E , CMS50F and CMS50I serial oximeters . & lt ; br / & gt ; ( Note : Direct importing from bluetooth models is & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; probably not & lt ; / s p a n & g t ; p o s s i b l e y e t ) < / s o u r c e >
< translation > OSCAR目前可以兼容Contec CMS50D + 、 CMS50E 、 CMS50F和CMS50I系列血氧儀 。 & lt ; br / & gt ; ( 請 注 意 : 直 接 從 蓝 牙 模 式 匯 入 是 不 可 行 的 & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & lt ; / s p a n & g t ; ) < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "918" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Reminder for CPAP users : & lt ; /span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/ & gt ; & lt ; /span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/ & gt ; To a ensure good sync between devices , always try to start both at the same time . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; 給 PAP 使 用 者 的 提 示 : & lt ; /span><span style=" color:#fb0000;">請務必先行匯入呼吸器資料<br/ & gt ; & lt ; /span>否則血氧儀資料將無法與呼吸器資料在時間軸上同步。<br/ & gt ; 請 同 時 啟 動 兩 台 機 器 , 以 確 保 資 料 的 同 步 完 整 。 & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "413" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Select a valid oximetry data file < / source >
< translation > 選 取 一 個 可 用 的 血 氧 儀 資 料 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "368" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 device is uploading data . . . < / source >
< translation > % 1 设 备 正 在 上 传 資 料 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1850" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; End Recording < / source >
< translation > & amp ; 停 止 记 录 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "648" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CMS50E / F users , when importing directly , please don & apos ; t select upload on your device until OSCAR prompts you to . < / source >
< translation > CMS50E / F使用者 , 在 直 接 匯 入 時 , 請 不 要 在 设 备 上 選 取 上 传 , 直 到 OSCAR提示您為止 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1831" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Choose Session < / source >
< translation > & amp ; 選 取 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "328" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Nothing to import < / source >
< translation > 没 有 可 匯 入 的 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "336" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Select upload option on % 1 < / source >
< translation > 在 % 1 選 取 上 传 選 項 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "334" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Waiting for the device to start the upload process . . . < / source >
< translation > 正 在 等 待 设 备 开 始 上 传 資 料 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "221" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Could not detect any connected oximeter devices . < / source >
< translation > 没 有 连 接 血 氧 儀 设 备 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "61" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "38" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximeter Import Wizard < / source >
< translation > 血 氧 儀 匯 入 小 幫 手 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "499" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Please note : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; F i r s t s e l e c t y o u r c o r r e c t o x i m e t e r t y p e f r o m t h e p u l l - d o w n m e n u b e l o w . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "586" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :12pt ; font - weight :700 ; & quot ; & gt ; FIRST Select your Oximeter from these groups : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1399" / >
< source > Day recording ( normally would have ) started < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1473" / >
< source > I started this oximeter recording at ( or near ) the same time as a session on my CPAP device . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1888" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Save and Finish < / source >
< translation > & amp ; 儲 存 並 結 束 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1139" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation . During extended Apnea events and abnormal breathing patterns , blood oxygen saturation levels can drop significantly , and can indicate issues that need medical attention . < / source >
< translation > 脉 動 血 氧 儀 是 一 款 用 於 测 量 血 样 飽 和 度 的 医 疗 设 备 , 在 呼 吸 中 止 以 及 低 通 氣 事 件 发 生 時 , 血 氧 飽 和 度 大 幅 降 低 會 引 起 一 系 列 的 健 康 问 题 , 需 要 引 起 重 视 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1155" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > For OSCAR to be able to locate and read directly from your Oximeter device , you need to ensure the correct device drivers ( eg . USB to Serial UART ) have been installed on your computer . For more information about this , % 1 click here % 2 . < / source >
< translation > 為 了 使 OSCAR能够直接從血氧儀设备上定位和读取 , 需 要 确 保 在 計 算 机 上 安 装 了 正 确 的 设 备 驱 動 程 序 ( 如 USB转串行UART ) 。 有 关 更 多 資 訊 % 1 , 請 點 擊 此 % 2 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1348" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Start Time < / source >
< translation > 开 始 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1502" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; OSCAR needs a starting time to know where to save this oximetry session to . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; C h o o s e o n e o f t h e f o l l o w i n g o p t i o n s : & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; OSCAR需要一個开始時間来知道將血氧儀療程保存到哪里 。 & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 選 取 以 下 選 項 之 一 : & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1217" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
< translation > 脈 搏 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1534" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Note : Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 注意 :同步CPAP療程的起始時間往往更加准确. & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "688" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Set device date / time < / source >
< translation > 設 定 日 期 / 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "413" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximetry Files ( * . spo * . spor * . spo2 * . SpO2 * . dat ) < / source >
< translation > 血 氧 儀 檔 案 ( * . spo * . spor * . spo2 * . SpO2 * . dat ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1375" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import Completed . When did the recording start ? < / source >
< translation > 匯 入 完 成 . 何 時 开 始 记 录 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "874" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import from a datafile saved by another program , like SpO2Review < / source >
< translation > 匯 入 其 他 程 序 創 建 的 資 料 檔 案 , 例 如 SpO2Review所創建的檔案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1309" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Multiple Sessions Detected < / source >
< translation > 檢 測 到 多 重 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "835" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Record attached to computer overnight ( provides plethysomogram ) < / source >
< translation > 整 晚 连 入 电 脑 记 录 ( 提 供 体 描 仪 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "761" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Erase session after successful upload < / source >
< translation > 上 传 成 功 后 删 除 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "483" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Live Oximetry Mode < / source >
< translation > 实 時 血 氧 测 量 模 式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1793" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
< translation > & amp ; 取 消 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "698" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Set device identifier < / source >
< translation > 設 定 设 备 标 识 符 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1358" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Details < / source >
< translation > 詳 細 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "685" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; If enabled , OSCAR will automatically reset your CMS50 & apos ; s internal clock using your computers current time . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 如 果 啟 用 , OSCAR將使用您的計算机当前時間自動重新設定CMS50的内部時鐘 。 & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "465" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximeter not detected < / source >
< translation > 未 檢 測 到 血 氧 儀 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1150" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please remember : < / source >
< translation > 請 谨 记 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "542" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Where would you like to import from ? < / source >
< translation > 從 何 处 匯 入 資 料 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "971" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If you can read this , you likely have your oximeter type set wrong in preferences . < / source >
< translation > 如 果 您 看 到 此 处 提 示 , 請 重 新 設 定 血 氧 儀 類 型 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "833" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session . < / source >
< translation > 希 望 使 用 电 脑 的 時 間 作 為 实 時 血 氧 療 程 的 時 間 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "189" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Scanning for compatible oximeters < / source >
< translation > 正 在 扫 描 所 兼 容 的 血 氧 儀 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "338" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please connect your oximeter , enter it & apos ; s menu and select upload to commence data transfer . . . < / source >
< translation > 請 连 接 血 氧 儀 , 點 擊 選 單 選 取 資 料 上 传 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1555" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Choose CPAP session to sync to : < / source >
< translation > 選 取 CPAP療程同步於 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1101" / >
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1353" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1137" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Welcome to the Oximeter Import Wizard < / source >
< translation > 欢 迎 使 用 血 氧 儀 資 料 匯 入 小 幫 手 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "829" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; If you don & apos ; t mind a being attached to a running computer overnight , this option provide a useful plethysomogram graph , which gives an indication of heart rhythm , on top of the normal oximetry readings . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 如 果 你 不 介 意 整 晚 连 入 电 脑 , 可 以 生 成 容 积 图 , 可 以 直 观 的 展 现 心 率 , 顯 示 在 常 规 的 血 氧 读 数 顶 端 . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "1152" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If you are trying to sync oximetry and CPAP data , please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding ! < / source >
< translation > 如 果 您 嘗 試 同 步 血 氧 测 定 和 CPAP資料 , 請 确 保 在 繼 續 之 前 先 匯 入 您 的 CPAP療程 ! < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "303" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & quot ; % 1 & quot ; , session % 2 < / source >
< translation > & quot ; % 1 & quot ; , % 2 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1071" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Live Graphs < / source >
< translation > 顯 示 实 時 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "534" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Live Import Stopped < / source >
< translation > 实 時 匯 入 已 停 止 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1445" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximeter Starting time < / source >
< translation > 血 氧 儀 开 启 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "444" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Skip this page next time . < / source >
< translation > 下 次 跳 过 此 页 面 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "487" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If you can still read this after a few seconds , cancel and try again < / source >
< translation > 如 果 在 几 秒 鐘 后 仍 然 可 以 阅 读 此 内 容 , 請 取 消 並 重 试 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.ui" line = "1869" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Sync and Save < / source >
< translation > & amp ; 同 步 並 儲 存 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "329" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Your oximeter did not have any valid sessions . < / source >
< translation > 血 氧 儀 療 程 無 效 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "848" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Something went wrong getting session data < / source >
< translation > 获 取 療 程 資 料 時 出 错 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "229" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Connecting to % 1 Oximeter < / source >
< translation > 正 在 與 % 1 血 氧 儀 连 接 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/oximeterimport.cpp" line = "726" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Recording . . . < / source >
< translation > 正 在 儲 存 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Oximetry < / name >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "89" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Date < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 日 期 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "245" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Pulse < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 脈 搏 < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "366" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; Open . spo / R File < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > & amp ; 開 啟 SPO / R 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "131" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > R & amp ; eset < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 重 & amp ; 置 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "385" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Serial & amp ; Import < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 序 列 号 & amp ; 匯 入 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "421" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Serial Port < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 产 口 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "102" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > d / MM / yy h :mm : ss AP < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 日 / 月 / 年 小時 :分鐘 : 秒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "398" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; Start Live < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > & amp ; 开 始 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/oximetry.ui" line = "450" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; Rescan Ports < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > & amp ; 扫 描 端 口 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreferencesDialog < / name >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3166" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & amp ; Ok < / source >
< translation > & amp ; 好 的 < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1212" / >
< source > Switching off backups is not a good idea , because OSCAR needs these to rebuild the database if errors are found .
< / source >
< translation > 不 建 議 關 閉 備 份 , 因 為 如 果 发 现 錯 誤 , OSCAR需要這些備份来重建資料库 。
< / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2368" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Graph Height < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 圖 表 高 度 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "50" / >
< source > Flag < / source >
< translation > 標 記 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2805" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Font < / source >
< translation > 字 体 < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "461" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "592" / >
< source > Name < / source >
< translation > 姓 名 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2823" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Size < / source >
< translation > 大 小 < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "52" / >
< source > Span < / source >
< translation > 範 圍 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1965" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > General Settings < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 通 用 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2582" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 5 0 m s i s r e c o m m e n d e d v a l u e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 在 使 用 双 向 触 摸 板 放 大 時 , 滚 動 顯 示 更 容 易 & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 5 0 m s 是 推 荐 值 . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "462" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "593" / >
< source > Color < / source >
< translation > 颜 色 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2301" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2340" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Daily < / source >
< translation > 日 常 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1155" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Event Duration < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 事 件 区 間 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "780" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Hours < / source >
< translation > 小 時 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "465" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "597" / >
< source > Label < / source >
< translation > 标 签 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "595" / >
< source > Lower < / source >
< translation > 更 低 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "294" / >
< source > Never < / source >
< translation > 從 不 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1539" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximetry Settings < / source >
< translation > 血 氧 飽 和 度 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1725" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Pulse < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 脈 搏 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2030" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graphics Engine ( Requires Restart ) < / source >
< translation > 圖 形 引 擎 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "596" / >
< source > Upper < / source >
< translation > 更 高 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2128" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > days . < / source >
< translation > 天 . < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "684" / >
< source > Here you can set the & lt ; b & gt ; upper & lt ; / b & g t ; t h r e s h o l d u s e d f o r c e r t a i n c a l c u l a t i o n s o n t h e % 1 w a v e f o r m < / s o u r c e >
< translation > 在 此 可 以 為 % 1 波 形 設 定 & lt ; b & gt ; 更 高 的 & lt ; / b & g t ; 閥 值 来 進 行 某 些 計 算 < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2358" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > After Import < / source >
< translation > 匯 入 后 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "245" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Ignore Short Sessions < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 忽 略 短 時 療 程 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "618" / >
< source > Sleep Stage Waveforms < / source >
< translation > 睡 眠 階 段 波 形 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1095" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Percentage of restriction in airflow from the median value .
A value of 20 % works well for detecting apneas . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 氣 流 限 值 的 中 值 百 分 比
20 % 的 氣 流 限 值 有 利 於 檢 測 呼 吸 中 止 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "321" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Sessions starting before this time will go to the previous calendar day . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 在 此 之 前 开 始 一 段 療 程 將 會 计 入 上 一 天 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "394" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Session Storage Options < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 療 程 儲 存 選 項 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3000" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Graph Titles < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 圖 表 标 题 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1265" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Zero Reset < / source >
< translation > 归 零 < / translation >
< / message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "795" / >
< source > A data re / decompression proceedure is required to apply these changes . This operation may take a couple of minutes to complete .
Are you sure you want to make these changes ? < / source >
< translation > 应 用 這 些 變 更 需 要 資 料 重 新 / 解 压 缩 过 程 。 此 操 作 可 能 需 要 几 分 鐘 才 能 完 成 。
确 实 要 進 行 這 些 變 更 吗 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1058" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Flow Restriction < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 氣 流 限 制 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1193" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Enable Unknown Events Channels < / source >
< translation > 啟 用 位 置 事 件 通 道 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1677" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Minimum duration of drop in oxygen saturation < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 血 氧 飽 和 下 降 的 最 小 区 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2637" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Overview Linecharts < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 線 形 图 概 览 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2716" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 是 否 允 许 以 双 击 Y轴来進行Y轴的缩放 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "53" / >
< source > Always Minor < / source >
< translation > 保 持 小 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "486" / >
< source > Unknown Events < / source >
< translation > 未 知 事 件 < / translation >
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1165" / >
< source > ResMed S9 devices routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days ( depending on resolution ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2686" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pixmap caching is an graphics acceleration technique . May cause problems with font drawing in graph display area on your platform . < / source >
< translation > 像 素 映 射 缓 存 是 圖 形 加 速 技 术 , 或 许 會 導 致 在 您 的 操 作 系 统 上 的 字 体 顯 示 异 常 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1846" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1925" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Reset & amp ; Defaults < / source >
< translation > 恢 复 & amp ; 預 設 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "575" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bypass the login screen and load the most recent User Profile < / source >
< translation > 跳 过 使 用 者 登 录 界 面 , 登 录 常 用 使 用 者 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "803" / >
< source > Data Reindex Required < / source >
< translation > 重 建 資 料 索 引 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2464" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Scroll Dampening < / source >
< translation > 滚 動 抑 制 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1168" / >
< source > Are you sure you want to disable these backups ? < / source >
< translation > 确 实 要 停 用 這 些 備 份 吗 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1248" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flag leaks over threshold < / source >
< translation > 漏 氣 超 閥 值 标 志 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1300" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > hours < / source >
< translation > 小 時 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "658" / >
< source > Double click to change the descriptive name this channel . < / source >
< translation > 双 击 變 更 這 個 通 道 的 描 述 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "509" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sessions older than this date will not be imported < / source >
< translation > 將 不 會 匯 入 早 於 此 日 期 的 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2415" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Standard Bars < / source >
< translation > 標 準 导 航 条 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1448" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > 99 % Percentile < / source >
< translation > 99 % 百 分 位 数 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "475" / >
< source > This maintains a backup of SD - card data for ResMed devices ,
ResMed S9 series devices delete high resolution data older than 7 days ,
and graph data older than 30 days . .
OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall .
( Highly recomended , unless your short on disk space or don & apos ; t care about the graph data ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "569" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Memory and Startup Options < / source >
< translation > 儲 存 與 啟 動 選 項 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "625" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 在 匯 入 期 間 减 少 任 何 不 重 要 的 确 认 对 话 框 。 & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "635" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Provide an alert when importing data from any device model that has not yet been tested by OSCAR developers . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "638" / >
< source > Warn when importing data from an untested device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1589" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded . < / source >
< translation > 少 量 的 血 氧 测 定 資 料 將 被 丢 弃 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "616" / >
< source > Oximeter Waveforms < / source >
< translation > 血 氧 儀 波 形 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1278" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > User definable threshold considered large leak < / source >
< translation > 使 用 者 自 訂 大 量 漏 氣 数 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1262" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Reset the counter to zero at beginning of each ( time ) window . < / source >
< translation > 在 每 個 窗 口 開 啟 時 將 计 数 器 归 零 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1207" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Compliance defined as < / source >
< translation > 符 合 性 定 义 為 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "608" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Makes starting OSCAR a bit slower , by pre - loading all the summary data in advance , which speeds up overview browsing and a few other calculations later on . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; I f y o u h a v e a l a r g e a m o u n t o f d a t a , i t m i g h t b e w o r t h k e e p i n g t h i s s w i t c h e d o f f , b u t i f y o u t y p i c a l l y l i k e t o v i e w & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; e v e r y t h i n g & l t ; / s p a n & g t ; i n o v e r v i e w , a l l t h e s u m m a r y d a t a s t i l l h a s t o b e l o a d e d a n y w a y . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; N o t e t h i s s e t t i n g d o e s n & a p o s ; t a f f e c t w a v e f o r m a n d e v e n t d a t a , w h i c h i s a l w a y s d e m a n d l o a d e d a s n e e d e d . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 通 过 預 先 載 入 所 有 摘 要 資 料 , 可 以 使 啟 動 OSCAR的速度稍慢一些 , 這 样 可 以 加 快 浏 览 概 述 和 稍 后 的 其 他 一 些 計 算 。 & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 如 果 有 大 量 資 料 , 建 議 關 閉 此 项 & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; e v e r y t h i n g & l t ; / s p a n & g t ; 總 而 言 之 , 仍 然 必 須 載 入 所 有 摘 要 資 料 。 & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 注 意 : 该 設 定 不 會 影 响 波 形 和 事 件 資 料 , 根 据 需 要 進 行 載 入 。 & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "551" / >
< source > Here you can change the type of flag shown for this event < / source >
< translation > 在 此 可 以 變 更 事 件 顯 示 的 標 記 類 型 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2420" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Top Markers < / source >
< translation > 置 顶 标 志 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "811" / >
< source > One or more of the changes you have made will require this application to be restarted , in order for these changes to come into effect .
Would you like do this now ? < / source >
< translation > 您 所 做 的 一 個 或 多 個 變 更 將 要 求 重 新 啟 動 此 应 用 程 序 , 以 便 這 些 變 更 生 效 。
確 定 進 行 此 操 作 吗 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1224" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > minutes < / source >
< translation > 分 鐘 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "170" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "255" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "753" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Minutes < / source >
< translation > 分 鐘 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "484" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Create SD Card Backups during Import ( Turn this off at your own peril ! ) < / source >
< translation > 在 匯 入 过 程 中 創 建 SD卡備份 ( 請 自 行 關 閉 此 功 能 ! ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2268" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graph Settings < / source >
< translation > 圖 形 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "556" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "689" / >
< source > This is the short - form label to indicate this channel on screen . < / source >
< translation > 這 是 將 在 屏 幕 所 顯 示 的 此 通 道 的 简 短 描 述 标 签 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "453" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The following options affect the amount of disk space OSCAR uses , and have an effect on how long import takes . < / source >
< translation > 以 下 選 項 會 影 响 OSCAR使用的磁盘空間量 , 並 影 响 匯 入 的 時 間 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "482" / >
< source > CPAP Events < / source >
< translation > CPAP 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2841" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bold < / source >
< translation > 突 出 顯 示 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2284" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Which tab to open on loading a profile . ( Note : It will default to Profile if OSCAR is set to not open a profile on startup ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 載 入 個 人 檔 案 時 要 開 啟 哪 個 選 項 卡 。 ( 注 意 : 如 果 OSCAR設定為在啟動時不開啟個人檔案 , 它 將 預 設 為 個 人 檔 案 ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1706" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Minimum duration of pulse change event . < / source >
< translation > 脈 搏 變 更 事 件 的 最 小 区 間 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2662" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Anti - Aliasing applies smoothing to graph plots . .
Certain plots look more attractive with this on .
This also affects printed reports .
Try it and see if you like it . < / source >
< translation > 圖 形 保 真 技 术 可 以 使 得 圖 表 顯 示 更 加 圆 润
当 這 一 功 能 啟 用 時 , 特 定 的 图 块 會 突 出 顯 示
在 列 印 報 告 中 也 會 体 现 出 来
可 以 進 行 嘗 試 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "485" / >
< source > Sleep Stage Events < / source >
< translation > 睡 眠 階 段 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1793" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Events < / source >
< translation > 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "357" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; This setting should be used with caution . . . & lt ; / s p a n & g t ; S w i t c h i n g i t o f f c o m e s w i t h c o n s e q u e n c e s i n v o l v i n g a c c u r a c y o f s u m m a r y o n l y d a y s , a s c e r t a i n c a l c u l a t i o n s o n l y w o r k p r o p e r l y p r o v i d e d s u m m a r y o n l y s e s s i o n s t h a t c a m e f r o m i n d i v i d u a l d a y r e c o r d s a r e k e p t t o g e t h e r . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; R e s M e d u s e r s : & l t ; / s p a n & g t ; J u s t b e c a u s e i t s e e m s n a t u r a l t o y o u a n d I t h a t t h e 1 2 n o o n s e s s i o n r e s t a r t s h o u l d b e i n t h e p r e v i o u s d a y , d o e s n o t m e a n R e s M e d & a p o s ; s d a t a a g r e e s w i t h u s . T h e S T F . e d f s u m m a r y i n d e x f o r m a t h a s s e r i o u s w e a k n e s s e s t h a t m a k e d o i n g t h i s n o t a g o o d i d e a . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T h i s o p t i o n e x i s t s t o p a c i f y t h o s e w h o d o n & a p o s ; t c a r e a n d w a n t t o s e e t h i s & a m p ; q u o t ; f i x e d & a m p ; q u o t ; n o m a t t e r t h e c o s t s , b u t k n o w i t c o m e s w i t h a c o s t . I f y o u k e e p y o u r S D c a r d i n e v e r y n i g h t , a n d i m p o r t a t l e a s t o n c e a w e e k , y o u w o n & a p o s ; t s e e p r o b l e m s w i t h t h i s v e r y o f t e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; 設 定 前 請 注 意 . . . & lt ; / s p a n & g t ; 關 閉 這 一 選 項 的 后 果 就 是 影 响 彙 總 報 告 的 准 确 性 , 因 為 某 些 計 算 只 在 某 一 天 的 資 料 保 存 在 一 起 的 時 候 才 能 正 常 工 作 . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; 瑞 思 迈 使 用 者 : & l t ; / s p a n & g t ; 正 午 1 2 点 之 前 属 於 前 一 天 , 這 对 你 我 来 说 感 觉 很 自 然 , 但 不 代 表 瑞 思 迈 也 這 么 认 為 。 S T F . e d f 功 能 很 弱 , 並 不 适 合 来 实 现 這 一 功 能 。 . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 這 一 選 項 存 在 的 意 义 在 於 安 抚 那 些 不 在 意 看 到 什 么 , 只 是 想 看 到 & a m p ; q u o t ; 固 定 的 資 料 & a m p ; q u o t ; 不 管 成 本 , 但 是 這 始 终 是 有 代 价 的 . 如 果 你 每 天 都 记 录 資 料 , 並 且 每 周 匯 入 电 脑 一 次 , 不 會 经 常 遇 到 這 個 报 错 . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1405" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Median is recommended for ResMed users . < / source >
< translation > 建 議 瑞 斯 迈 使 用 者 選 取 中 值 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "483" / >
< source > Oximeter Events < / source >
< translation > 血 氧 儀 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2862" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Italic < / source >
< translation > 意 大 利 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1990" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Enable Multithreading < / source >
< translation > 啟 用 多 線 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1164" / >
< source > This may not be a good idea < / source >
< translation > 不 正 确 的 应 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1414" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Weighted Average < / source >
< translation > 平 均 体 重 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1409" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1472" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Median < / source >
< translation > 中 間 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1658" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flag rapid changes in oximetry stats < / source >
< translation > 血 氧 儀 統 計 值 資 料 中 標 記 快 速 變 更 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1690" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sudden change in Pulse Rate of at least this amount < / source >
< translation > 脈 搏 突 然 變 更 的 最 小 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1816" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1895" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Search < / source >
< translation > 查 询 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1462" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time Weighted average of Indice < / source >
< translation > 時 間 加 权 平 均 值 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1377" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Middle Calculations < / source >
< translation > 中 值 計 算 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2709" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Skip over Empty Days < / source >
< translation > 跳 过 無 資 料 的 日 期 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2410" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The visual method of displaying waveform overlay flags .
< / source >
< translation > 將 视 窗 顯 示 的 波 形 的 標 記 進 行 叠 加 。
< / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1391" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Upper Percentile < / source >
< translation > 增 大 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "810" / >
< source > Restart Required < / source >
< translation > 重 启 請 求 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1245" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Whether to show the leak redline in the leak graph < / source >
< translation > 是 否 在 漏 氣 圖 表 中 顯 示 漏 氣 限 值 红 線 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1166" / >
< source > If you ever need to reimport this data again ( whether in OSCAR or ResScan ) this data won & apos ; t come back . < / source >
< translation > 如 果 您 需 要 再 次 重 新 匯 入 此 資 料 ( 無 论 是 在 OSCAR还是ResScan中 ) , 此 資 料 將 不 會 再 返 回 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1443" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > True Maximum < / source >
< translation > 真 极 大 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "51" / >
< source > Minor Flag < / source >
< translation > 次 要 標 記 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "66" / >
< source > No CPAP devices detected < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "67" / >
< source > Will you be using a ResMed brand device ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "74" / >
< source > & lt ; p & gt ; & lt ; b & gt ; Please Note : & lt ; / b & g t ; O S C A R & a p o s ; s a d v a n c e d s e s s i o n s p l i t t i n g c a p a b i l i t i e s a r e n o t p o s s i b l e w i t h & l t ; b & g t ; R e s M e d & l t ; / b & g t ; d e v i c e s d u e t o a l i m i t a t i o n i n t h e w a y t h e i r s e t t i n g s a n d s u m m a r y d a t a i s s t o r e d , a n d t h e r e f o r e t h e y h a v e b e e n d i s a b l e d f o r t h i s p r o f i l e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; O n R e s M e d d e v i c e s , d a y s w i l l & l t ; b & g t ; s p l i t a t n o o n & l t ; / b & g t ; l i k e i n R e s M e d & a p o s ; s c o m m e r c i a l s o f t w a r e . & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "794" / >
< source > Data Processing Required < / source >
< translation > 需 要 資 料 处 理 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1354" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > For consistancy , ResMed users should use 95 % here ,
as this is the only value available on summary - only days . < / source >
< translation > 為 了 保 持 一 致 , ResMed的使用者需要設定95 % ,
它 將 作 為 唯 一 值 出 现 在 彙 總 界 面 内 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2274" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > On Opening < / source >
< translation > 开 启 状 态 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "611" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pre - Load all summary data at startup < / source >
< translation > 啟 動 時 預 載 入 所 有 彙 總 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1997" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show Remove Card reminder notification on OSCAR shutdown < / source >
< translation > OSCAR關閉時顯示删除卡提醒通知 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2330" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No change < / source >
< translation > 無 變 更 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2726" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > Whether to include device serial number on device settings changes report < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2939" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graph Text < / source >
< translation > 圖 表 文 字 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "536" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "665" / >
< source > Double click to change the default color for this channel plot / flag / data . < / source >
< translation > 双 击 變 更 這 個 區 塊 / 標 記 / 資 料 的 預 設 颜 色 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1200" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > AHI / Hour Graph Time Window < / source >
< translation > AHI / 小 時 圖 形 時 間 窗 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "423" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Changing SD Backup compression options doesn & apos ; t automatically recompress backup data . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "272" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Cantarell & apos ; ; font - size :11pt ; & quot ; & gt ; Sessions shorter in duration than this will not be displayed & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; C a n t a r e l l & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "628" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import without asking for confirmation < / source >
< translation > 無 需 确 认 直 接 匯 入 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "645" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Provide an alert when importing data that is somehow different from anything previously seen by OSCAR developers . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "648" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Warn when previously unseen data is encountered < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "659" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; CPAP < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "803" / >
< source > This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP device . ( Eg , PRS1 , but not ResMed , which has these already )
The Unintentional Leak calculations used here are linear , they don & apos ; t model the mask vent curve .
If you use a few different masks , pick average values instead . It should still be close enough . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "819" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Your masks vent rate at 20 cmH2O pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "875" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Your masks vent rate at 4 cmH2O pressure < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "906" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > 4 cmH2O < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "916" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > 20 cmH2O < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "967" / >
< source > Enable / disable experimental event flagging enhancements .
It allows detecting borderline events , and some the device missed .
This option must be enabled before import , otherwise a purge is required . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "999" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1119" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1592" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1680" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1709" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > s < / source >
< translation type = "unfinished" > 秒 s < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1019" / >
< source > This experimental option attempts to use OSCAR & apos ; s event flagging system to improve device detected event positioning . < / source >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1022" / >
< source > Resync Device Detected Events ( Experimental ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1076" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the device . They are & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; n o t & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; i n c l u d e d i n A H I . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1142" / >
< source > Allow duplicates near device events . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1190" / >
< source > Show flags for device detected events that haven & apos ; t been identified yet . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1281" / >
< source > l / min < / source >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1398" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Cumulative Indices & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1323" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > AHI < / source >
< extracomment > Apnea Hypopnea Index < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > 呼 吸 中 止 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1328" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > RDI < / source >
< extracomment > Respiratory Disturbance Index < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > 呼 吸 紊 乱 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1486" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Note : & lt ; / s p a n & g t ; D u e t o s u m m a r y d e s i g n l i m i t a t i o n s , R e s M e d d e v i c e s d o n o t s u p p o r t c h a n g i n g t h e s e s e t t i n g s . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1582" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1612" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1693" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > bpm < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1602" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Discard segments under < / source >
< translation > 删 除 偏 低 的 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1986" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance .
Mainly affects the importer . < / source >
< translation > 允 许 使 用 多 核 CPU以提高性能
提 高 匯 入 性 能 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2004" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Always save screenshots in the OSCAR Data folder < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2058" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Check For Updates < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2073" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > You are using a test version of OSCAR . Test versions check for updates automatically at least once every seven days . You may set the interval to less than seven days . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2090" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Automatically check for updates < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2112" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > How often OSCAR should check for updates . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2193" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If you are interested in helping test new features and bugfixes early , click here . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2209" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If you would like to help test early versions of OSCAR , please see the Wiki page about testing OSCAR . We welcome everyone who would like to test OSCAR , help develop OSCAR , and help with translations to existing or new languages . https : //www.sleepfiles.com/OSCAR</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2547" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Line Chart < / source >
< translation > 線 形 图 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "535" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > dd MMMM yyyy < / source >
< translation > 天 天 月 月 月 月 年 年 年 年 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1439" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; True maximum is the maximum of the data set . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 9 9 t h p e r c e n t i l e f i l t e r s o u t t h e r a r e s t o u t l i e r s . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 真 极 大 值 是 資 料 設 定 的 最 大 值 . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 滤 除 百 分 之 九 十 九 的 异 常 值 . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2287" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2291" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Profile < / source >
< translation > 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "464" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Flag Type < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 標 記 類 型 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "810" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Calculate Unintentional Leaks When Not Present < / source >
< translation > 計 算 非 意 識 漏 氣 量 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "618" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Automatically load last used profile on start - up < / source >
< translation > 在 啟 動 時 自 動 載 入 上 次 使 用 的 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2476" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > How long you want the tooltips to stay visible . < / source >
< translation > 設 定 工 具 提 示 可 见 時 間 长 度 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "528" / >
< source > Double click to change the descriptive name the & apos ; % 1 & apos ; channel . < / source >
< translation > 双 击 變 更 & apos ; % 1 通 道 的 描 述 資 訊 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "190" / >
< source > Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day .
< / source >
< translation > 缩 小 多 個 療 程 間 距 可 以 使 其 顯 示 在 同 一 天 .
< / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1213" / >
< source > Are you really sure you want to do this ? < / source >
< translation > 確 定 進 行 此 操 作 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1116" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Duration of airflow restriction < / source >
< translation > 氣 流 限 制 的 持 续 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2542" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bar Tops < / source >
< translation > 任 務 条 置 顶 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "463" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > This makes OSCAR & apos ; s data take around half as much space .
But it makes import and day changing take longer . .
If you & apos ; ve got a new computer with a small solid state disk , this is a good option . < / source >
< translation > 這 使 得 OSCAR的資料占用了大约一半的空間 。
但 它 使 匯 入 和 日 期 變 化 需 要 更 长 的 時 間 . .
建 議 使 用 带 有 小 型 固 态 硬 盘 的 計 算 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "97" / >
< source > Session Splitting Settings < / source >
< translation > 療 程 拆 分 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "733" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Note : This is not intended for timezone corrections ! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 注意 : 不能够進行時区自動矫正 , 請 确 保 您 操 作 系 统 時 間 以 及 時 区 設 定 正 确 . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2656" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Other Visual Settings < / source >
< translation > 其 他 顯 示 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "311" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Day Split Time < / source >
< translation > 時 段 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "615" / >
< source > CPAP Waveforms < / source >
< translation > CPAP波形 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "468" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Compress Session Data ( makes OSCAR data smaller , but day changing slower . ) < / source >
< translation > 压 缩 療 程 資 料 ( 使 OSCAR資料量变小 , 但 日 期 變 化 较 慢 。 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3061" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Big Text < / source >
< translation > 大 字 体 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2696" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; These features have recently been pruned . They will come back later . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 此 项 功 能 已 被 取 消 , 但 會 在 后 续 版 本 内 加 入 . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "948" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Note : A linear calculation method is used . Changing these values requires a recalculation . < / source >
< translation > 注意 :預設选用線性計算法 。 如 果 變 更 資 料 需 重 新 計 算 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1297" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Regard days with under this usage as & quot ; incompliant & quot ; . 4 hours is usually considered compliant . < / source >
< translation > 注 意 使 用 時 間 低 於 4 個 小 時 的 日 期 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "502" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Do not import sessions older than : < / source >
< translation > 請 不 要 匯 入 早 於 如 下 日 期 的 療 程 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2706" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Daily view navigation buttons will skip over days without data records < / source >
< translation > 點 擊 日 常 查 看 导 航 按 钮 將 跳 过 没 有 資 料 记 录 的 日 期 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1639" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flag Pulse Rate Above < / source >
< translation > 心 率 標 記 高 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1629" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flag Pulse Rate Below < / source >
< translation > 心 率 標 記 低 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "787" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Seconds < / source >
< translation > 秒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1220" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI / Hour graph .
Defaults to 60 minutes . . Highly recommend it & apos ; s left at this value . < / source >
< translation > 為 AHI / 小 時 圖 表 的 每 一 個 点 调 节 資 料 量
預 設 值 到 60 分 鐘 , 建 議 使 用 這 一 預 設 值 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1109" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show in Event Breakdown Piechart < / source >
< translation > 在 事 件 分 类 饼 图 中 顯 示 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1569" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Other oximetry options < / source >
< translation > 其 他 血 氧 儀 選 項 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2319" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Switch Tabs < / source >
< translation > 切 换 标 签 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3159" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
< translation > & amp ; 取 消 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "360" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Don & apos ; t Split Summary Days ( Warning : read the tooltip ! ) < / source >
< translation > 不 可 分 割 ( 警 告 : 請 阅 读 工 工 具 提 示 資 訊 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2158" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Last Checked For Updates : < / source >
< translation > 上 次 的 更 新 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "433" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Compress ResMed ( EDF ) backups to save disk space .
Backed up EDF files are stored in the . gz format ,
which is common on Mac & amp ; Linux platforms . .
OSCAR can import from this compressed backup directory natively . .
To use it with ResScan will require the . gz files to be uncompressed first . . < / source >
< translation > 压 缩 Rresmed ( EDF ) 備 份 以 节 省 磁 盘 空 間 。
備 份 的 EDF檔案以 . gz格式儲存 ,
這 在 Mac和Mac上很常见 Linux平台 . .
OSCAR可以本地從此压缩備份目录匯入 . .
要 將 其 與 ResScan一起使用 , 首 先 需 要 解 压 缩 . gz檔案 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "3127" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "466" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "598" / >
< source > Details < / source >
< translation > 詳 細 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2669" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Use Anti - Aliasing < / source >
< translation > 使 用 圖 形 保 真 技 术 顯 示 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2699" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Animations & amp ; & amp ; Fancy Stuff < / source >
< translation > 動 画 & amp ; & amp ; 爱 好 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "70" / >
< source > & amp ; Import < / source >
< translation > & amp ; 匯 入 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2311" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2350" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Statistics < / source >
< translation > 統 計 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "598" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T h i s i s n o t r e a l l y a n e c e s s a r y o p t i o n , a s y o u r o p e r a t i n g s y s t e m c a c h e s p r e v i o u s l y u s e d f i l e s t o o . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; R e c o m m e n d a t i o n i s t o l e a v e i t s w i t c h e d o f f , u n l e s s y o u r c o m p u t e r h a s a t o n o f m e m o r y . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 這 一 設 定 將 波 形 以 及 事 件 資 料 保 存 在 内 存 中 以 便 於 提 升 再 次 存 取 的 速 度 . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 這 不 是 一 项 必 須 開 啟 的 設 定 , 因 為 操 作 系 统 會 缓 存 載 入 过 的 資 料 . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; 建 議 保 持 這 一 設 定 呈 關 閉 状 态 , 除 非 内 存 非 常 大 . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1345" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Changes to the following settings needs a restart , but not a recalc . < / source >
< translation > 變 更 如 下 設 定 需 要 重 启 , 但 不 需 要 重 新 估 算 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2239" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Appearance < / source >
< translation > & amp ; 外 观 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2430" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The pixel thickness of line plots < / source >
< translation > 線 条 图 的 像 素 厚 度 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "541" / >
< source > Whether this flag has a dedicated overview chart . < / source >
< translation > 此 标 志 是 否 有 专 用 的 概 览 圖 表 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "562" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "695" / >
< source > This is a description of what this channel does . < / source >
< translation > 此 顯 示 的 是 這 個 通 道 的 作 用 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "160" / >
< source > Combine Close Sessions < / source >
< translation > 關 閉 所 有 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "972" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Custom CPAP User Event Flagging < / source >
< translation > 自 訂 PAP使用者事件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1619" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Flag SpO & lt ; span style = & quot ; vertical - align :sub ; & quot ; & gt ; 2 & lt ; / s p a n & g t ; D e s a t u r a t i o n s B e l o w & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1779" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; /><meta charset="utf-8" / & gt ; & lt ; style type = & quot ; text / css & quot ; & gt ; p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S e g o e U I & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 9 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Syncing Oximetry and CPAP Data & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; CMS50 data imported from SpO2Review ( from . spoR files ) or the serial import method do & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; n o t & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; h a v e t h e c o r r e c t t i m e s t a m p n e e d e d t o s y n c . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Live view mode ( using a serial cable ) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters , but does not counter for CPAP clock drift . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; If you start your Oximeters recording mode at & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; e x a c t l y & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; t h e s a m e t i m e y o u s t a r t y o u r C P A P d e v i c e , y o u c a n n o w a l s o a c h i e v e s y n c . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p align = & quot ; justify & quot ; style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Sans & apos ; ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session . ( Remember to import your CPAP data first ! ) & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1859" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1938" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / s p a n & g t ; J u s t b e c a u s e y o u c a n , d o e s n o t m e a n i t & a p o s ; s g o o d p r a c t i c e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; 警 告 : & lt ; / s p a n & g t ; 這 仅 仅 是 提 示 您 可 以 這 么 做 , 但 這 不 是 個 好 建 議 . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2196" / >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< source > I want to be notified of test versions . ( Advanced users only please . ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2719" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Allow YAxis Scaling < / source >
< translation > 允 许 Y轴缩放 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2729" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Include Serial Number < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2736" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Print reports in black and white , which can be more legible on non - color printers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2739" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Print reports in black and white ( monochrome ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2771" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Fonts ( Application wide settings ) < / source >
< translation > 字 体 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2689" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Use Pixmap Caching < / source >
< translation > 使 用 像 素 映 射 缓 存 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2105" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Check for new version every < / source >
< translation > 检 查 是 否 有 新 版 本 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1872" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Waveforms < / source >
< translation > 波 形 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1384" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Maximum Calcs < / source >
< translation > 最 大 估 算 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2306" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2345" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "463" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "594" / >
< source > Overview < / source >
< translation > 總 覽 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2454" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Tooltip Timeout < / source >
< translation > 工 具 提 示 超 時 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "29" / >
< source > Preferences < / source >
< translation > 参 数 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1184" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > General CPAP and Related Settings < / source >
< translation > 通 用 PAP以及相关設定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2561" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Default display height of graphs in pixels < / source >
< translation > 使 用 預 設 项 目 顯 示 图 标 高 度 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2384" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Overlay Flags < / source >
< translation > 叠 加 標 記 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2036" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Try changing this from the default setting ( Desktop OpenGL ) if you experience rendering problems with OSCAR & apos ; s graphs . < / source >
< translation > 如 果 OSCAR出现圖形渲染问题 , 請 嘗 試 從 預 設 設 定 ( 桌 面 OpenGL ) 變 更 此 設 定 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2676" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Makes certain plots look more & quot ; square waved & quot ; . < / source >
< translation > 在 特 定 區 塊 顯 示 更 多 的 方 波 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2296" / >
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2335" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Welcome < / source >
< translation > 欢 迎 使 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1732" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Percentage drop in oxygen saturation < / source >
< translation > 血 氧 飽 和 百 分 比 下 降 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1951" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; General < / source >
< translation > & amp ; 通 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1467" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Standard average of indice < / source >
< translation > 標 準 平 均 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1167" / >
< source > If you need to conserve disk space , please remember to carry out manual backups . < / source >
< translation > 如 果 需 要 节 省 磁 盘 空 間 , 請 手 動 備 份 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "441" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Compress SD Card Backups ( slower first import , but makes backups smaller ) < / source >
< translation > 压 缩 備 份 SD卡資料 ( 节 省 空 間 但 匯 入 速 度 变 慢 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "601" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Keep Waveform / Event data in memory < / source >
< translation > 保 持 波 形 / 事 件 資 料 在 内 存 中 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "674" / >
< source > Whether a breakdown of this waveform displays in overview . < / source >
< translation > 是 否 顯 示 此 波 形 的 细 分 概 览 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1419" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Normal Average < / source >
< translation > 正 常 体 重 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "617" / >
< source > Positional Waveforms < / source >
< translation > 位 置 波 形 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "804" / >
< source > A data reindexing proceedure is required to apply these changes . This operation may take a couple of minutes to complete .
Are you sure you want to make these changes ? < / source >
< translation > 為 了 變 更 資 料 設 定 將 重 建 索 引 , 這 將 花 费 几 分 鐘 的 時 間 。
確 定 要 變 更 資 料 吗 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "484" / >
< source > Positional Events < / source >
< translation > 位 置 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1348" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Preferred Calculation Methods < / source >
< translation > 首 選 計 算 方 法 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1457" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Combined Count divided by Total Hours < / source >
< translation > 合 並 计 数 除 以 總 小 時 数 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2534" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graph Tooltips < / source >
< translation > 圖 形 工 具 提 示 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1518" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Oximetry < / source >
< translation > & amp ; 血 氧 测 量 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "706" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP Clock Drift < / source >
< translation > CPAP時鐘漂移 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "679" / >
< source > Here you can set the & lt ; b & gt ; lower & lt ; / b & g t ; t h r e s h o l d u s e d f o r c e r t a i n c a l c u l a t i o n s o n t h e % 1 w a v e f o r m < / s o u r c e >
< translation > 在 此 可 以 為 % 1 波 形 設 定 & lt ; b & gt ; 更 低 的 & lt ; / b & g t ; 閥 值 来 進 行 某 些 計 算 < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "578" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto - Launch CPAP Importer after opening profile < / source >
< translation > 開 啟 個 人 檔 案 后 自 動 啟 動 CPAP匯入程序 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2679" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Square Wave Plots < / source >
< translation > 方 波 图 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2171" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > TextLabel < / source >
< translation > 文 本 标 签 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "1255" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Preferred major event index < / source >
< translation > 首 選 主 要 事 件 索 引 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2875" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Application < / source >
< translation > 应 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-11 01:33:03 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.ui" line = "2394" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Line Thickness < / source >
< translation > 線 宽 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< / context >
< context >
< name > ProfileSelector < / name >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "95" / >
< source > Name < / source >
< translation > 姓 名 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "445" / >
< source > Bytes < / source >
< translation > 位 元 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "418" / >
< source > Sorry < / source >
< translation > 歹 勢 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "515" / >
< source > Profile : % 1 < / source >
< translation > 個 人 檔 案 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "399" / >
< source > Think carefully , as this will irretrievably delete the profile along with all & lt ; b & gt ; backup data & lt ; /b> stored under<br/ & gt ; % 2 . < / source >
< translation > 請 注 意 : 這 將 不 可 避 免 地 删 除 個 人 檔 案 以 及 儲 存 在 % 2 下 的 所 有 備 份 資 料 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "170" / >
< source > You must create a profile < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "357" / >
< source > The selected profile does not appear to contain any data and cannot be removed by OSCAR < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "445" / >
< source > KB < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "445" / >
< source > MB < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "445" / >
< source > GB < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "445" / >
< source > TB < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "445" / >
< source > PB < / source >
< translation type = "unfinished" > 周 期 性 呼 吸 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "506" / >
< source > Email : & lt ; a href = & apos ; mailto : % 1 & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
< translation > 電 郵 : & lt ; a href = ‘ mailto : % 1 ’ & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "435" / >
< source > Profile & apos ; % 1 & apos ; was succesfully deleted < / source >
< translation > 個 人 檔 案 & apos ; % 1 & apos ; 已 成 功 删 除 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "465" / >
< source > Summaries : < / source >
< translation > 摘 要 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "417" / >
< source > DELETE < / source >
< translation > 删 除 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "252" / >
< source > Forgot your password ? < / source >
< translation > 忘 记 密 碼 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "240" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; New Profile < / source >
< translation > & amp ; 新 建 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "431" / >
< source > There was an error deleting the profile directory , you need to manually remove it . < / source >
< translation > 個 人 檔 案 目 录 出 错 , 請 手 動 移 除 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "482" / >
< source > Show disk usage information < / source >
< translation > 顯 示 磁 盘 使 用 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "503" / >
< source > Phone : % 1 < / source >
< translation > 电 话 号 码 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "233" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "367" / >
< source > Enter Password for % 1 < / source >
< translation > 輸 入 密 碼 % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "94" / >
< source > Last Imported < / source >
< translation > 最 新 匯 入 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "90" / >
< source > Profile < / source >
< translation > 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "467" / >
< source > Backups : < / source >
< translation > 備 份 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "500" / >
< source > Name : % 1 , % 2 < / source >
< translation > 名 字 : % 1 , % 2 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "278" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please select or create a profile . . . < / source >
< translation > 請 選 取 或 創 建 一 個 個 人 檔 案 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "249" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "386" / >
< source > You entered an incorrect password < / source >
< translation > 密 碼 不 正 确 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "479" / >
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "519" / >
< source > Hide disk usage information < / source >
< translation > 隐 藏 磁 盘 使 用 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "512" / >
< source > No profile information given < / source >
< translation > 未 提 供 個 人 檔 案 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "509" / >
< source > Address : < / source >
< translation > 地 址 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "252" / >
< source > Ask on the forums how to reset it , it & apos ; s actually pretty easy . < / source >
< translation > 在 论 坛 上 询 问 如 何 重 新 設 定 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "322" / >
< source > Select a profile first < / source >
< translation > 首 先 選 取 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "93" / >
< source > Other Data < / source >
< translation > 其 他 参 数 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "198" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Version < / source >
< translation > 版 本 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "466" / >
< source > Events : < / source >
< translation > 事 件 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "215" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Open Profile < / source >
< translation > & amp ; 開 啟 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "26" / >
< source > Filter : < / source >
< translation > 筛 选 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "36" / >
< source > Reset filter to see all profiles < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "328" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Destroy Profile < / source >
< translation > 删 除 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "226" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Edit Profile < / source >
< translation > & amp ; 編 輯 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "389" / >
< source > If you & apos ; re trying to delete because you forgot the password , you need to either reset it or delete the profile folder manually . < / source >
< translation > 如 果 由 於 忘 记 密 碼 而 试 图 删 除 , 则 需 要 重 新 設 定 密 碼 或 手 動 删 除 個 人 檔 案 資 料 夾 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "399" / >
< source > Enter the word & lt ; b & gt ; DELETE & lt ; / b & g t ; b e l o w ( e x a c t l y a s s h o w n ) t o c o n f i r m . < / s o u r c e >
< translation > 如 下 图 所 示 , 請 確 認 输 入 資 訊 : DELETE 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "91" / >
< source > Ventilator Brand < / source >
< translation > PAP品牌 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.ui" line = "258" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Profile : None < / source >
< translation > 個 人 檔 案 : 無 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "92" / >
< source > Ventilator Model < / source >
< translation > PAP型号 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "399" / >
< source > You are about to destroy profile & apos ; & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; & a p o s ; . < / s o u r c e >
< translation > 你 將 要 删 除 個 人 檔 案 & apos ; & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; & a p o s ; . < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/profileselector.cpp" line = "418" / >
< source > You need to enter DELETE in capital letters . < / source >
< translation > 需 要 输 入 大 写 字 母 DELETE . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< / context >
< context >
< name > ProgressDialog < / name >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/progressdialog.cpp" line = "57" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Abort < / source >
< translation > 退 出 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "752" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "167" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A < / source >
< translation > 未 分 类 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "750" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "163" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > H < / source >
< translation > 低 通 氣 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "764" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > P < / source >
< translation > 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "676" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > h < / source >
< translation > 小 時 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "192" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Built with Qt % 1 on % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "194" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Operating system : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "195" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graphics Engine : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "196" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graphics Engine type : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "202" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > App key : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "662" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ANGLE / OpenGLES < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "665" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > m < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "666" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > cm < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "671" / >
< source > kg < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "677" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > m < / source >
< translation > 分 鐘 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "678" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > s < / source >
< translation > 秒 s < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "682" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Hz < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "745" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "313" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > AVAPS < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "770" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "194" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > UF1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "771" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "197" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > UF2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "772" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "200" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > UF3 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "777" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > AI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 呼 吸 中 止 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "754" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "159" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > CA < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 中 枢 性 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "758" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "188" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > EP < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 呼 氣 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "755" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "169" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > FL < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 氣 流 受 限 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "667" / >
< source > in < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "778" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > HI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 低 通 氣 指 數 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "785" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "155" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CSR < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "790" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > IE < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 呼 吸 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "757" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > LE < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 漏 氣 率 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "178" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > LF < / source >
< translation > 漏 氣 标 志 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "807" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "182" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > LL < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 大 量 漏 氣 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "768" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > O2 < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 氧 氣 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "751" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "161" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > OA < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 阻 塞 性 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "766" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "185" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > NR < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 未 影 響 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "786" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "157" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > PB < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 周 期 性 呼 吸 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "769" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2818" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "219" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > PC < / source >
< translation > 混 合 面 罩 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "857" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No < / source >
< translation > 不 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "763" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2801" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > PP < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 最 高 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "684" / >
< source > l / min < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "701" / >
< source > Only Settings and Compliance Data Available < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "703" / >
< source > Summary Data Only < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "774" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > PS < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 壓 力 < / translation >
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "826" / >
< source > Device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "832" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Motion < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "853" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "180" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > On < / source >
< translation > 开 启 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "765" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "171" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > RE < / source >
< translation > 呼 吸 作 用 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "756" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "191" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > SA < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 呼 吸 中 止 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "753" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "165" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > UA < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 未 知 中 止 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "759" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "173" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > VS < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 打 鼾 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "668" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > ft < / source >
< translation > 英 尺 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "669" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > lb < / source >
< translation > 磅 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "686" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ml < / source >
< translation > 毫 升 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "679" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ms < / source >
< translation > 毫 秒 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "670" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > oz < / source >
< translation > 盎 司 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "709" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; No < / source >
< translation > & amp ; 不 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "775" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "275" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > AHI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 呼 吸 中 止 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "744" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2815" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "112" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > ASV < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 适 应 性 支 持 通 氣 模 式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "714" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "323" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > BMI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 体 重 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "780" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > CAI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 中 枢 性 中 止 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Apr < / source >
< translation > 四 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "399" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Aug < / source >
< translation > 八 月 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "233" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "866" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > W - Avg < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "235" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "865" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Avg < / source >
< translation > 平 均 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "381" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % in % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "835" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > DOB < / source >
< translation > 生 日 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "784" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > EPI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 呼 氣 壓 力 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "399" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Dec < / source >
< translation > 十 二 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "781" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > FLI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 氣 流 受 限 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "852" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "326" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > End < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 結 束 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Feb < / source >
< translation > 二 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Jan < / source >
< translation > 一 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "399" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Jul < / source >
< translation > 七 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Jun < / source >
< translation > 六 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "767" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > NRI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 未 影 響 事 件 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Mar < / source >
< translation > 三 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "860" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Max < / source >
< translation > 最 大 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "398" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > May < / source >
< translation > 五 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "861" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Med < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 中 間 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "859" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Min < / source >
< translation > 最 小 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "399" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Nov < / source >
< translation > 十 一 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "399" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Oct < / source >
< translation > 十 月 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "854" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Off < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 關 閉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "776" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "284" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > RDI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 呼 吸 紊 乱 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "783" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > REI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 呼 吸 作 用 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "779" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > UAI < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 未 知 中 止 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gXAxis.cpp" line = "399" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sep < / source >
< translation > 九 月 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "761" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "175" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > VS2 < / source >
< translation > 打 鼾 指 數 2 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "856" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Yes < / source >
< translation > 是 的 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "683" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > bpm < / source >
< translation > 次 每 分 鐘 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "337" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Brain Wave < / source >
< translation > 脑 波 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "708" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Yes < / source >
< translation > & amp ; 是 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "743" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "106" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > APAP < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 全 自 動 正 压 通 氣 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "734" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2810" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "105" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > CPAP < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 持 续 氣 道 正 压 通 氣 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "855" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2914" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3005" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto < / source >
< translation > 自 動 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "697" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Busy < / source >
< translation > 忙 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "738" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Min EPAP < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 呼 氣 壓 力 最 小 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "737" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > EPAP < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 呼 氣 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "840" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Date < / source >
< translation > 日 期 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "741" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Min IPAP < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 吸 氣 壓 力 最 小 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "740" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > IPAP < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 吸 氣 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "850" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Last < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 最 近 一 次 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "804" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Leak < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 漏 氣 率 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "189" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask < / source >
< translation > 面 罩 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "231" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Med . < / source >
< translation > 中 間 值 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "821" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2805" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2807" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "101" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Mode < / source >
< translation > 模 式 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "834" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Name < / source >
< translation > 姓 名 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "846" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > None < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 無 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "762" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > RERA < / source >
< translation > 呼 吸 努 力 相 关 性 觉 醒 < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "197" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "1039" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "149" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Ramp < / source >
< translation > 斜 坡 啟 動 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "775" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Zero < / source >
< translation > 0 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "793" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "263" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Resp . Event < / source >
< translation > 呼 吸 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "830" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "291" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Inclination < / source >
< translation > 侧 卧 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "482" / >
< source > Launching Windows Explorer failed < / source >
< translation > 啟 動 视 窗 浏 览 器 失 败 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "535" / >
< source > OSCAR % 1 needs to upgrade its database for % 2 % 3 % 4 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "549" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > & lt ; i & gt ; Your old device data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import . & lt ; / i & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "553" / >
< source > This means you will need to import this device data again afterwards from your own backups or data card . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "556" / >
< source > Once you upgrade , you & lt ; font size = + 1 & gt ; cannot & lt ; / f o n t & g t ; u s e t h i s p r o f i l e w i t h t h e p r e v i o u s v e r s i o n a n y m o r e . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "561" / >
< source > Device Database Changes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "573" / >
< source > The device data folder needs to be removed manually . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "591" / >
< source > Would you like to switch on automatic backups , so next time a new version of OSCAR needs to do so , it can rebuild from these ? < / source >
< translation > 是 否 要 開 啟 自 動 備 份 , 新 版 的 OSCAR可以從這些版本重建 ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2926" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Hose Diameter < / source >
< translation > 管 径 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "712" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Save < / source >
< translation > & amp ; 保 存 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1534" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > varies < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1568" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > n / a < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1606" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > EPAP % 1 PS % 2 - % 3 ( % 4 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1627" / >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< source > EPAP % 1 - % 2 IPAP % 3 - % 4 ( % 5 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > 呼 氣 壓 力 % 1 吸 氣 壓 力 % 2 % 3 ( % 4 ) { 1 - % 2 ? } { 3 - % 4 ? } { 5 ) ? } < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "134" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Therapy Pressure < / source >
< translation > 治 療 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "735" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > BiPAP < / source >
< translation > 双 水 平 氣 道 正 压 通 氣 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "823" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Brand < / source >
< translation > 品 牌 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line = "92" / >
< source > ResMed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line = "93" / >
< source > S9 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.h" line = "126" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.h" line = "98" / >
< source > EPR : < / source >
< translation > 呼 氣 壓 力 释 放 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "722" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Daily < / source >
< translation > 日 常 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "838" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Email < / source >
< translation > 电 子 邮 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "694" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2889" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Error < / source >
< translation > 錯 誤 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "849" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > First < / source >
< translation > 第 一 次 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "147" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Ramp Pressure < / source >
< translation > 壓 力 上 升 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "387" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "719" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "673" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Hours < / source >
< translation > 小 時 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "805" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Leaks < / source >
< translation > 漏 氣 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "285" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "295" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Max : < / source >
< translation > 最 大 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "280" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "290" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Min : < / source >
< translation > 最 小 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "822" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Model < / source >
< translation > 型 式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "193" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Nasal < / source >
< translation > 鼻 罩 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "321" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Notes < / source >
< translation > 備 註 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "836" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Phone < / source >
< translation > 电 话 号 码 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "847" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Ready < / source >
< translation > 就 緒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "1155" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > TTIA : < / source >
< translation > 呼 吸 中 止 總 時 間 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "803" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2804" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "238" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Snore < / source >
< translation > 打 鼾 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "851" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "325" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Start < / source >
< translation > 开 始 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "813" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Usage < / source >
< translation > 使 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "672" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > cmH2O < / source >
< translation > 厘 米 水 柱 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "141" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Support < / source >
< translation > 壓 力 支 持 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1128" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bedtime : % 1 < / source >
< translation > 睡 眠 時 間 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "689" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ratio < / source >
< translation > 比 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "801" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "235" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Tidal Volume < / source >
< translation > 呼 吸 容 量 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2694" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "852" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "225" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Getting Ready . . . < / source >
< translation > 準 備 就 緒 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "294" / >
< source > AI = % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "439" / >
< source > Entire Day < / source >
< translation > 整 天 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2787" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Intellipap pressure relief mode . < / source >
< translation > Intellipa壓力释放模式 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line = "40" / >
< source > Personal Sleep Coach < / source >
< translation > 個 人 睡 眠 教 练 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/zeo_loader.h" line = "40" / >
< source > Zeo < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "359" / >
< source > Most recent Oximetry data : & lt ; a onclick = & apos ; alert ( & quot ; daily = % 2 & quot ; ) ; & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
< translation > 最 新 血 氧 测 定 資 料 : & lt ; a onclick = & apos ; alert ( & quot ; daily = % 2 & quot ; ) ; & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / a & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "361" / >
< source > ( 1 day ago ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "362" / >
< source > ( % 2 days ago ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "705" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Scanning Files < / source >
< translation > 正 在 扫 描 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "204" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Heart rate in beats per minute < / source >
< translation > 心 臟 每 分 鐘 的 跳 動 次 数 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "340" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time spent awake < / source >
< translation > 清 醒 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "164" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Temp . Enable < / source >
< translation > 温 度 啟 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3056" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Timed Breath < / source >
< translation > 短 時 間 的 呼 吸 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "404" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pop out Graph < / source >
< translation > 弹 出 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "487" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The popout window is full . You should capture the existing
popout window , delete it , then pop out this graph again . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1461" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< source > Your machine doesn & apos ; t record data to graph in Daily View < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1610" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > d MMM yyyy [ % 1 - % 2 ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "202" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Using < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "202" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > , found SleepyHead -
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "203" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > You must run the OSCAR Migration Tool < / source >
< translation > 必 須 執 行 OSCAR移轉工具 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "297" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask On Time < / source >
< translation > 面 具 使 用 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "192" / >
< source > Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "193" / >
< source > or CANCEL to skip migration . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "207" / >
< source > The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "208" / >
< source > You cannot use this folder : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "223" / >
< source > Migrating < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "223" / >
< source > files < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "224" / >
< source > from < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "224" / >
< source > to < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "342" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "343" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > To resolve this , OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "510" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR will set up a folder for your data . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "511" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR , < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "512" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR can copy your old data to this folder later . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "513" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > We suggest you use this folder : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "514" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Click Ok to accept this , or No if you want to use a different folder . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "520" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Choose or create a new folder for OSCAR data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "525" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Next time you run OSCAR , you will be asked again . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "557" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Data directory : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "565" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Migrate SleepyHead or OSCAR Data ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "566" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "567" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Click [ OK ] to go to the next screen or [ No ] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "576" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Unable to create the OSCAR data folder at < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "586" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Unable to write to OSCAR data directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "587" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Error code < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "588" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR cannot continue and is exiting . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "599" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Unable to write to debug log . You can still use the debug pane ( Help / Troubleshooting / Show Debug Pane ) but the debug log will not be written to disk . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "658" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Version & quot ; % 1 & quot ; is invalid , cannot continue ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "667" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The version of OSCAR you are running ( % 1 ) is OLDER than the one used to create this data ( % 2 ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "671" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > It is likely that doing this will cause data corruption , are you sure you want to do this ? < / source >
< translation > 此 操 作 會 损 坏 資 料 , 是 否 繼 續 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "284" / >
< source > Don & apos ; t forget to place your datacard back in your CPAP device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "467" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > There is a lockfile already present for this profile & apos ; % 1 & apos ; , claimed on & apos ; % 2 & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "482" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Loading profile & quot ; % 1 & quot ; . . . < / source >
< translation > 正 在 載 入 個 人 檔 案 & quot ; % 1 & quot ; . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "948" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Chromebook file system detected , but no removable device found
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "949" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > You must share your SD card with Linux using the ChromeOS Files program < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2112" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Recompressing Session Files < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2633" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please select a location for your zip other than the data card itself ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2680" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2730" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2789" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Unable to create zip ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3049" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Breathing Not Detected < / source >
< translation > 呼 吸 未 被 檢 測 到 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1464" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > There is no data to graph < / source >
< translation > 没 有 資 料 可 供 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "328" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Journal < / source >
< translation > 日 誌 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "535" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Locating STR . edf File ( s ) . . . < / source >
< translation > 正 在 查 找 str . edf檔案 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "797" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pat . Trig . Breath < / source >
< translation > 患 者 触 发 呼 吸 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1242" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ( Summary Only ) < / source >
< translation > ( 摘 要 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "146" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Ramp Delay Period < / source >
< translation > 斜 坡 升 压 期 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "704" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sessions Switched Off < / source >
< translation > 關 閉 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "338" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Awakenings < / source >
< translation > 觉 醒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "574" / >
< source > This folder currently resides at the following location : < / source >
< translation > 本 地 檔 案 位 置 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "339" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Morning Feel < / source >
< translation > 晨 起 感 觉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2876" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Disconnected < / source >
< translation > 断 开 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "812" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "335" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sleep Stage < / source >
< translation > 睡 眠 階 段 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "800" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "241" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Minute Vent . < / source >
< translation > 分 鐘 通 氣 率 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "149" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Ramp Event < / source >
< translation > 斜 坡 啟 動 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "191" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected . < / source >
< translation > 觉 醒 偵 測 功 能 會 在 偵 測 到 醒 来 時 降 低 PAP的壓力 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2264" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show All Events < / source >
< translation > 顯 示 所 有 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "291" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Upright angle in degrees < / source >
< translation > 垂 直 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "885" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "731" / >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2311" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Importing Sessions . . . < / source >
< translation > 匯 入 療 程 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "140" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Higher Expiratory Pressure < / source >
< translation > 更 高 的 呼 氣 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "291" / >
< source > NRI = % 1 LKI = % 2 EPI = % 3 < / source >
< translation > 未 影 響 事 件 指 數 = % 1 漏 氣 指 數 = % 2 呼 氣 壓 力 指 數 = % 3 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "557" / >
< source > If you are concerned , click No to exit , and backup your profile manually , before starting OSCAR again . < / source >
< translation > 請 单 击 “ 否 ” 退 出 , 並 在 再 次 啟 動 OSCAR之前手動備份您的個人檔案 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "173" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A vibratory snore < / source >
< translation > 一 次 振 動 打 鼾 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "524" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > As you did not select a data folder , OSCAR will exit . < / source >
< translation > 由 於 没 有 選 取 資 料 資 料 夾 , OSCAR將退出 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "136" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Lower Inspiratory Pressure < / source >
< translation > 更 低 的 吸 氣 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "141" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Humidifier Enabled Status < / source >
< translation > 湿 化 器 已 啟 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "177" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Essentials < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "179" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Plus < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "192" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Full Face < / source >
< translation > 全 臉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2717" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Backing up files . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2724" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "249" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Reading data files . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2794" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "124" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Full Time < / source >
< translation > 全 部 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2797" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2799" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SmartFlex Level < / source >
< translation > SmartFlex 级 别 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2805" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Snoring event . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2806" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SN < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "26" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Journal Data < / source >
< translation > 日 誌 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1003" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ( % 1 % compliant , defined as & gt ; % 2 hours ) < / source >
< translation > ( % 1 % 依 從 性 , 定 义 為 & gt ; % 2 小 時 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "802" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "244" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Resp . Rate < / source >
< translation > 呼 吸 速 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "791" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "260" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Insp . Time < / source >
< translation > 吸 氣 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "792" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "257" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Exp . Time < / source >
< translation > 呼 氣 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "608" / >
< source > OSCAR will now exit , then ( attempt to ) launch your computers file manager so you can manually back your profile up : < / source >
< translation > Oscar现在將退出 , 然 后 ( 嘗 試 ) 啟 動 計 算 机 檔 案 管 理 器 , 以 便 手 動 備 份 個 人 檔 案 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "160" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ClimateLine Temperature < / source >
< translation > 加 热 管 路 温 度 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "151" / >
< source > Your % 1 % 2 ( % 3 ) generated data that OSCAR has never seen before . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "152" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > The imported data may not be entirely accurate , so the developers would like a . zip copy of this device & apos ; s SD card and matching clinician . pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "161" / >
< source > Non Data Capable Device < / source >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "162" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > Your % 1 CPAP Device ( Model % 2 ) is unfortunately not a data capable model . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "163" / >
< source > I & apos ; m sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this device . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "175" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "442" / >
< source > Device Untested < / source >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "176" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > Your % 1 CPAP Device ( Model % 2 ) has not been tested yet . < / source >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "177" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > It seems similar enough to other devices that it might work , but the developers would like a . zip copy of this device & apos ; s SD card and matching clinician . pdf reports to make sure it works with OSCAR . < / source >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "185" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > Device Unsupported < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "186" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > Sorry , your % 1 CPAP Device ( % 2 ) is not supported yet . < / source >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "187" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > The developers need a . zip copy of this device & apos ; s SD card and matching clinician . pdf reports to make it work with OSCAR . < / source >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "216" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site < / source >
< translation > 脈 搏 的 强 度 的 相 关 评 估 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "972" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask On < / source >
< translation > 面 罩 开 启 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "314" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Max : % 1 < / source >
< translation > 最 大 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "572" / >
< source > Sorry , the purge operation failed , which means this version of OSCAR can & apos ; t start . < / source >
< translation > 歹 勢 , 清 除 操 作 失 败 , 此 版 本 的 OSCAR無法啟動 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "222" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A sudden ( user definable ) drop in blood oxygen saturation < / source >
< translation > 血 氧 飽 和 度 突 然 降 低 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "343" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time spent in deep sleep < / source >
< translation > 深 層 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "40" / >
< source > There are no graphs visible to print < / source >
< translation > 無 可 列 印 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "55" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR picked only the first one of these , and will use it in future :
< / source >
< translation > OSCAR將會使用其中的第一個 :
< / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "799" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "269" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Target Vent . < / source >
< translation > 目 標 通 氣 率 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "288" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sleep position in degrees < / source >
< translation > 睡 眠 体 位 角 度 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line = "831" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineChart.cpp" line = "1050" / >
< source > Plots Disabled < / source >
< translation > 停 用 區 塊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "249" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Min : % 1 < / source >
< translation > 最 小 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "674" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Minutes < / source >
< translation > 分 鐘 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2607" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2682" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Popout % 1 Graph < / source >
< translation > 弹 出 圖 表 % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2793" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "123" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Ramp Only < / source >
< translation > 仅 斜 坡 升 压 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "146" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Ramp Time < / source >
< translation > 斜 坡 升 压 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "54" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > For some reason , OSCAR couldn & apos ; t find a journal object record in your profile , but did find multiple Journal data folders .
< / source >
< translation > 出 於 某 種 原 因 , Oscar在您的個人檔案中找不到日誌对象记录 , 但 找 到 了 多 個 日 誌 資 料 資 料 夾 。
< / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2824" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PRS1 pressure relief mode . < / source >
< translation > PRS1 壓 力 释 放 模 式 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "157" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > An abnormal period of Periodic Breathing < / source >
< translation > 周 期 性 呼 吸 的 不 正 常 時 期 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "189" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ResMed Mask Setting < / source >
< translation > ResMed面罩設定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "120" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ResMed Exhale Pressure Relief < / source >
< translation > 瑞 思 迈 呼 氣 壓 力 释 放 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "114" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > iVAPS < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "116" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto for Her < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "120" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "1028" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > EPR < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "128" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "1034" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > EPR Level < / source >
< translation > 呼 氣 壓 力 释 放 水 平 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "135" / >
< source > Device auto starts by breathing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "204" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Response < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "207" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Soft < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "210" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SmartStop < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "443" / >
< source > Your ResMed CPAP device ( Model % 1 ) has not been tested yet . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "444" / >
< source > It seems similar enough to other devices that it might work , but the developers would like a . zip copy of this device & apos ; s SD card to make sure it works with OSCAR . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "210" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Smart Stop < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "210" / >
< source > Device auto stops by breathing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "216" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Patient View < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "219" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Simple < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "218" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Advanced < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "107" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "110" / >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< source > BiPAP - T < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "108" / >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< source > BiPAP - S < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "109" / >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< source > BiPAP - S / T < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "115" / >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< source > PAC < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "1213" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Parsing STR . edf records . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "809" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Unintentional Leaks < / source >
< translation > 無 意 識 漏 氣 量 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "55" / >
< source > Would you like to show bookmarked areas in this report ? < / source >
< translation > 是 否 希 望 在 報 告 中 顯 示 標 記 区 域 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "111" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > VPAPauto < / source >
< translation > VPAP全自動 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "320" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Physical Height < / source >
< translation > 身 高 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "177" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pt . Access < / source >
< translation > 患 者 通 道 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "311" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ASV ( Fixed EPAP ) < / source >
< translation > ASV模式 ( 固 定 呼 氣 壓 力 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "247" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Patient Triggered Breaths < / source >
< translation > 患 者 出 发 的 呼 吸 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "379" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Events < / source >
< translation > 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2903" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "147" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Humid . Level < / source >
< translation > 湿 度 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "171" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > AB Filter < / source >
< translation > 抗 菌 過 濾 棉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "320" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Height < / source >
< translation > 身 高 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "197" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Ramp Enable < / source >
< translation > 斜 坡 升 压 啟 動 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "394" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ( % % 1 in events ) < / source >
< translation > ( % % 1 事 件 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "781" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Lower Threshold < / source >
< translation > 降 低 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/MinutesAtPressure.cpp" line = "842" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1248" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No Data < / source >
< translation > 無 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "345" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Zeo sleep quality measurement < / source >
< translation > ZEO睡眠质量监测 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "564" / >
< source > Page % 1 of % 2 < / source >
< translation > 页 码 % 1 到 % 2 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "685" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Litres < / source >
< translation > 升 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "186" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Manual < / source >
< translation > 手 動 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "864" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Median < / source >
< translation > 中 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1585" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Fixed % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation > 固 定 % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "393" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Min % 1 < / source >
< translation > 最 小 % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "483" / >
< source > Could not find explorer . exe in path to launch Windows Explorer . < / source >
< translation > 未 找 到 视 窗 浏 览 器 的 可 执 行 檔 案 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2877" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Connected < / source >
< translation > 连 接 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1002" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Low Usage Days : % 1 < / source >
< translation > 低 使 用 天 数 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "143" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PS Max < / source >
< translation > 壓 力 支 持 最 大 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "142" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PS Min < / source >
< translation > 最 小 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gFlagsLine.cpp" line = "203" / >
< source > Database Outdated
Please Rebuild CPAP Data < / source >
< translation > 資 料 库 过 期
請 重 建 PAP資料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "266" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flow Limit . < / source >
< translation > 氣 流 限 制 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "278" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Detected mask leakage including natural Mask leakages < / source >
< translation > 包 含 自 然 漏 氣 在 内 的 面 罩 漏 氣 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "719" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "213" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Plethy < / source >
< translation > 足 够 的 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "796" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "1022" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SensAwake < / source >
< translation > 觉 醒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "746" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ST / ASV < / source >
< translation > 自 发 / 定 時 ASV < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "281" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Median Leaks < / source >
< translation > 漏 氣 率 中 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "133" / >
< source > % 1 Report < / source >
< translation > % 1 報 告 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "815" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pr . Relief < / source >
< translation > 壓 力 释 放 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "702" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graphs Switched Off < / source >
< translation > 關 閉 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "824" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Serial < / source >
< translation > 串 号 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "825" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Series < / source >
< translation > 系 列 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "360" / >
< source > ( last night ) < / source >
< translation > ( 昨 晚 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "246" / >
< source > AHI % 1
< / source >
< translation > 呼 吸 中 止 指 數 ( AHI ) % 1
< / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "715" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "319" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Weight < / source >
< translation > 体 重 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "345" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ZEO ZQ < / source >
< translation > ZEP睡商 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2840" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PRS1 pressure relief setting . < / source >
< translation > PRS1 壓 力 释 放 設 定 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "831" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "288" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Orientation < / source >
< translation > 定 位 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "135" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Smart Start < / source >
< translation > 自 啟 動 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "728" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Event Flags < / source >
< translation > 呼 吸 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "345" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Zeo ZQ < / source >
< translation > ZEO 睡 商 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "739" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Migrating Summary File Location < / source >
< translation > 正 在 移 轉 摘 要 檔 案 位 置 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "716" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "324" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Zombie < / source >
< translation > 呆 瓜 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "817" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bookmarks < / source >
< translation > 標 記 簇 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2806" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "303" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PAP Mode < / source >
< translation > 正 压 通 氣 模 式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "101" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP Mode < / source >
< translation > CPAP模式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "344" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time taken to get to sleep < / source >
< translation > 入 睡 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line = "78" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > DeVilbiss < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line = "78" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Intellipap < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.h" line = "86" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SmartFlex Settings < / source >
< translation > SmartFlex設定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "159" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > An apnea where the airway is open < / source >
< translation > 氣 道 开 放 情 况 下 的 呼 吸 中 止 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "794" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "266" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flow Limitation < / source >
< translation > 氣 流 受 限 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2684" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pin % 1 Graph < / source >
< translation > 標 示 % 1 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2605" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Unpin % 1 Graph < / source >
< translation > 解 除 標 示 % 1 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "715" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Queueing Import Tasks . . . < / source >
< translation > 正 在 排 队 匯 入 任 務 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "161" / >
< source > Hours : % 1 h , % 2 m , % 3 s < / source >
< translation > 小 時 数 : % 1 小 時 . % 2 分 鐘 , % 3 秒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "552" / >
< source > OSCAR does not yet have any automatic card backups stored for this device . < / source >
< translation > OSCAR尚未為此设备儲存任何備份 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "983" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1
Length : % 3
Start : % 2 < / source >
< translation > % 1
长 度 : % 3
开 始 : % 2 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "244" / >
< source > RDI % 1
< / source >
< translation > 呼 吸 紊 乱 指 數 ( RDI ) % 1
< / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "113" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ASVAuto < / source >
< translation > ASV全自動 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1596" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PS % 1 over % 2 - % 3 ( % 4 ) < / source >
< translation > 壓 力 % 1 超 过 % 2 - % 3 ( % 4 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "811" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "226" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flow Rate < / source >
< translation > 氣 流 速 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "257" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time taken to breathe out < / source >
< translation > 呼 氣 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "556" / >
< source > Important : < / source >
< translation > 重 要 提 示 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "213" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > An optical Photo - plethysomogram showing heart rhythm < / source >
< translation > 光 学 探 测 顯 示 心 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "694" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Loading % 1 data for % 2 . . . < / source >
< translation > 正 在 為 % 2 載 入 % 1 資 料 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "191" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pillows < / source >
< translation > 鼻 枕 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "970" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1
Length : % 3
Start : % 2
< / source >
< translation > % 1
长 度 : % 3
开 始 : % 2
< / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "340" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time Awake < / source >
< translation > 清 醒 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "339" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > How you felt in the morning < / source >
< translation > 早 上 醒 来 的 感 觉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "254" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > I :E Ratio < / source >
< translation > 呼 吸 比 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "235" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Amount of air displaced per breath < / source >
< translation > 每 次 呼 吸 氣 量 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "247" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pat . Trig . Breaths < / source >
< translation > 患 者 触 发 呼 吸 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "147" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Humidity Level < / source >
< translation > 湿 度 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "723" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Profile < / source >
< translation > 個 人 檔 案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "837" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Address < / source >
< translation > 地 址 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "250" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Leak Rate < / source >
< translation > 漏 氣 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "909" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Loading Summaries . xml . gz < / source >
< translation > 載 入 摘 要 . xml . gz檔案 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "164" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ClimateLine Temperature Enable < / source >
< translation > 加 热 管 路 温 度 啟 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "690" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Severity ( 0 - 1 ) < / source >
< translation > 嚴 重 程 度 ( 0 - 1 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "362" / >
< source > Reporting from % 1 to % 2 < / source >
< translation > 正 在 生 成 由 % 1 到 % 2 的 報 告 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1201" / >
< source > Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults ? < / source >
< translation > 確 定 將 所 有 通 道 颜 色 恢 复 預 設 設 定 吗 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "337" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > BrainWave < / source >
< translation > 脑 波 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "135" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Inspiratory Pressure < / source >
< translation > 吸 氣 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "338" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Number of Awakenings < / source >
< translation > 觉 醒 次 数 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2800" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A pulse of pressure & apos ; pinged & apos ; to detect a closed airway . < / source >
< translation > 通 过 壓 力 脉 冲 & apos ; 砰 & apos ; 可 以 偵 測 到 氣 道 關 閉 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2798" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Intellipap pressure relief level . < / source >
< translation > Intellipap 壓 力 释 放 水 平 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "281" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Median Leak Rate < / source >
< translation > 漏 氣 率 中 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gFlagsLine.cpp" line = "387" / >
< source > ( % 3 sec ) < / source >
< translation > ( % 3 秒 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "244" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Rate of breaths per minute < / source >
< translation > 每 分 鐘 呼 吸 的 次 数 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "558" / >
< source > Are you ready to upgrade , so you can run the new version of OSCAR ? < / source >
< translation > 準 備 升 级 , 是 否 執 行 新 版 本 的 OSCAR ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "168" / >
< source > Updating Statistics cache < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "715" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Usage Statistics < / source >
< translation > 使 用 統 計 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "216" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Perfusion Index < / source >
< translation > 灌 注 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "238" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graph displaying snore volume < / source >
< translation > 圖 形 顯 示 打 鼾 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "972" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask Off < / source >
< translation > 面 罩 關 閉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "739" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Max EPAP < / source >
< translation > 呼 氣 壓 力 最 大 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "742" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Max IPAP < / source >
< translation > 吸 氣 壓 力 最 大 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "842" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bedtime < / source >
< translation > 睡 眠 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1592" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > EPAP % 1 IPAP % 2 ( % 3 ) < / source >
< translation > 呼 氣 壓 力 % 1 吸 氣 壓 力 % 2 ( % 3 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "720" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure < / source >
< translation > 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2954" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2956" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto On < / source >
< translation > 自 動 開 啟 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "863" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Average < / source >
< translation > 平 均 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "269" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Target Minute Ventilation < / source >
< translation > 目 標 分 鐘 通 氣 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "241" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Amount of air displaced per minute < / source >
< translation > 每 分 鐘 的 换 氣 量 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "1170" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
TTIA : % 1 < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
呼 吸 中 止 總 時 間 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "247" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Percentage of breaths triggered by patient < / source >
< translation > 患 者 出 发 的 呼 吸 百 分 比 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "998" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Days : % 1 < / source >
< translation > 天 数 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "213" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Plethysomogram < / source >
< translation > 体 积 描 述 术 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "194" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "197" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "200" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A user definable event detected by OSCAR & apos ; s flow waveform processor . < / source >
< translation > 由 OSCAR的流量波形處理器檢測到的使用者自訂事件 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "661" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Software Engine < / source >
< translation > 應 用 程 式 引 擎 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "309" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto Bi - Level ( Fixed PS ) < / source >
< translation > 自 動 双 水 平 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "698" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please Note < / source >
< translation > 請 留 言 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "147" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Starting Ramp Pressure < / source >
< translation > 开 始 斜 坡 升 压 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "327" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Last Updated < / source >
< translation > 最 近 更 新 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "188" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Intellipap event where you breathe out your mouth . < / source >
< translation > Intellipap偵測到的嘴部呼吸事件 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "312" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ASV ( Variable EPAP ) < / source >
< translation > ASV模式 ( 可 变 呼 氣 壓 力 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "128" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Exhale Pressure Relief Level < / source >
< translation > 呼 氣 壓 力 释 放 水 平 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "795" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flow Limit < / source >
< translation > 氣 流 受 限 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "289" / >
< source > UAI = % 1 < / source >
< translation > 未 知 中 止 指 數 = % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "770" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 low usage , % 2 no usage , out of % 3 days ( % 4 % compliant . ) Length : % 5 / % 6 / % 7 < / source >
< translation > % 1 很 少 使 用 , % 2 不 使 用 , 超 过 % 3 天 ( % 4 % 兼 容 . ) 长 度 : % 5 / % 6 / % 7 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/machine.cpp" line = "1041" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Loading Summary Data < / source >
< translation > 正 在 載 入 摘 要 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "696" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Information < / source >
< translation > 消 息 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "717" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "204" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
< translation > 脈 搏 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2832" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2856" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2858" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Rise Time < / source >
< translation > 上 升 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "135" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SmartStart < / source >
< translation > 自 啟 動 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "275" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graph showing running AHI for the past hour < / source >
< translation > 同 行 顯 示 最 近 一 個 小 時 的 AHI < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "284" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graph showing running RDI for the past hour < / source >
< translation > 圖 形 顯 示 最 近 一 個 小 時 的 RDI < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "164" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Temperature Enable < / source >
< translation > 温 度 测 量 啟 用 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "675" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Seconds < / source >
< translation > 秒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "320" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 ( % 2 days ) : < / source >
< translation > % 1 ( % 2 天 ) : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "663" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Desktop OpenGL < / source >
< translation > 桌 面 OpenGL < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraph.cpp" line = "353" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Snapshot % 1 < / source >
< translation > 快 照 % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "844" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask Time < / source >
< translation > 面 罩 使 用 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "324" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > How you feel ( 0 = like crap , 10 = unstoppable ) < / source >
< translation > 体 感 ( 0 - 無 效 , 10 = 喜 欢 到 停 不 下 来 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "341" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time in REM Sleep < / source >
< translation > 眼 動 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "827" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Channel < / source >
< translation > 通 道 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "343" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time In Deep Sleep < / source >
< translation > 深 層 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "343" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time in Deep Sleep < / source >
< translation > 深 層 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "145" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Max < / source >
< translation > 最 大 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "144" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Min < / source >
< translation > 最 小 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2927" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Diameter of primary CPAP hose < / source >
< translation > PAP主管内径 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "272" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Max Leaks < / source >
< translation > 最 大 漏 氣 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "344" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time to Sleep < / source >
< translation > 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "171" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Respiratory Effort Related Arousal : An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance . < / source >
< translation > 呼 吸 努 力 指 數 與 觉 醒 有 关 : 呼 吸 限 制 會 導 致 觉 醒 或 者 睡 眠 障 碍 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "141" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Humid . Status < / source >
< translation > 湿 化 器 状 态 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1120" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ( Sess : % 1 ) < / source >
< translation > ( 療 程 : % 1 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "183" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Climate Control < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 恒 温 控 制 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "216" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Perf . Index % < / source >
< translation > 灌 注 指 數 % < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "206" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Standard < / source >
< translation > 標 準 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "57" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If your old data is missing , copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually . < / source >
< translation > 如 果 您 过 往 的 資 料 已 经 丢 失 , 請 手 動 將 所 有 的 Journal_XXXXXXX 資 料 夾 内 的 檔 案 拷 贝 到 此 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "710" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
< translation > & amp ; 取 消 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1601" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1610" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Min EPAP % 1 Max IPAP % 2 PS % 3 - % 4 ( % 5 ) < / source >
< translation > 最 小 呼 氣 壓 力 % 1 最 大 吸 氣 壓 力 % 2 壓 力 % 3 - % 4 ( % 5 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "731" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Default < / source >
< translation > 預 設 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "687" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Breaths / min < / source >
< translation > 呼 吸 次 数 / 分 鐘 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "691" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Degrees < / source >
< translation > 度 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "711" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > & amp ; Destroy < / source >
< translation > & amp ; 删 除 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "598" / >
< source > OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your % 1 data . < / source >
< translation > OSCAR现在將啟動匯入小幫手 , 以 便 您 可 以 重 新 安 装 % 1 資 料 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "285" / >
< source > REI = % 1 VSI = % 2 FLI = % 3 PB / CSR = % 4 % % < / source >
< translation > 呼 吸 作 用 指 數 = % 1 打 鼾 指 數 = % 2 氣 流 受 限 指 數 = % 3 周 期 性 呼 吸 / 潮 湿 呼 吸 = % 4 % % < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "281" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Median rate of detected mask leakage < / source >
< translation > 面 罩 漏 氣 率 的 中 間 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "321" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Bookmark Notes < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 標 記 備 註 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "325" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bookmark Start < / source >
< translation > 標 記 开 始 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "303" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PAP Device Mode < / source >
< translation > 正 压 通 氣 模 式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "229" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "232" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask Pressure < / source >
< translation > 面 罩 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "367" / >
< source > No oximetry data has been imported yet . < / source >
< translation > 尚 未 匯 入 血 氧 测 定 資 料 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "47" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please be careful when playing in OSCAR & apos ; s profile folders : - P < / source >
< translation > 請 谨 慎 在 OSCAR個人資料夾中操作 : - P < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "335" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > 1 = Awake 2 = REM 3 = Light Sleep 4 = Deep Sleep < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 1 = 醒 2 = 眼 動 睡 眠 3 = 淺 層 睡 眠 4 = 深 層 睡 眠 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "263" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Respiratory Event < / source >
< translation > 呼 吸 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "121" / >
< source > Couldn & apos ; t parse Channels . xml , OSCAR cannot continue and is exiting . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "150" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Set < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "150" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Setting < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "151" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > IPAP Set < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "151" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > IPAP Setting < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "152" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > EPAP Set < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "152" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > EPAP Setting < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "155" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration < / source >
< translation > 潮 式 呼 吸 的 不 正 常 時 期 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "155" / >
< source > Cheyne Stokes Respiration ( CSR ) < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "157" / >
< source > Periodic Breathing ( PB ) < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "159" / >
< source > Clear Airway ( CA ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "161" / >
< source > Obstructive Apnea ( OA ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "163" / >
< source > Hypopnea ( H ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "165" / >
< source > An apnea that couldn & apos ; t be determined as Central or Obstructive . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "169" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A restriction in breathing from normal , causing a flattening of the flow waveform . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "185" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A type of respiratory event that won & apos ; t respond to a pressure increase . < / source >
< translation > 未 導 致 壓 力 上 升 的 呼 吸 事 件 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "356" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Debugging channel # 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "356" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "357" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > For internal use only < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "356" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Test # 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "357" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Debugging channel # 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "357" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Test # 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "171" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Antibacterial Filter < / source >
< translation > 抗 菌 過 濾 棉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/preferences.cpp" line = "37" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Windows User < / source >
< translation > Windows使用者 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "696" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Cataloguing EDF Files . . . < / source >
< translation > 正 在 给 EDF檔案編輯目录 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "693" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Question < / source >
< translation > 问 题 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "342" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time spent in light sleep < / source >
< translation > 淺 層 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSummaryChart.cpp" line = "1130" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Waketime : % 1 < / source >
< translation > 觉 醒 時 間 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "341" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time In REM Sleep < / source >
< translation > 眼 動 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "137" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Higher Inspiratory Pressure < / source >
< translation > 更 高 的 吸 氣 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "300" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Summary Only < / source >
< translation > 仅 有 概 要 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "326" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bookmark End < / source >
< translation > 標 記 結 束 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "736" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2813" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bi - Level < / source >
< translation > 双 水 平 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "845" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "117" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "194" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line = "125" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Unknown < / source >
< translation > 未 知 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "744" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Finishing Up . . . < / source >
< translation > 整 理 中 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "680" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Events / hr < / source >
< translation > 事 件 / 小 時 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2873" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PRS1 humidifier connected ? < / source >
< translation > PRS1 加 湿 器 是 否 连 接 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "300" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP Session contains summary data only < / source >
< translation > 仅 含 有 概 要 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2748" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "368" / >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "734" / >
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "2333" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Finishing up . . . < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > 整 理 中 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "377" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineOverlay.cpp" line = "380" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "877" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Scanning Files . . . < / source >
< translation > 扫 描 檔 案 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "704" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source >
Hours : % 1 < / source >
< translation >
小 時 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2823" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2825" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flex Mode < / source >
< translation > Flex模式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "814" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sessions < / source >
< translation > 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2963" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2965" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto Off < / source >
< translation > 自 動 關 閉 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1621" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > EPAP % 1 IPAP % 2 - % 3 ( % 4 ) < / source >
< translation > 呼 氣 壓 力 % 1 吸 氣 壓 力 % 2 % 3 ( % 4 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "828" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Settings < / source >
< translation > 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "724" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Overview < / source >
< translation > 總 覽 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "536" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The folder you chose is not empty , nor does it already contain valid OSCAR data . < / source >
< translation > 您 選 取 的 資 料 夾 不 是 空 的 , 也 不 包 含 有 效 的 OSCAR資料 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "160" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Temperature < / source >
< translation > 温 度 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "427" / >
< source > Entire Day & apos ; s Flow Waveform < / source >
< translation > 全 天 氣 流 波 形 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "523" / >
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "575" / >
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "590" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Exiting < / source >
< translation > 正 在 退 出 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "342" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time in Light Sleep < / source >
< translation > 淺 層 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "342" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time In Light Sleep < / source >
< translation > 淺 層 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "308" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Fixed Bi - Level < / source >
< translation > 固 定 双 水 平 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "264" / >
< source > Machine Information < / source >
< translation > 機 器 資 訊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "143" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Support Maximum < / source >
< translation > 壓 力 支 持 最 大 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "266" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Graph showing severity of flow limitations < / source >
< translation > 圖 形 顯 示 氣 流 限 制 的 嚴 重 程 度 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "191" / >
< source > : % 1 hours , % 2 minutes , % 3 seconds
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > : % 1 小 時 , % 2 分 鐘 , % 3 秒
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "310" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto Bi - Level ( Variable PS ) < / source >
< translation > 全 自 動 双 水 平 ( 壓 力 可 变 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2972" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2974" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask Alert < / source >
< translation > 面 罩 报 警 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "284" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR Reminder < / source >
< translation > OSCAR提醒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "44" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR found an old Journal folder , but it looks like it & apos ; s been renamed : < / source >
< translation > OSCAR找到先前的日誌資料夾 , 已 被 重 命 名 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "163" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A partially obstructed airway < / source >
< translation > 氣 道 部 分 阻 塞 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "142" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Support Minimum < / source >
< translation > 壓 力 支 持 最 小 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "806" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Large Leak < / source >
< translation > 大 量 漏 氣 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "297" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time started according to str . edf < / source >
< translation > 依 據 str . edf 計 時 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "843" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Wake - up < / source >
< translation > 醒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "695" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Warning < / source >
< translation > 警 告 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "144" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Min Pressure < / source >
< translation > 最 小 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "278" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Total Leak Rate < / source >
< translation > 總 漏 氣 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "145" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Max Pressure < / source >
< translation > 最 大 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "810" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > MaskPressure < / source >
< translation > 面 罩 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineChart.cpp" line = "1129" / >
< source > Duration % 1 : % 2 : % 3 < / source >
< translation > 時 長 % 1 : % 2 : % 3 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gLineChart.cpp" line = "1130" / >
< source > AHI % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "778" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Upper Threshold < / source >
< translation > 增 加 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/journal.cpp" line = "46" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR will not touch this folder , and will create a new one instead . < / source >
< translation > OSCAR不會變更此資料夾 , 將 會 創 建 一 個 新 資 料 夾 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "808" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "278" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Total Leaks < / source >
< translation > 總 漏 氣 量 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "241" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Minute Ventilation < / source >
< translation > 分 鐘 通 氣 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "250" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Rate of detected mask leakage < / source >
< translation > 面 罩 漏 氣 率 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "226" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Breathing flow rate waveform < / source >
< translation > 呼 吸 流 量 波 形 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "139" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Lower Expiratory Pressure < / source >
< translation > 更 低 的 呼 氣 壓 力 < / translation >
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "165" / >
< source > Unclassified Apnea ( UA ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "167" / >
< source > Apnea ( A ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "167" / >
< source > An apnea reportred by your CPAP device . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "169" / >
< source > Flow Limitation ( FL ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "171" / >
< source > RERA ( RE ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "173" / >
< source > Vibratory Snore ( VS ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "175" / >
< source > A vibratory snore as detcted by a System One device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "178" / >
< source > Leak Flag ( LF ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "178" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "182" / >
< source > A large mask leak affecting device performance . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "182" / >
< source > Large Leak ( LL ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "185" / >
< source > Non Responding Event ( NR ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "188" / >
< source > Expiratory Puff ( EP ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "191" / >
< source > SensAwake ( SA ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "194" / >
< source > User Flag # 1 ( UF1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "197" / >
< source > User Flag # 2 ( UF2 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "200" / >
< source > User Flag # 3 ( UF3 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "219" / >
< source > Pulse Change ( PC ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "222" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SD < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "222" / >
< source > SpO2 Drop ( SD ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "232" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask Pressure ( High frequency ) < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "263" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A ResMed data item : Trigger Cycle Event < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "275" / >
< source > Apnea Hypopnea Index ( AHI ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "284" / >
< source > Respiratory Disturbance Index ( RDI ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "294" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Movement < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "294" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Movement detector < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "341" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time spent in REM Sleep < / source >
< translation > 眼 動 睡 眠 時 長 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/day.cpp" line = "1588" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Min % 1 Max % 2 ( % 3 ) < / source >
< translation > 最 小 % 1 最 大 % 2 ( % 3 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "469" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > If you are using cloud storage , make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding . < / source >
< translation > 如 果 正 在 使 用 云 儲 存 , 請 确 保 OSCAR已關閉 , 並 且 在 繼 續 操 作 之 前 已 在 另 一 台 計 算 机 上 完 成 同 步 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "279" / >
< source > AI = % 1 HI = % 2 CAI = % 3 < / source >
< translation > 中 止 指 數 = % 1 低 通 氣 指 數 = % 2 中 枢 性 中 止 指 數 = % 3 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "260" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Time taken to breathe in < / source >
< translation > 吸 氣 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "145" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Maximum Therapy Pressure < / source >
< translation > 最 大 治 療 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-23 15:02:22 +00:00
< location filename = "../oscar/main.cpp" line = "537" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Are you sure you want to use this folder ? < / source >
< translation > 确 认 選 取 這 個 資 料 夾 吗 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "610" / >
< source > Use your file manager to make a copy of your profile directory , then afterwards , restart OSCAR and complete the upgrade process . < / source >
< translation > 使 用 檔 案 管 理 器 复 制 個 人 檔 案 目 录 , 然 后 重 新 啟 動 oscar並完成升级过程 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "322" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 ( % 2 day ) : < / source >
< translation > % 1 ( % 2 天 ) : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "429" / >
< source > Current Selection < / source >
< translation > 当 前 選 取 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "209" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Blood - oxygen saturation percentage < / source >
< translation > 血 氧 飽 和 百 分 比 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "548" / >
< source > & lt ; b & gt ; OSCAR maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose . & lt ; / b & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; b & gt ; OSCAR保留了设备資料卡的備份 & lt ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "260" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Inspiratory Time < / source >
< translation > 吸 氣 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "244" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Respiratory Rate < / source >
< translation > 呼 吸 频 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2263" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Hide All Events < / source >
< translation > 隐 藏 所 有 事 件 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/reports.cpp" line = "99" / >
< source > Printing % 1 Report < / source >
< translation > 正 在 列 印 % 1 報 告 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "257" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Expiratory Time < / source >
< translation > 呼 氣 時 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "272" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Maximum Leak < / source >
< translation > 最 大 漏 氣 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "254" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Ratio between Inspiratory and Expiratory time < / source >
< translation > 呼 氣 和 吸 氣 時 間 的 比 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "307" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > APAP ( Variable ) < / source >
< translation > APAP ( 自 動 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "144" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Minimum Therapy Pressure < / source >
< translation > 最 小 治 療 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "219" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A sudden ( user definable ) change in heart rate < / source >
< translation > 心 率 突 变 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "323" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Body Mass Index < / source >
< translation > 体 重 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "725" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximetry < / source >
< translation > 血 氧 测 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "727" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximeter < / source >
< translation > 血 氧 儀 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "700" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No Data Available < / source >
< translation > 無 可 用 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "272" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The maximum rate of mask leakage < / source >
< translation > 面 罩 的 最 大 漏 氣 率 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "868" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Backing Up Files . . . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line = "150" / >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.cpp" line = "92" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Untested Data < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "943" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > model % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "946" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > unknown model < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2809" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP - Check < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2811" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > AutoCPAP < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2812" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto - Trial < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2814" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > AutoBiLevel < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2816" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > S < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2817" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > S / T < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2819" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > S / T - AVAPS < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2820" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PC - AVAPS < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2828" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > C - Flex < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2829" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > C - Flex + < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2830" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > A - Flex < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2831" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > P - Flex < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2833" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Bi - Flex < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2835" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flex < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2839" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2841" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flex Level < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2847" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2849" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Flex Lock < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2848" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Whether Flex settings are available to you . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2857" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP , the higher the number the slower the transition < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2863" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Rise Time Lock < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2864" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Whether Rise Time settings are available to you . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2865" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Rise Lock < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2872" / >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "141" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Humidifier Status < / source >
< translation > 加 湿 器 状 态 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2881" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Humidification Mode < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2882" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PRS1 Humidification Mode < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2883" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Humid . Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2885" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Fixed ( Classic ) < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2886" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Adaptive ( System One ) < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2887" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Heated Tube < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2888" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Passover < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2893" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Tube Temperature < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2894" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PRS1 Heated Tube Temperature < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2895" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Tube Temp . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2902" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PRS1 Humidifier Setting < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2909" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Target Time < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2910" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > PRS1 Humidifier Target Time < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2911" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Hum . Tgt Time < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2918" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2919" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask Resistance Setting < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2920" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Mask Resist . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2928" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Hose Diam . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2930" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > 22 mm < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2931" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > 15 mm < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2932" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > 12 mm < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2936" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Tubing Type Lock < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2937" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Whether tubing type settings are available to you . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2938" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Tube Lock < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2945" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Mask Resistance Lock < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2946" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Whether mask resistance settings are available to you . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2947" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Mask Res . Lock < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2955" / >
< source > A few breaths automatically starts device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2964" / >
< source > Device automatically switches off < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2973" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< source > Whether or not device allows Mask checking . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2982" / >
< source > Whether or not device shows AHI via built - in display . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3025" / >
< source > The number of days in the Auto - CPAP trial period , after which the device will revert to CPAP < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2990" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2992" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Ramp Type < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2991" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Type of ramp curve to use . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2994" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Linear < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2995" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > SmartRamp < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2996" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< source > Ramp + < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3000" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Backup Breath Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3001" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > The kind of backup breath rate in use : none ( off ) , automatic , or fixed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3002" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Breath Rate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3006" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Fixed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3010" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Fixed Backup Breath BPM < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3011" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Minimum breaths per minute ( BPM ) below which a timed breath will be initiated < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3012" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Breath BPM < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3017" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Timed Inspiration < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3018" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3019" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Timed Insp . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3024" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto - Trial Duration < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3026" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Auto - Trial Dur . < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3031" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3033" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > EZ - Start < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3032" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Whether or not EZ - Start is enabled < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3040" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Variable Breathing < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3041" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > UNCONFIRMED : Possibly variable breathing , which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3050" / >
< source > A period during a session where the device could not detect flow . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3051" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > BND < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3057" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Machine Initiated Breath < / source >
< translation > 呼 吸 触 发 機 器 开 启 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3058" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > TB < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3064" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3066" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Peak Flow < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "3065" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Peak flow during a 2 - minute interval < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2786" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/intellipap_loader.cpp" line = "2788" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SmartFlex Mode < / source >
< translation > SmartFlex模式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "328" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Journal Notes < / source >
< translation > 日 誌 備 註 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gFlagsLine.cpp" line = "385" / >
< source > ( % 2 min , % 3 sec ) < / source >
< translation > ( % 2 分 , % 3 秒 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/mainwindow.cpp" line = "468" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time . < / source >
< translation > 一 次 只 能 处 理 单 個 OSCAR個人檔案的一個实例 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "138" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Expiratory Pressure < / source >
< translation > 呼 氣 壓 力 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2981" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2983" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Show AHI < / source >
< translation > 顯 示 AHI < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "798" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Tgt . Min . Vent < / source >
< translation > 目 標 分 鐘 通 氣 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line = "582" / >
< source > Rebuilding from % 1 Backup < / source >
< translation > 由 % 1 備 份 重 建 中 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/preferencesdialog.cpp" line = "1254" / >
< source > Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults ? < / source >
< translation > 確 定 將 所 有 的 波 形 通 道 颜 色 重 新 設 定 為 預 設 值 吗 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2799" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Pulse < / source >
< translation > 壓 力 脉 冲 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gSessionTimesChart.cpp" line = "851" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Sessions : % 1 / % 2 / % 3 Length : % 4 / % 5 / % 6 Longest : % 7 / % 8 / % 9 < / source >
< translation > 療 程 : % 1 / % 2 / % 3 长 度 : % 4 / % 5 / % 6 最 长 : % 7 / % 8 / % 9 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "748" / >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2874" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line = "2901" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Humidifier < / source >
< translation > 湿 度 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gdailysummary.cpp" line = "155" / >
< source > Relief : % 1 < / source >
< translation > 壓 力 释 放 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/common.cpp" line = "839" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Patient ID < / source >
< translation > 患 者 编 号 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line = "125" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Patient ? ? ? < / source >
< translation > 病 患 ? ? ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "161" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > An apnea caused by airway obstruction < / source >
< translation > 氣 道 阻 塞 状 态 下 的 呼 吸 中 止 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/schema.cpp" line = "175" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Vibratory Snore ( VS2 ) < / source >
< translation > 震 動 式 打 鼾 ( VS2 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/progressdialog.cpp" line = "15" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please Wait . . . < / source >
< translation > 請 稍 候 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "268" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CMS50D + < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.cpp" line = "268" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CMS50E / F < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line = "40" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line = "42" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Contec < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50_loader.h" line = "40" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CMS50 < / source >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line = "42" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CMS50F3 . 7 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/cms50f37_loader.h" line = "42" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CMS50F < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/dreem_loader.h" line = "37" / >
< source > Dreem < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line = "78" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.h" line = "88" / >
< source > Fisher & amp ; Paykel < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/icon_loader.h" line = "78" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ICON < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line = "40" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > ChoiceMMed < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/md300w1_loader.h" line = "40" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > MD300 < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line = "67" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Respironics < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/mseries_loader.h" line = "67" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > M - Series < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line = "187" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Philips Respironics < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.h" line = "187" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > System One < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "1020" / >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "1021" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SensAwake level < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "1028" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Expiratory Relief < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "1034" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Expiratory Relief Level < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "1046" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Humidity < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.h" line = "88" / >
< source > SleepStyle < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line = "39" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Somnopose < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/somnopose_loader.h" line = "39" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Somnopose Software < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.cpp" line = "93" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before . < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.cpp" line = "94" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > The imported data may not be entirely accurate , so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly . < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.h" line = "40" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Viatom < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.h" line = "40" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Viatom Software < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line = "117" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Weinmann < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line = "117" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > SOMNOsoft2 < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "152" / >
< source > New versions file improperly formed < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "175" / >
< source > A more recent version of OSCAR is available < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "170" / >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< source > release < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "170" / >
< source > test version < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "171" / >
< source > You are running the latest % 1 of OSCAR < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "172" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "176" / >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< source > You are running OSCAR % 1 < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "178" / >
< source > OSCAR % 1 is available & lt ; a href = & apos ; % 2 & apos ; & gt ; here & lt ; / a & g t ; . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "181" / >
< source > Information about more recent test version % 1 is available at & lt ; a href = & apos ; % 2 & apos ; & gt ; % 2 & lt ; / a & g t ; < / s o u r c e >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "209" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Check for OSCAR Updates < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-10-10 09:54:57 +00:00
< location filename = "../oscar/checkupdates.cpp" line = "276" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Unable to check for updates . Please try again later . < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "453" / >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< source > % 1 Charts < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "454" / >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< source > % 1 of % 2 Charts < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/overview.cpp" line = "729" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Loading summaries < / source >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/aboutdialog.cpp" line = "81" / >
< source > This page in other languages : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2607" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< source > % 1 Graphs < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2608" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< source > % 1 of % 2 Graphs < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2627" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< source > % 1 Event Types < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2022-01-10 15:49:23 +00:00
< location filename = "../oscar/daily.cpp" line = "2628" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< source > % 1 of % 2 Event Types < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / context >
< context >
< name > SessionBar < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/sessionbar.cpp" line = "247" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > % 1 h % 2 m < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > % 1 % % 2 m < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/sessionbar.cpp" line = "290" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No Sessions Present < / source >
< translation > 没 有 療 程 < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / context >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< context >
< name > SleepStyleLoader < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "213" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Import Error < / source >
< translation > 匯 入 出 错 < / translation >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "214" / >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< source > The Day records overlap with already existing content . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 本 日 的 資 料 已 覆 蓋 已 儲 存 的 内 容 . < / translation >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/SleepLib/loader_plugins/sleepstyle_loader.cpp" line = "214" / >
< source > This device Record cannot be imported in this profile . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-24 11:25:01 +00:00
< / context >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< context >
< name > Statistics < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "984" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Days < / source >
< translation > 天 数 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1488" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Worst Flow Limtation < / source >
< translation > 最 差 的 流 量 限 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1521" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Worst Large Leaks < / source >
< translation > 最 大 漏 氣 量 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "586" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximeter Statistics < / source >
< translation > 血 氧 儀 統 計 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1529" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Date : % 1 Leak : % 2 % < / source >
< translation > 日 期 : % 1 Leak : % 2 % < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "539" / >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1397" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP Usage < / source >
< translation > CPAP使用情况 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "590" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Blood Oxygen Saturation < / source >
< translation > 血 氧 飽 和 度 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1601" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No PB on record < / source >
< translation > 無 周 期 性 呼 吸 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "613" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % of time in % 1 < / source >
< translation > % 在 % 1 時 間 中 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1166" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Last 30 Days < / source >
< translation > 最 近 三 十 天 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1609" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Want more information ? < / source >
< translation > 更 多 資 訊 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1398" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Days Used : % 1 < / source >
< translation > 天 数 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "612" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 Index < / source >
< translation > % 1 指 數 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "917" / >
< source > Device Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "976" / >
< source > Changes to Device Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1634" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1646" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Date : % 1 - % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1637" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1649" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > AHI : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1638" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1650" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Total Hours : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1643" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Worst RX Setting < / source >
< translation > 最 差 治 療 方 案 设 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1631" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Best RX Setting < / source >
< translation > 最 佳 治 療 方 案 设 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1234" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 day of % 2 Data on % 3 < / source >
< translation > % 1 天 在 % 2 中 的 資 料 在 % 3 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1566" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Date : % 1 CSR : % 2 % < / source >
< translation > 日 期 : % 1 CSR : % 2 % < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "614" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % of time above % 1 threshold < / source >
< translation > % 的 時 間 高 於 % 1 閥 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "543" / >
< source > Therapy Efficacy < / source >
< translation > 疗 效 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "615" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % of time below % 1 threshold < / source >
< translation > % 的 時 間 低 於 % 1 閥 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "611" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Max % 1 < / source >
< translation > 最 大 % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "541" / >
< source > Compliance ( % 1 hrs / day ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "606" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 Median < / source >
< translation > % 1 中 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "610" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Min % 1 < / source >
< translation > 最 小 % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "734" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > This report was prepared on % 1 by OSCAR % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "737" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR is free open - source CPAP report software < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1062" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No data found ? ! ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1064" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oscar has no data to report : ( < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1164" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Most Recent < / source >
< translation > 最 近 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1610" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > OSCAR needs all summary data loaded to calculate best / worst data for individual days . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1611" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Please enable Pre - Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available . < / source >
< translation > 請 在 属 性 选 单 中 选 中 預 调 取 彙 總 資 訊 選 項 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "990" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Settings < / source >
< translation > 壓 力 設 定 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "642" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Phone : % 1 < / source >
< translation > 电 话 号 码 : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1588" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Worst PB < / source >
< translation > 最 差 周 期 性 呼 吸 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "561" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Statistics < / source >
< translation > 壓 力 統 計 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "637" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Name : % 1 , % 2 < / source >
< translation > 名 字 : % 1 , % 2 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1167" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Last 6 Months < / source >
< translation > 最 近 六 個 月 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "645" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Email : % 1 < / source >
< translation > 电 子 邮 箱 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "607" / >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "608" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Average % 1 < / source >
< translation > 平 均 % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1231" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No % 1 data available . < / source >
< translation > % 1 資 料 可 用 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "924" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Last Use < / source >
< translation > 最 近 一 次 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "988" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pressure Relief < / source >
< translation > 壓 力 释 放 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "639" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > DOB : % 1 < / source >
< translation > 生 日 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "595" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Pulse Rate < / source >
< translation > 脈 搏 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "923" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > First Use < / source >
< translation > 首 次 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1558" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Worst CSR < / source >
< translation > 最 差 的 潮 式 呼 吸 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1441" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Worst AHI < / source >
< translation > 最 高 的 AHI < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1165" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Last Week < / source >
< translation > 上 週 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1168" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Last Year < / source >
< translation > 去 年 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1478" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Best Flow Limitation < / source >
< translation > 最 好 的 流 量 限 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "648" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Address : < / source >
< translation > 地 址 : < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1217" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Details < / source >
< translation > 詳 細 資 料 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1500" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No Flow Limitation on record < / source >
< translation > 無 流 量 限 值 记 录 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1240" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > % 1 days of % 2 Data , between % 3 and % 4 < / source >
< translation > % 1 天 的 在 % 2 中 的 資 料 , 在 % 3 和 % 4 之 間 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1535" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No Large Leaks on record < / source >
< translation > 無 大 量 漏 氣 记 录 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1596" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Date : % 1 PB : % 2 % < / source >
< translation > 日 期 : % 1 PB : % 2 % < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1431" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Best AHI < / source >
< translation > 最 低 AHI < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1172" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Last Session < / source >
< translation > 上 一 個 療 程 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1435" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1447" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Date : % 1 AHI : % 2 < / source >
< translation > 日 期 : % 1 AHI : % 2 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "536" / >
< source > CPAP Statistics < / source >
< translation > CPAP統計值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1400" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Compliance : % 1 % < / source >
< translation > 依 從 : % 1 % < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1482" / >
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1495" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Date : % 1 FL : % 2 < / source >
< translation > 日 期 : % 1 FL : % 2 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1424" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Days AHI of 5 or greater : % 1 < / source >
< translation > AHI大於5的天数 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1399" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Low Use Days : % 1 < / source >
< translation > 低 使 用 天 数 : % 1 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "556" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Leak Statistics < / source >
< translation > 漏 氣 統 計 值 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-10 09:14:20 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "1571" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > No CSR on record < / source >
< translation > 無 潮 式 呼 吸 记 录 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/statistics.cpp" line = "540" / >
< source > Average Hours per Night < / source >
< translation > 平 均 每 晚 的 小 時 数 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Welcome < / name >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "210" / >
< source > over < / source >
< translation > 高 於 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "209" / >
< source > under < / source >
< translation > 低 於 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "317" / >
< source > Your average leaks were % 1 % 2 , which is % 3 your % 4 day average of % 5 . < / source >
< translation > 平 均 漏 氣 為 % 1 % 2 , 即 % 3 您 的 % 5 天 % 4 平 均 值 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "127" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter < / source >
< translation > 歡 迎 使 用 開 放 資 源 CPAP 解 析 彙 整 程 式 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "580" / >
< source > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Warning : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; R e s M e d S 9 S D C a r d s n e e d t o b e l o c k e d & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; b e f o r e i n s e r t i n g i n t o y o u r c o m p u t e r . & a m p ; n b s p ; & a m p ; n b s p ; & a m p ; n b s p ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # 0 0 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; b r & g t ; S o m e o p e r a t i n g s y s t e m s w r i t e i n d e x f i l e s t o t h e c a r d w i t h o u t a s k i n g , w h i c h c a n r e n d e r y o u r c a r d u n r e a d a b l e b y y o u r c p a p d e v i c e . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "285" / >
< source > Your EPAP pressure fixed at % 1 % 2 . < / source >
< translation > 呼 氣 壓 力 固 定 於 % 1 % 2 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "323" / >
< source > No CPAP data has been imported yet . < / source >
< translation > 尚 未 匯 入 呼 吸 器 資 料 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "261" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Daily View < / source >
< translation > 每 日 概 況 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "223" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximetry Wizard < / source >
< translation > 血 氧 測 定 儀 小 幫 手 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "180" / >
< source > last night < / source >
< translation > 昨 晚 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "142" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > What would you like to do ? < / source >
< translation > 您 打 算 從 何 處 著 手 ? < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "184" / >
< source > was % 1 ( on % 2 ) < / source >
< translation > 為 % 1 ( 於 % 2 ) < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "161" / >
< source > as there are some options that affect import . < / source >
< translation > 有 些 至 關 重 要 的 偏 好 選 項 會 影 響 資 料 匯 入 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "226" / >
< source > You had an AHI of % 1 , which is % 2 your % 3 day average of % 4 . < / source >
< translation > 您 的 AHI 相 等 於 % 1 , 即 % 2 您 的 % 3 天 % 4 的 平 均 值 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "196" / >
< source > & lt ; font color = red & gt ; You only had the mask on for % 1 . & lt ; / f o n t & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; font color = red & gt ; 您 有 戴 著 呼 吸 罩 使 用 機 器 的 計 時 只 有 % 1 . & lt ; / f o n t & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "162" / >
< source > Note that some preferences are forced when a ResMed device is detected < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "163" / >
< source > First import can take a few minutes . < / source >
< translation > 首 次 記 錄 導 入 需 耗 時 數 分 鐘 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "195" / >
< source > Your device was on for % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "212" / >
< source > equal to < / source >
< translation > 等 於 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "160" / >
< source > It would be a good idea to check File - & gt ; Preferences first , < / source >
< translation > 開 始 的 第 一 步 , 先 檢 查 檔 案 -- & gt ; 偏 好 選 項 , < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "182" / >
< source > % 2 days ago < / source >
< translation > % 2 天 前 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "181" / >
< source > 1 day ago < / source >
< translation > 1 天 前 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "337" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Statistics < / source >
< translation > 統 計 數 據 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "185" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP Importer < / source >
< translation > CPAP 導 入 器 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "262" / >
< source > Your pressure was under % 1 % 2 for % 3 % of the time . < / source >
< translation > 壓 力 低 於 % 1 % 2 , 持 續 時 間 % 3 % . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-12-15 10:30:43 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.ui" line = "299" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Overview < / source >
< translation > 綜 合 概 況 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "211" / >
< source > reasonably close to < / source >
< translation > 合 理 地 近 似 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< message >
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "257" / >
< source > Your CPAP device used a constant % 1 % 2 of air < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "270" / >
< source > Your device used a constant % 1 - % 2 % 3 of air . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "277" / >
< source > Your device was under % 1 - % 2 % 3 for % 4 % of the time . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "296" / >
< source > Your EPAP pressure was under % 1 % 2 for % 3 % of the time . < / source >
< translation > 呼 氣 壓 力 低 於 % 1 % 2 , 持 續 時 間 % 3 % 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "288" / >
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "297" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Your IPAP pressure was under % 1 % 2 for % 3 % of the time . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 吸 氣 壓 力 低 於 % 1 % 2 , 持 續 時 間 % 3 % 。 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "192" / >
< source > % 1 hours , % 2 minutes and % 3 seconds < / source >
< translation > % 1 小 時 , % 2 分 % 3 秒 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< location filename = "../oscar/welcome.cpp" line = "176" / >
< source > The last time you used your % 1 . . . < / source >
< translation > 您 上 次 使 用 % 1 . . . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > gGraph < / name >
< message >
2021-12-01 19:08:19 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraph.cpp" line = "796" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > % 1 days < / source >
2021-08-27 08:43:11 +00:00
< translation > % 1 天 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > gGraphView < / name >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2105" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Clone % 1 Graph < / source >
< translation > 复 制 % 1 圖 表 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "428" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Oximeter Overlays < / source >
< translation > 血 氧 儀 覆 蓋 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "411" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Restore X - axis zoom to 100 % to view entire selected period . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "413" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Restore X - axis zoom to 100 % to view entire day & apos ; s data . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "420" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Plots < / source >
< translation > 區 塊 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "416" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Resets all graphs to a uniform height and default order . < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 重 新 設 定 所 有 图 标 到 统 一 的 高 度 以 及 預 設 顺 序 . < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1803" / >
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "1856" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Double click title to pin / unpin
Click and drag to reorder graphs < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "2101" / >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< source > Remove Clone < / source >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< translation > 移 除 複 製 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "431" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Dotted Lines < / source >
< translation > 虛 線 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "425" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > CPAP Overlays < / source >
< translation > CPAP 覆 蓋 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "419" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Y - Axis < / source >
< translation > Y轴 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "415" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > Reset Graph Layout < / source >
< translation > 重 新 設 定 圖 表 配 置 < / translation >
< / message >
< message >
2022-03-03 20:35:53 +00:00
< location filename = "../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line = "409" / >
2021-09-12 11:54:40 +00:00
< source > 100 % zoom level < / source >
< translation > 100 % 缩 放 级 别 < / translation >
2021-08-23 11:48:52 +00:00
< / message >
< / context >
< / TS >