diff --git a/Translations/Chinese.zh.ts b/Translations/Chinese.zh.ts index 078b5105..a6ca69f6 100644 --- a/Translations/Chinese.zh.ts +++ b/Translations/Chinese.zh.ts @@ -1,59 +1,59 @@ - + CMS50Serial - + Processing... 进行中... - + Question 问题 - + Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine? F您是否已经在打开呼吸机的同时开启您的血氧记录仪? - - + + Information Depends on the context 消息 - + The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session. If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter. need to improve the Chinese words to make it simple and clear 一般情况下,呼吸机与血氧仪是同时开启工作的。如果您忘记导入呼吸机的数据,现在就做吧!然后请再次导入血氧仪数据。 - + No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving. 血氧仪开启时间设置无效。在保存之前,请设定有效的血氧仪开启时间。 - + Please Wait, Importing... 请稍后,数据导入中... - + Import Failed. Wait for oximeter and try again. 导入失败,请重试。 - + Import Failed 导入失败 - + Set Oximeter to Upload 血氧仪上传数据 @@ -66,480 +66,479 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import 表格 - + Go to the previous day 前一天 - + Prev 后退 - + Show or hide the calender 显示或者隐藏日历 - - + ... ... - + Go to the next day 下一天 - + Next 前进 - + Go to the most recent day with data records 跳转到最近的数据 - + Events 事件 - + View Size 显示尺寸 - - + + Notes 备注 - + Journal 日记 - + Small - + Medium - + Big - + Color 颜色 - + i - + Ctrl+I Ctrl+I - + u 线 - + B - + Ctrl+B Ctrl+B - + Zombie 极差 - + I'm feeling... 我感觉... - + Weight 体重 - + Awesome 极好 - + B.M.I. 体重指数. - + Bookmarks 标记簇 - + Add Bookmark 添加标记 - + Starts 开始 - + Remove Bookmark 删除标记 - + Zoom fully out 缩到最小 - + 100% 100% - + Reset the graph heights to uniform sizes 统一图表高度 - + Reset 重置 - + Drop down this list to show/hide available graphs. 滚动菜单以显示更多图表。 - + Breakdown 分类 - + events 事件 - + Selection AHI 所选AHI - + U1 U1 - + U2 U2 - + U3 U3 - - - - + + + + Events/hour 事件/小时 - + No %1 events are recorded this day 无 %1 事件 - + %1 event %1 事件 - + %1 events %1 事件 - Oximetry data exists for this day, however it's timestamps are too different, so the Graphs will not be linked. - 血氧仪有数据记录,但是时钟不匹配,故图表不关联。 + 血氧仪有数据记录,但是时钟不匹配,故图表不关联。 - + No Graphs :( 没有图表 :( - ASV - ASV适应性支持通气模式 + ASV适应性支持通气模式 - + Int. Pulse 初始脉搏 - + Int. SpO2 初始血样饱和度 - + Duration 时长 - + Oximetery Sessions 血氧计会话 - + Unknown Session 未知会话 - PAP Setting - 呼吸机设置 + 呼吸机设置 - + Sleep - + Wake - Hypopnea - 低通气 + 低通气 - Apnea - 暂停 + 暂停 - Obstructive - 阻塞性 + 阻塞性 - - Flow Limit - 气流限制 + 气流限制 - Clear Airway - 开放气道 + 开放气道 - User Flags - 用户标记 + 用户标记 - - VSnore - 鼾声指数 + 鼾声指数 - VSnore2 - 鼾声指数II + 鼾声指数II - PB/CSR - 周期性呼吸 + 周期性呼吸 - Exh&nbsp;Puff - 排&nbsp;气 + 排&nbsp;气 - + Event Breakdown 时间分类 - + Sessions all off! 关闭所有会话! - + Sessions exist for this day but are switched off. 会话存在,但是已被关闭。 - + Impossibly short session 不可用的会话 - + Zero hours?? 零小时?? - + BRICK :( 崩溃:( - + Complain to your Equipment Provider! 谴责你的呼吸机供应商吧! - - + + Avg 平均 - + Med 中间值 - + Statistics 统计 - + %1% %1% - + <b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available . <b> 请注意:</b> 这一天只含有简易数据,信息很有限。 - + No data available 数据不可用 - + Oximeter Information 血氧仪信息 - + SpO2 Desaturations 血氧低饱和 - + Pulse Change events 脉搏变化事件 - + SpO2 Baseline Used 血样饱和度基准 - + Machine Settings 设置 - + Session Information 会话信息 - + CPAP Sessions 正压呼吸机阶段会话 - + Sleep Stage Sessions 睡眠阶段会话 - + + Position Sensor Sessions + + + + One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. 这一会话有多个波形,其中很多波形不能正确叠加,造成源数据出错。 - + + PAP Mode: %1<br/> + + + + + Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked. + + + + Sorry, your machine only provides compliance data. 对不起,你的设备只提供相容数据。 - + Pick a Colour 选择一种颜色 - + This bookmarked is in a currently disabled area.. 此标记现位于不可用区域。 - + Bookmark at %1 在%1添加标记 - + Show all graphs 显示所有图表 - + No Graphs On! 无图表显示! - + Hide all graphs 隐藏所有图表 @@ -608,50 +607,50 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - - + + Most Recent Day 最近的 - + Last Week 上周 - + Last Fortnight 前两周 - + Last Month 上个月 - + Last 6 Months 过去六个月 - + Last Year 去年 - + Everything 所有 - + Custom 自定义 @@ -661,103 +660,103 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import ... - + SleepyHead_ SleepyHead_ - + Details_ 详情_ - + Sessions_ 会话_ - + Summary_ 概要_ - + Select file to export to 选择文件导出到 - + CSV Files (*.csv) CSV文件(*.ccsv) - + DateTime 日期 时间 - - + + Session 会话 - + Event 事件 - + Data/Duration 数据/时长 - - + + Date 日期 - + Session Count 会话计数 - - + + Start 开始 - - + + End 结束 - - + + Total Time 总时长 - - + + AHI AHI - + Count 计数 - + Avg 平均 - + %1% %1% @@ -766,7 +765,6 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import MainWindow - SleepyHead SleepyHead @@ -776,391 +774,431 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import &统计 - - - + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>This is pre-release software, some parts of this program may not yet function as intended.</p></body></html> + + + + + + about:blank about:空白 - + + Report Mode + + + + + Standard + + + + + Monthly + + + + &Help Browser &帮助 - - - - + + + + ... ... - + qrc:/docs/index.html qrc:/docs/index.html - + &Navigation &导航 - + Statistics 统计 - + Daily 日常 - + Overview 总览 - + + Oximetry 血氧测定 - + Import 导入 - + Help 帮助 - + &Bookmarks &标记 - + &Records &保存 - + &File &文档 - + &View &查看 - + &Help &帮助 - + &Data &数据 - + &Advanced &高级 - + &Purge CPAP Data &清除数据 - + &Import Data &导入数据 - + Shift+F2 Shift+F2 - + &Preferences &参数设置 - + &Profiles &配置文件 - - + + E&xit &退出 - + View &Daily 查看&日常 - + F5 F5 - + View &Overview 查看&总览 - + F6 F6 - + View &Welcome 查看&欢迎信息 - - + + F4 F4 - + - - - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Use &AntiAliasing 使用&抗锯齿设置 - + &About SleepyHead &关于 SleepyHead - + &Fullscreen Toggle &全屏切换 - + F11 F11 - + Show Debug Pane 显示调试面板 - + &Reset Graph Layout &重置图表布局 - - + + Check for &Updates 检查&更新 - + Take &Screenshot &截屏 - + F12 F12 - + View O&ximetry 查看&血氧数据 - + F7 F7 - + Print &Report 打印&报告 - + &Edit Profile &编辑配置文件 - + &Link Graph Groups &关联图表组 - + Exp&ort &导出 - + Online Users &Guide 在线&指南 - + &Frequently Asked Questions &常见问题 - + &Rebuild Oximetry Indices &重建血氧索引 - + Change &User 更改&用户 - + &Current Selected Day &所选日期 - + All data for current CPAP machine 所有当前呼吸机的数据 - + Right &Sidebar 右&侧边栏 - + F8 F8 - - View S&ummary - 查看&概要 + + View S&tatistics + - + + + View Statistics + + + + + &Support SleepyHead Development + + + + + Change &Data Folder + + + + + Import &Somnopose Data + + + + View S&ummary + 查看&概要 + + + Import &ZEO Data 导入&ZEO数据 - + Import RemStar &MSeries Data 导入瑞斯迈&M系列呼吸机数据 - &Support Sleepyhead Development - &帮助 SleepyHead 改进 + &帮助 SleepyHead 改进 - + Sleep Disorder Terms &Glossary 呼吸失调症术语&定义 - + Change &Language 更改&语言 - + Profile 配置文件 - + Welcome 欢迎信息 - + &About &关于 - + Loading... 载入中... - + Loading Data 载入数据 - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. 导入数据遇阻,重新计算进行中。 - Import from where? - 导入来源? + 导入来源? - Do you just want to Import from the usual (remembered) locations? - 希望从已记住的位置进行导入吗? + 希望从已记住的位置进行导入吗? - The Usual - 常用 + 常用 - New Location - 新位置 + 新位置 - + Cancel 取消 - + Importing Data 正在导入数据 - Remember this Location? - 记住这个位置吗? + 记住这个位置吗? - Would you like to remember this import location for next time? - 希望为了方便下次使用而记住这个导入位置吗? + 希望为了方便下次使用而记住这个导入位置吗? - + + Import Problem Couldn't find any new Machine Data at the locations given @@ -1169,203 +1207,589 @@ Couldn't find any new Machine Data at the locations given 没有发现新的数据 - + Loading 载入中 - + Build Date 建档日期 - + Copyright 版权 - + SleepyHead Project Page SleepHead 项目页 - + SleepyHead Wiki SleepHead 维基百科 - Authors Twitter Feed - 作者TWITTER反馈 + 作者TWITTER反馈 - <p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p> - <p>感谢 James Marshall和 Rich Freeman 的帮助</p> + <p>感谢 James Marshall和 Rich Freeman 的帮助</p> - + Data Folder Location 文件位置 - + This software is released under the GNU Public License v3.0<br/> 这个软件是基于GNU V3.0版本发布的<br/> - + This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. 该软件不提供质保。 - + It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. 不做适合任何特定任务的保证。 - + No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays. 不保证本软件显示的所有数据的准确性。 - + This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. 这不是一款医疗软件,它仅仅是一款将数据图形化显示的研究工具。 - This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes. - 这款软件不适用于医疗诊断,呼吸机兼容性报告出具以及其它类似的目的。 + 这款软件不适用于医疗诊断,呼吸机兼容性报告出具以及其它类似的目的。 - The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software. - 本软件的作者以及协作者对由于软件正常或滥用期间遇到的重要或者非重要问题所产生的损坏以及不利影响不予负责。 + 本软件的作者以及协作者对由于软件正常或滥用期间遇到的重要或者非重要问题所产生的损坏以及不利影响不予负责。 - + Use this software entirely at your own risk. 使用此款软件的风险由用户自行承担。 - If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author - 这是一款免费软件,可以通过到PayPal捐款以支持此款软件的开发改进 + 这是一款免费软件,可以通过到PayPal捐款以支持此款软件的开发改进 - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. 重新计算完成之前,参数设置功能将不能实现。 - + + Question 问题 - + + CPAP data was recently purged and needs to be re-imported. + + + + + Would you like this done automatically from the Backup Folder? + + + + + Please wait, importing from backup folder(s)... + + + + + + Data successfully imported from the following locations + + + + + + + + Please wait, scanning for CPAP data cards... + + + + + Click here to choose a folder + + + + + CPAP Data Located + + + + + CPAP Datacard structures were detected at the following locations: + + + + + Would you like to import from the path(s) shown above? + + + + + Yes + + + + + Select another folder + + + + + Please wait, launching file dialog... + + + + + No CPAP data card detected, launching file dialog... + + + + + Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder. + + + + + Import Reminder + + + + + Please wait, SleepyHead is importing data... + + + + + Welcome to SleepyHead + + + + + About SleepyHead + 关于SleepyHead + + + + This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders. + + + + + SleepyHead has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions. + + + + + This is a beta release, some features may not yet behave as expected. + + + + + Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page. + 请将运行软件中遇到的错误发送到SourceForge的SleepyHead页面. + + + + Currenly supported machines: + + + + + CPAP + 持续气道正压通气 + + + + Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models) + + + + + ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP) + + + + + DeVilbiss Intellipap (Auto) + + + + + Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto) + + + + + Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters + + + + + ResMed S9 Oximeter Attachment + + + + + Online Help Resources + + + + + Note: + + + + + I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser. + + + + + (It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.) + + + + + SleepyHead's Online <a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=SleepyHead_Users_Guide">Users Guide</a><br/> + + + + + <a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Frequently_Asked_Questions">Frequently Asked Questions</a><br/> + + + + + <a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Glossary">Glossary of Sleep Disorder Terms</a><br/> + + + + + <a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/sleepyhead/index.php?title=Main_Page">SleepyHead Wiki</a><br/> + + + + + SleepyHead's <a href='http://www.sourceforge.net/projects/sleepyhead'>Project Website</a> on SourceForge<br/> + + + + + Got a neat idea on how to improve SleepyHead? Check out SleepyHeads <a href="http://sourceforge.net/apps/ideatorrent/sleepyhead/">Idea Torrent</a> + + + + + Further Information + + + + + Here are the <a href='qrc:/docs/release_notes.html'>release notes</a> for this version. + + + + + Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users. + + + + + About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia + + + + + Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea: + + + + + <a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>, + + + + + <a href='http://s7.zetaboards.com/Apnea_Board/index'>Apnea Board</a> + + + + + Copyright: + + + + + &copy;2011-2014 + + + + + License: + + + + + This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License</a>. + + + + + DISCLAIMER: + + + + + This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed. + + + + + The author will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software. + + + + + Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health. + + + + + *** <u>Use at your own risk</u> *** + + + + + Revision: + + + + + branch + + + + + Don't forget to Like/+1 SleepyHead on <a href="http://www.facebook.com/SleepyHeadCPAP">Facebook</a> or <a href="http://plus.google.com/u/0/b/101426655252362287937">Google+ + + + + + SleepyHead, brought to you by Jedimark + + + + + Kudos & Credits + + + + + Bugfixes, Patches and Platform Help: + + + + + James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl and Roy Stone. + + + + + Translators: + + + + + Arie Klerk (Dutch), Steffen Reitz (German), and others I've still to add here. + + + + + 3rd Party Libaries: + + + + + SleepyHead is built using the <a href="http://qt-project.org">Qt Application Framework</a>. + + + + + It uses the cross platform <a href="http://code.google.com/p/qextserialport">QExtSerialPort</a> library for serial port access in the Oximetry module. + + + + + In the updater code, SleepyHead uses <a href="http://sourceforge.net/projects/quazip">QuaZip</a> by Sergey A. Tachenov, which is a C++ wrapper over Gilles Vollant's ZIP/UNZIP package. + + + + + Special thanks to Pugsy from <a href='http://cpaptalk.com'>CPAPTalk</a> for her help with documentation and tutorials, as well as everyone who helped out by testing and sharing their CPAP data. + + + + + Thanks for using SleepyHead. If you find it within your means, please consider encouraging future development by making a donation via Paypal. + + + + + This software is NOT suitable for medical diagnostics purposes, neither is it fit for CPAP complaince reporting purposes, or ANY other medical use for that matter. + + + + + The author and anyone associated with him accepts NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software. + + + + Do you have a CMS50[x] Oximeter? One is required to use this section. 你的血氧仪是CM550[x]吗? 本软件适用这款产品。 - + There was an error saving screenshot to file "%1" 错误信息截屏存储在 "%1"文档中 - + + Screenshot saved to file "%1" + + + + Printing Disabled 打印禁用 - + Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt 请使用 QT 4.8.5 或其更高版本,来修复SleepyHead由于打印错误导致的崩溃 - - + + Gah! 哦! - - + + If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually. 如果你看到此条信息,说明重启命令未起作用,需要手动重启。 - + Are you sure? 确定? - + Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine: + - 你确定需要删除所有呼吸机数据吗: + - + + There was a problem opening Somnopose Data File: + + + + + Somnopause Data Import complete + + + + Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine: + + 你确定需要删除所有呼吸机数据吗: + + + Performance will be degraded during these recalculations. 在再计算的过程中,软件性能会降低。 - + Recalculating Indices 重新计算指数 - + Loading Event Data 载入事件数据 - - + + Recalculating Summaries 汇总统计中 - + Restart Required 需要重启 - + Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes. 再计算完毕。软件需要重启以显示新数据。 - + Recalculations are now complete. 计算完成。 - + Task Completed 任务结束 - + There was a problem opening ZEO File: ZEO文档出错: - + Zeo CSV Import complete Zeo CSV导入完成 - + There was a problem opening MSeries block File: 打开M系列呼吸机文件出错: - + MSeries Import complete M系列呼吸机数据导入完成 @@ -1378,27 +1802,22 @@ One is required to use this section. 编辑用户信息 - Data Folder - 数据文件夹 + 数据文件夹 - Shows the directory where SleepyHead data will be stored. - 显示SleepyHead所需存储数据的目录。 + 显示SleepyHead所需存储数据的目录。 - Click here to choose where to store SleepyHead data. - 点击选择存储SleepyHead数据的位置。 + 点击选择存储SleepyHead数据的位置。 - ... - ... + ... - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -1420,7 +1839,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">This software is copyright ©2011 Mark Watkins </span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -1443,255 +1862,315 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p></body></html> - + + qrc:/docs/update_notes.html + + + + I agree to all the conditions above. 同意以上条款。 - + User Information 用户信息 - + User Name 姓名 - + Keep the kids out.. Nothing more.. This isn't meant to be uber security. 远离孩子...仅此而已....这不绝对安全。 - + Password Protect Profile 密码保护 - + Password 密码 - + ...twice... ...两次... - + Locale Settings 地点 - + Country 国家 - + TimeZone 时区 - + DST Zone 夏令时 - + Personal Information (for reports) 个人信息 - + First Name - + Last Name - + D.O.B. 生日. - + Gender 性别 - + Male - + Female - + Height 身高 - + metric 公制 - + archiac - + Contact Information 联系方式 - - + + Address 地址 - - + + Email 电子邮件 - - + + Phone 电话 - + CPAP Treatment Information 呼吸机治疗信息 - + Date Diagnosed 诊断日期 - + Untreated AHI 未治疗时的AHI - + CPAP Mode CPAP模式 - + CPAP 持续气道正压通气 - + APAP 全自动正压通气 - + Bi-Level 双水平 - + ASV 适应性支持同期模式 - + RX Pressure 释放压力 - + Doctors / Clinic Information 医生/诊所信息 - + Doctors Name 医生姓名 - + Practice Name 患者姓名 - + Patient ID 患者编号 - + SleepyHead SleepyHead - + TextLabel 文本标签 - + &Cancel &取消 - + &Back &上一步 - - - + + + &Next &下一步 - + Select Country 国家 - + + Welcome to SleepyHead + + + + + This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment. + + + + + SleepyHead has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose. + + + + + PLEASE READ CAREFULLY + + + + + SleepyHead is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor. + + + + + Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed. + + + + + Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes. + + + + + The author will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software. + + + + + Use of this software is entirely at your own risk. + + + + + SleepyHead is copyright &copy;2011-2014 Mark Watkins + + + + Empty Username 空白用户名 - + Passwords don't match 密码不匹配 - + Profile Changes 用户信息更改 - + Accept and save this information? 保存信息? - + &Finish &完成 + + + &Close this window + + Overview @@ -1701,93 +2180,93 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 表格 - + Range: 范围: - + Last Week 上周 - + Last Two Weeks 前两周 - + Last Month 上个月 - + Last Two Months 前两个月 - + Last Three Months 前三个月 - + Last 6 Months 前六个月 - + Last Year 去年 - + Everything 所有 - + Custom 自定义 - + Start: 开始: - + End: 结束: - + Reset view to selected date range 重置是视窗范围 - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility 切换视图 - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. 滚动菜单以显示视图切换开关。 - + Graphs 图表 - + Respiratory Disturbance Index @@ -1796,7 +2275,7 @@ Index 指数 - + Apnea Hypopnea Index @@ -1805,36 +2284,36 @@ Index 指数 - + Usage 使用 - + Usage (hours) 使用 (小时) - + Session Times 会话 - + Session Times (hours) 会话时长 (小时) - + % in PB % 周期性呼吸 - + Periodic Breathing (% of night) @@ -1843,12 +2322,12 @@ Breathing (% 夜) - + Peak RDI RDI峰值 - + Peak RDI Shows RDI Clusters (RDI/hr) @@ -1857,12 +2336,12 @@ Shows RDI Clusters (RDI/小时) - + Peak AHI AHI峰值 - + Peak AHI Shows AHI Clusters (AHI/hr) @@ -1871,7 +2350,7 @@ Shows AHI Clusters (AHI/小时) - + Respiratory Rate (breaths/min) @@ -1880,7 +2359,7 @@ Rate (呼吸次数/分钟) - + Tidal Volume (ml) @@ -1889,7 +2368,7 @@ Volume (毫升) - + Minute Ventilation (L/min) @@ -1898,7 +2377,7 @@ Ventilation (升/分钟) - + Target Ventilation (L/min) @@ -1907,7 +2386,7 @@ Ventilation (升/分钟) - + Patient Triggered Breaths @@ -1918,21 +2397,27 @@ Breaths (%) - + (count) (计数) - + Oxygen Saturation (%) 氧饱和度 (%) - + + SensAwake +(count) + + + + Body Mass Index @@ -1941,54 +2426,54 @@ Index 指数 - + How you felt (0-10) 感觉如何 (0-10) - + Events/Hr 事件/小时 - + Zombie Meter 麻木程度 - + breaths/min 呼吸次数/分钟 - + L/b 升/呼吸 - + %PTB % 患者触发呼吸 - + % PB % 周期性呼吸 - + Show all graphs 显示所有图表 - + No Graphs On! 无图表显示! - + Hide all graphs 隐藏所有图表 @@ -2001,144 +2486,144 @@ Index 表格 - + Date 日期 - + d/MM/yy h:mm:ss AP 日/月/年 小时:分钟:秒 - + R&eset 重&置 - + SpO2 血氧饱和度 - + Pulse 脉搏 - + ... ... - + &Open .spo/R File &打开 SPO/R 文档 - + Serial &Import 序列号 & 导入 - + &Start Live &开始 - + Serial Port 产口 - + &Rescan Ports &扫描端口 - + Control 控制 - - + + No Oximetry Data 无血氧数据 - + Connect Oximeter 连接血氧仪 - + Please connect oximeter device 请连接血氧仪 - + Device Connected 设备已连接 - + Please make sure Oximeter device is in upload mode. 请确保血氧仪处于上传模式。 - + Oximetry live recording has been terminated due to timeout. 血氧仪实时记录已经由于超时而停止。 - - + + &Start &开始 - - - + + + Save Session? 保存? - + Creating a new oximetry session will destroy the old one. Would you like to save it first? 创建一个新的会话会覆盖旧的。 是否将旧的会话进行保存? - - - + + + Save 保存 - - - + + + Destroy It 删除 - - - + + + Cancel 取消 - + Please Wait 请稍等 - + Oximetry Error! Something is wrong with the device connection. @@ -2147,12 +2632,12 @@ Something is wrong with the device connection. 是否连接。 - + &Stop &停止 - + Oximeter Error The device has not responded.. Make sure it's switched on. @@ -2161,12 +2646,12 @@ The device has not responded.. Make sure it's switched on. 设备未响应。请确保已打开。 - + Check Oximeter is Ready 血氧仪已就绪 - + Oximeter Error The device did not respond.. Make sure it's switched on. @@ -2175,49 +2660,49 @@ The device did not respond.. Make sure it's switched on. 设备未响应。请确保已打开。 - + Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data. 请确保血氧仪已经打开并且置于正确的模式以便数据传输。 - + Oximeter Error! 血氧计故障! - + Keep This Recording? 仍然记录? - + Would you like to save this oximetery session? 保存这个血氧仪会话? - + Opening this oximetry file will destroy the current session. Would you like to keep it? 打开血氧仪文档会损坏现有的会话。 您希望保存这个会话吗? - + Select an oximetry file 选择一个血氧仪数据文件 - + Oximetry Files (*.spo *.spoR) 血氧仪文档((*.spo *.spoR) - + Couldn't open oximetry file " 无法打开血氧仪文件" - + Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab. Would you like to store it first? 打开这个血氧仪文化会损坏在血氧仪栏内的未存储会话。 @@ -2232,39 +2717,39 @@ Would you like to store it first? 参数设置 - + &Import &导入 - + Session Settings 会话设置 - + Combine Close Sessions 关闭所有会话 - - + + Minutes 分钟 - + Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day. 缩小多个会话间距可以使其显示在同一天. - + Ignore Short Sessions 忽略短时会话 - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2279,32 +2764,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html> - + Day Split Time 时段 - + Sessions starting before this time will go to the previous calendar day. 在此之前开始一段会话将会计入上一天. - + Keep session data in memory to speed up revisiting days. 将会话数据保留在内存中可以更便捷的回顾。 - + Cache Session Data (uses more system memory) 缓存会话数据(使用更多的内存) - + Session Storage Options 会话存储选项 - This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines, ResMed machines delete high resolution data older than 7 days, @@ -2312,18 +2796,18 @@ and graph data older than 30 days.. Sleepyhead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. (Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data) - 这将为瑞斯迈的SD卡保留一备份数据。 + 这将为瑞斯迈的SD卡保留一备份数据。 瑞斯迈的机器仅会将高分辨率的数据保存7天,图表保存30天。 SleepyHead可以保存这些数据的副本以备再次使用。 (强烈建议,除非你的磁盘空间不足或者不在意图表数据) - + Create SD Card Backups during Import (only for ResMed so far, highly recommended) 在导入的时候为SD卡数据创建备份(仅限瑞斯迈,强烈建议) - + This makes SleepyHead's data take around half as much space. But it makes import and day changing take longer.. If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option. @@ -2332,12 +2816,12 @@ If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good 如果你有一台装有小容量固态硬盘的电脑,这是个不错的选择。 - + Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.) 压缩会话数据(可以使SleepyHead 数据更小) - + Compress ResMed (EDF) backups to save disk space. Backed up EDF files are stored in the .gz format, which is common on Mac & Linux platforms.. @@ -2352,17 +2836,17 @@ SleepyHead可以从本地硬盘导入备份文件。。 如果使用ResScan读取,需要先行解压.. - + Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller) 压缩备份SD卡数据(导入速度变慢,节省空间) - + The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes. 随后的选择将会影响到SleepyHead所占用的空间以及数据导入的时间。 - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2375,84 +2859,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">正在更换SD卡备份压缩选项不会自动再次压缩数据 </span></p></body></html> - + &CPAP &持续气道正压通气 - + CPAP Mask Information CPAP面罩信息 - + Mask Type 面罩类型 - + Generic mask type. Select the one that's closest to your mask. 通用面罩。选择一款最接近的面罩。 - + Description 描述 - + The name of your mask, or at least the name you call it. 面罩名称。 - + Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine. Note: Statistical Model is experimental. 意外漏气计算方法(如果您的机器没有提供这个模型) 备注:经验统计模型。 - + Mask Profile 面罩参数 - + Statistical Model 统计模型 - + Leak calcs 漏气计算 - + Started Using 开始使用 - + The date you started using this mask 开始使用此面罩的日期 - + Leak Profile 漏气参数 - + Pressure 压力 - + Leak 漏气 - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2465,47 +2949,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">备注: </span>漏气配置已不再工作..</p></body></html> - + Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA) 显示RDI,而不是AHI (RDI=AHI+RERA) - + Use RDI instead of AHI (PRS1 only) 用RDI替换AHI(只适用于飞利浦伟康 System One) - + Don't show any compliance information 不显示兼容的信息 - + Show Compliance 显示兼容信息 - + Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant. 注意使用时间低于4个小时的日子。 - + hours 小时 - + as over 大于 - + of usage per night 每晚使用时间 - + Enable/disable experimental event flagging enhancements. It allows detecting borderline events, and some the machine missed. This option must be enabled before import, otherwise a purge is required. @@ -2515,30 +2999,30 @@ This option must be enabled before import, otherwise a purge is required. - + Custom User Event Flagging 自定义用户事件标记 - + Flow Restriction 气流限制 - + Percentage of restriction in airflow from the median value. A value of 20% works well for detecting apneas. 气流限值的中值百分比 20%的气流限值有利于检测呼吸暂停。 - - + + % % - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2551,219 +3035,227 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">自定义标记是一个检测被机器忽略的事件实验方法。它们<span style=" text-decoration: underline;">不</span>包含于 AHI.</p></body></html> - + Duration of airflow restriction 气流限制区间 - - - - + + + + s s - + Event Duration 事件区间 - + Allow duplicates near machine events. 允许多重记录趋近机器事件数据。 - + AHI/Hour Graph Settings AHI/小时图表设置 - + Window 窗口 - + Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph. Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value. 为AHI/小时图表的每一个点调节数据量 默认值到60分钟,强烈建议使用这一默认值。 - + minutes 分钟 - + Reset the counter to zero at beginning of each (time) window. 在每个窗口打开时将计数器归零。 - + Zero Reset 归零 - + CPAP Clock Drift CPAP时钟漂移 - + Don't touch this unless you know your CPAP clock is out. Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver) 不要设置这项除非你确定CPAP时钟漂移 尝试与电脑的时钟同步(需要与时钟服务器同步) - + seconds - + &Events &事件 - + Not entirely sure if this will get to live or not.. 不完全确定是否已经成功.. - + Show 显示 - + Colour 颜色 - + Event 事件 - + ID 编号 - + Graphs 图表 - + Search 查询 - + Filters the graph list. Simply start typing the name of the graph your looking for. 图表过滤器。输入你所要查询的图标的名称。 - + &Defaults &默认值 - + Double click on the (Y-axis) min/max values to edit them 双击Y轴来设置最小/最大值 - + &Oximetry &血氧测量 - + Use Oximetry 使用血氧仪 - + Type 类型 - + Contec CMS50 康泰 CMS50 - - Overpriced ResMed S9 Oximeter - 定价过高的瑞斯迈S9血氧仪 + + Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform. + - + + <html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html> + + + + Overpriced ResMed S9 Oximeter + 定价过高的瑞斯迈S9血氧仪 + + + Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible. 多次尝试在可能时将血氧仪数据与CPAP数据相结合。 - + Link Oximetry and CPAP graphs 合并血氧仪与CPAP图表 - + Flag changes in oximetry stats 血氧统计标记改变 - + SPO2 血氧饱和度 - + Percentage drop in oxygen saturation 血氧饱和百分比下降 - + Pulse 脉搏 - + Sudden change in Pulse Rate of at least this amount 脉搏突然改变的最小值 - + bpm 每分钟脉搏 - + Minimum duration of drop in oxygen saturation 血氧饱和下降的最小区间 - + Minimum duration of pulse change event. 脉搏改变事件的最小区间。 - + Discard chunks under 舍弃如下数据块 - + Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded. 在此数值下的血氧饱和数据块将会被舍弃。 - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2777,7 +3269,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -2792,167 +3284,191 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">串口导入的时间戳由前一个晚上的第一个CPAP会话开始,所以请先导入CPAP数据</span></p></body></html> - + &General &通用 - - + General Settings 通用设置 - + Daily view navigation buttons will skip over days without data records 敲击日常查看导航按钮将跳过没有数据的日子 - + Skip over Empty Days 跳过无数据日期 - + Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance. Mainly affects the importer. 允许使用多核CPU以提高性能 提高导入性能。 - + Enable Multithreading 启用多线程 - + Bypass the login screen and load the most recent User Profile 跳过用户登录界面,登录常用用户 - + Skip Login Screen 跳过登录界面 - + Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc. 更改如下设置需要重启,但不需要重新估算。 - + + This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines, + +ResMed machines delete high resolution data older than 7 days, +and graph data older than 30 days.. + +SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. +(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data) + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> have the correct timestamp needed to sync.</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html> + + + + Preferred Calculation Methods 首选的计算方法 - + Middle Calculations 中值计算 - + Upper Percentile 增大 - + For consistancy, ResMed users should use 95% here, as this is the only value available on summary-only days. 为了保持一致,瑞斯迈的用户需要设置95%, 它将作为唯一值出现在汇总界面内。 - + Median is recommended for ResMed users. 建议瑞斯迈用户选择中值。 - + Median 中间的 - + Weighted Average 平均体重 - + Normal Average 正常体重 - + ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency. 为保证视觉一致性,请瑞斯迈用户选择百分之99. - + True Maximum 真极大值 - + 99% Percentile 99% - + Maximum Calcs 最大估算值 - Import Locations - 导入位置 + 导入位置 - Add - 添加 + 添加 - Remove - 删除 + 删除 - + Automatically Check For Updates 自动检查更新 - + Check for new version every 每次都检查是否有新版本 - + Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources.. 这个免费项目是由SourceForge,请珍惜他人的劳动成果。 - + days. 天. - + &Check for Updates now &即刻检查更新 - + Last Checked For Updates: 上次的更新: - + TextLabel 文本标签 - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2969,58 +3485,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> - + I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.) 我愿意尝试测试版本(仅适用高阶用户) - + &Appearance &外观 - + + Graph Settings + + + + + Bar Tops + + + + + Line Chart + + + + + Overview Linecharts + + + + + <html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html> + + + + + milliseconds + + + + + Scroll Dampening + + + + + Graph Tooltips + + + + Overlay Flags 叠加标记 - + The visual method of displaying waveform overlay flags. 将视窗显示的波形的标记进行叠加。 - + Standard Bars 标准导航条 - + Top & Bottom Markers 顶端 & 底部 标志带 - + Graph Height 图表高度 - + Default display height of graphs in pixels 使用默认项目显示图标高度 - + How long you want the tooltips to stay visible. 设置工具条可见时间。 - + Tooltip Timeout 工具条超时 - + + Line Thickness + + + + + The pixel thickness of line plots + + + + + Other Visual Settings + + + + Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots.. Certain plots look more attractive with this on. This also affects printed reports. @@ -3033,22 +3604,22 @@ Try it and see if you like it. 试试看。 - + Use Anti-Aliasing 使用反锯齿技术显示 - + Makes certain plots look more "square waved". 在特定区块显示更多的方波. - + Square Wave Plots 方波区块 - + Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes. The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does the printing code. @@ -3061,112 +3632,120 @@ this application to be unstable with this feature enabled. Qt软件会导致软件不稳定. - + Show event breakdown pie chart 显示饼图 - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">像素映射缓存是一种图形加速技术,但是它有可能会导致字体显示不正常.</span></p></body></html> - + Use Pixmap Caching 使用象素映射缓存 - Turn on/off the spinning "context" cube. It really doesn't use that much resources.. :) - 打开/关闭 文档滑块 + 打开/关闭 文档滑块 文档滑块非常节省资源,建议打开.. :) - + Animations && Fancy Stuff 动画 && 爱好 - + + Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels + + + + + Allow YAxis Scaling + + + + Application Fonts 应用程序字体 - + Font 字体 - + Size 大小 - + Bold 突出显示 - + Italic 意大利 - + Application 应用 - + Graph Text 图表文字 - + Graph Titles - + Big Text 大文本 - + Details 详情 - + &Cancel &取消 - + &Ok &好的 - + Nasal Pillows 鼻枕 - + Data Reindex Required 重建数据索引 - + A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? @@ -3175,12 +3754,12 @@ Are you sure you want to make these changes? 确定要更数据吗? - + Restart Required 重启请求 - + One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. @@ -3191,67 +3770,66 @@ Would you like do this now? 希望进行更改吗? - Add this Location to the Import List - 在导入列表中添加新位置 + 在导入列表中添加新位置 - + Daily Graphs 日常图表 - + Overview Graphs 图表总览 - + Graph 图表 - + N/A 不适用 - + Oximetry Graphs 血氧仪图表 - + Confirmation 确定 - + Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults? 重置图表设置为默认值? - + This may not be a good idea 不正确的应用 - + ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). 在不同的分辨率下,瑞斯迈S9仅会将SD卡内的数据保存6天到30天. - + If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back. 如果您需要重新导入数据,这个数据将会丢失。 - + If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. 如果您要释放磁盘空间,请务必先备份. - + Are you sure you want to disable these backups? 你确定要禁用备份吗? @@ -3264,67 +3842,117 @@ Would you like do this now? 选择配置文件 - + + Start with the selected user profile. + + + + + Create a new user profile. + + + + + Choose a different SleepyHead data folder. + + + + + &Different Folder + + + + + SleepyHead + + + + + [version] + + + + + Click here if you didn't want to start SleepyHead. + + + + &Quit &退出 - + + Folder: + + + + + The current location of SleepyHead data store. + + + + + [data directory] + + + + New Profile 新配置文件 - + &Select User &选择用户 - + Open Profile 打开配置文件 - + Edit Profile 编辑配置文件 - + Delete Profile 删除配置文件 - - + + Enter Password for %1 键入密码 %1 - - - + + + Incorrect Password 错误密码 - + You entered the password wrong too many times. 键入密码错误次数过多. - - - + + + Question 问题 - + Are you sure you want to trash the profile "%1"? 删除%1配置文件? - + Double Checking: Do you really want "%1" profile to be obliterated? @@ -3333,7 +3961,7 @@ Do you really want "%1" profile to be obliterated? 删除%1配置文件吗? - + Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data.. Don't say you weren't warned. :-p @@ -3342,17 +3970,17 @@ Don't say you weren't warned. :-p 请谨慎选择 :-p - + WTH??? What the Hell??? - + If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1) 如果您看到此条信息,请手动删除配置文件目录(在%1下) - + Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs. Signed: Nasty Programmer @@ -3361,22 +3989,22 @@ Signed: Nasty Programmer 签名:令人不快的作者 - + Whoops. 哎呀. - + There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1 删除配置文件过程中出错,请手动删除%1 - + Enter Password 键入密码 - + You entered an Incorrect Password too many times. Exiting! 输入密码错误次数过多,退出! @@ -3384,654 +4012,772 @@ Signed: Nasty Programmer QObject - - + + No Data 无数据 - - + + On 开启 - - + + Off 关闭 - + cm 厘米 - + " - + ft 英尺 - + lb - + oz 盎司 - + Kg 公斤 - + + + cmH2O 厘米水柱 - + Hours 小时 - + + bpm 次每分钟 - + L/m 升/分钟 - + + Error 错误 - + + Warning 警告 - + BMI 体重指数 - + Weight 体重 - + Zombie 呆瓜 - + + + Pulse Rate 脉搏 - + + SpO2 血氧饱和度 - + + Plethy 足够的 - + Pressure 压力 - + Daily 日常 - + Overview 总览 - + Oximetry 血氧测定 - + Oximeter 血氧仪 - + Event Flags 呼吸事件 - + CPAP 持续气道正压通气 - + BiPAP 双水平气道正压通气 - + Bi-Level 双水平 - + EPAP 呼气压力 - + + Min EPAP + 呼气压力最小值 + + + + Max EPAP + + + + IPAP 吸气压力 - IPAPLo - 吸气压力最小值 + 吸气压力最小值 - IPAPHi - 吸气压力最大值 + 吸气压力最大值 - + + Min IPAP + + + + + Max IPAP + 吸气压力最大值 + + + APAP 全自动正压通气 - + ASV 适应性支持通气模式 - + ST/ASV Spontaneous/Timed therapy mode ASV 自发/定时 ASV - + Humidifier 湿度 - + + H 低通气 - + + OA 阻塞性 - + A 未分类 - + + CA 中枢性 - + + FL 气流受限 - + + + SA + + + + LE 漏气率 - + + EP 呼气压力 - + + VS 鼾声指数 - + + VS2 鼾声指数2 - + RERA 呼吸努力相关性觉醒 - + + PP 最高压力 - + P 压力 - + + RE 呼吸作用 - + + NR 未响应事件 - + NRI 未响应事件指数 - + O2 氧气 - + + PC 混合面罩 - + + UF1 UF1 - + + UF2 UF2 - + + UF3 UF3 - + PS 压力 - + + AHI 呼吸暂停低通气指数 - + + RDI 呼吸紊乱指数 - + AI 呼吸暂停指数 - + HI 低通气指数 - + UAI 未知暂停指数 - + CAI 中枢性暂停指数 - + FLI 气流受限指数 - + REI 呼吸作用指数 - + EPI 呼气压力指数 - + ÇSR 潮式呼吸 - + + PB 周期性呼吸 - + IE 呼吸 - + + Insp. Time 吸气时间 - + + Exp. Time 呼气时间 - + + Resp. Event 呼吸时间 - + + + Flow Limitation 气流受限 - + Flow Limit 气流受限 - + + + SensAwake + + + + Pat. Trig. Breath 患者触发呼吸 - + Tgt. Min. Vent 目标 分钟 通气 - + + Target Vent. 目标通气率. - + + Minute Vent. 分钟通气率. - + + + Tidal Volume 呼吸容量 - + + Resp. Rate 呼吸速率 - + + + Snore 鼾声 - + Leak 漏气率 - + Leaks 漏气率 - + + + + Large Leak + + + + + + + LL + + + + + Total Leaks 总漏气量 - + Unintentional Leaks 无意识漏气量 - + MaskPressure 面罩压力 - + + + Flow Rate 气流速率 - + Sleep Stage 睡眠阶段 - + Usage 使用 - + Sessions 会话 - + Pr. Relief 压力释放 - + Bookmarks 标记簇 - - + SleepyHead sleepyHead - + Mode 模式 - + Model 型式 - + Brand 品牌 - + Serial 串号 - + Machine 机器 - + Channel 通道 - + Settings 设置 - + + + + Inclination + + + + + + + Orientation + + + + Name 姓名 - + DOB 生日 - + Phone 电话号码 - + Address 地址 - + Email 电子邮件 - + Patient ID 患者编号 - + Date 日期 - + Bedtime 睡眠时间 - + Wake-up - + Mask Time 面罩使用时间 - + Unknown 未知 - + None - + Ready 就绪 - + First 第一次 - + Last 最后一次 - + Start 开始 - + End 结束 - + Min 最小 - + Max 最大 - + + Med + 中间值 + + + Average 平均 - + Median 中值 - + Avg 平均 - + W-Avg W-Avg - + Import Error 导入出错 - + This Machine Record cannot be imported in this profile. The Day records overlap with already existing content. 所存数据与此配置文件不符 数据已被现有内容覆盖. - + + Non Data Capable Machine + + + + + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. + + + + + I'm sorry to report that SleepyHead can only track hours of use for this machine. + + + + Windows User Windows用户 - + Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data: @@ -4039,7 +4785,7 @@ The Day records overlap with already existing content. - + I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version. @@ -4048,22 +4794,22 @@ The Day records overlap with already existing content. - + Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version? 希望现在清理数据以使用新数据吗? - + Machine Database Changes 数据库更改 - + Purge Failed 清理失败 - + Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually This folder currently resides at the following location: @@ -4074,186 +4820,1015 @@ This folder currently resides at the following location: - + Release Notes 版本注释 - - + &Ok, get on with it.. &好的. - + + Question + 问题 + + + + No SleepyHead data folder was found. + +Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? + + + + + + + Choose or create new folder for SleepyHead data + + + + + Exiting + + + + + As you did not select a data folder, SleepyHead will exit. + +Next time you run, you will be asked again. + + + + + No Directory + + + + + You did not select a directory. + +SleepyHead will now start with your old one. + + + + + + + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data. + +Are you sure you want to use this folder? + + + + + SleepyHead Update Notes - 软件升级信息 + 软件升级信息 - Update - 升级 + 升级 - Language - 语言 + 语言 - + About SleepyHead 关于SleepyHead - + &Close &关闭 - + &Donate &捐赠 - + Unspecified 未定义 - + Nasal Pillows 鼻枕 - + Hybrid F/F Mask 混合面罩 - + Nasal Interface 鼻接口 - + Full-Face Mask 全脸面罩 - + There are no graphs visible to print 无可打印图表 - + Would you like to show bookmarked areas in this report? 是否希望在报告中显示标记区域? - + This make take some time to complete.. Please don't touch anything until it's done. 请耐心等待. 禁止一切操作直到完成. - + Printing %1 Report 正在打印%1报告 - + %1 Report %1报告 - + : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds :%1 小时, %2 分钟, %3 秒 - + RDI %1 呼吸紊乱指数(RDI) %1 - + AHI %1 呼吸暂停低通气指数(AHI) %1 - + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 暂停指数=%1 低通气指数=%2 中枢性暂停指数=%3 - REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4% - 呼吸作用指数=%1 鼾声指数=%2 气流受限指数=%3 周期性呼吸/潮湿呼吸=%4% + 呼吸作用指数=%1 鼾声指数=%2 气流受限指数=%3 周期性呼吸/潮湿呼吸=%4% - + + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%% + + + + UAI=%1 未知暂停指数=%1 - + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 未响应事件指数=%1 漏气指数=%2 呼气压力指数=%3 - + Reporting from %1 to %2 正在生成由 %1 到 %2 的报告 - + Reporting data goes here 报告数据位置 - + Entire Day's Flow Waveform 全天气流波形 - + Current Selection 当前选择 - + Entire Day 整天 - + SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net - + Page %1 of %2 页码 %1 到 %2 - + SleepyHead has finished sending the job to the printer. 已将报告发送到打印机. - This is a beta software and some functionality may not work as intended yet. - 此测试版本可能存在某些未知问题. + 此测试版本可能存在某些未知问题. - Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page. - 请将运行软件中遇到的错误发送到SourceForge的SleepyHead页面. + 请将运行软件中遇到的错误发送到SourceForge的SleepyHead页面. + + + + No Waveform Available + + + + + Events + 事件 + + + + Duration + 时长 + + + + (% %1 in events) + + + + + Days=%1 + + + + + Low Usage Days=%1 + + + + + (%%1 compliant, defined as > %2 hours) + + + + + (Sess=%1) + + + + + Bedtime=%1 + + + + + Waketime=%1 + + + + + 90% + 100% {90%?} + + + + Jan + + + + + Feb + + + + + Mar + + + + + Apr + + + + + May + + + + + Jun + + + + + Jul + + + + + Aug + + + + + Sep + + + + + Oct + + + + + Nov + + + + + Dec + + + + + Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!! + + + + + Therapy Pressure + + + + + Inspiratory Pressure + + + + + Lower Inspiratory Pressure + + + + + Higher Inspiratory Pressure + + + + + Expiratory Pressure + + + + + Lower Expiratory Pressure + + + + + Higher Expiratory Pressure + + + + + Pressure Support + + + + + + PS Min + 最小压力 + + + + Pressure Support Minimum + + + + + + PS Max + 最大压力 + + + + Pressure Support Maximum + + + + + Min Pressure + + + + + Minimum Therapy Pressure + + + + + Pr. Min + + + + + Max Pressure + + + + + Maximum Therapy Pressure + + + + + Pr. Max + + + + + + Ramp Time + + + + + Ramp Delay Period + + + + + minutes + + + + + Ramp Pressure + + + + + Starting Ramp Pressure + + + + + Ramp Pr. + + + + + Periodic Breathing + + + + + A period of periodic breathing + + + + + + + % + % + + + + Clear Airway Apnea + + + + + An apnea where the airway is open + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + events/hr + + + + + Obstructive Apnea + + + + + An apnea caused by airway obstruction + + + + + Hypopnea + 低通气 + + + + A partially obstructed airway + + + + + Unclassified Apnea + + + + + An apnea that could not fit into a category + + + + + UA + + + + + An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. + + + + + Respiratory Effort Related Arousal + + + + + An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. + + + + + + Vibratory Snore + + + + + A vibratory snore + + + + + A vibratory snore as detcted by a System One machine + + + + + Pressure Pulse + + + + + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. + + + + + + A large mask leak affecting machine performance. + + + + + Non Responding Event + + + + + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. + + + + + Expiratory Puff + + + + + Intellipap event where you breathe out your mouth. + + + + + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. + + + + + User Flag #1 + + + + + + + A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor. + + + + + User Flag #2 + + + + + User Flag #3 + + + + + Heart rate in beats per minute + + + + + SpO2 % + + + + + Blood-oxygen saturation percentage + + + + + Plethysomogram + + + + + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm + + + + + hz + + + + + Pulse Change + + + + + A sudden (user definable) change in heart rate + + + + + SpO2 Drop + + + + + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation + + + + + SD + + + + + Breathing flow rate waveform + + + + + + + + + + + L/min + + + + + + + + Mask Pressure + + + + + Mask Pressure (High resolution) + + + + + Amount of air displaced per breath + + + + + Graph displaying snore volume + + + + + + ?? + + + + + Minute Ventilation + + + + + Amount of air displaced per minute + + + + + Respiratory Rate + + + + + Rate of breaths per minute + + + + + Bpm + + + + + Patient Triggered Breaths + + + + + Percentage of breaths triggered by patient + + + + + Pat. Trig. Breaths + + + + + + Leak Rate + + + + + Rate of detected mask leakage + + + + + + I:E Ratio + + + + + Ratio between Inspiratory and Expiratory time + + + + + ratio + + + + + Expiratory Time + + + + + Time taken to breathe out + + + + + + seconds + + + + + Inspiratory Time + + + + + Time taken to breathe in + + + + + Respiratory Event + + + + + A ResMed data source showing Respiratory Events + + + + + events + 事件 + + + + Graph showing severity of flow limitations + + + + + Flow Limit. + + + + + 0-1 + 100% {0-1?} + + + + Target Minute Ventilation + + + + + Target Minute Ventilation? + + + + + Maximum Leak + + + + + The maximum rate of mask leakage + + + + + Max Leaks + + + + + Apnea Hypopnea Index + + + + + Graph showing running AHI for the past hour + + + + + + events/hour + + + + + Total Leak Rate + + + + + Detected mask leakage including natural Mask leakages + + + + + Median Leak Rate + + + + + Median rate of detected mask leakage + + + + + Median Leaks + + + + + Respiratory Disturbance Index + + + + + Graph showing running RDI for the past hour + + + + + Sleep position in degrees + + + + + + degrees + + + + + Upright angle in degrees + + + + + Name: %1, %2 + + + + + DOB: %1 + + + + + Phone: %1 + + + + + Email: %1 + + + + + Address: + + + + + Usage Statistics + + + + + This report was generated by a pre-release version of SleepyHead (%1), <b>and has not been approved in any way for compliance or medical diagnostic purposes</b>. + + + + + SleepyHead is free open-source software available from http://sourceforge.net/projects/SleepyHead + @@ -4357,37 +5932,31 @@ Please don't touch anything until it's done. QuaGzipFile - QIODevice::Append is not supported for GZIP - QIODevice::指定打开文件不支持 GZIP 格式文件 + QIODevice::指定打开文件不支持 GZIP 格式文件 - Opening gzip for both reading and writing is not supported - 不支持读写GZIP文件 + 不支持读写GZIP文件 - You can open a gzip either for reading or for writing. Which is it? - 读取 还是 写入? + 读取 还是 写入? - Could not gzopen() file - 不能够解压()文件 + 不能够解压()文件 QuaZIODevice - QIODevice::Append is not supported for QuaZIODevice - QIODevice::指定文件不支持 QuaZIODevice + QIODevice::指定文件不支持 QuaZIODevice - QIODevice::ReadWrite is not supported for QuaZIODevice - QIODevice::不支持对 QuaZIODevice 的读写 + QIODevice::不支持对 QuaZIODevice 的读写 @@ -4411,293 +5980,495 @@ Please don't touch anything until it's done. about:空白 + + Statistics + + + CPAP Statistics + + + + + CPAP Usage + + + + + Average Hours per Night + + + + + Compliancy + + + + + Therapy Efficiacy + + + + + Leak Statistics + + + + + Pressure Statistics + + + + + Oximeter Statistics + + + + + Blood Oxygen Saturation + + + + + Pulse Rate + 脉搏 + + + + %1 Median + + + + + + Average %1 + 平均 %1 + + + + 90% %1 + + + + + Min %1 + + + + + Max %1 + + + + + %1 Index + + + + + % of time in %1 + + + + + Please Import Some Data + 请导入数据 + + + + SleepyHead is pretty much useless without it. + SleepyHead非常需要它. + + + + It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import. + 鉴于有些选项与数据导入相关,</br>.请先对配置文件进行设置. + + + + First import can take a few minutes. + 第一次导入将会花费数分钟. + + + + Most Recent + 最近 + + + + Last Week + 上周 + + + + Last 30 Days + 过去三十天 + + + + Last 6 Months + + + + + Last Year + 去年 + + + + Last Session + + + + + Details + 详情 + + + + No %1 data available. + + + + + %1 day of %2 Data on %3 + + + + + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 + + + + + Usage Information + 使用信息 + + + + Total Days + 总天数 + + + + Compliant Days + 相兼容的天数 + + + + Days AHI &gt;5.0 + AHI &gt;5.0 的天数 + + + + Best&nbsp;%1 + 最好&nbsp;%1 + + + + Worst&nbsp;%1 + 最差&nbsp;%1 + + + + Best RX Setting + 最佳治疗方案设定 + + + + Worst RX Setting + 最差治疗方案设定 + + + + Changes to Prescription Settings + 改变治疗方案设定 + + + + Days + 天数 + + + + Pr. Rel. + 压力释放. + + + + Pressure Settings + + + + + EPAP %1 + + + + + PS %1 + + + + + IPAP %1 + + + + + APAP %1 - %2 + + + + + CPAP %1 + + + + + Efficacy highlighting ignores prescription settings with less than %1 days of recorded data. + + + + + Machine Information + 机器信息 + + + + First Use + 首次 + + + + Last Use + 最后一次 + + Summary - Please Import Some Data - 请导入数据 + 请导入数据 - SleepyHead is pretty much useless without it. - SleepyHead非常需要它. + SleepyHead非常需要它. - It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import. - 鉴于有些选项与数据导入相关,</br>.请先对配置文件进行设置. + 鉴于有些选项与数据导入相关,</br>.请先对配置文件进行设置. - First import can take a few minutes. - 第一次导入将会花费数分钟. + 第一次导入将会花费数分钟. - No CPAP Machine Data Imported - 没有CPAP数据被导入 + 没有CPAP数据被导入 - CPAP Statistics as of - CPAP统计开始于 + CPAP统计开始于 - No CPAP data available. - 没有可用的CPAP数据. + 没有可用的CPAP数据. - %1 day of CPAP Data, on %2. - %1 天的数据, 在 %2. + %1 天的数据, 在 %2. - %1 days of CPAP Data, between %2 and %3 - %1 天的数据, 在 %2.和 %3 之间 + %1 天的数据, 在 %2.和 %3 之间 - - Details - 详情 + 详情 - - Most Recent - 最近 + 最近 - - Last 7 Days - 过去一周 + 过去一周 - - Last 30 Days - 过去三十天 + 过去三十天 - - Last 6 months - 过去六个月 + 过去六个月 - - Last Year - 去年 + 去年 - RERA Index - 呼吸努力相关性觉醒指数 + 呼吸努力相关性觉醒指数 - Flow Limit Index - 气流受限指数 + 气流受限指数 - Hours per Night - 小时每晚 + 小时每晚 - Min EPAP - 呼气压力最小值 + 呼气压力最小值 - Max IPAP - 吸气压力最大值 + 吸气压力最大值 - Average Pressure - 平均压力 + 平均压力 - %1% Pressure - %1% 压力 + %1% 压力 - Pressure - 压力 + 压力 - Average %1 - 平均 %1 + 平均 %1 - %1% %2 - %1% %2 + %1% %2 - Oximetry Summary - 血氧数据概览 + 血氧数据概览 - %1 day of Oximetry Data, on %2. - %1 天的血氧数据, 在 %2. + %1 天的血氧数据, 在 %2. - %1 days of Oximetry Data, between %2 and %3 - %1 天的血氧数据, 在 %2 与 %3 之间 + %1 天的血氧数据, 在 %2 与 %3 之间 - Average SpO2 - 平均血氧饱和度 + 平均血氧饱和度 - Minimum SpO2 - 最低宣扬饱和度 + 最低宣扬饱和度 - SpO2 Events / Hour - 血样饱和度 事件/小时 + 血样饱和度 事件/小时 - % of time in SpO2 Events - % 的时间的血氧饱和度事件 + % 的时间的血氧饱和度事件 - Average Pulse Rate - 平均脉搏 + 平均脉搏 - Minimum Pulse Rate - 最小脉搏 + 最小脉搏 - Maximum Pulse Rate - 最大脉搏 + 最大脉搏 - Pulse Change Events / Hour - 脉搏波动 时间/小时 + 脉搏波动 时间/小时 - Usage Information - 使用信息 + 使用信息 - Total Days - 总天数 + 总天数 - Compliant Days - 相兼容的天数 + 相兼容的天数 - Days AHI &gt;5.0 - AHI &gt;5.0 的天数 + AHI &gt;5.0 的天数 - Best&nbsp;%1 - 最好&nbsp;%1 + 最好&nbsp;%1 - Worst&nbsp;%1 - 最差&nbsp;%1 + 最差&nbsp;%1 - Best RX Setting - 最佳治疗方案设定 + 最佳治疗方案设定 - Worst RX Setting - 最差治疗方案设定 + 最差治疗方案设定 - Changes to Prescription Settings - 改变治疗方案设定 + 改变治疗方案设定 - PS Min - 最小压力 + 最小压力 - PS Max - 最大压力 + 最大压力 - Min Pres. - 最小压力. + 最小压力. - Max Pres. - 最大压力. + 最大压力. - Days - 天数 + 天数 - FL - 气流受限 + 气流受限 - Pr. Rel. - 压力释放. + 压力释放. - The above has a threshold which excludes day counts less than %1 from the best/worst highlighting - 以上显示为从最好/最差中排除小于%1的数据 + 以上显示为从最好/最差中排除小于%1的数据 - Machine Information - 机器信息 + 机器信息 - First Use - 首次 + 首次 - Last Use - 最后一次 + 最后一次 @@ -4788,134 +6559,134 @@ Please don't touch anything until it's done. &完成 - + Checking for SleepyHead Updates 检查更新 - - + + Requesting 正在请求 - + Saving as 保存为 - + XML update structure parsed cleanly XML结构升级解析完毕 - + No updates were found for your platform. 未发现新版本. - - + + SleepyHead Updates SLeepyHead升级 - + No new updates were found for your platform. 未发现此系统的更新文件. - + SleepyHead v%1, codename "%2" SleepyHead v%1 ,代码名称 "%2 - + platform notes 系统信息 - + A new version of SleepyHead is available! 有更新! - + Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2 闪亮亮的新版 <b>v%1</b> 已经退出. 速度走起! v%2 - + An update for SleepyHead is available. SleepyHead有更新文件可用. - + Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1 版本 <b>%1</b> 已可用. 已安装的 v%1 - + SleepyHead v%1 build notes SleepyHead v%1 版本信息 - + Update to QtLibs (v%1) 升级到 QtLibs (v%1) - + There was an error parsing the XML Update file. XML升级文件解析失败. - + %1 bytes received 已下载 %1 字节 - + Redirected to 重新定位到 - + File size mismatch for %1 文件大小不符合于 %1 - + File integrity check failed for %1 文件完整性校验失败,由于 %1 的原因 - + Extracting 提取中 - + You might need to reinstall manually. Sorry :( 抱歉,请手动安装. :( - + Ugh.. Something went wrong with unzipping. 啊...解压缩失败.. - + Failed 失败 - + Download Complete 下载完毕 - + There was an error completing a network request: ( @@ -4924,32 +6695,32 @@ Please don't touch anything until it's done. ( - + Update Complete! 升级完毕! - + Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so. 升级完毕,请点击完成来重启SlpeeyHead. - + Update Failed :( 升级失败 :( - + Download Error. Sorry, try again later. 下载出错,请稍后再试. - + Downloading & Installing Updates... 正在下载以及安装升级文件... - + Please wait while downloading and installing updates. 请耐心等待.