mirror of
https://gitlab.com/pholy/OSCAR-code.git
synced 2025-04-22 21:50:45 +00:00
Added Afrikaans
This commit is contained in:
parent
9da757fcb5
commit
200b48799b
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/aboutdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>About OSCAR %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ranende OSCAR %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/aboutdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
@ -958,7 +958,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2861"/>
|
||||
<source>Troubleshooting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Foutsporing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2884"/>
|
||||
@ -1013,12 +1013,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="3125"/>
|
||||
<source>Import &Dreem Data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Voer &Dreem Data In</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="3155"/>
|
||||
<source>Import &Viatom Data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vier &Viatom Data In</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="3168"/>
|
||||
@ -1038,12 +1038,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="3228"/>
|
||||
<source>Create zip of CPAP data card</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Maak zip van CPAP data kaart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="3233"/>
|
||||
<source>Create zip of all OSCAR data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Maak zip van alle OSCAR data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="3248"/>
|
||||
@ -1268,12 +1268,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2898"/>
|
||||
<source>Purge ALL Machine Data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vernietig ALLE Masjien Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2931"/>
|
||||
<source>&Import CPAP Card Data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Voer CPAP Kaart Data &In</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="3109"/>
|
||||
@ -1453,12 +1453,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>%1 (Profile: %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 (Profiel: %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Onthou asseblief om die hoogste lêer of skyf letter vir u data kaart te kies en nie 'n vouer daarbinne nie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1356"/>
|
||||
@ -1468,12 +1468,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1468"/>
|
||||
<source>Choose where to save screenshot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kies waar om die skermskoot te stoor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1468"/>
|
||||
<source>Image files (*.png)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Beeld lêers (*.png)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1950"/>
|
||||
@ -1503,12 +1503,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2016"/>
|
||||
<source>OSCAR does not have any backups for this machine!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OSCAR het geen rugsteun vir hierdie masjien nie!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2017"/>
|
||||
<source>Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Behalwe as u <i>u <b>eie</b> rugsteun van AL u data vir hierdie masjien gemaak het</i>, <font size=+2>sal u hierdie masjien se data <b>permanent verloor</b>!</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2026"/>
|
||||
@ -1520,63 +1520,79 @@
|
||||
<source>Imported %1 ZEO session(s) from
|
||||
|
||||
%2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 ZEO sessie(s) ingevoer vanaf
|
||||
|
||||
%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2331"/>
|
||||
<source>Already up to date with ZEO data at
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alreeds op datum met ZEO data by
|
||||
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2333"/>
|
||||
<source>Couldn't find any valid ZEO CSV data at
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kon nie enige geldige ZEO CSV data vind by
|
||||
|
||||
%1 nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2356"/>
|
||||
<source>Imported %1 Dreem session(s) from
|
||||
|
||||
%2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 Dreem sessie(s) ingevoer vanaf
|
||||
|
||||
%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2360"/>
|
||||
<source>Already up to date with Dreem data at
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alreeds op datum met Dreem data by
|
||||
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2362"/>
|
||||
<source>Couldn't find any valid Dreem CSV data at
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kon nie enige geldige Dreem CSV data vind by
|
||||
|
||||
%1 nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2477"/>
|
||||
<source>Imported %1 oximetry session(s) from
|
||||
|
||||
%2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 oximetrie sessie(s) ingevoer vanaf
|
||||
|
||||
%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2480"/>
|
||||
<source>Already up to date with oximetry data at
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2482"/>
|
||||
<source>Couldn't find any valid data at
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kon nie enige geldige data vind by
|
||||
|
||||
%1 nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2581"/>
|
||||
@ -1596,30 +1612,30 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2688"/>
|
||||
<source>Would you like to zip this card?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wil u graag hierdie kaart zip?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2708"/>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2760"/>
|
||||
<source>Choose where to save zip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kies waar om zip te stoor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2708"/>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2760"/>
|
||||
<source>ZIP files (*.zip)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ZIP lêers (*.zip)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2737"/>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2788"/>
|
||||
<source>Creating zip...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Skep zip...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2779"/>
|
||||
<source>Calculating size...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2833"/>
|
||||
@ -3546,19 +3562,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p>
|
||||
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Besig om Oximetrie en CPAP Data te sinkroniseer</span></p>
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.84158pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
|
||||
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data ingevoer vanaf SpO2Review (van .spoR lêers) of die seriale invoer metode </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> het dei korrekte tydmerkers om te sinkroniseer.</span></p>
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 dataingevoer van SpO2Review (from .spoR files) of die seriale invoer metode het </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">nie</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> die korrekte tydstempel om te sinkroniseer nie.</span></p>
|
||||
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (deru 'n seriale kabel te gebruik) is een manier vir akkurate sinkronisasie met CMS50 oximeters, maar maak nie voorsiening vir CPAP klok dryf nie.</span></p>
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Lewendige beskouings mode (deur 'n seriale kabel te gebruik) is een amnier om akkurate sinkronisasie op CMS50 oximeters te verkry, maar maak nie voorsiening vir CPAP klok dryf nie.</span></p>
|
||||
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">As u u Oximeters se opname mode op </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">presies </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">dieselfde tyd begin as ur CPAP masjien, kan u ook sinkroniseer. </span></p>
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Indien u u Oximeter se opname tyd begin by </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">presies </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">dieselfde tyd wat u u CPAP masjien begin, kan u wel sinkronisasie bewerk. </span></p>
|
||||
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The seriale invoer proses neem die begintyd van die vorige nag se eerste CPAP sessie. (Onthou om u CPAP data eerste in te voer!)</span></p></body></html> {3C?} {4.0/?} {3.?} {40/?} {1"?} {2'?} {7.84158p?} {400;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {600;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {50 ?} {2R?} {10p?} {600;?} {10p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {50 ?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {10p?} {10p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?}</translation>
|
||||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Die seriale invoer proses gebruik die begintyd van die vorige nag se eerste CPCP sessie. (Onthou om CPAP data eerste in te voer!)</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="2007"/>
|
||||
@ -3718,22 +3734,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="634"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Provide an alert when importing data from any machine model that has not yet been tested by OSCAR developers.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Genereer 'n waarskuwing wanneer data ingevoer word van enige masjien model wat nog nie getoets is deur OSCAR ontwikkelaars nie.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="637"/>
|
||||
<source>Warn when importing data from an untested machine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Waarsku my wanneer data ingevoer word vanaf 'n ongetoetsde maskien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="644"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Provide an alert when importing data that is somehow different from anything previously seen by OSCAR developers.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Genereer 'n waarskuwing wanneer data ingevoer word wat op een of ander wyse verskillend is van wat verwag word deur die OSCAR ontwikkelaars.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="647"/>
|
||||
<source>Warn when previously unseen data is encountered</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Waarsku my wanneer onbekende data teëgekom word</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="802"/>
|
||||
@ -3781,7 +3797,7 @@ As u 'n paar verskillende maskers gebruik, kies eerder gemiddelde waardes.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="2014"/>
|
||||
<source>Always save screenshots in the OSCAR Data folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Stoor altyd skermskote in die OSCAR data vouer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="2299"/>
|
||||
@ -4211,12 +4227,12 @@ Is u seker u wil hierdie veranderinge wil maak?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>No CPAP machines detected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Geen CPAP masjien bespeur nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Will you be using a ResMed brand machine?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.cpp" line="275"/>
|
||||
@ -5420,9 +5436,8 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<translation>EPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="735"/>
|
||||
<source>ÇSR</source>
|
||||
<translation>CSR</translation>
|
||||
<translation type="vanished">CSR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="736"/>
|
||||
@ -5609,7 +5624,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>Built with Qt %1 on %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gebou met Qt %1 op %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="193"/>
|
||||
@ -5708,7 +5723,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="782"/>
|
||||
<source>Motion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Beweging</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="784"/>
|
||||
@ -5905,17 +5920,17 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="709"/>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Untested Data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ongetoetste Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>U Philips Respironics %1 (%2) het data gegenereer wat OSCAR nog nooit vantevore gesien het nie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Die ingevoerde data data mag dalk nie heeltemal akkuraat wees nie, gevolglik sal die ontwikkelaars graag 'n .zip weergawe van die masjien se SD kaart en ooreenstemmende Encore .pdf verslae wil kry om te verseker dat OSCAR die data reg hanteer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="784"/>
|
||||
@ -5950,7 +5965,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Backing Up Files...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rugsteun lêers...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8525"/>
|
||||
@ -6058,47 +6073,47 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8563"/>
|
||||
<source>Humidification Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bevogtiger Mode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8564"/>
|
||||
<source>PRS1 Humidification Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PRS1 Bevogtiger Mode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8565"/>
|
||||
<source>Humid. Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bevog. Mode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8567"/>
|
||||
<source>Fixed (Classic)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vas (Kassiek)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8568"/>
|
||||
<source>Adaptive (System One)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aanpas (System One)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8569"/>
|
||||
<source>Heated Tube</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verhitte Pyp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8573"/>
|
||||
<source>Tube Temperature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pyp Temperatuur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8574"/>
|
||||
<source>PRS1 Heated Tube Temperature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PRS1 Verhitte Pyp Temperatuur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8575"/>
|
||||
<source>Tube Temp.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pyp Temp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8578"/>
|
||||
@ -6133,22 +6148,22 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8587"/>
|
||||
<source>PRS1 Humidifier Setting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PRS1 Bevogtiger Stelling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8588"/>
|
||||
<source>Humid. Lvl</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bevog. Vlak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8683"/>
|
||||
<source>PRS1 Unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PRS1 Onbekend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8684"/>
|
||||
<source>Unknown PRS1 span 0x0E</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Onbekende PRS1 bereik 0x0E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="8599"/>
|
||||
@ -6386,7 +6401,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line="523"/>
|
||||
<source>OSCAR %1 needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OSCAR %1 het nodig om die databasis op te dateer vir %2 %3 %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/profiles.cpp" line="561"/>
|
||||
@ -6528,7 +6543,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>A ResMed data item: Trigger Cycle Event</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="283"/>
|
||||
@ -6838,6 +6853,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<translation>'n Abnormale periode van Cheyne Stokes Respirasie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSR</source>
|
||||
<translation>CSR</translation>
|
||||
@ -6912,7 +6928,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Mask Pressure (High frequency)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Masker Druk (Hoë frekwensie)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="243"/>
|
||||
@ -7027,12 +7043,12 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Movement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Beweging</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Movement detector</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Beweging sensor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="286"/>
|
||||
@ -7237,28 +7253,28 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>Debugging channel #1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ontfouting kanaal #1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="341"/>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>Top secret internal stuff you're not supposed to see ;)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hoogs geheime interne inhoud wat u nie veronderstel is om te sien nie ;)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>Test #1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Toets #1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>Debugging channel #2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ontfouting kanaal #2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>Test #2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Toets #2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="746"/>
|
||||
@ -7378,12 +7394,12 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/main.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Version "%1" is invalid, cannot continue!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Weergawe "%1" is ongeldig, kan nie voortgaan nie!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/main.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Die weergawe van OSCAR wat u gebruik (%1) is OUER as die een wat gebruik is om hierdie data te genereer (%2).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/main.cpp" line="585"/>
|
||||
@ -7438,13 +7454,13 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2718"/>
|
||||
<source>Please select a location for your zip other than the data card itself!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>KIes asseblief 'n plek vir u zip anders as die data kaart self!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2745"/>
|
||||
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2812"/>
|
||||
<source>Unable to create zip!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kan nie die zip skep nie!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.cpp" line="1186"/>
|
||||
@ -7625,7 +7641,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/day.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>n/a</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>NVT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/day.cpp" line="1495"/>
|
||||
@ -8200,7 +8216,7 @@ Herbou Asseblief Die CPAP Data</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="940"/>
|
||||
<source>Parsing STR.edf records...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verwerk STR.edf rekords...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="201"/>
|
||||
@ -8328,27 +8344,27 @@ Lyn %2, kolom %3</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/dreem_loader.h" line="36"/>
|
||||
<source>Dreem</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dreem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>U Viatom toesetl het data genereer wat OSCAR nog nie vantevore gesien het nie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Die ingevoerde data mag dalk nie heeltemal akkuraat wees nie, daarom sal die ontwikkelaars graag 'n afskrif van u Viatom lêers wil kry om seker te maak dat OSCAR die data reg hanteer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.h" line="39"/>
|
||||
<source>Viatom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Viatom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/viatom_loader.h" line="39"/>
|
||||
<source>Viatom Software</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Viatom Sagteware</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -8720,7 +8736,7 @@ Lyn %2, kolom %3</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/statistics.cpp" line="723"/>
|
||||
<source>This report was prepared on %1 by OSCAR %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hierdie verslag is voorberei op %1 deur OSCAR %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/statistics.cpp" line="971"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user