diff --git a/Translations/Deutsch.de.ts b/Translations/Deutsch.de.ts
index cd5670d7..77626b41 100644
--- a/Translations/Deutsch.de.ts
+++ b/Translations/Deutsch.de.ts
@@ -376,12 +376,12 @@
10 of 10 Event Types
-
+ 10 von 10 Event-Typen
This CPAP machine does NOT record detailed data
-
+ Dieses CPAP-Gerät zeichnet KEINE detaillierten Daten auf
@@ -391,7 +391,7 @@
10 of 10 Graphs
-
+ 10 von 10 Grafiken
@@ -1864,7 +1864,7 @@
OSCAR is copyright ©2011-2018 Mark Watkins and portions ©2019-2022 The OSCAR Team
- OSCAR ist Copyright ©2011-2018 Mark Watkins und Teile ©2019-2020 Das OSCAR-Team {2011-2018 ?} {2019-2022 ?}
+ OSCAR ist urheberrechtlich geschützt ©2011-2018 Mark Watkins und Teile ©2019-2022 Das OSCAR-Team
@@ -4566,12 +4566,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Only Settings and Compliance Data Available
-
+ Nur Einstellungen und Compliance-Daten verfügbar
Summary Data Only
-
+ Nur zusammenfassende Daten
@@ -4613,7 +4613,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Your machine doesn't record data to graph in Daily View
-
+ Ihr Gerät zeichnet in der Tagesansicht keine Daten auf, um sie grafisch darzustellen
@@ -5739,27 +5739,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Your %1 %2 (%3) generated data that OSCAR has never seen before.
-
+ Ihre %1 %2 (%3) haben Daten generiert, die OSCAR noch nie zuvor gesehen hat.
The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching clinician .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly.
-
+ Die importierten Daten sind möglicherweise nicht ganz korrekt, daher möchten die Entwickler eine ZIP-Kopie der SD-Karte dieses Geräts und die entsprechenden PDF-Berichte des Klinikers, um sicherzustellen, dass OSCAR die Daten korrekt verarbeitet.
Your %1 CPAP machine (Model %2) is unfortunately not a data capable model.
-
+ Ihr %1 CPAP-Gerät (Modell %2) ist leider kein datenfähiges Modell.
Your %1 CPAP machine (Model %2) has not been tested yet.
-
+ Ihr %1 CPAP-Gerät (Modell %2) wurde noch nicht getestet.
It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching clinician .pdf reports to make sure it works with OSCAR.
-
+ Es scheint anderen Computern ähnlich genug zu sein, dass es funktionieren könnte, aber die Entwickler möchten eine ZIP-Kopie der SD-Karte dieses Computers und passende .pdf-Berichte für den Kliniker, um sicherzustellen, dass es mit OSCAR funktioniert.
@@ -5769,12 +5769,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sorry, your %1 CPAP machine (%2) is not supported yet.
-
+ Ihr %1 CPAP-Gerät (%2) wird leider noch nicht unterstützt.
The developers need a .zip copy of this machine's SD card and matching clinician .pdf reports to make it work with OSCAR.
-
+ Die Entwickler benötigen eine ZIP-Kopie der SD-Karte dieses Geräts und die entsprechenden PDF-Berichte des Klinikers, damit es mit OSCAR funktioniert.
@@ -8106,7 +8106,7 @@ Stunden: %1
Ramp+
-
+ Rampe+
@@ -8587,27 +8587,27 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut.
This page in other languages:
-
+ Diese Seite in anderen Sprachen:
%1 Graphs
-
+ %1 Grafiken
%1 of %2 Graphs
-
+ %1 von %2 Grafiken
%1 Event Types
-
+ %1 Ereignistypen
%1 of %2 Event Types
-
+ %1 von %2 Ereignistypen
diff --git a/Translations/Francais.fr.ts b/Translations/Francais.fr.ts
index bc8e9acf..638a45c5 100644
--- a/Translations/Francais.fr.ts
+++ b/Translations/Francais.fr.ts
@@ -7497,27 +7497,27 @@ Heures : %1
BiPAP-T
-
+ BiPAP-T
BiPAP-S
-
+ BiPAP-S
BiPAP-S/T
-
+ BiPAP-S/T
PAC
-
+ PAC
Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet.
- Votre machine PPC Resmed (Modèle %1) n'a pas encore été testée
+ Votre machine PPC Resmed (Modèle %1) n'a pas encore été testée.
@@ -8258,7 +8258,7 @@ Heures : %1
Ramp+
-
+ Ramp+
@@ -8426,23 +8426,23 @@ Heures : %1
release
-
+ version
test version
-
+ version de test
You are running the latest %1 of OSCAR
-
+ Vous exécutez la dernière version %1 d'OSCAR
You are running OSCAR %1
-
+ Vous exécutez OSCAR %1
@@ -8593,27 +8593,27 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.
This page in other languages:
-
+ Cette page dans d'autres langues :
%1 Graphs
-
+ Graphiques %1
%1 of %2 Graphs
-
+ Graphiques %1 de %2
%1 Event Types
-
+ Types d'événements %1
%1 of %2 Event Types
-
+ Types d'événements %1 de %2
diff --git a/Translations/Magyar.hu.ts b/Translations/Magyar.hu.ts
index ef5bafd1..095b1a83 100644
--- a/Translations/Magyar.hu.ts
+++ b/Translations/Magyar.hu.ts
@@ -426,12 +426,12 @@
10 of 10 Event Types
-
+ 10 / 10 Esemény típus
This CPAP machine does NOT record detailed data
-
+ Ez a CPAP gép nem rögzít részletes adatokat
@@ -451,7 +451,7 @@
10 of 10 Graphs
-
+ 10 / 10 Grafikon
@@ -541,7 +541,7 @@
Impossibly short session
- Lehetséges rövid szakasz
+ Lehetetlenül rövid szakasz
@@ -3768,7 +3768,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
How often OSCAR should check for updates.
-
+ Milyen gyakran keressen az OSCAR frissítéseket.
@@ -3875,7 +3875,7 @@ Próbálja ki és döntse el, hogy tetszik-e.
Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.
-
+
@@ -3925,7 +3925,7 @@ Próbálja ki és döntse el, hogy tetszik-e.
Print reports in black and white (monochrome)
-
+ Riportok fekete-fehérben nyomtatása (monokróm)
@@ -5472,12 +5472,12 @@ TTIA: %1
Only Settings and Compliance Data Available
-
+ Csak beállítások és teljesítés adatok elérhetőek
Summary Data Only
-
+ Csak összegző adatok
@@ -5510,7 +5510,7 @@ TTIA: %1
Series
-
+ Széria
@@ -5668,7 +5668,7 @@ TTIA: %1
Med
-
+ Közép
@@ -5846,17 +5846,17 @@ TTIA: %1
model %1
-
+ %1 model
DreamStation 2
-
+ DreamStation 2
unknown model
-
+ ismeretlen model
@@ -5944,7 +5944,7 @@ TTIA: %1
Flex
-
+ Flex
@@ -6128,7 +6128,7 @@ TTIA: %1
Peak Flow
-
+ Áramlási csúcs
@@ -6169,7 +6169,7 @@ TTIA: %1
Humid. Mode
-
+ Párásító mód
@@ -6184,7 +6184,7 @@ TTIA: %1
Heated Tube
-
+ Fűtött cső
@@ -6209,7 +6209,7 @@ TTIA: %1
Hose Diameter
-
+ Cső átmérő
@@ -6225,7 +6225,7 @@ TTIA: %1
Auto On
-
+ Automatikus bekapcsolás
@@ -6236,7 +6236,7 @@ TTIA: %1
Auto Off
-
+ Automatikus kikapcsolás
@@ -6273,7 +6273,7 @@ TTIA: %1
BND
-
+ BND
@@ -6683,7 +6683,7 @@ TTIA: %1
Blood-oxygen saturation percentage
-
+ Vér-oxigén szaturáció (százalék)
@@ -6849,7 +6849,7 @@ TTIA: %1
Cheyne Stokes Respiration
-
+ Cheyne Stokes légzés
@@ -7153,7 +7153,7 @@ TTIA: %1
BrainWave
-
+ Agyhullám
@@ -7695,7 +7695,7 @@ TTIA: %1
99.5%
- 99.5%
+ 99.5%
@@ -7751,7 +7751,7 @@ TTIA: %1
EPAP %1-%2 IPAP %3-%4 (%5)
- EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) {1-%2 ?} {3-%4 ?} {5)?}
+ EPAP %1-%2 IPAP %3-%4 (%5)
@@ -7920,7 +7920,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again.
Your machine doesn't record data to graph in Daily View
-
+ Az Ön gépe nem rögzít adatokat a napi nézethez
@@ -8303,17 +8303,17 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again.
BiPAP-T
-
+ BiPAP-T
BiPAP-S
-
+ BiPAP-S
BiPAP-S/T
-
+ BiPAP-S/T
@@ -8531,7 +8531,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again.
Check for OSCAR Updates
-
+ OSCAR frissítések keresése
@@ -8572,22 +8572,22 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again.
%1 Graphs
-
+ %1 Grafikonok
%1 of %2 Graphs
-
+ %1 - %2 Grafikonok
%1 Event Types
-
+ %1 Esemény típusok
%1 of %2 Event Types
-
+ %1 - %2 Esemény típusok