From 8a4cd6b0c1e1b9349eca5fc098c73846c56aab2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arie Klerk Hotmail Date: Tue, 24 Aug 2021 13:25:01 +0200 Subject: [PATCH] The first few die-hards have already updated their languages. Thank you. --- Translations/Afrikaans.af.ts | 2377 +++++----- Translations/Arabic.ar.ts | 2349 +++++----- Translations/Bulgarian.bg.ts | 2389 +++++----- Translations/Chinese.zh.ts | 259 +- Translations/Chinese.zh_hk.ts | 259 +- Translations/Dansk.da.ts | 2397 +++++----- Translations/Deutsch.de.ts | 507 ++- Translations/English.en_UK.ts | 2397 +++++----- Translations/Espaniol.es.ts | 2387 +++++----- Translations/Espaniol.es_MX.ts | 2391 +++++----- Translations/Filipino.ph.ts | 2393 +++++----- Translations/Francais.fr.ts | 2347 +++++----- Translations/Greek.el.ts | 2349 +++++----- Translations/Hebrew.he.ts | 2389 +++++----- Translations/Italiano.it.ts | 2474 ++++++----- Translations/Korean.ko.ts | 2349 +++++----- Translations/Magyar.hu.ts | 2397 +++++----- Translations/Nederlands.nl.ts | 2350 +++++----- Translations/Norsk.no.ts | 2357 +++++----- Translations/Polski.pl.ts | 227 +- Translations/Portugues.pt.ts | 2389 +++++----- Translations/Portugues.pt_BR.ts | 2347 +++++----- Translations/Romanian.ro.ts | 2347 +++++----- Translations/Russkiy.ru.ts | 2583 +++++------ Translations/Suomi.fi.ts | 2415 ++++++----- Translations/Svenska.sv.ts | 2356 +++++----- Translations/Thai.th.ts | 2397 +++++----- Translations/Turkish.tr.ts | 2361 +++++----- Translations/qt/oscar_qt_ko.ts | 7204 ++++++++++++++++++++++++++++++- Translations/qt/oscar_qt_ru.ts | 7204 ++++++++++++++++++++++++++++++- 30 files changed, 46210 insertions(+), 26737 deletions(-) diff --git a/Translations/Afrikaans.af.ts b/Translations/Afrikaans.af.ts index 31c7ee93..4f5a30a0 100644 --- a/Translations/Afrikaans.af.ts +++ b/Translations/Afrikaans.af.ts @@ -289,275 +289,275 @@ gebeurtenisse - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Tyd teen Druk - + No %1 events are recorded this day Geen %1 gebeurtenisse hierdie dag opgeneem nie - + %1 event %1 gebeurtenis - + %1 events %1 gebeurtenisse - + Session Start Times Sessie Begintye - + Session End Times Sessie Eindtye - + Session Information Sessie Inligting - + Oximetry Sessions Oximeter Sessies - + Duration Tydsduur - + Click to %1 this session. Kliek om die sessie te %1. - + disable afskakel - + enable in staat te stel - + %1 Session #%2 %1 Sessie #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Neem kennis:</b> Alle verstellings hieronder is gebaseer op die aanname dat niks verander het van die vorige dae af nie. - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (Mode en Druk instellings nie teenwoordig nie; vorige dag se waardes vertoon.) - + 99.5% - 90% {99.5%?} + 99.5% - + No data is available for this day. Geen data is beskikbaar vir hierdie dag nie. - + This bookmark is in a currently disabled area.. Hierdie boekmerk is in 'n huidige afgeskakelde area.. - + CPAP Sessions CPAP Sessies - + Sleep Stage Sessions Slaapvlak Sessies - + Position Sensor Sessions Posisie Sensor Sessies - + Unknown Session Onbekende Sessie - + Machine Settings Masjien Instellings - + Model %1 - %2 Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 PAP Mode: %1 - + This day just contains summary data, only limited information is available. Hierdie dag bevat opsommende data, slegs beperkte informasie is beskikbaar. - + Total ramp time Totale stygtyd - + Time outside of ramp Tyd buite styg - + Start Begin - + End Einde - + Unable to display Pie Chart on this system Kan nie die Sirkelgrafiek op hierdie stelsel vertoon nie - + Sorry, this machine only provides compliance data. Jammer, hierdie masjien verskaf slegs voldoenigsdata. - + "Nothing's here!" "Hier is niks!" - + Oximeter Information Oximeter Informasie - + SpO2 Desaturations Baie slegte vertaling!!! SpO2 Desaturasies - + Pulse Change events Polsslag Verandering Gebeurtenisse - + SpO2 Baseline Used SpO2 Basislyn Gebruik - + %1%2 %1%2 - + Statistics Staistieke - + Total time in apnea Totale tyd in apneë - + Time over leak redline Tyd oor lek rooilyn - + BRICK! :( Moontlik verkeerd! BAKSTEEN! :( - + Event Breakdown Gebeurtenis Afbraak - + Sessions all off! Sessies is almal af! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessies bestaan vir hierdie dag maar is afgeskakel. - + Impossibly short session Onmoontlike kort sessie - + Zero hours?? Nul ure?? - + BRICK :( Moontlik verkeerde vertaling BAKSTEEN :( - + Complain to your Equipment Provider! Bring dit onder die aandag van die verskaffer van u toerusting! - + Pick a Colour Kies 'n Kleur - + Bookmark at %1 Boekmerk by %1 @@ -704,68 +704,68 @@ CSV Lêers (*.csv) - + DateTime DatumTyd - - + + Session Sessie - + Event Gebeurtenis - + Data/Duration Data/Tydsduur - - + + Date Datum - + Session Count Sessie Aantal - - + + Start Begin - - + + End Einde - - + + Total Time Totale Tyd - - + + AHI AHI - + Count Aantal - + %1% %1% @@ -773,17 +773,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Intrek Fout - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Hierdie Masjien Rekord kan nie in hierdie profiel ingetrek word nie. - + The Day records overlap with already existing content. Die Dag rekords oorvleuel bestaande inhoud. @@ -893,7 +893,7 @@ - + Standard Standaard @@ -973,166 +973,201 @@ &Gevorderd - + Show Daily view Vertoon Daaglikse skerm - + Show Overview view Vertoon Oorsig - + &Maximize Toggle &Maksimiseer Skakel - + Maximize window Maksimiseer Venster - + Reset Graph &Heights Herstel Grafiek &Hoogte - + Reset sizes of graphs Herstel groottes van grafieke - + Show Right Sidebar Vertoon Regter Sidebar - + Show Statistics view Vertoon Statistieke - + Import &Dreem Data Voer &Dreem Data In + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oximetrie + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + Import &Viatom Data Vier &Viatom Data In - + Show &Line Cursor Vertoon &Lyn Merker - + Show Daily Left Sidebar Vertoon Daaglikse Linker Sidebar - + Show Daily Calendar Vertoon Daaglikse Kalender - + Create zip of CPAP data card Maak zip van CPAP data kaart - + Create zip of OSCAR diagnostic logs Skep zip van OSCAR disgnostiese lyste - + Create zip of all OSCAR data Maak zip van alle OSCAR data - + Report an Issue Rapporteer 'n Probleem - + System Information Stelsel Informasie - + Show &Pie Chart Vertoon &Pie Grafiek - + Show Pie Chart on Daily page Vertoon Pie Grafiek op Daaglikse bladsy - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Standaard grafiek volgorde, goed vir CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced Gevorderd - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Gevorderde grafiek volgorde, goed vir ASV, AVAPS - + Show Personal Data Vertoon Persoonlike Data - + Check For &Updates Soek Vir &Opdaterings - + Rebuild CPAP Data Herbou CPAP Data - + &Preferences &Voorkeure - + &Profiles &Profiele - + &About OSCAR &Rakende OSCAR - + Show Performance Information Vertoon Verrigting Informasie - + CSV Export Wizard CSV Uitvoer Helper - + Export for Review Uitvoer vir Hersiening @@ -1142,112 +1177,112 @@ E&xit - + Exit Gaan Uit - + View &Daily Besigtig &Daagliks - + View &Overview Vertoon &Oorsig - + View &Welcome - + - - - + Use &AntiAliasing Gebruik &AntiAliasering - + Show Debug Pane Vertoon Ontfouting Paneel - + Take &Screenshot Neem &Skermskoot - + O&ximetry Wizard O&ximetrie Helper - + Print &Report D&ruk Verslag - + &Edit Profile V&erander Profiel - + Import &Viatom/Wellue Data - + Laai t &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar Daaglikse Kalender - + Backup &Journal Rugsteun &Joernaal - + Online Users &Guide Aanlyn &Gebruikersgids - + &Frequently Asked Questions Gereelde &Vrae - + &Automatic Oximetry Cleanup &Outomatiese Oximetry Skoonmaak - + Change &User Verander &Gebruiker - + Purge &Current Selected Day Wis &Huidige Gekose Day - + Right &Sidebar Regterkantste &Kantlyn - + Daily Sidebar Daaglikse Kantlyn - + View S&tatistics Vertoon &Statistieke @@ -1292,53 +1327,53 @@ Vernietig ALLE Masjien Data - + &Import CPAP Card Data Voer CPAP Kaart Data &In - + View Statistics Vertoon Statistieke - + Import &ZEO Data Voer &ZEO Data In - + Import RemStar &MSeries Data Voer RemStar &MReeks Data In - + Sleep Disorder Terms &Glossary Slaapafwyking &Oorsig van Terme - + Change &Language Verander &Taal - + Change &Data Folder Verander &Data Vouer - + Import &Somnopose Data Voer &Somnopose Data In - + Current Days Huidige Dae - + Welcome Welkom @@ -1349,15 +1384,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... Wag asseblief, besig om data van rugsteun vouer af te laai... - - - Import Problem Invoer Probleem @@ -1382,38 +1414,59 @@ Invoer Herinnering - + Importing Data Voer Data In - + The User's Guide will open in your default browser Die Gebruikersgids sal oopmaak in u bestek browser - + The Glossary will open in your default browser - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Export review is not yet implemented Uitvoer oorsig is nog nie geimplementeer nie - + Reporting issues is not yet implemented Rapportering is nog nie geimplementeer nie - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Indien u hierdie kan lees, het die herbegin opdrag nie gewerk nie. U sal dit self handrolies moet uitvoer. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1422,42 +1475,42 @@ - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Neem asseblief kennis dat dit kan lei tot verlies in data as OSCAR se rugsteun afgeskakel is. - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Vir een of ander rede het OSCAR geen rugsteun vir die volgende masjien nie: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> U is op die punt om OSCAR se databasis vir die volgende masjien <font size=+2>te vernietig</font>:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: 'n Lêer toegang fout verhoed dat die proses uitgevoer word; u sal self die lêer moet uitvee: - + No help is available. Geen hulp is beskikbaar nie. - + %1's Journal %1 se Joernaal - + Choose where to save journal Kies waar om u joernaal te stoor - + XML Files (*.xml) XML Lêers (*.xml) @@ -1482,202 +1535,190 @@ Onthou asseblief om die hoogste lêer of skyf letter vir u data kaart te kies en nie 'n vouer daarbinne nie. - + + Find your CPAP data card + + + + Please open a profile first. Maak asb eers 'n profiel oop. - + Check for updates not implemented Soek vir opdaterings wat nie implementeer is nie - + Choose where to save screenshot Kies waar om die skermskoot te stoor - + Image files (*.png) Beeld lêers (*.png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Gegewe dat u <i>u <b>eie</b> rugsteun vir al u CPAP data gemaak het</i>, kan u steeds hierdie aksie voltooi, maar u sal handmatig van u rugsteun af die data moet herstel. - + Are you really sure you want to do this? Is u regtig seker dat u dit wil doen? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Omdat daar nie interne rugsteun is om vanaf te herbou nie, sal u moet herskep van u eie af. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Wil u invoer vanaf u eie rugsteun? (u sal geen data sigbaar hê vir hierdie masjien totdat u dit doen nie) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Neem kennis dat as 'n voorkomende maatreël, die rugsteun vouer in plek gelaat word. - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR het geen rugsteun vir hierdie masjien nie! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Behalwe as u <i>u <b>eie</b> rugsteun van AL u data vir hierdie masjien gemaak het</i>, <font size=+2>sal u hierdie masjien se data <b>permanent verloor</b>!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Is u <b>doodseker</b> dat u wil voortgaan? - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - %1 ZEO sessie(s) ingevoer vanaf + %1 ZEO sessie(s) ingevoer vanaf %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - Alreeds op datum met ZEO data by + Alreeds op datum met ZEO data by %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Kon nie enige geldige ZEO CSV data vind by + Kon nie enige geldige ZEO CSV data vind by %1 nie - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - %1 Dreem sessie(s) ingevoer vanaf + %1 Dreem sessie(s) ingevoer vanaf %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Alreeds op datum met Dreem data by + Alreeds op datum met Dreem data by %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Kon nie enige geldige Dreem CSV data vind by + Kon nie enige geldige Dreem CSV data vind by %1 nie - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - + Somnopause Data Intrek van %1 lêers(s) voltooi - Somnopose Import Partial Success - + Somnopose Intrek Gedeeltelike Sukses - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - %1 oximetrie sessie(s) ingevoer vanaf + %1 oximetrie sessie(s) ingevoer vanaf %2 - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid data at %1 - Kon nie enige geldige data vind by + Kon nie enige geldige data vind by %1 nie - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Is u seker dat u die oximeter data wil uitvee vir %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Wees asseblief bewus dat u nie hierdie aksie kan omkeer nie!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Kies eers die dag met geldige oximeter data in die daaglikse vertoon. - + Would you like to zip this card? Wil u graag hierdie kaart zip? - - - + + + Choose where to save zip Kies waar om zip te stoor - - - + + + ZIP files (*.zip) ZIP lêers (*.zip) - - - + + + Creating zip... Skep zip... - + Calculating size... - + OSCAR Information OSCAR Informasie @@ -1692,9 +1733,6 @@ - - - Import Success Suksesvolle Invoer @@ -1709,9 +1747,6 @@ - - - Up to date Op datum @@ -1760,45 +1795,42 @@ Spesifiseer - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Toegang tot Verrigting is geblok todat die herberekening voltooi is. - + There was an error saving screenshot to file "%1" Daar was 'n fout tydens stoor van die skermskoot na lêer "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Skermskoot gestoor na lêer "%1" - + The FAQ is not yet implemented Die FAQ is nog nie geimplementeer nie - + There was a problem opening MSeries block File: Daar was 'n probleem met die oopmaak van MSeries blok Lêer: - + MSeries Import complete MSeries Invoer voltooi - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Daar was 'n probleem met die oopmaak van Somnopose Data Lêer: + Daar was 'n probleem met die oopmaak van Somnopose Data Lêer: - Somnopause Data Import complete - Somnopose Data Invoer voltooi + Somnopose Data Invoer voltooi @@ -1934,7 +1966,7 @@ D.O.B. - Geboortedatum + Geb.dat. @@ -2225,43 +2257,48 @@ Eie - + + Snapshot + + + + Start: Begin: - + End: Einde: - + Reset view to selected date range Herstel vertoon na gekose data bereik - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Skakel Grafiek Sigbaarheid - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Breek af om lys van grafieke te sien om aan/af te skakel. - + Graphs Grafiek - + Respiratory Disturbance Index @@ -2270,7 +2307,7 @@ Versteuring Indeks - + Apnea Hypopnea Index @@ -2279,36 +2316,36 @@ Hypopneë Indeks - + Usage Gebruik - + Usage (hours) Gebruik (ure) - + Session Times Sessie Tye - + Total Time in Apnea Totale Tyd in Apneë - + Total Time in Apnea (Minutes) Totale Tyd in Apneë (Minute) - + Body Mass Index @@ -2317,19 +2354,19 @@ Massa Indeks - + How you felt (0-10) Hoe u gevoel het (0-10) - + Show all graphs Vertoon alle grafieke - + Hide all graphs Steek alle grafieke weg @@ -3809,7 +3846,7 @@ As u 'n paar verskillende maskers gebruik, kies eerder gemiddelde waardes. How often OSCAR should check for updates. - Hoe gereeld OSCAR moet soek vir opdaterings + Hoe gereeld OSCAR moet soek vir opdaterings. @@ -3819,7 +3856,7 @@ As u 'n paar verskillende maskers gebruik, kies eerder gemiddelde waardes. I want to try experimental and test builds. (Advanced users only please.) - Ek wil eksperimentele en toetsweergawes probeer (Gevorderde gebruikers alleenlik, asseblief). + Ek wil eksperimentele en toetsweergawes probeer (Gevorderde gebruikers alleenlik, asseblief.) @@ -4587,6 +4624,7 @@ Wil u dit nou doen? QObject + No Data Geen Data @@ -4680,119 +4718,119 @@ Wil u dit nou doen? Des - + " " - + ft vt - + lb lb - + oz oz - + Kg kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Med. - + Min: %1 Min: %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Maks: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Maks: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 dae): - + %1 (%2 day): %1 (%2 dag): - + % in %1 % in %1 - - - + + + Hours Ure - + Min %1 Min %1 - + Hours: %1 Ure: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 lae gebruik, %2 geen gebruik, uit %3 dae (%4% voldoen.) Lengte: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Sessies: %1 / %2 / %3 Lengte: %4 / %5 / %6 Langste: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4803,17 +4841,17 @@ Begin: %2 - + Mask On Masker Op - + Mask Off Masker Af - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4822,667 +4860,669 @@ Lengte: %3 Begin: %2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes Minute - + Seconds Sekondes - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr Gebeurtenisse/uur - + Hz Hz - + bpm bpm - + Litres Liters - + ml ml - + Breaths/min Asemteue/min - + ? ? - + Severity (0-1) Erns (0-1) - + Degrees Grade - - + + Error Fout - + Warning Waarskuwing - + Information Informasie - + Busy Besig - + Please Note Neem Asseblief Kennis - + Compliance Only :( Slegs Voldoening :( - + Graphs Switched Off Grafieke Afgeskakel - + Summary Only :( Slegs Opsomming :( - + Sessions Switched Off Sessies Afgeskakel - + &Yes &Ja - + &No &Nee - + &Cancel &Kanselleer - + &Destroy &Vernietig - + &Save &Stoor - - + + BMI BMI - - + + Weight Massa - - + + Zombie Zombie - - + + Pulse Rate Polstempo - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy **??? Plethy - + Pressure Druk - + Daily Daagliks - + Profile Profiel - + Overview Oorsig - + Oximetry Oximetrie - + Oximeter Oximeter - + Event Flags Gebeurtenis Merkers - + Default Verstek - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP Min EPAP - + Max EPAP Maks EPAP - + IPAP IPAP - + Min IPAP Min IPAP - + Max IPAP Maks IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Bevogtiger - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB PB - + IE IE - - + + Insp. Time Inasemtyd - - + + Exp. Time Uitasemtyd - - + + Resp. Event *??? Resp. Gebeurtenis - - - + + + Flow Limitation *??? Vloeibeperking - + Flow Limit Vloeilimiet - - + + SensAwake SensAwake - + Pat. Trig. Breath ???? Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent ?????? Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. ???? Target Vent. - - + + Minute Vent. ???? Minuut vent. - - + + Tidal Volume *??? Gety Volume - - + + Resp. Rate Resp. Tempo - - + + + Snore Snork - + Leak Lek - + Leaks Lekke - - + + Large Leak Groot Lek - - + + LL LL - - + + Total Leaks Totale Lekke - + Unintentional Leaks *? Onbedoelde Lekke - + MaskPressure Maskerdruk - - + + Flow Rate Vloeitempo - - + + Sleep Stage Slaap Stadium - + Usage Gebruik - + Sessions Sessies - + Pr. Relief *? Druk Verligting - + OSCAR OSCAR - + No Data Available Geen Data Beskikbaar Nie @@ -5512,727 +5552,756 @@ TTIA: %1 Grafiese Engine tipe: - + Software Engine Sagteware Engine - + ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL Desktop OpenGL - + m m - + cm cm - + Bookmarks Boekmerke - - - - + + + + Mode Mode - + Model Model - + Brand Maak - + Serial Serie - + Series Reeks - + Machine Masjien - + Channel Kanaal - + Settings Instellings - - + + Inclination **??? Depends on use. Can also be "geneigdheid" or "hoek" Gradiënt - - + + Orientation Oriëntasie - + Motion Beweging - + Name Naam - + DOB - Geb. + GebDat - + Phone Foon - + Address Adres - + Email Epos - + Patient ID Pasiënt ID - + Date Datum - + Bedtime Slaaptyd - + Wake-up Opstaantyd - + Mask Time Masker Tyd - + + Unknown Onbekend - + None Geen - + Ready Gereed - + First Eerste - + Last Laaste - - + + Start Begin - - + + End Einde - - + + On Aan - + Off Af - + Yes Ja - + No Nee - + Min Min - + Max Maks - + Med Med - + Average Gemiddeld - + Median Mediaan - - + + Avg Gem - - + + W-Avg W-Gem - + Non Data Capable Machine Masjien het Geen Data Vermoë - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. U Philips Respironics CPAP masjien (Model %1) is kan ongelukkig nie data verskaf nie. - + + + Getting Ready... Maak Gereed... - + Machine Unsupported Masjie nie ge-ondersteun nie - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Jammer, u Philips Respironics CPAP masjien (Model %1) word nog nie ondersteun nie. + Jammer, u Philips Respironics CPAP masjien (Model %1) word nog nie ondersteun nie. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Ongelukkig kan OSCAR slegs gebruiksure en basiese instellings van hierdie toestel rapporteer. - + Scanning Files... Skandeer Lêers... - - - + + + Importing Sessions... Sessie Invoer... - + + + Finishing up... Voltooiing... - - + + Untested Data Ongetoetste Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. U Philips Respironics %1 (%2) het data gegenereer wat OSCAR nog nooit vantevore gesien het nie. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Die ingevoerde data data mag dalk nie heeltemal akkuraat wees nie, gevolglik sal die ontwikkelaars graag 'n .zip weergawe van die masjien se SD kaart en ooreenstemmende Encore .pdf verslae wil kry om te verseker dat OSCAR die data reg hanteer. - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Die ontwikkelaars benodig 'n .zip weergawe van hierdie masjien se SD kaart en die ooreenstemmende Ecore .pdf verslae om dit te laat werk met OSCAR. + Die ontwikkelaars benodig 'n .zip weergawe van hierdie masjien se SD kaart en die ooreenstemmende Ecore .pdf verslae om dit te laat werk met OSCAR. - + + Machine Untested Ongetoetse Masjien - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. U Philips Respironics CPAP macjien (Model %1) is nog nie getoets nie. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Dit kom na genoeg voor aan ander masjiene om te mag werk, maar die ontwikkelaars sou graag 'n .zip weergawe van die masjien se SD kaart en ooreenstemmende Encore .pdf verslae wou kry om te verseker dat dit wel werk met OSCAR. - + CPAP-Check CPAP-Toets - + AutoCPAP - + AutoCPAP - + Auto-Trial Outo-Nagaan - + AutoBiLevel OutoBiLevel - + S S - + S/T - + S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - + Flex Flex - - + + Flex Lock Flex Sluit - + Whether Flex settings are available to you. Of Flex instellings beskikbaar is vir u. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Tyd wat dit neem om oor te gaan van EPAP na IPAP, hoe hoër die syfer hoe stadiger die oorgang - + Rise Time Lock Stygtyd Sluit - + Whether Rise Time settings are available to you. Of Stygtyd instellings beskikbaar is vir u. - + Rise Lock Styg Sluit - + Passover Verdamping - + Target Time - + Teiken Tyd - + PRS1 Humidifier Target Time - + PRS1 Bevogtiger Teiken Tyd - + Hum. Tgt Time - + Bevogt. Teiken Tyd - - + + Mask Resistance Setting Masker Weestand Instelling - + Mask Resist. Masker Weest. - + Hose Diam. Pyp Dia. - + 15mm 15 mm - + Tubing Type Lock Pyptipe Sluiting - + Whether tubing type settings are available to you. Of pyp tipe instellings beskikbaar is vir u. - + Tube Lock Pyp Sluit - + Mask Resistance Lock Masker Weerstand Sluit - + Whether mask resistance settings are available to you. Of masker weerstand instellings beskikbaar is vir u. - + Mask Res. Lock - + Masker Res. Sluit - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Of u masjien AHI vertoon op die ingeboude skerm. - - + + Ramp Type Helling Tipe - + Type of ramp curve to use. - Tipe helling kurwe om te gebruik + Tipe helling kurwe om te gebruik. - + Linear Lineêr - + SmartRamp SlimHelling - + Backup Breath Mode Rugsteun Asem Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Die tipe rugsteun asemtempo in gebruik: (geen (af), outomaties of vas - + Breath Rate Asem Tempo - + Fixed Vaste - + Fixed Backup Breath BPM Vaste Rugsteun Asem BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Minimum Asem per minuut (BPM) waaronder 'n gemete asemingestel sal word - + Breath BPM Asem BPM - + Timed Inspiration Gemete Inspirasie - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Die tyd wat 'n gemete asem sal IPAP verskaf voor oorskakeling na EPAP - + Timed Insp. Gemete Insp. - + Auto-Trial Duration Outo Toets Tydperk - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Die aantal dae in die Outo CPAP toets periode, waarna die masjien sal terugkeer na CPAP - + Auto-Trial Dur. Outo-Toets Tyd. - - + + EZ-Start EZ-Begin - + Whether or not EZ-Start is enabled OF EZ-Begin geaktiveer is - + Variable Breathing Veranderlike Asemhaling - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend ONBEVESTIG: Moontlike veranderende asemhaling, wat periodes van hoë afwyking is van die piek inspirasie vloei tendens - - + + Peak Flow Piek Vloei - + Peak flow during a 2-minute interval Piek vloei gedurende a'n 2 minute interval - + 22mm 22 mm - + Backing Up Files... Rugsteun lêers... - - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 drukverligting mode. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Stygtyd - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex Vlak - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 drukverligting instelling. - - + + Humidifier Status Bevogtiger Status - + PRS1 humidifier connected? Is die PRS1 bevogtiger gekoppel? - + Disconnected Ontkoppel - + Connected Gekoppel - + Humidification Mode Bevogtiger Mode - + PRS1 Humidification Mode PRS1 Bevogtiger Mode - + Humid. Mode Bevog. Mode - + Fixed (Classic) Vas (Kassiek) - + Adaptive (System One) Aanpas (System One) - + Heated Tube Verhitte Pyp - + Tube Temperature Pyp Temperatuur - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 Verhitte Pyp Temperatuur - + Tube Temp. Pyp Temp. - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 Bevogtiger Stelling @@ -6241,86 +6310,86 @@ TTIA: %1 Bevog. Vlak - + Hose Diameter Pyp Deursneë - + Diameter of primary CPAP hose Deursneë van primêre CPAP pyp - + 12mm 12mm - - + + Auto On Outo Aan - + A few breaths automatically starts machine 'n Paar asemteue begin outomaties die masjien - - + + Auto Off Outo af - + Machine automatically switches off Masjien skakel outomaties af - - + + Mask Alert Masker Waarskuwing - + Whether or not machine allows Mask checking. Of die masjien toelaat dat die Masker nagegaan word. - - + + Show AHI Vertoon AHI - + Breathing Not Detected Asemhaling Nie Waargeneem Nie - + A period during a session where the machine could not detect flow. 'n Periode gedurende 'n sessie waartydens die masjien die vloei kon waarneem nie. - + BND BND - + Timed Breath Gemete Asemhaling - + Machine Initiated Breath Masjien Heinisieerde Asemhaling - + TB TB @@ -6447,1047 +6516,1059 @@ TTIA: %1 Herbou van %1 Rugsteun - + Therapy Pressure Terapie Druk - + Inspiratory Pressure Inaseming Druk - + Lower Inspiratory Pressure Laer Inaseming Druk - + Higher Inspiratory Pressure Hoër Inaseming Druk - + Expiratory Pressure Uitaseming Druk - + Lower Expiratory Pressure Laer Uitaseming Druk - + Higher Expiratory Pressure Hoër Uitaseming Druk - + Pressure Support Druk Ondersteuning - + PS Min PS Min - + Pressure Support Minimum Druk Ondersteuning Minimum - + PS Max PS Maks - + Pressure Support Maximum Druk Ondersteuning Maksimum - + Min Pressure Min Druk - + Minimum Therapy Pressure Minimum Terapie Druk - + Max Pressure Maks Druk - + Maximum Therapy Pressure Maksimum Terapie Druk - + Ramp Time Helling Tyd - + Ramp Delay Period Helling Vertraging Periode - + Ramp Pressure Helling Druk - + Starting Ramp Pressure Begin Helling Druk - + Ramp Event Helling Gebeurtenis - - + + + Ramp Helling - + Vibratory Snore (VS2) Vibratory Snore (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + 'n ResMed data item: Sneller Siklus Gebeurtenis - + Mask On Time Masker Op Tyd - + Time started according to str.edf Tyd begin volgens str.edf - + Summary Only Opsomming Alleenlik - + % % - + An apnea where the airway is open 'n Apneë waar die lugweg oop is - + An apnea caused by airway obstruction 'n Apneë veroorsaak deur lugweg obstruksie - + Hypopnea Hypopneë - + A partially obstructed airway 'n Gedeeltelik-geblokte lugweg - + Unclassified Apnea Ongeklassifiseerde Apneë - + + UA UA - + Vibratory Snore Vibrerende Snork - + A vibratory snore 'n Vibrerende Snork - + A vibratory snore as detcted by a System One machine 'n Vibrerende snork soos waargeneem deur 'n System One masjien - + Pressure Pulse Druk Puls - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. 'n Druk puls wat gebruik word om 'n gelote lugweg waar te neem. - - + + A large mask leak affecting machine performance. 'n Groot maskerlek wat masjienverrigting beinvloed. - + Non Responding Event Nie-reaksie Gebeurtenis - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. 'n Tipe respiratoriese gebeurtenis wat nie op 'n toename in druk reageer nie. - + Expiratory Puff Uitgaande Teug - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Intellipap gebeurtenis waar u deur u mond uitasem. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. SensAwake funksie sal druk verminder wanneer die pasiënt wakker word. - + User Flag #1 Gebruikersvlaggie #1 - + User Flag #2 Gebruikersvlaggie #2 - + User Flag #3 Gebruikersvlaggie #3 - + Heart rate in beats per minute Harttempo in slae per minuut - + SpO2 % SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage Bloedsuurstof versadiging persentasie - + Plethysomogram Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm 'n Optiese Foto-plethysomogram wat hart ritme wys - + Pulse Change Polsverandering - + A sudden (user definable) change in heart rate 'n Skielike (gebruiker definieerbare) verandering in hartklop - + SpO2 Drop SpO2 Afname - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation 'n Skielike (gebruiker definieerbare) afname in bloedsuurstof versadiging - + SD SD - + Breathing flow rate waveform Asemhaling vloeitempo golfvorm - + L/min L/min - - + + Mask Pressure Masker Druk - + Amount of air displaced per breath Hoeveelheid lug verplaas per asemteug - + Graph displaying snore volume Grafiek vertoon snork volume - + Minute Ventilation Minuut Ventilasie - + Amount of air displaced per minute Hoeveelheid lug verplaas per minuut - + Respiratory Rate Respiratoriese Tempo - + Rate of breaths per minute Tempo van asemteue per minuut - + Patient Triggered Breaths Pasiënt-gesnellerde Asemteue - + Percentage of breaths triggered by patient Persentasie asemteue gesneller deur pasiënt - + Pat. Trig. Breaths Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate Lek Tempo - + Rate of detected mask leakage Tempo van bespeurde maskerlek - + I:E Ratio I:E Verhouding - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Verhouding tussen Inasem en Uitasem tyd - + ratio verhouding - + Pressure Min Druk Min - + Pressure Max Druk Maks - + Pressure Set Druk Gestel - + Pressure Setting Druk Stelling - + IPAP Set IPAP Gestel - + IPAP Setting IPAP Stelling - + EPAP Set EPAP Gestel - + EPAP Setting EPAP Stelling - + Cheyne Stokes Respiration Cheyne Stokes Respirasie - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration 'n Abnormale periode van Cheyne Stokes Respirasie - - + + CSR CSR - + Periodic Breathing Ongereëlde Asemhaling - + An abnormal period of Periodic Breathing 'n Abnormale tydperk van Ongereëlde Asemhaling - + Clear Airway Oop Lugweg - + Obstructive Obstruktiewe - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. 'n Apneë wat nie bepaal kon word as Sentraal of Obstruktief nie. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. 'n Beperking in asemhaling wat afplatting van die vloi golfvorm veroorsaak. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Respiratory Effort Related Arousal: 'n Beperking in asemhaling wat of veroorsaak dat die pasiënt wakker word of wat slaapversteuring tot gevolg het. - + Leak Flag Lek Vlag - + LF LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. 'n Gebruiker definieerbare gebeurtenis waargeneem deru OSCAR se vloei golfvorm prosesseerder. - + Perfusion Index Perfusie Indeks - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site 'n Relatiewe beoordeling van die polssterkte op die moniteringsplek - + Perf. Index % Perf. Indeks % - + Mask Pressure (High frequency) Masker Druk (Hoë frekwensie) - + Expiratory Time Uitasem Tyd - + Time taken to breathe out Tyd wat dit neem om uit te asem - + Inspiratory Time Inasem Tyd - + Time taken to breathe in Tyd wat dit neem om in te asem - + Respiratory Event Respiratoriese Gebeurtenis - + Graph showing severity of flow limitations Grafiek wat die omvang van vloeibeperkings toon - + Flow Limit. Vloei Lim. - + Target Minute Ventilation Minuut Ventilasie Teiken - + Maximum Leak Maksimum Lek - + The maximum rate of mask leakage Die maksimum tempo van maskerlek - + Max Leaks Maks Lek - + Apnea Hypopnea Index Apneë Hypopneë Indeks - + Graph showing running AHI for the past hour Grafiek wat die lopende AHI vir die laaste uur wys - + Total Leak Rate Totale Lek Tempo - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Waargenome maskerlek, insluitend natuurlike Maskerlekkasies - + Median Leak Rate Median Lek Tempo - + Median rate of detected mask leakage Median tempo van waargenome maskerlek - + Median Leaks Median Lek - + Respiratory Disturbance Index Respiratoriese Versteuring Indeks - + Graph showing running RDI for the past hour Grafiek wat RDI vir die afgelope uur vertoon - + Sleep position in degrees Slaap posisie in grade - + Upright angle in degrees Regop hoek in grade - + Movement Beweging - + Movement detector Beweging sensor - + CPAP Session contains summary data only CPAP Sessie bevat slegs opsommende data - - + + PAP Mode PAP Mode - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. Kon nie Channels.xml verwerk nie, OSCAR kan nie voortgaan nie en stop nou. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode PAP Toestel Mode - + APAP (Variable) APAP (Veranderbaar) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (Vaste EPAP) - + ASV (Variable EPAP) ASV (Veranderbare EPAP) - + Height Lengte - + Physical Height Fisiese Lengte - + Notes Notas - + Bookmark Notes Boekmerk Notas - + Body Mass Index Ligaams Massa Indeks - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Hoe u voel (0 = sleg, 10 = wonderlik) - + Bookmark Start Boekmerk Begin - + Bookmark End Boekmerk Einde - + Last Updated Laaste Opgedateer - + Journal Notes Joernaal Notas - + Journal Joernaal - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Wakker 2=REM 3=Ligte Slaap 4=Diep Slaap - + Brain Wave Breingolf - + BrainWave Breingolf - + Awakenings Ontwakings - + Number of Awakenings Aantal Ontwakings - + Morning Feel Oggend Gevoel - + How you felt in the morning Hoe u gevoel het in die oggend - + Time Awake Tyd Wakker - + Time spent awake Tyd wakker gespandeer - + Time In REM Sleep Tyd In REM Slaap - + Time spent in REM Sleep Tyd gespandeer in REM Slaap - + Time in REM Sleep Tyd in REM Slaap - + Time In Light Sleep Tyd in Ligte Slaap - + Time spent in light sleep Tyd gespandeer in ligte slaap - + Time in Light Sleep Tyd in Ligte Slaap - + Time In Deep Sleep Tyd In Diep Slaap - + Time spent in deep sleep Tyd gespandeer in diep slaap - + Time in Deep Sleep Tyd in Diep Slaap - + Time to Sleep Tyd om te Slaap - + Time taken to get to sleep Tyd geneem om te slaap - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Zeo slaap kwaliteit meting - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 Ontfouting kanaal #1 - + Test #1 Toets #1 - - + + For internal use only Slegs vir interne gebruik - + Debugging channel #2 Ontfouting kanaal #2 - + Test #2 Toets #2 - + Zero Zero - + Upper Threshold Boonste Drempel - + Lower Threshold Onderste Drempel - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Omdat u nie 'n data lêer gekies het nie, sal OSCAR nou uitgaan. - + or CANCEL to skip migration. of CANCEL om migrasie oor te slaan. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate Kies die SleepyHead- of OSCAR-datamap om te migreer - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. Die gekose vouer bevat nie geldige SleepyHead- of OSCAR-data nie. - + You cannot use this folder: U kan nie hierdie vouer gebruik nie: - + Migrating Besig om te migreer - + files lêers - + from vanaf - + to na - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. OSCAR het gestop na 'n versoenbaarheidsprobleem met u grafiese hardeware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. Om hierdie op te los, skakel OSCAR oor na 'n statiger maar meer aanpasbare metode van vertoon. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR sal 'n vouer skep vir u data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, As u SleepyHead of 'n ouer weergawe van OSCAR gebruik, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. kan OSCAR u ou data later na hierdie vouer kopieer. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? Migreer die SleepyHead- of OSCAR-data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data Op die volgende skerm sal OSCAR u vra om 'n lêergids met SleepyHead- of OSCAR-data te kies - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. Klik op [OK] om na die volgende skerm te gaan of op [Nee] as u geen SleepyHead- of OSCAR-data wil gebruik nie. - + We suggest you use this folder: Dit word voorgestel dat u die volgende vouer gebruik: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Kies OK om hierdie te aanvaar, of No indien u 'n verskillende vouer wil gebruik. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Kies of skep 'n nuwe vouer vir OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Die volgende keer wat u OSCAR gebruik, sal u weer gevra word. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Die lêer wat u gekies het, is nie leeg nie, en bevat ook nie geldige OSCAR data nie. - + Data directory: Data directory: - + Unable to create the OSCAR data folder at Kan nie die datalêer skep nie by - + Unable to write to OSCAR data directory Kan nie skry nie na die OSCAR data lêer - + Error code Foutkode - + OSCAR cannot continue and is exiting. - OSCAR kan nie voorgaan nie + OSCAR kan nie voorgaan nie. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. Kan nie die ontfoutingslys opdateer nie. U kan steeds die ontfoutingsblad gebruik (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) maar die ontvoutingslys sal nie na die skr=yf geskryf word nie. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Weergawe "%1" is ongeldig, kan nie voortgaan nie! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Die weergawe van OSCAR wat u gebruik (%1) is OUER as die een wat gebruik is om hierdie data te genereer (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Dit is moontlik dat hierdie sal lei tot data korrupsie, is u seker dat u wil voortgaan? - + Question Vraag - - - + + + Exiting Gaan uit - + Are you sure you want to use this folder? Is u seker dat u hierdie vouer wil gebruik? @@ -7529,24 +7610,24 @@ TTIA: %1 U moet u SD-kaart met Linux deel deur gebruik te maak van die ChromeOS Files-program - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Jammer, u %1 %2 masjien is nie tans ondersteun nie. - + Recompressing Session Files Pers Sessie Lêers Saam - + Please select a location for your zip other than the data card itself! KIes asseblief 'n plek vir u zip anders as die data kaart self! - - - + + + Unable to create zip! Kan nie die zip skep nie! @@ -7622,32 +7703,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Verslaggewing van %1 tot %2 - + Entire Day's Flow Waveform Volle Dag se Vloei Golfvorm - + Current Selection Huidige Keuse - + Entire Day Volle Dag - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Bladsy %1 van %2 @@ -7697,9 +7783,8 @@ TTIA: %1 Daar is 'n uitsluiting reeds teenwoordig vir hierdie profiel '%1', aangevra op '%2'. - Peak - Piek + Piek @@ -7707,63 +7792,73 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Vaste Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Outo Bi-Level (Vaste PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Outo Bi-Level (Veranderbare PS) - + + 99.5% + 99.5% + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a NVT - + Fixed %1 (%2) Vaste %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Maks %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 oor %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Maks IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7776,27 +7871,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Mees onlangse Oximetrie data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (laasnag) - + (1 day ago) (1 dag gelede) - + (%2 days ago) (%2 dae gelede) - + No oximetry data has been imported yet. Geen oximetrie data is nog ingevoer ne. @@ -7813,6 +7908,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7857,12 +7953,12 @@ TTIA: %1 M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7878,26 +7974,27 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Somnopose Software - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Personal Sleep Coach @@ -7980,37 +8077,38 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. Pin %1 Grafiek + Plots Disabled Plots Afgeskakel - + Duration %1:%2:%3 Tydsduur %1:%2:%3 - + AHI %1 AHI %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Verligting: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Ure: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Masjien Inligting @@ -8069,271 +8167,353 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. CMS50F - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode SmartFlex Mode - + Intellipap pressure relief mode. Intellipap drukverligtingsmode. - - + + Ramp Only Slegs Helling - - + + Full Time Voltyds - - + + SmartFlex Level SmartFlex Vlak - + Intellipap pressure relief level. Intellipap drukverligting vlak. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... Soek na STR.edf Lêer(s)... - + Cataloguing EDF Files... Katalogisering van EDF-lêers ... - + Queueing Import Tasks... Invoeropdragte in afwagting ... - + Finishing Up... Voltooiing ... - + CPAP Mode CPAP Mode - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her Auto for Her - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief ResMed Uitasem Druk Verligting - + Patient??? Pasiënt??? - + + EPR Level EPR Vlak - + + Exhale Pressure Relief Level Uitasem Druk Verligting Vlak - + ?5? ?5? - ?9? - ?9? + ?9? - + ?10? ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Masien begin outomaties deur asemhaling - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Humid. Status - + Humidifier Enabled Status Humidifier Enabled Status - - + + Humid. Level Humid. Level - + Humidity Level Bevogtiger Vlak - + Temperature Temperatuur - + ClimateLine Temperature ClimateLine Temperatuur - + Temp. Enable Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable Temperature Enable - + AB Filter AB Filter - + Antibacterial Filter Antibakteriese Filter - + Pt. Access Pt. Access - + Essentials Noodsaaklikhede - + Plus Plus - + Climate Control - + Manual Of handleiding??? Handrolies - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Standaard + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + Gevorderd + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... Verwerk STR.edf rekords... - - - - + + + Auto Outo - + Mask Masker - + ResMed Mask Setting ResMed Masker Stelling - + Pillows Kussings - + Full Face Volgesig - + Nasal Neus - + Ramp Enable Helling Aktiveer @@ -8363,27 +8543,27 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... Laai %1 data vir %2... - + Scanning Files Lêers skandeer - + Migrating Summary File Location Migreer Opsomming Lêer Plek - + Loading Summaries.xml.gz Laai Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data Laai Opsomming Data @@ -8393,9 +8573,8 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. Wag Asseblief... - Peak %1 - Piek %1 + Piek %1 @@ -8403,37 +8582,37 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. Opdateer Statistieke - + Usage Statistics Gebruiks Statistieke - + Loading summaries Laai Opsommings - + Dreem Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. U Viatom toesetl het data genereer wat OSCAR nog nie vantevore gesien het nie. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Die ingevoerde data mag dalk nie heeltemal akkuraat wees nie, daarom sal die ontwikkelaars graag 'n afskrif van u Viatom lêers wil kry om seker te maak dat OSCAR die data reg hanteer. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Viatom Sagteware @@ -8482,6 +8661,32 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. Unable to check for updates. Please try again later. Kan nie vir opdaterings kyk nie. Probeer asseblief weer later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8510,6 +8715,24 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. Geen Sessies Teenwoordig nie + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Intrek Fout + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Hierdie Masjien Rekord kan nie in hierdie profiel ingetrek word nie. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Die Dag rekords oorvleuel bestaande inhoud. + + Statistics @@ -8519,7 +8742,7 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. - + CPAP Usage CPAP Gebruik @@ -8534,253 +8757,253 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. Terapie Doeltreffendheid - + Leak Statistics Lek Statistieke - + Pressure Statistics Druk Statistieke - + Oximeter Statistics Oximeter Statistieke - + Blood Oxygen Saturation Bloed Suurstofversadiging - + Pulse Rate Polstempo - + %1 Median %1 Mediaan - - + + Average %1 Gemiddelde %1 - + Min %1 Min %1 - + Max %1 Maks %1 - + %1 Index %1 Indeks - + % of time in %1 % tyd in %1 - + % of time above %1 threshold % tyd bo die %1 drempelwaarde - + % of time below %1 threshold % tyd onder die %1 drempelwaarde - + Name: %1, %2 Naam: %1, %2 - + DOB: %1 Geb: %1 - + Phone: %1 Tel: %1 - + Email: %1 Epos: %1 - + Address: Adres: - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR is gratis oop-bronkode CPAP verslaggewing sagteware - + Oscar has no data to report :( OSCAR het geen data om te rapporteer nie :( - + Days Used: %1 Dae Gebruik: %1 - + Low Use Days: %1 Lae Gebruik Dae: %1 - + Compliance: %1% Voldoening: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Dae AHI van 5 of hoër: %1 - + Best AHI Beste AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Datum: %1 AHI: %2 - + Worst AHI Slegste AHI - + Best Flow Limitation Beste Vloeibeperking - - + + Date: %1 FL: %2 Datum: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Slegste Vloeibeperking - + No Flow Limitation on record Geen Vloeibeperking op rekord - + Worst Large Leaks Slegste Groot Lekke - + Date: %1 Leak: %2% Datum: %1 Lek: %2% - + No Large Leaks on record Geen Groot Lekke op rekord - + Worst CSR Slegste CSR - + Date: %1 CSR: %2% Datum: %1 CSR: %2% - + No CSR on record Geen CSR op rekord - + Worst PB Slegste PB - + Date: %1 PB: %2% Datum: %1 PB: %2% - + No PB on record Geen PB op rekord - + Want more information? Benodig u meer inligting? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR benodig alle opsommende data ingelaai om die beste/slegste data vir individuele dae te kan bereken. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Aktiveer asseblief die vooraf laai van opsommings in die kieslys om te verseker dat hierdie data beskikbaar is. - + Best RX Setting Beste RX Stelling - - + + Date: %1 - %2 Datum: %1 - %2 - - + + AHI: %1 AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 Totale Ure: %1 - + Worst RX Setting Slegste RX Stelling - + Most Recent Mees Onlangse @@ -8790,92 +9013,92 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. Voldoening (%1 ure/dag) - + Changes to Machine Settings Veranderinge aan Masjien Instellings - + No data found?!? Geen Data Gevind nie?!? - + Last Week Laaste Week - + Last 30 Days Laaste 30 Dae - + Last 6 Months Laaste 6 Maande - + Last Year Laasdte Jaar - + Last Session Laaste Sessie - + Details Details - + No %1 data available. Geen %1 data beskikbaar. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 dag van %2 Data op %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 dae van %2 Data, tussen %3 en %4 - + Days Dae - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Hierdie verslag is voorberei op %1 deur OSCAR %2 - + Pressure Relief Druk Verligting - + Pressure Settings Druk Instellings - + Machine Information Masjien Inligting - + First Use Eerste Gebruik - + Last Use Laaste Gebruik @@ -8983,63 +9206,63 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. <font color = red>U het slegs die masker opgehad vir %1.</font> - + under onder - + over bo - + reasonably close to redelik naby aan - + equal to gelyk aan - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. U het 'n AHI gehad van %1, wat %2 u %3 dag gemiddeld van %4 is. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air U CPAP masjien het 'n konstante %1 %2 lug gebruik - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. U druk was onder %1 %2 vir %3% van die tyd. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. U masjien het 'n konstante %1-%2 %3 lug gebruik. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. U EPAP druk was vas op %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. U IPAP druk was onder %1 %2 vir %3% van die tyd. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. U EPAP druk was onder %1 %2 vir %3% van die tyd. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. U masjien was onder %1-%2 %3 vir %4% van die tyd. @@ -9049,12 +9272,12 @@ vang, uitvee en dan hierdie grafiek weer laat opspring. 1 dag gelede - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. U gemiddelde lekke was %1 %2, wat %3 u %4 dag gemiddeld van %5 is. - + No CPAP data has been imported yet. Geen CPAP data is nog ingevoer nie. diff --git a/Translations/Arabic.ar.ts b/Translations/Arabic.ar.ts index ed10c772..5346d41b 100644 --- a/Translations/Arabic.ar.ts +++ b/Translations/Arabic.ar.ts @@ -284,72 +284,72 @@ أحداث - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure الوقت في الضغط - + No %1 events are recorded this day لم يتم تسجيل أحداث %1 هذا اليوم - + %1 event حدث %1 - + %1 events أحداث %1 - + Session Start Times أوقات بدء الجلسة - + Session End Times أوقات نهاية الجلسة - + Session Information معلومات الجلسة - + Oximetry Sessions جلسات قياس التأكسج - + Duration المدة الزمنية - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. هذه الإشارة المرجعية موجودة في منطقة معطلة حاليًا .. - + CPAP Sessions جلسات CPAP @@ -359,202 +359,202 @@ تفاصيل - + Sleep Stage Sessions جلسات مرحلة النوم - + Position Sensor Sessions جلسات استشعار الموقف - + Unknown Session جلسة غير معروفة - + Machine Settings إعدادات الجهاز - + Model %1 - %2 النموذج %1 - %2 - + PAP Mode: %1 وضع PAP: %1 - + 99.5% 90% {99.5%?} - + This day just contains summary data, only limited information is available. هذا اليوم يحتوي فقط على بيانات موجزة ، تتوفر معلومات محدودة فقط. - + Total ramp time إجمالي الوقت المنحدر - + Time outside of ramp الوقت خارج المنحدر - + Start بداية - + End النهاية - + Unable to display Pie Chart on this system غير قادر على عرض مخطط دائري على هذا النظام - + Sorry, this machine only provides compliance data. عذرًا ، لا يوفر هذا الجهاز سوى بيانات التوافق. - + "Nothing's here!" "لا يوجد شيء هنا!" - + No data is available for this day. لا توجد بيانات متاحة لهذا اليوم. - + Oximeter Information معلومات مقياس التأكسج - + Click to %1 this session. انقر فوق %1 هذه الجلسة. - + disable تعطيل - + enable ممكن - + %1 Session #%2 %1 الجلسة #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b> يرجى ملاحظة: </ b> تستند جميع الإعدادات الموضحة أدناه إلى افتراضات أنه لم يتغير شيء منذ الأيام السابقة. - + SpO2 Desaturations التشوهات SpO2 - + Pulse Change events أحداث تغيير النبض - + SpO2 Baseline Used خط الأساس SPO2 المستخدمة - + %1%2 - + Statistics الإحصاء - + Total time in apnea الوقت الإجمالي في انقطاع النفس - + Time over leak redline الوقت على تسرب الخط الأحمر - + BRICK! :( قالب طوب! :( - + Event Breakdown انهيار الحدث - + Sessions all off! جلسات جميع قبالة! - + Sessions exist for this day but are switched off. توجد جلسات لهذا اليوم ولكن تم إيقافها. - + Impossibly short session جلسة قصيرة مستحيلة - + Zero hours?? ساعات الصفر؟ - + BRICK :( قالب طوب :( - + Complain to your Equipment Provider! شكوى إلى مزود المعدات الخاص بك! - + Pick a Colour اختيار اللون - + Bookmark at %1 إشارة مرجعية في %1 @@ -701,68 +701,68 @@ ملفات CSV (* .csv) - + DateTime التاريخ والوقت - - + + Session جلسة - + Event حدث - + Data/Duration البيانات / المدة - - + + Date تاريخ - + Session Count عدد الجلسة - - + + Start بداية - - + + End النهاية - - + + Total Time الوقت الكلي - - + + AHI - + Count عد - + %1% %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error خطأ في الاستيراد - + This Machine Record cannot be imported in this profile. لا يمكن استيراد سجل الجهاز في ملف التعريف هذا. - + The Day records overlap with already existing content. تتداخل سجلات اليوم مع المحتوى الموجود بالفعل. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard اساسي @@ -975,171 +975,206 @@ تطهير جميع بيانات الجهاز - + Rebuild CPAP Data إعادة بناء بيانات CPAP - + &Import CPAP Card Data استيراد بيانات بطاقة CPAP - + Show Daily view عرض عرض يومي - + Show Overview view عرض عرض نظرة عامة - + &Maximize Toggle تكبير الحد الأقصى - + Maximize window تكبير النافذة - + Reset Graph &Heights إعادة تعيين الرسم البياني مرتفعات - + Reset sizes of graphs إعادة تعيين أحجام الرسوم البيانية - + Show Right Sidebar إظهار الشريط الجانبي الأيمن - + Show Statistics view عرض الاحصائيات الرأي - + Import &Dreem Data استيراد بيانات دريم + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + + + + + &Oximetry + التأكسج + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + Import &Viatom Data استيراد بيانات Viatom - + Show &Line Cursor عرض وخط المؤشرمشاهدة والخط المؤشر - + Show Daily Left Sidebar عرض الشريط الجانبي الأيسر اليومي - + Show Daily Calendar عرض التقويم اليومي - + Create zip of CPAP data card إنشاء ملف مضغوط لبطاقة بيانات CPAP - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data إنشاء ملف مضغوط لجميع بيانات OSCAR - + Report an Issue بلغ عن خطأ - + System Information معلومات النظام - + Show &Pie Chart عرض ومخطط دائري - + Show Pie Chart on Daily page إظهار مخطط دائري على الصفحة اليومية - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level ترتيب الرسم البياني القياسي ، جيد ل CPAP ، APAP ، ثنائية المستوى - + Advanced المتقدمة - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS ترتيب الرسم البياني المتقدم ، جيد ل ASV ، AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + &Preferences والتفضيلات - + &Profiles مظهر - + &About OSCAR حول OSCAR - + Show Performance Information عرض معلومات الأداء - + CSV Export Wizard معالج تصدير CSV - + Export for Review تصدير للمراجعة @@ -1149,112 +1184,112 @@ خروج - + Exit خروج - + View &Daily عرض و يوميا - + View &Overview عرض ونظرة عامة - + View &Welcome عرض ومرحبا بكم - + - - + Use &AntiAliasing استخدام ومكافحة التعرج - + Show Debug Pane إظهار جزء التصحيح - + Take &Screenshot خد لقطة للشاشة - + O&ximetry Wizard معالج التأكسج - + Print &Report اطبع تقرير - + &Edit Profile تعديل الملف الشخصي - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar التقويم اليومي - + Backup &Journal النسخ الاحتياطي ومجلة - + Online Users &Guide دليل المستخدمين عبر الإنترنت - + &Frequently Asked Questions أسئلة مكررة - + &Automatic Oximetry Cleanup التلقائي تنظيف مقياس التأكسج - + Change &User التغيير والمستخدم - + Purge &Current Selected Day تطهير واليوم المحدد الحالي - + Right &Sidebar الشريط الجانبي الأيمن - + Daily Sidebar الشريط الجانبي اليومي - + View S&tatistics عرض الاحصائيات @@ -1294,48 +1329,48 @@ تطهير بيانات قياس التأكسج - + View Statistics عرض الاحصائيات - + Import &ZEO Data استيراد وبيانات ZEO - + Import RemStar &MSeries Data استيراد RemStar و MSeries البيانات - + Sleep Disorder Terms &Glossary شروط اضطراب النوم والمسرد - + Change &Language تغيير اللغة - + Change &Data Folder التغيير ومجلد البيانات - + Import &Somnopose Data استيراد و Somnopose البيانات - + Current Days الأيام الحالية - + Welcome أهلا بك @@ -1346,15 +1381,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... الرجاء الانتظار ، الاستيراد من مجلد (مجلدات) النسخ الاحتياطي ... - - - Import Problem مشكلة الاستيراد @@ -1379,64 +1411,85 @@ استيراد تذكير - + Importing Data استيراد البيانات - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. يرجى ملاحظة أن هذا قد يؤدي إلى فقدان البيانات إذا تم تعطيل النسخ الاحتياطية لـ OSCAR. - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Export review is not yet implemented لم يتم تنفيذ مراجعة التصدير بعد - + Would you like to zip this card? هل تريد ضغط هذه البطاقة؟ - - - + + + Choose where to save zip اختر مكان حفظ الملف المضغوط - - - + + + ZIP files (*.zip) ملفات ZIP (* .zip) - - - + + + Creating zip... جارٍ إنشاء ملف مضغوط ... - + Calculating size... حساب الحجم ... - + Reporting issues is not yet implemented لم يتم تنفيذ مشكلات الإبلاغ بعد - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. إذا كنت تستطيع قراءة هذا ، فلن يعمل أمر إعادة التشغيل. سيكون عليك القيام بذلك بنفسك يدويًا. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1445,37 +1498,37 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: لسبب ما ، لا يحتوي OSCAR على أي نسخ احتياطية للجهاز التالي: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> أنت على وشك <font size = + 2> طمس </font> قاعدة بيانات الجهاز الخاصة بـ OSCAR للجهاز التالي: </ p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: تسبب خطأ إذن الملف في فشل عملية التطهير؛ سيكون عليك حذف المجلد التالي يدويًا: - + No help is available. لا يوجد مساعدة متاحة. - + %1's Journal مجلة %1 - + Choose where to save journal اختر مكان حفظ دفتر اليومية - + XML Files (*.xml) ملفات XML (* .xml) @@ -1500,166 +1553,152 @@ يرجى تذكر تحديد المجلد الجذر أو حرف محرك الأقراص لبطاقة البيانات ، وليس مجلدًا بداخلها. - + + Find your CPAP data card + + + + Please open a profile first. يرجى فتح ملف تعريف أولا. - + Check for updates not implemented - + Choose where to save screenshot اختر مكان حفظ لقطة الشاشة - + Image files (*.png) ملفات الصور (* .png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. شريطة أن تكون قد قمت بعمل <i> نسخ احتياطي <b> خاصة بك </ b> لجميع بيانات CPAP الخاصة بك </ i> ، فلا يزال بإمكانك إكمال هذه العملية ، لكن سيتعين عليك الاستعادة من النسخ الاحتياطية يدويًا. - + Are you really sure you want to do this? هل أنت متأكد أنك تريد فعل ذلك؟ - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. نظرًا لعدم وجود نسخ احتياطية داخلية لإعادة الإنشاء منها ، سيتعين عليك الاستعادة من جهازك. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) هل ترغب في الاستيراد من النسخ الاحتياطية الخاصة بك الآن؟ (لن يكون لديك بيانات مرئية لهذا الجهاز حتى تقوم بذلك) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. لاحظ كإجراء وقائي ، سيتم ترك مجلد النسخ الاحتياطي في مكانه. - + OSCAR does not have any backups for this machine! ليس لدى OSCAR أي نسخ احتياطية لهذا الجهاز! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> ما لم تقم بعمل نسخ احتياطية خاصة بك لجميع بياناتك لهذا الجهاز ، فستفقد بيانات هذا الجهاز بشكل دائم! - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? هل أنت <b> متأكد تمامًا </ b> أنك تريد المتابعة؟ - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - تم استيرا 1% جلسة (جلسات) ZEO من + تم استيرا 1% جلسة (جلسات) ZEO من %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - بالفعل حتى الآن مع بيانات ZEO في + بالفعل حتى الآن مع بيانات ZEO في %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - تعذر العثور على أي بيانات ZEO CSV صالحة على + تعذر العثور على أي بيانات ZEO CSV صالحة على %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - تم استيرا 1% جلسة (جلسات) DREEM من + تم استيرا 1% جلسة (جلسات) DREEM من %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - بالفعل حتى الآن مع بيانات Dreem في + بالفعل حتى الآن مع بيانات Dreem في %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - تعذر العثور على أي بيانات%1 + تعذر العثور على أي بيانات%1 - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - تم استيراد%1 جلسة (جلسات) لقياس التأكسج من + تم استيراد%1 جلسة (جلسات) لقياس التأكسج من %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - بالفعل حتى الآن مع بيانات قياس التأكسج في + بالفعل حتى الآن مع بيانات قياس التأكسج في %1 - Couldn't find any valid data at %1 - تعذر العثور على أي بيانات صالحة في + تعذر العثور على أي بيانات صالحة في %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 هل أنت متأكد من أنك تريد حذف بيانات مقياس التأكسج لـ %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b> يرجى العلم بأنه لا يمكنك التراجع عن هذه العملية! </b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. حدد اليوم مع بيانات oximetry صالحة في العرض اليومي أولاً. @@ -1674,9 +1713,6 @@ - - - Import Success استيراد النجاح @@ -1691,9 +1727,6 @@ - - - Up to date حتى الآن @@ -1742,58 +1775,55 @@ تحديد - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. تم حظر الوصول إلى التفضيلات حتى تكتمل عملية إعادة الحساب. - + There was an error saving screenshot to file "%1" حدث خطأ أثناء حفظ لقطة الشاشة لملف "%1" - + Screenshot saved to file "%1" تم حفظ لقطة الشاشة في الملف "%1" - + The User's Guide will open in your default browser سيتم فتح دليل المستخدم في المستعرض الافتراضي الخاص بك - + The FAQ is not yet implemented لم يتم تنفيذ التعليمات - + There was a problem opening MSeries block File: حدثت مشكلة أثناء فتح ملف :MSeries block - + MSeries Import complete MSeries استيراد كاملة - + The Glossary will open in your default browser سيتم فتح المسرد في المستعرض الافتراضي الخاص بك - - There was a problem opening Somnopose Data File: - حدثت مشكلة أثناء فتح ملف بيانات :Somnopose + حدثت مشكلة أثناء فتح ملف بيانات :Somnopose - Somnopause Data Import complete - اكتمال عملية استيراد البيانات + اكتمال عملية استيراد البيانات - + OSCAR Information معلومات OSCAR @@ -2222,43 +2252,48 @@ مخصص - + + Snapshot + + + + Start: بداية: - + End: النهاية: - + Reset view to selected date range إعادة تعيين العرض إلى نطاق التاريخ المحدد - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility تبديل رؤية الرسم البياني - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. المنسدلة لرؤية قائمة من الرسوم البيانية لتشغيل / إيقاف. - + Graphs الرسوم البيانية - + Respiratory Disturbance Index @@ -2267,7 +2302,7 @@ Index فهرس - + Apnea Hypopnea Index @@ -2276,36 +2311,36 @@ Index فهرس - + Usage استعمال - + Usage (hours) استعمال (ساعات) - + Session Times أوقات الجلسة - + Total Time in Apnea الوقت الإجمالي في انقطاع النفس - + Total Time in Apnea (Minutes) الوقت الإجمالي في انقطاع النفس (الدقائق) - + Body Mass Index @@ -2314,19 +2349,19 @@ Index فهرس - + How you felt (0-10) كيف شعرت (0-10) - + Show all graphs عرض كل الرسوم البيانية - + Hide all graphs إخفاء جميع الرسوم البيانية @@ -4582,6 +4617,7 @@ Would you like do this now? QObject + No Data لايوجد بيانات @@ -4675,119 +4711,119 @@ Would you like do this now? ديسمبر - + " " - + ft قدم - + lb رطل - + oz أوقية - + Kg كلغ - + cmH2O cmH2O - + Med. الوسيط - + Min: %1 الحد الأدنى: %1 - - + + Min: الحد الأدنى: - - + + Max: أقصى: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 الحد الأقصى: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 يوما): - + %1 (%2 day): %1 (%2 يوم): - + % in %1 ٪ في %1 - - - + + + Hours ساعات - + Min %1 الحد الأدنى %1 - + Hours: %1 الساعات: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 انخفاض الاستخدام، %2 لا فائدة ، خارج %3 أيام (%4٪ متوافق.) الطول: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 الجلسات: %1 / %2 / %3 الطول: %4 / %5 / %6 الأطول:%7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4798,17 +4834,17 @@ Start: %2 - + Mask On قناع على - + Mask Off قناع قبالة - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4817,656 +4853,658 @@ Start: %2 البداية:%2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes الدقائق - + Seconds ثواني - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr الأحداث / ساعة - + Hz Hz - + bpm - + Litres ليتر - + ml مل - + Breaths/min الأنفاس / دقيقة - + ? ? - + Severity (0-1) درجة الخطورة (0-1) - + Degrees درجات - - + + Error خطأ - + Warning تحذير - + Information معلومات - + Busy مشغول - + Please Note يرجى الملاحظة - + Compliance Only :( الامتثال فقط :( - + Graphs Switched Off تم إيقاف تشغيل الرسوم البيانية - + Summary Only :( ملخص فقط :( - + Sessions Switched Off تم إغلاق الجلسات - + &Yes نعم - + &No لا - + &Cancel إلغاء - + &Destroy هدم - + &Save حفظ - - + + BMI BMI - - + + Weight وزن - - + + Zombie الاموات الاحياء - - + + Pulse Rate معدل النبض - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy تخطيط التحجم - + Pressure الضغط - + Daily اليومي - + Profile الملف الشخصي - + Overview نظرة عامة - + Oximetry التأكسج - + Oximeter مقياس التأكسج - + Event Flags أعلام الحدث - + Default إفتراضي - - - + + + CPAP - + BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP IPAP - + Min IPAP - + Max IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier المرطب - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB PB - + IE IE - - + + Insp. Time المفتش. زمن - - + + Exp. Time إكسب. زمن - - + + Resp. Event التركيب. حدث - - - + + + Flow Limitation الحد من التدفق - + Flow Limit الحد من التدفق - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath تربيتة. علم حساب المثلثات. نفس - + Tgt. Min. Vent الهدف مين. منفس - - + + Target Vent. الهدف تنفيس. - - + + Minute Vent. تنفيس دقيقة. - - + + Tidal Volume حجم المد والجزر - - + + Resp. Rate التركيب. معدل - - + + + Snore شخير - + Leak تسرب - + Leaks تسرب - - + + Large Leak تسرب كبير - - + + LL LL - - + + Total Leaks إجمالي التسريبات - + Unintentional Leaks تسرب غير مقصود - + MaskPressure قناع الضغط - - + + Flow Rate معدل المد و الجزر - - + + Sleep Stage مرحلة النوم - + Usage استعمال - + Sessions جلسات - + Pr. Relief العلاقات العامة. ارتياح - + OSCAR - + No Data Available لا تتوافر بيانات @@ -5496,726 +5534,755 @@ TTIA: %1 نوع محرك الرسومات: - + Software Engine محرك البرمجيات - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m m - + cm cm - + Bookmarks إشارات مرجعية - - - - + + + + Mode الوضع - + Model نموذج - + Brand علامة تجارية - + Serial مسلسل - + Series سلسلة - + Machine آلة - + Channel قناة - + Settings الإعدادات - - + + Inclination ميل - - + + Orientation اتجاه - + Motion اقتراح - + Name اسم - + DOB تاريخ الميلاد - + Phone هاتف - + Address عنوان - + Email البريد الإلكتروني - + Patient ID رقم المريض - + Date تاريخ - + Bedtime وقت النوم - + Wake-up استيقظ - + Mask Time قناع الوقت - + + Unknown مجهول - + None لا شيء - + Ready جاهز - + First أول - + Last الاخير - - + + Start بداية - - + + End النهاية - - + + On على - + Off إيقاف - + Yes نعم - + No لا - + Min دقيقة - + Max ماكس - + Med ميد - + Average معدل - + Median الوسيط - - + + Avg متوسط - - + + W-Avg متوسط الوزن - + Non Data Capable Machine آلة غير قادرة على البيانات - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. إن جهاز Philips Respironics CPAP (الطراز %1) للأسف ليس نموذجًا قادرًا على البيانات. - + + + Getting Ready... يستعد... - + Machine Unsupported الجهاز غير مدعوم - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - عذرًا ، جهاز Philips Respironics CPAP (الطراز %1) غير مدعوم حتى الآن. + عذرًا ، جهاز Philips Respironics CPAP (الطراز %1) غير مدعوم حتى الآن. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. نأسف للإبلاغ بأن OSCAR يمكنه فقط تتبع ساعات الاستخدام والإعدادات الأساسية جدًا لهذا الجهاز. - + Scanning Files... جارٍ فحص الملفات ... - - - + + + Importing Sessions... استيراد الجلسات ... - + + + Finishing up... الانتهاء من ... - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - يحتاج المطورون إلى نسخة بتنسيق zip من بطاقة SD لهذا الجهاز ومطابقة تقارير Encore .pdf لجعلها تعمل مع OSCAR. + يحتاج المطورون إلى نسخة بتنسيق zip من بطاقة SD لهذا الجهاز ومطابقة تقارير Encore .pdf لجعلها تعمل مع OSCAR. - + + Machine Untested آلة لم تختبر - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. لم يتم اختبار جهاز Philips Respironics CPAP (الطراز %1) حتى الآن. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. يبدو مشابهاً بما فيه الكفاية مع الأجهزة الأخرى التي قد تعمل ، لكن المطورين يرغبون في الحصول على نسخة بتنسيق zip. من بطاقة SD لهذا الجهاز ومطابقة تقارير Encore .pdf للتأكد من أنها تعمل مع OSCAR. - - + + Flex Lock فليكس لوك - + Whether Flex settings are available to you. ما إذا كانت إعدادات Flex متاحة لك. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition مقدار الوقت المستغرق للانتقال من EPAP إلى IPAP ، كلما زاد الرقم كلما كان الانتقال أبطأ - + Rise Time Lock ارتفاع قفل الوقت - + Whether Rise Time settings are available to you. ما إذا كانت إعدادات "وقت الارتفاع" متاحة لك. - + Rise Lock Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting إعداد مقاومة القناع - + Mask Resist. Mask Resist. - + Hose Diam. Hose Diam. - + 15mm 15 mm - + 22mm 22 mm - + Backing Up Files... النسخ الاحتياطي للملفات ... - - + + Untested Data البيانات غير المختبرة - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. أنتج جهاز Philips Respironics %1 (%2) بيانات لم يشاهدها OSCAR من قبل. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. قد لا تكون البيانات المستوردة دقيقة تمامًا ، لذلك يرغب المطورون في الحصول على نسخة بتنسيق .zip من بطاقة SD الخاصة بهذا الجهاز وتقارير Encore .pdf المطابقة للتأكد من أن OSCAR يتعامل مع البيانات بشكل صحيح. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check تحقق CPAP - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Mode وضع فليكس - + PRS1 pressure relief mode. وضع تخفيف الضغط PRS1. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time وقت الشروق - + Bi-Flex Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level فليكس المستوى - + PRS1 pressure relief setting. إعداد تخفيف الضغط PRS1. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock قفل نوع الأنابيب - + Whether tubing type settings are available to you. ما إذا كانت إعدادات نوع الأنابيب متاحة لك. - + Tube Lock قفل الأنبوب - + Mask Resistance Lock قفل قناع المقاومة - + Whether mask resistance settings are available to you. ما إذا كانت إعدادات مقاومة القناع متاحة لك. - + Mask Res. Lock Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. ما إذا كان الجهاز يعرض AHI أم لا عبر شاشة مدمجة. - - + + Ramp Type نوع المنحدر - + Type of ramp curve to use. نوع منحنى المنحدر للاستخدام. - + Linear خطي - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode وضع التنفس الاحتياطي - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed نوع معدل التنفس الاحتياطي المستخدم: بلا (إيقاف) أو تلقائي أو ثابت - + Breath Rate معدل التنفس - + Fixed ثابت - + Fixed Backup Breath BPM التنفس الاحتياطي الثابت BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated الحد الأدنى من الأنفاس في الدقيقة (BPM) التي سيتم بعدها بدء التنفس الموقوت - + Breath BPM التنفس BPM - + Timed Inspiration إلهام موقوت - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP الوقت الذي يوفر فيه التنفس الموقوت IPAP قبل الانتقال إلى EPAP - + Timed Insp. Timed Insp. - + Auto-Trial Duration مدة المحاكمة التلقائية - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP عدد الأيام في الفترة التجريبية Auto-CPAP ، وبعدها يعود الجهاز إلى CPAP - + Auto-Trial Dur. Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled سواء تم تمكين EZ-Start أم لا - + Variable Breathing تنفس متغير - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend غير مؤكد: تنفس متغير محتمل ، وهي فترات انحراف كبير عن ذروة اتجاه التدفق الشهيق - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status حالة المرطب - + PRS1 humidifier connected? PRS1 المرطب متصلة؟ - + Disconnected انقطع الاتصال - + Connected متصل - + Humidification Mode وضع الترطيب - + PRS1 Humidification Mode وضع الترطيب PRS1 - + Humid. Mode Humid. Mode - + Fixed (Classic) ثابت (كلاسيكي) - + Adaptive (System One) التكيف (النظام الأول) - + Heated Tube أنبوب ساخن - + Tube Temperature درجة حرارة الأنبوب - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 درجة حرارة الأنبوب المسخن - + Tube Temp. Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting إعداد مرطب PRS1 @@ -6224,86 +6291,86 @@ TTIA: %1 Humid. Lvl - + Hose Diameter قطر خرطوم - + Diameter of primary CPAP hose قطر أو خرطوم CPAP الأساسي - + 12mm 12mm - - + + Auto On تشغيل تلقائي - + A few breaths automatically starts machine وهناك عدد قليل من الأنفاس يبدأ الجهاز تلقائيا - - + + Auto Off إيقاف السيارات - + Machine automatically switches off الجهاز يغلق تلقائيا - - + + Mask Alert تنبيه قناع - + Whether or not machine allows Mask checking. أم لا يسمح الجهاز فحص القناع. - - + + Show AHI عرض AHI - + Breathing Not Detected التنفس لم يتم كشفه - + A period during a session where the machine could not detect flow. فترة خلال الجلسة حيث لم يتمكن الجهاز من اكتشاف التدفق. - + BND BND - + Timed Breath توقيت التنفس - + Machine Initiated Breath آلة بدأت التنفس - + TB TB @@ -6430,1047 +6497,1059 @@ TTIA: %1 إعادة بناء من %1 النسخ الاحتياطي - + Therapy Pressure ضغط العلاج - + Inspiratory Pressure ضغط ملهمة - + Lower Inspiratory Pressure انخفاض ضغط الشهيق - + Higher Inspiratory Pressure ارتفاع ضغط إلهامي - + Expiratory Pressure ضغط الزفير - + Lower Expiratory Pressure انخفاض ضغط الزفير - + Higher Expiratory Pressure ارتفاع ضغط الزفير - + Pressure Support دعم الضغط - + PS Min - + Pressure Support Minimum دعم الضغط الحد الأدنى - + PS Max - + Pressure Support Maximum دعم الضغط الأقصى - + Min Pressure دقيقة الضغط - + Minimum Therapy Pressure الحد الأدنى من ضغط العلاج - + Max Pressure أقصى ضغط - + Maximum Therapy Pressure أقصى ضغط العلاج - + Ramp Time الوقت منحدر - + Ramp Delay Period منحدر فترة التأخير - + Ramp Pressure منحدر الضغط - + Starting Ramp Pressure بدءا منحدر الضغط - + Ramp Event حدث منحدر - - + + + Ramp المنحدر - + Vibratory Snore (VS2) الشخير الاهتزازي (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event عنصر بيانات ResMed: حدث دورة الزناد - + Mask On Time قناع في الوقت المحدد - + Time started according to str.edf بدأ الوقت وفقًا str.edf - + Summary Only ملخص فقط - + % % - + An apnea where the airway is open توقف التنفس أثناء فتح مجرى الهواء - + An apnea caused by airway obstruction انقطاع النفس الناجم عن انسداد مجرى الهواء - + Hypopnea ضعف التنفس - + A partially obstructed airway مجرى الهواء عرقلة جزئيا - + Unclassified Apnea انقطاع النفس غير المصنف - + + UA UA - + Vibratory Snore الشخير الاهتزازي - + A vibratory snore شخير اهتزازي - + A vibratory snore as detcted by a System One machine شخير اهتزازي كما تم اكتشافه بواسطة جهاز System One - + Pressure Pulse نبض الضغط - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. نبضة ضغط "تتعرض لضغوط" لاكتشاف مجرى الهواء المغلق. - - + + A large mask leak affecting machine performance. تسرب كبير للقناع يؤثر على أداء الماكينة. - + Non Responding Event حدث غير مستجيب - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. وهناك نوع من الحدث التنفسي الذي لن يستجيب لزيادة الضغط. - + Expiratory Puff الزفير النفخة - + Intellipap event where you breathe out your mouth. حدث Intellipap حيث تتنفس فمك. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. ميزة SensAwake ستقلل الضغط عند اكتشاف الاستيقاظ. - + User Flag #1 علم المستخدم رقم 1 - + User Flag #2 علم المستخدم رقم 2 - + User Flag #3 علم المستخدم رقم 3 - + Heart rate in beats per minute معدل ضربات القلب في يدق في الدقيقة الواحدة - + SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage نسبة تشبع الدم بالأكسجين - + Plethysomogram تخطيط التحجم - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm رسم ضوئي بصري ضوئي يظهر إيقاع القلب - + Pulse Change تغيير النبض - + A sudden (user definable) change in heart rate تغيير مفاجئ (يمكن تعريف المستخدم) في معدل ضربات القلب - + SpO2 Drop SpO2 إسقاط - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation انخفاض مفاجئ (يمكن تعريف المستخدم) في تشبع الأكسجين في الدم - + SD SD - + Breathing flow rate waveform معدل تدفق التنفس الموجي - + L/min لتر / دقيقة - - + + Mask Pressure قناع الضغط - + Amount of air displaced per breath كمية الهواء النازحة في التنفس - + Graph displaying snore volume الرسم البياني عرض حجم الشخير - + Minute Ventilation دقيقة حداد - + Amount of air displaced per minute كمية الهواء النازحة في الدقيقة - + Respiratory Rate معدل التنفس - + Rate of breaths per minute معدل التنفس في الدقيقة - + Patient Triggered Breaths أثار المريض أنفاسه - + Percentage of breaths triggered by patient نسبة الأنفاس الناتجة عن المريض - + Pat. Trig. Breaths تربيتة. علم حساب المثلثات. الأنفاس - + Leak Rate معدل التسرب - + Rate of detected mask leakage معدل تسرب قناع الكشف - + I:E Ratio أنا: ه نسبة - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time النسبة بين الوقت الملهم والزفير - + ratio نسبة - + Pressure Min الضغط دقيقة - + Pressure Max الضغط ماكس - + Pressure Set مجموعة الضغط - + Pressure Setting وضع الضغط - + IPAP Set مجموعة IPAP - + IPAP Setting إعداد IPAP - + EPAP Set مجموعة EPAP - + EPAP Setting إعداد EPAP - + Cheyne Stokes Respiration شايان ستوكس التنفس - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration فترة غير طبيعية من شايان ستوكس تنفس - - + + CSR CSR - + Periodic Breathing التنفس الدوري - + An abnormal period of Periodic Breathing فترة غير طبيعية من التنفس الدوري - + Clear Airway واضح مجرى الهواء - + Obstructive المعوق - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. انقطاع النفس الذي لا يمكن تحديده على أنه مركزي أو معيق. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. وجود قيود في التنفس من المعتاد ، مما تسبب في تسطيح الموجي التدفق. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. الجهد التنفسي المتعلق بالإثارة: وجود قيود في التنفس تسبب إما إيقاظًا أو اضطرابًا في النوم. - + Leak Flag تسرب العلم - + LF LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. حدث يمكن تعريفه من قِبل المستخدم تم اكتشافه بواسطة معالج شكل الموجة OSCAR. - + Perfusion Index مؤشر الارواء - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site تقييم نسبي لقوة النبض في موقع المراقبة - + Perf. Index % الأداء. فهرس ٪ - + Mask Pressure (High frequency) ضغط القناع (تردد عالي) - + Expiratory Time وقت الزفير - + Time taken to breathe out الوقت المستغرق في التنفس - + Inspiratory Time وقت ملهمة - + Time taken to breathe in الوقت الذي يستغرقه التنفس - + Respiratory Event الحدث التنفسي - + Graph showing severity of flow limitations رسم بياني يوضح شدة قيود التدفق - + Flow Limit. الحد من التدفق. - + Target Minute Ventilation الهدف دقيقة التهوية - + Maximum Leak أقصى تسرب - + The maximum rate of mask leakage الحد الأقصى لمعدل تسرب القناع - + Max Leaks ماكس تسرب - + Apnea Hypopnea Index تشغيل مؤشر توقف التنفس أثناء التنفس - + Graph showing running AHI for the past hour رسم بياني يظهر أنه يركض AHI للساعة الماضية - + Total Leak Rate معدل التسرب الكلي - + Detected mask leakage including natural Mask leakages كشف تسرب القناع بما في ذلك تسرب القناع الطبيعي - + Median Leak Rate معدل التسرب المتوسط - + Median rate of detected mask leakage متوسط معدل تسرب القناع المكتشف - + Median Leaks تسرب متوسط - + Respiratory Disturbance Index تشغيل مؤشر اضطراب الجهاز التنفسي - + Graph showing running RDI for the past hour رسم بياني يوضح تشغيل RDI للساعة الماضية - + Sleep position in degrees موقف النوم بالدرجات - + Upright angle in degrees زاوية تستقيم بالدرجات - + Movement حركة - + Movement detector كاشف الحركة - + CPAP Session contains summary data only تحتوي جلسة CPAP على ملخص البيانات فقط - - + + PAP Mode وضع PAP - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode وضع جهاز PAP - + APAP (Variable) APAP (متغير) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (ثابت EPAP) - + ASV (Variable EPAP) ASV (متغير EPAP) - + Height ارتفاع - + Physical Height الارتفاع البدني - + Notes ملاحظات - + Bookmark Notes إشارة مرجعية ملاحظات - + Body Mass Index مؤشر كتلة الجسم - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) ما هو شعورك (0 = مثل حماقة ، 10 = لا يمكن وقفها) - + Bookmark Start إشارة مرجعية ابدأ - + Bookmark End المرجعية نهاية - + Last Updated آخر تحديث - + Journal Notes مجلة مذكرات - + Journal مجلة - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1 = استيقظ 2 = REM 3 = نوم خفيف 4 = نوم عميق - + Brain Wave موجة الدماغ - + BrainWave الفكره الراءعه - + Awakenings الاستيقاظ - + Number of Awakenings عدد الصحوات - + Morning Feel يشعر الصباح - + How you felt in the morning كيف شعرت في الصباح - + Time Awake الوقت مستيقظا - + Time spent awake الوقت الذي يقضيه مستيقظا - + Time In REM Sleep الوقت في REM النوم - + Time spent in REM Sleep الوقت الذي يقضيه في REM Sleep - + Time in REM Sleep الوقت في REM النوم - + Time In Light Sleep الوقت في النوم الخفيف - + Time spent in light sleep الوقت الذي يقضيه في النوم الخفيف - + Time in Light Sleep الوقت في النوم الخفيف - + Time In Deep Sleep الوقت في النوم العميق - + Time spent in deep sleep الوقت الذي يقضيه في النوم العميق - + Time in Deep Sleep الوقت في النوم العميق - + Time to Sleep وقت النوم - + Time taken to get to sleep الوقت المستغرق للوصول إلى النوم - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement قياس جودة نوم النوم - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 قناة التصحيح # 1 - + Test #1 اختبار # 1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 قناة التصحيح # 2 - + Test #2 اختبار # 2 - + Zero صفر - + Upper Threshold العتبة العليا - + Lower Threshold العتبة السفلى - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. نظرًا لأنك لم تحدد مجلد بيانات ، فسيتم إنهاء OSCAR. - + or CANCEL to skip migration. أو إلغاء لتخطي الهجرة. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: لا يمكنك استخدام هذا المجلد: - + Migrating ترحيل - + files ملفات - + from من عند - + to إلى - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. سيقوم OSCAR بإعداد مجلد لبياناتك. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: نقترح عليك استخدام هذا المجلد: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. انقر فوق موافق لقبول هذا ، أو لا إذا كنت تريد استخدام مجلد مختلف. - + Choose or create a new folder for OSCAR data اختر أو أنشئ مجلدًا جديدًا لبيانات OSCAR - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. في المرة القادمة التي تقوم فيها بتشغيل OSCAR ، سيتم سؤالك مرة أخرى. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. المجلد الذي اخترته ليس فارغًا ، كما أنه لا يحتوي بالفعل على بيانات OSCAR صالحة. - + Data directory: دليل البيانات: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! الإصدار "%1" غير صالح ، لا يمكن المتابعة! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). إصدار OSCAR الذي تقوم بتشغيله (%1) هو أقدم من الإصدار المستخدم لإنشاء هذه البيانات (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? من المحتمل أن يؤدي هذا إلى تلف البيانات ، هل أنت متأكد من رغبتك في القيام بذلك؟ - + Question سؤال - - - + + + Exiting الخروج - + Are you sure you want to use this folder? هل أنت متأكد أنك تريد استخدام هذا المجلد؟ @@ -7511,24 +7590,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. عذرًا ، جهاز %1 %2 غير مدعوم حاليًا. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! يُرجى تحديد موقع لرمزك البريدي بخلاف بطاقة البيانات نفسها! - - - + + + Unable to create zip! تعذر إنشاء ملف مضغوط! @@ -7602,32 +7681,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 الإبلاغ من %1 إلى %2 - + Entire Day's Flow Waveform كامل يوم الموجة الموجي - + Current Selection الإختيار الحالي - + Entire Day يوم كامل - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 صفحة %1 من %2 @@ -7677,9 +7761,8 @@ TTIA: %1 يوجد ملف تعريف موجود بالفعل لهذا الملف الشخصي '%1' ، تمت المطالبة به على '%2'. - Peak - قمة + قمة @@ -7687,63 +7770,73 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + Fixed Bi-Level ثابت ثنائي المستوى - + Auto Bi-Level (Fixed PS) المستوى الثنائي التلقائي (PS الثابت) - + Auto Bi-Level (Variable PS) ثنائية المستوى التلقائي (متغير PS) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a n/a - + Fixed %1 (%2) ثابت %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) الحد الأدنى %1 الحد الأقصى %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 على %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7756,27 +7849,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> أحدث بيانات قياس التأكسج: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (اخر مساء) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. لم يتم استيراد بيانات قياس التأكسج حتى الآن. @@ -7793,6 +7886,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7837,12 +7931,12 @@ TTIA: %1 M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7858,26 +7952,27 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Somnopose البرمجيات - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach مدرب النوم الشخصي @@ -7959,37 +8054,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. دبوس %1 الرسم البياني + Plots Disabled مؤامرات المعوقين - + Duration %1:%2:%3 المدة الزمنية %1:%2:%3 - + AHI %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 ارتياح: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s ساعات العمل: %1 س ، %2 م ، %3 ث - + Machine Information معلومات الجهاز @@ -8047,270 +8143,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50F - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode وضع SmartFlex - + Intellipap pressure relief mode. وضع تخفيف الضغط Intellipap. - - + + Ramp Only منحدر فقط - - + + Full Time وقت كامل - - + + SmartFlex Level مستوى SmartFlex - + Intellipap pressure relief level. Intellipap مستوى تخفيف الضغط. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... تحديد موقع ملف (ملفات) STR.edf ... - + Cataloguing EDF Files... فهرسة ملفات EDF ... - + Queueing Import Tasks... انتظار استيراد مهام ... - + Finishing Up... الانتهاء من ... - + CPAP Mode وضع CPAP - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her السيارات لها - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief ResMed الزفير تخفيف الضغط - + Patient??? صبور؟؟؟ - + + EPR Level مستوى EPR - + + Exhale Pressure Relief Level الزفير تخفيف الضغط المستوى - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing يبدأ تشغيل الآلة عن طريق التنفس - + Smart Start البداية الذكية - + Humid. Status رطب. الحالة - + Humidifier Enabled Status تمكين حالة المرطب - - + + Humid. Level رطب. مستوى - + Humidity Level مستوى الرطوبة - + Temperature درجة الحرارة - + ClimateLine Temperature درجة حرارة خط المناخ - + Temp. Enable مؤقت. ممكن - + ClimateLine Temperature Enable درجة حرارة خط التكييف ممكنة - + Temperature Enable تمكين درجة الحرارة - + AB Filter تصفية AB - + Antibacterial Filter مرشح مضاد للجراثيم - + Pt. Access حزب العمال. التمكن من - + Essentials - + Plus - + Climate Control التحكم في المناخ - + Manual كتيب - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + اساسي + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + المتقدمة + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... جارٍ تحليل سجلات STR.edf ... - - - - + + + Auto تلقاءي - + Mask قناع - + ResMed Mask Setting إعداد قناع ResMed - + Pillows الوسائد - + Full Face كامل الوجه - + Nasal أنفي - + Ramp Enable منحدر تمكين @@ -8340,27 +8514,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... جارٍ تحميل بيانات %1 لـ %2 ... - + Scanning Files مسح الملفات - + Migrating Summary File Location ترحيل ملف ملخص الموقع - + Loading Summaries.xml.gz تحميل Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data تحميل ملخص البيانات @@ -8370,9 +8544,8 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. ارجوك انتظر... - Peak %1 - قمة %1 + قمة %1 @@ -8380,37 +8553,37 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. تحديث الاحصائيات المخبأ - + Usage Statistics إحصائيات الاستخدام - + Loading summaries تحميل الملخصات - + Dreem Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. أنتج جهاز Viatom بيانات لم يشاهدها OSCAR من قبل. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. قد لا تكون البيانات المستوردة دقيقة تمامًا ، لذلك يرغب المطورون في الحصول على نسخة من ملفات Viatom للتأكد من أن OSCAR يتعامل مع البيانات بشكل صحيح. - + Viatom Viatom - + Viatom Software برنامج Viatom @@ -8459,6 +8632,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8486,6 +8685,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. لا توجد جلسات حالية + + SleepStyleLoader + + + Import Error + خطأ في الاستيراد + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + لا يمكن استيراد سجل الجهاز في ملف التعريف هذا. + + + + The Day records overlap with already existing content. + تتداخل سجلات اليوم مع المحتوى الموجود بالفعل. + + Statistics @@ -8495,7 +8712,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage استخدام CPAP @@ -8510,248 +8727,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. فعالية العلاج - + Leak Statistics تسرب الاحصائيات - + Pressure Statistics إحصائيات الضغط - + Oximeter Statistics إحصائيات مقياس التأكسج - + Blood Oxygen Saturation تشبع الأكسجين في الدم - + Pulse Rate معدل النبض - + %1 Median %1 الوسيط - - + + Average %1 معدل %1 - + Min %1 دقيقة %1 - + Max %1 ماكس %1 - + %1 Index %1 فهرس - + % of time in %1 ٪ من الوقت في %1 - + % of time above %1 threshold ٪ من الوقت أعلاه %1 عتبة - + % of time below %1 threshold ٪ من الوقت أدناه %1 عتبة - + Name: %1, %2 اسم: %1, %2 - + DOB: %1 تاريخ الميلاد: %1 - + Phone: %1 هاتف: %1 - + Email: %1 البريد الإلكتروني: %1 - + Address: عنوان: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 تم تحضير هذا التقرير في %1 بواسطة OSCAR %2 - + Days Used: %1 الأيام المستخدمة: %1 - + Low Use Days: %1 انخفاض استخدام أيام: %1 - + Compliance: %1% الالتزام: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 أيام AHI من 5 أو أكبر: %1 - + Best AHI أفضل AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 تاريخ: %1 AHI: %2 - + Worst AHI أسوأ AHI - + Best Flow Limitation أفضل الحد من التدفق - - + + Date: %1 FL: %2 تاريخ: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation أسوأ قيود التدفق - + No Flow Limitation on record لا توجد قيود على التدفق - + Worst Large Leaks أسوأ التسريبات الكبيرة - + Date: %1 Leak: %2% تاريخ: %1 تسرب: %2% - + No Large Leaks on record لا تسريبات كبيرة على الاطلاق - + Worst CSR أسوأ CSR - + Date: %1 CSR: %2% تاريخ: %1 CSR: %2% - + No CSR on record لا CSR في السجل - + Worst PB أسوأ PB - + Date: %1 PB: %2% تاريخ: %1 PB: %2% - + No PB on record لا PB على السجل - + Want more information? تريد المزيد من المعلومات؟ - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. يحتاج OSCAR إلى جميع البيانات الموجزة المحملة لحساب أفضل / أسوأ البيانات للأيام الفردية. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. يرجى تمكين خانة الاختيار ملخص التحميل المسبق في التفضيلات للتأكد من توفر هذه البيانات. - + Best RX Setting أفضل إعداد RX - - + + Date: %1 - %2 تاريخ: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 مجموع الساعات: %1 - + Worst RX Setting إعداد RX أسوأ - + Most Recent الأحدث @@ -8761,97 +8978,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. الامتثال (%1 ساعة / يوم) - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR هو برنامج تقرير CPAP مفتوح المصدر مجاني - + Changes to Machine Settings التغييرات في إعدادات الجهاز - + No data found?!? لاتوجد بيانات؟!؟ - + Oscar has no data to report :( أوسكار ليس لديه بيانات للإبلاغ عنها :( - + Last Week الاسبوع الماضى - + Last 30 Days آخر 30 يوم - + Last 6 Months آخر 6 أشهر - + Last Year العام الماضي - + Last Session أخر موسم - + Details تفاصيل - + No %1 data available. لا توجد بيانات %1 متاحة. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 يوم من %2 بيانات على %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 يوم من %2 بيانات ، بين %3 و %4 - + Days أيام - + Pressure Relief انتهاء الضغط - + Pressure Settings إعدادات الضغط - + Machine Information معلومات الجهاز - + First Use اول استخدام - + Last Use الاستخدام الأخير @@ -8959,63 +9176,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. ''<font color = red>كان لديك القناع فقط على%1.</font> - + under تحت - + over على - + reasonably close to قريبة إلى حد معقول - + equal to يساوي - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. كان لديك AHI من %1 ، وهو %2 الخاص بك متوسط %3 أيام %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air استخدم جهاز CPAP ثابتًا %1 %2 من الهواء - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. كان ضغطك أقل من %1 %2 لـ %3٪ من الوقت. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. يستخدم الجهاز ثابتًا من %1 - %2 %3 من الهواء. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. ضغط EPAP ثابت عند %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. كان ضغط IPAP الخاص بك أقل من %1 %2 لـ %3٪ من الوقت. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. كان ضغط EPAP أقل من %1 %2 لـ %3٪ من الوقت. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. كان جهازك أقل من %1 - %2 %3 لـ %4٪ من الوقت. @@ -9025,12 +9242,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. متوسط التسريبات الخاص بك هو %1 %2، وهو %3 الخاص بك ، متوسط %4 أيام ،%5. - + No CPAP data has been imported yet. لم يتم استيراد بيانات CPAP حتى الآن. diff --git a/Translations/Bulgarian.bg.ts b/Translations/Bulgarian.bg.ts index 2997acda..1ff4262f 100644 --- a/Translations/Bulgarian.bg.ts +++ b/Translations/Bulgarian.bg.ts @@ -285,122 +285,122 @@ събития - + No %1 events are recorded this day Няма %1 събития записани за този ден - + %1 event %1 събитие - + %1 events %1 събития - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Начала на сесии - + Session End Times Край на сесии - + Duration Продължителност - + Position Sensor Sessions Позиционен сензор сесии - + Unknown Session Непознати сесии - + %1%2 - + Total time in apnea Общо време в апнея - + Time over leak redline Общо време с теч на въздух над граница - + BRICK! :( Греда! :( - + Event Breakdown Класифициране на събития - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sessions all off! Всички сесии са изключени! - + Sessions exist for this day but are switched off. Съществуват сесии за този ден, но са изключени. - + Impossibly short session Невъзможно къса сесия - + Zero hours?? Нула часа?? - + BRICK :( Тухла :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. За съжаление, тази машина предоставя само данни за съответствие. - + Complain to your Equipment Provider! Оплачете се на този който ви го е препоръчал/продал! - + Statistics Статистики @@ -410,152 +410,152 @@ Детайли - + Time at Pressure Време с налягане - + Click to %1 this session. Натисни за да се %1 тази сесия. - + disable изключи - + enable включи - + %1 Session #%2 %1 Сесия #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Моля, Забележете:</b>Всичките настройки, които са показани надолу, се основават на предположения, че нищо не се е променило от предишните дни. - + Oximeter Information Информация за оксиметър - + SpO2 Desaturations SpO2 десатурации - + Pulse Change events Събития промяна на пулс - + SpO2 Baseline Used Изплзвана базова линия SpO2 - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + 99.5% 90% {99.5%?} - + Start Начало - + End Край - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Machine Settings Настройки на апарата - + Session Information Информация за сесия - + CPAP Sessions CPAP сесии - + Oximetry Sessions - + Sleep Stage Sessions Сесии фази на сън - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time Общо рампинг време - + Time outside of ramp Време извън рампинг - + "Nothing's here!" "Няма нищо тук!" - + No data is available for this day. - + Pick a Colour Избери цвят - + Bookmark at %1 Отметка в %1 @@ -702,68 +702,68 @@ CSV файлове (*.csv) - + DateTime ДатаВреме - - + + Session Сесия - + Event Събитие - + Data/Duration Дата/Продължителност - - + + Date Дата - + Session Count Брой сесии - - + + Start Начало - - + + End Край - - + + Total Time Време общо - - + + AHI AHI - + Count Брой - + %1% %1% @@ -771,17 +771,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Грешка при импорт - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Записите от този апарат не могат да бъдат импортирани в този профил. - + The Day records overlap with already existing content. Дневните записи се застъпват с вече съществуващи такива. @@ -891,7 +891,7 @@ - + Standard Стандартен @@ -971,162 +971,197 @@ &Операции за напреднали - + Show Daily view - + Show Overview view - + &Maximize Toggle - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + Show Right Sidebar - + Show Statistics view - + Import &Dreem Data - + Show &Line Cursor - + Show Daily Left Sidebar - + Show Daily Calendar - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data - + Report an Issue - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Оксиметрия + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + Rebuild CPAP Data Презареждане на CPAP данни - + &Preferences &Настройки - + &Profiles &Профили - + &About OSCAR - + Show Performance Information Показване на информацията за работата - + CSV Export Wizard Помощник за CSV експорт - + Export for Review Експорт за преглед @@ -1136,77 +1171,77 @@ И&зход - + Exit Изход - + View &Daily Преглед по &дни - + View &Overview Преглед &общ поглед - + View &Welcome Преглед &начална страница - + - - + Use &AntiAliasing Използване на заглаждане (&AntiAliasing) - + Show Debug Pane Показване на Debug прозорец - + Take &Screenshot Направи &снимка на екрана - + O&ximetry Wizard Помощник за настройка на &оксиметър - + Print &Report &Печат на отчет - + &Edit Profile &Редактиране на профил - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar Календар по дни - + Backup &Journal Архивиране на &журнал - + Online Users &Guide Онлайн &Наръчник за употреба @@ -1216,37 +1251,37 @@ OSCAR - + &Frequently Asked Questions &Често задавани въпроси - + &Automatic Oximetry Cleanup &Автоматично почистване на оксиметрия - + Change &User Промени &потребител - + Purge &Current Selected Day Изтрий избрания &текущ ден - + Right &Sidebar Десен &прозорец - + Daily Sidebar Прозорец с дни - + View S&tatistics Преглед &статистики @@ -1286,53 +1321,53 @@ - + &Import CPAP Card Data - + View Statistics Преглед статистики - + Import &ZEO Data Импорт данни от &ZEO - + Import RemStar &MSeries Data Импорт данни от RemStar &MSeries - + Sleep Disorder Terms &Glossary &Речник на термини относно разстройство на съня - + Change &Language Промени &език - + Change &Data Folder Промени папката за &данни - + Import &Somnopose Data Импорт на данни от &Somnopose - + Current Days Текущи дни - + Welcome Добре дошли @@ -1347,21 +1382,18 @@ Достъп до импорт функцията е блокиран докато се извършват преизчисления. - + Importing Data Импорт на данни - + Please wait, importing from backup folder(s)... Моля изчакайте, извършва се импорт от архивната папка... - - - Import Problem Импорт проблем @@ -1390,52 +1422,78 @@ Напомнянe при импорт - + + Find your CPAP data card + + + + The User's Guide will open in your default browser - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Ако сте правили <i>свой <b>собствен</b> бекъп на абсолютно всички CPAP данни досега</i> ще можете да завършите тази операция, но ще е необходимо да извършите възстановяването от бекъп ръчно. - + Are you really sure you want to do this? Сигурни ли сте че желаете да направите това? - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. За всеки случай бекъп папката ще бъде оставена. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? <b>Абсолютно ли сте сигурни</b> че желаете да продължите? - + The Glossary will open in your default browser - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + %1's Journal Журналът на %1 - + Choose where to save journal Изберете къде да запишете журналът - + XML Files (*.xml) XML файлове (*.xml) - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Не е открит наличен вътрешен бекъп от който да се извърши възстановяването, ще трябва да възстановите от собствен бекъп. @@ -1445,23 +1503,23 @@ - + Please open a profile first. - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1483,191 +1541,118 @@ - + Check for updates not implemented - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Желаете ли да извършите импорт от свой собствен бекъп? (няма да виждате никакви данни за този апарат докато не го направите) - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Сигурни ли сте че желаете да изтриете оксиметричните данни за %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Моля имайте предвид, че тази операция не може да бъде отменена по-късно!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Първо изберете ден с валидни оксметрични дани в дневния изглед. - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1687,9 +1672,6 @@ - - - Import Success Успешен импорт @@ -1704,9 +1686,6 @@ - - - Up to date Актуален @@ -1741,40 +1720,37 @@ Посочи - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Достъпът до конфигурацията е блокиран, докато приключат преизчисленията. - + There was an error saving screenshot to file "%1" Има проблем със запазването на снимка на екрана във файл "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Снимката на екрана е записана във файл "%1" - + There was a problem opening MSeries block File: Има проблем с отварянето на файл с данни от MSeries: - + MSeries Import complete Импорта от MSeries приключи - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Има проблем с отварянето на файл с данни от Somnopose: + Има проблем с отварянето на файл с данни от Somnopose: - Somnopause Data Import complete - Импорта на данни от Somnopose приключи + Импорта на данни от Somnopose приключи @@ -2201,43 +2177,48 @@ По избор - + + Snapshot + + + + Start: Начало: - + End: Край: - + Reset view to selected date range Анулиране на изгледа до избрания период от време - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Превключване на визуализация на графики - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Избиране кои графики да се показват и кои не. - + Graphs Графики - + Respiratory Disturbance Index @@ -2246,7 +2227,7 @@ Index Разстройство - + Apnea Hypopnea Index @@ -2255,36 +2236,36 @@ Index Индекс - + Usage Употреба - + Usage (hours) Употреба (часове) - + Session Times Време сесии - + Total Time in Apnea Общо време в апнея - + Total Time in Apnea (Minutes) Общо време в апнея (минути) - + Body Mass Index @@ -2293,18 +2274,18 @@ Index маса - + How you felt (0-10) Как се чувствате (0-10) - + Show all graphs Показване на всички графики - + Hide all graphs Скриване на всички графики @@ -4530,135 +4511,136 @@ Would you like do this now? QObject + No Data Няма данни - - + + On Вкл - + Off Изкл - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg кг - + cmH2O cmH2O - + Med. Сред. - + Min: %1 Мин: %1 - - + + Min: Мин: - - + + Max: Макс: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Макс: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 дни): - + %1 (%2 day): %1 (%2 ден): - + % in %1 % в %1 - - - + + + Hours Часове - + Min %1 Мин %1 - + Hours: %1 Часове: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 слаб употреба, %2 без употреба, от общо %3 дни (%4% спазване на терапията.) Продължителност: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Сесии: %1 / %2 / %3 Продължителност: %4 / %5 / %6 Най-продължителна: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4669,17 +4651,17 @@ Start: %2 - + Mask On С маска - + Mask Off Без маска - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4688,419 +4670,420 @@ Start: %2 Начало: %2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + bpm удара в минута - + ? ? - + Severity (0-1) Тежест (0-1) - - + + Error Грешка - + Warning Внимание - + Please Note Моля обърнете внимание - + Compliance Only :( Информация само за спазване :( - + Graphs Switched Off Графиките са изключени - + Summary Only :( Само обща информация :( - + Sessions Switched Off Сесиите са изключени - + &Yes &Да - + &No &Не - + &Cancel &Отказ - + &Destroy &Унищожи - + &Save &Запис - - + + BMI BMI - - + + Weight Тегло - - + + Zombie Зомби - - + + Pulse Rate Пулс - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy Плетизмограма - + Pressure Налягане - + Daily Дневна - + Profile Профил - + Overview Общ преглед - + Oximetry Оксиметрия - + Oximeter Оксиметър - + Event Flags Флагове събития - + Default По подразбиране - - - + + + CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP Мин EPAP - + Max EPAP Макс EPAP - + IPAP IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Овлажнител - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - + OSCAR OSCAR - + Min IPAP Мин IPAP @@ -5130,1013 +5113,1039 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m m - + cm cm - + Minutes минути - + Seconds секунди - + h ч - + m м - + s с - + ms мс - + Events/hr събития/час - + Hz Hz - + Litres литра - + ml ml - + Breaths/min Вдишвания/min - + Degrees Градуса - + Information Информация - + Busy Зает - + Max IPAP Макс IPAP - - + + SA SA - - + + PB PB - + IE IE - - + + Insp. Time Време вдишване - - + + Exp. Time Време издишване - - + + Resp. Event Респ. събитие - - - + + + Flow Limitation Ограничения на дебита - + Flow Limit Ограничение дебит - - + + SensAwake Събуждания - + Pat. Trig. Breath Вдишв. иниц. от пациент - + Tgt. Min. Vent Целева мин. белодр. вмест - - + + Target Vent. Целева белодр. вмест. - - + + Minute Vent. Дихателен обем в минута. - - + + Tidal Volume Дихателен обем - - + + Resp. Rate Респираторна честота - - + + + Snore Хъркане - + Leak Теч - + Leaks Течове - - + + Total Leaks Общи течове - + Unintentional Leaks Неумишлени течове - + MaskPressure Налягане в маска - - + + Flow Rate Дебит - - + + Sleep Stage Фаза на сън - + Usage Употреба - + Sessions Сесии - + Pr. Relief Облекчение на налягане - + No Data Available Няма данни - + Bookmarks Отметки - - - - + + + + Mode Режим - + Model Модел - + Brand Марка - + Serial Сериен номер - + Series Серия - + Machine Апарат - + Channel Канал - + Settings Настройки - + Motion - + Name Име - + DOB Дата на раждане - + Phone Телефон - + Address Адрес - + Email E-мейл - + Patient ID Пациент ID - + Date Дата - + Bedtime Лягане - + Wake-up Ставане - + Mask Time Време с маска - + + Unknown Непознат - + None Няма - + Ready Готов - + First Първи - + Last Последен - - + + Start Начало - - + + End Край - + Yes Да - + No Не - + Min Мин - + Max Макс - + Med Средно - + Average Средно - + Median Средно - - + + Avg Средно - - + + W-Avg Усреднено - + Non Data Capable Machine Апарат неспособен да записва данни - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. За съжаление вашият апарат Philips Respironics CPAP (Модел %1) няма възможност за събиране на данни. - + + + Getting Ready... - + Machine Unsupported Апарата не се поддържа - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - За съжаление вашият апарат Philips Respironics CPAP (Модел %1) не се поддържа все още. + За съжаление вашият апарат Philips Respironics CPAP (Модел %1) не се поддържа все още. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - + Flex - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm 15мм - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - + 22mm 22мм - + Backing Up Files... - - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + + Flex Mode Flex режим - + PRS1 pressure relief mode. Режим облекчение на налягането на PRS1. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Време на събуждане - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Степен на гъвкавост - + PRS1 pressure relief setting. Настройка на облекчение на налягането на PRS1. - - + + Humidifier Status Статус овлажнител - + PRS1 humidifier connected? Свързан ли е овлажнителят на PRS1? - + Disconnected Несвързан - + Connected Свързан - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Hose Diameter Диаметър на маркуч - + Diameter of primary CPAP hose Диаметър на основния CPAP маркуч - + 12mm 12mm - - + + Auto On Автоматично включване - + A few breaths automatically starts machine Няколко вдишвания автоматично включват апарата - - + + Auto Off Автоматично изключване - + Machine automatically switches off Апаратът автоматично се изключва - - + + Mask Alert Предупреждение за маска - + Whether or not machine allows Mask checking. Дали апарата позволява проверка за маска. - - + + Show AHI Покажи AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND BND - + Timed Breath Периодично дишане - + Machine Initiated Breath Дишане инициирано от апарата - + TB TB @@ -6262,174 +6271,174 @@ TTIA: %1 Презареждане от архив %1 - + or CANCEL to skip migration. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Много е вероятно това да причини повреда на данни, сигурни ли сте че искате да продължите? - + Question Въпрос - - - + + + Exiting Изход - + Are you sure you want to use this folder? Сигурни ли сте, че желаете да използвате тази папка? @@ -6470,24 +6479,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Съжаляваме, вашият %1 %2 апарат не се поддържа за момента. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -6563,32 +6572,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Репорт от %1 до %2 - + Entire Day's Flow Waveform Вълна на дебита за целия ден - + Current Selection Текуща селекция - + Entire Day Цял ден - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Страница %1 от %2 @@ -6681,899 +6695,911 @@ TTIA: %1 (% %1 в събития) - + Therapy Pressure Терапевтично налягане - + Inspiratory Pressure Налягане при вдишване - + Lower Inspiratory Pressure Ниско налягане при вдишване - + Higher Inspiratory Pressure Високо налягане при вдишване - + Expiratory Pressure Налягане при издишване - + Lower Expiratory Pressure Ниско налягане при издишване - + Higher Expiratory Pressure Високо налягане при издишване - + Pressure Support Поддръжка налягане - + PS Min PS мин - + Pressure Support Minimum Минимално поддържано налягане - + PS Max PS макс - + Pressure Support Maximum Максимално поддържано налягане - + Min Pressure Мин. налягане - + Minimum Therapy Pressure Минимално терапевтично налягане - + Max Pressure Макс. налягане - + Maximum Therapy Pressure Максимално терапевтично налягане - + Ramp Time Време за рампинг - + Ramp Delay Period Закъсненителен рампинг период - + Ramp Pressure Рампинг налягане - + Starting Ramp Pressure Начално рампинг налягане - + Ramp Event Рампинг събитие - - + + + Ramp Рампинг - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Абнормален период на Чейн-Стоксово дишане - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Vibratory Snore (VS2) Вибраторно хъркане (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Mask On Time Време с маска - + Time started according to str.edf Начално време според str.edf - + Summary Only Само обща информация - + % % - + An apnea where the airway is open Апнея, при която горните дихателни пътища са отворени - + An apnea caused by airway obstruction Апнея причинена поради обструкция на горните дихателни пътища - + Hypopnea Хипопнея - + A partially obstructed airway Частична обструкция на горните дихателни пътища - + Unclassified Apnea Некласифицирана апнея - + + UA UA - + Vibratory Snore Вибраторно хъркане - + A vibratory snore Вибраторно хъркане - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Вибраторно хъркане открито от апарат System One - + Pressure Pulse Пулсиращо налягане - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Пулсиращо налягане, което 'ping-ва' за да засече обструкция в дихателния път. - - + + Large Leak Големи течове - - + + A large mask leak affecting machine performance. Голям теч от маската влияещ на способноста на апарата да спазва терапията. - - + + LL LL - + Non Responding Event Нереагиращо събитие - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Тип респираторно събитие, което не реагира на увеличение на налягането. - + Expiratory Puff Издишване от уста - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Събитието на Intellipap, когато се издишва през уста. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. Функцията SensAwake ще намали налягането, когато засече събуждане. - + User Flag #1 Потребителски маркер #1 - + User Flag #2 Потребителски маркер #2 - + User Flag #3 Потребителски маркер #3 - + Heart rate in beats per minute Сърдечен пулс в удари за минута - + Blood-oxygen saturation percentage Процент кислородна сатурация - + SpO2 % - + Plethysomogram Плетизмограма - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Оптична фото-плетизмограма показваща сърдечен ритъм - + Pulse Change Промяна в пулс - + A sudden (user definable) change in heart rate Внезапна (може да се укаже от потребител) промяна в сърдечния ритъм - + SpO2 Drop SpO2 спад - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Внезапен (може да се укаже от потребител) спад в кислородната сатурация - + SD SD - + Breathing flow rate waveform Вълна на дебита на дишане - + L/min л/мин - - + + Mask Pressure Налягане в маска - + Amount of air displaced per breath Количество въздух изтласквано при дишане - + Graph displaying snore volume Графика показваща обема на хъркане - + Minute Ventilation Белодробна вместимост - + Amount of air displaced per minute Количество въздух вдишан за минута - + Respiratory Rate Респираторна честота - + Rate of breaths per minute Честота на дишанията в минута - + Patient Triggered Breaths Вдишвания инициирани от пациента - + Percentage of breaths triggered by patient Процент вдишвания инициирани от пациента - + Pat. Trig. Breaths Вдишв. иниц. от пациент - + Leak Rate Теч на въздух - + Rate of detected mask leakage Дебит на засечен теч от маска - + I:E Ratio В:И съотношение - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Съотношение между времето на вдишване и издишване - + ratio съотношение - + Pressure Min Налягане мин - + Pressure Max Налягане макс - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration Чейн-Стоксово дишане - - + + CSR CSR - + Periodic Breathing Периодично вдишване - + An abnormal period of Periodic Breathing Абнормален период на периодично вдишване - + Clear Airway Отворен дихателен път - + Obstructive Обструкция - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Респираторно усилие свързано с араузал (RERA): Ограничение в дишането, което причинява събуждане или смущения на съня. - + Leak Flag Маркер за теч - + LF LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index Перфузионен индекс - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Относително преценяване на силата на пулса в мястото на следене - + Perf. Index % Перф. индекс % - + Mask Pressure (High frequency) - + Expiratory Time Време издишване - + Time taken to breathe out Време за издишване - + Inspiratory Time Време вдишване - + Time taken to breathe in Време за вдишване - + Respiratory Event Респираторно събитие - + Graph showing severity of flow limitations Графика показваща степента на тежест при обструкция на дишането - + Flow Limit. Ограничение дебит. - + Target Minute Ventilation Целева белодробна вместимост - + Maximum Leak Максимум теч - + The maximum rate of mask leakage Максимум дебит на теч от маска - + Max Leaks Макс теч - + Apnea Hypopnea Index Апнея Хипопнея Индекс - + Graph showing running AHI for the past hour Графика показваща AHI за последния час - + Total Leak Rate Общ дебит на теч - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Засеченият теч от маска включително умишленият теч - + Median Leak Rate Среден дебит на теч - + Median rate of detected mask leakage Средния дебит на засечения теч от маската - + Median Leaks Средни течове - + Respiratory Disturbance Index Индекс на Дихателното Разстройство - + Graph showing running RDI for the past hour Графика показваща RDI за последния час - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only CPAP сесията съдържа само обща информация - - + + PAP Mode PAP режим - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode PAP режим на апарат - + APAP (Variable) APAP (променлив) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (фиксиран EPAP) - + ASV (Variable EPAP) ASV (променлив EPAP) - + Height Височина - + Physical Height Ръст - + Notes Бележки - + Bookmark Notes Бележки за отметки - + Body Mass Index Индекс на телесната маса - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Как се чувствате (0 = отвратително, 10 = прекрасно) - + Bookmark Start Старт отметка - + Bookmark End Край отметка - + Last Updated Последно обновяване - + Journal Notes Журнални бележки - + Journal Журнал - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Будно 2=РЕМ фаза 3=Лек сън 4=Дълбок сън - + Brain Wave Мозъчна вълна - + BrainWave Мозъчна вълна - + Awakenings Събуждания - + Number of Awakenings Брой на събуждания - + Morning Feel Усещане сутрин - + How you felt in the morning Как се чувствате на сутринта - + Time Awake Будно време - + Time spent awake Време прекарано в будно състояние - + Time In REM Sleep Време в РЕМ фаза - + Time spent in REM Sleep Време прекарано в РЕМ фаза - + Time in REM Sleep Време в РЕМ фаза - + Time In Light Sleep Време в лек сън - + Time spent in light sleep Време прекарано в лек сън - + Time in Light Sleep Време в лек сън - + Time In Deep Sleep Време в дълбок сън - + Time spent in deep sleep Време прекарано в дълбок сън - + Time in Deep Sleep Време в дълбок сън - + Time to Sleep Време за заспиване - + Time taken to get to sleep Време необходимо за заспиване - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Zeo измерено качество на сън - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero Нула - + Upper Threshold Горна граница - + Lower Threshold Долна граница - - + + Orientation Ориентация - + Sleep position in degrees Позиция на спящия в градуси - - + + Inclination Наклон - + Upright angle in degrees Ъгъл на изправяне в градуси @@ -7623,9 +7649,8 @@ TTIA: %1 Вече съществува lockfile за този профил '%1', предявен на '%2'. - Peak - Пик + Пик @@ -7633,63 +7658,73 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Фиксиран Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Автоматичен Bi-Level (фиксиран PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Автоматичен Bi-Level (променлив PS) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) Фиксиран %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Мин %1 Макс %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 над %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Мин EPAP %1 Макс IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2 (%3) {1 ?} {2-%3 ?} {4)?} @@ -7702,27 +7737,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (снощи) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -7739,6 +7774,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7783,12 +7819,12 @@ TTIA: %1 M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7804,260 +7840,318 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Somnopose софтуер - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Personal Sleep Coach - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode CPAP режим - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her Auto for Her - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief ResMed облекчение на налягането при издишане - + Patient??? Пациент??? - + + EPR Level EPR степен - + + Exhale Pressure Relief Level Степен на облекчение на налягането при издишане - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Автоматичен старт на апарата чрез дишане - + Smart Start Умен старт - + Humid. Status Статус овлажнител - + Humidifier Enabled Status Вкл/изкл. статус на овлажнител - - + + Humid. Level Степен на овлажн - + Humidity Level Степен на овлажняване - + Temperature Температура - + ClimateLine Temperature Темпеартура на ClimateLine - + Temp. Enable Вкл. температура - + ClimateLine Temperature Enable Включена температура на ClimateLine - + Temperature Enable Включена температура - + AB Filter AB филтър - + Antibacterial Filter Антибактериален филтър - + Pt. Access Пац. достъп - + Essentials - + Plus - + Climate Control Климат контрол - + Manual Ръчен - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Стандартен + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto Автоматичен - + Mask Маска - + ResMed Mask Setting Настройки маска ResMed - + Pillows Възглавнички - + Full Face Фул фейс - + Nasal Назална - + Ramp Enable Включен рампинг @@ -8139,37 +8233,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Закачи графика %1 + Plots Disabled Графиките са изключени - + Duration %1:%2:%3 Продължителност %1 %2 %3 - + AHI %1 AHI %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Облекчение: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Време: %1ч, %2м, %3с - + Machine Information Информация за апарата @@ -8223,39 +8318,60 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50F - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode Режим SmartFlex - + Intellipap pressure relief mode. Режим на облекчение на налягането при Intellipap. - - + + Ramp Only Само по време на рампинг - - + + Full Time През цялото време - - + + SmartFlex Level SmartFlex степен - + Intellipap pressure relief level. Степен на облекчение на налягането при Intellipap. + + + Snoring event. + + + + + SN + + Weinmann @@ -8282,27 +8398,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -8311,48 +8427,43 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Please Wait... - - - Peak %1 - - Updating Statistics cache - + Usage Statistics Статистики за употреба - + Loading summaries - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8401,6 +8512,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8428,15 +8565,33 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Няма налични сесии + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Грешка при импорт + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Записите от този апарат не могат да бъдат импортирани в този профил. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Дневните записи се застъпват с вече съществуващи такива. + + Statistics - + Details Детайли - + Most Recent Последен ден @@ -8446,18 +8601,18 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Ефикасност на терапията - + Last 30 Days Последни 30 дни - + Last Year Последна година - - + + Average %1 Средно %1 @@ -8468,7 +8623,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage Употреба на CPAP @@ -8483,317 +8638,317 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics Статистики за изтекъл въздух - + Pressure Statistics Статистики за налягане - + Oximeter Statistics Статистики за оксиметър - + Blood Oxygen Saturation Кислородна сатурация - + Pulse Rate Пулс - + %1 Median %1 медиана - + Min %1 Мин %1 - + Max %1 Макс %1 - + %1 Index %1 индекс - + % of time in %1 % от времето в %1 - + % of time above %1 threshold % от времето над праг %1 - + % of time below %1 threshold % от времето под праг %1 - + Name: %1, %2 Име: %1, %2 - + DOB: %1 Дата на раждане: %1 - + Phone: %1 Телефон: %1 - + Email: %1 E-мейл: %1 - + Address: Адрес: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Oscar has no data to report :( - + Days Used: %1 Дни употреба: %1 - + Low Use Days: %1 Дни с малко използване: %1 - + Compliance: %1% Спазване: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Дни с AHI 5 или по-голям: %1 - + Best AHI Най-добро AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Дата: %1 AHI: %2 - + Worst AHI Най-лошо AHI - + Best Flow Limitation Най-добро ограничение на дебита - - + + Date: %1 FL: %2 Дата: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Най-лошо ограничение на дебита - + No Flow Limitation on record Без запис за ограничение на дебита - + Worst Large Leaks Най-лоши големи течове - + Date: %1 Leak: %2% Дата: %1 Течове: %2% - + No Large Leaks on record Без запис за големи течове - + Worst CSR Най-лошо CSR - + Date: %1 CSR: %2% Дата: %1 CSR: %2% - + No CSR on record Без запис зa CSR - + Worst PB Най-лошо PB - + Date: %1 PB: %2% Дата: %1 PB: %2% - + No PB on record Без запис за PB - + Want more information? Желаете повече информация? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Моля включете опцията за предварително зареждане на обща информация при старт в настройките за да се осигури наличността на тези данни. - + Best RX Setting Най-добри настройки - - + + Date: %1 - %2 Дати: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting Най-лоши настройки - + Last Week Последна седмица - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Last 6 Months Последни 6 месеца - + Last Session Последна сесия - + No %1 data available. Няма %1 данни на разположение. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 ден от %2 данни за %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 дни от %2 данни, между %3 и %4 - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Days Дни - + Pressure Relief Облекчение на налягане - + Pressure Settings Настройки налягане - + Machine Information Информация за апарата - + First Use Първо използване - + Last Use Последно използване @@ -8901,63 +9056,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. <font color = red>Използвали сте маската само %1.</font> - + under - + over - + reasonably close to - + equal to - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Налягането ви е било под %1 %2 за %3% от времето. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Вашето EPAP налягане фиксирано на %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Вашето IPAP налягане е било под %1 %2 за %3% от времето. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Вашето EPAP налягане е било под %1 %2 за %3% от времето. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Вашият апарат е бил под %1-%2 %3 за %4% от времето. @@ -8967,12 +9122,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - + No CPAP data has been imported yet. Няма импортирани CPAP данни засега. diff --git a/Translations/Chinese.zh.ts b/Translations/Chinese.zh.ts index c1f11ec7..363a3cf9 100644 --- a/Translations/Chinese.zh.ts +++ b/Translations/Chinese.zh.ts @@ -720,7 +720,7 @@ There was a problem opening Somnopose Data File: - 打开睡眠姿势数据文件出错: + 打开睡眠姿势数据文件出错: E&xit @@ -828,7 +828,7 @@ Somnopause Data Import complete - 睡眠姿势数据导入完成 + 睡眠姿势数据导入完成 Report Mode @@ -1302,60 +1302,6 @@ Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - Would you like to zip this card? @@ -1397,11 +1343,51 @@ - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete + Purge Current Selected Day - Somnopose Import Partial Success + &CPAP + &CPAP + + + &Oximetry + &血氧测量 + + + &Sleep Stage + + + + &Position + + + + &All except Notes + + + + All including &Notes + + + + Find your CPAP data card + + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + %1 Import Partial Success + + + + %1 Data Import complete @@ -1831,6 +1817,10 @@ Index 呼吸暂停总时间 (分钟) + + Snapshot + + OximeterImport @@ -5172,7 +5162,7 @@ Please Rebuild CPAP Data Peak - 峰值 + 峰值 %1% %2 @@ -5406,7 +5396,7 @@ TTIA: %1 Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - 抱歉,暂不支持飞利浦伟康呼吸机(机型 %1). + 抱歉,暂不支持飞利浦伟康呼吸机(机型 %1). CPAP Mode @@ -5854,7 +5844,7 @@ TTIA: %1 Peak %1 - 峰值%1 + 峰值%1 I'm very sorry your machine doesn't record useful data to graph in Daily View :( @@ -6041,10 +6031,6 @@ TTIA: %1 Graphics Engine type: - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - Machine Untested @@ -6453,10 +6439,6 @@ TTIA: %1 ?5? - - ?9? - - ?10? @@ -6623,6 +6605,130 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Hum. Tgt Time + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + varies + + + + Backing up files... + + + + Reading data files... + + + + Snoring event. + + + + SN + + + + model %1 + + + + DreamStation 2 + + + + unknown model + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + iVAPS + + + + Comfort + + + + Soft + + + + Standard + 标准 + + + SmartStop + + + + Machine auto stops by breathing + + + + Smart Stop + + + + Pt. View + + + + Simple + + + + Advanced + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + SenseAwake level + + + + SenseAwake + + + + Exhale Pressure Relief + + + + Humidity + + + + SleepStyle + + + + Apnea + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + AI=%1 + + Report @@ -6646,6 +6752,21 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. %1% %2m + + SleepStyleLoader + + Import Error + 导入出错 + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + 无法在此配置文件中导入此设备的记录。 + + + The Day records overlap with already existing content. + 本日的数据已覆盖已存储的内容. + + Statistics diff --git a/Translations/Chinese.zh_hk.ts b/Translations/Chinese.zh_hk.ts index e19c63aa..49523e66 100644 --- a/Translations/Chinese.zh_hk.ts +++ b/Translations/Chinese.zh_hk.ts @@ -720,7 +720,7 @@ There was a problem opening Somnopose Data File: - 打开睡眠姿势数据文件出错: + 打开睡眠姿势数据文件出错: E&xit @@ -828,7 +828,7 @@ Somnopause Data Import complete - 睡眠姿势数据导入完成 + 睡眠姿势数据导入完成 Report Mode @@ -1302,60 +1302,6 @@ Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - Would you like to zip this card? @@ -1397,11 +1343,51 @@ - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete + Purge Current Selected Day - Somnopose Import Partial Success + &CPAP + &CPAP + + + &Oximetry + &血氧测量 + + + &Sleep Stage + + + + &Position + + + + &All except Notes + + + + All including &Notes + + + + Find your CPAP data card + + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + %1 Import Partial Success + + + + %1 Data Import complete @@ -1831,6 +1817,10 @@ Index 呼吸暂停总时间 (分钟) + + Snapshot + + OximeterImport @@ -5172,7 +5162,7 @@ Please Rebuild CPAP Data Peak - 峰值 + 峰值 %1% %2 @@ -5406,7 +5396,7 @@ TTIA: %1 Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - 抱歉,暂不支持飞利浦伟康呼吸机(机型 %1). + 抱歉,暂不支持飞利浦伟康呼吸机(机型 %1). CPAP Mode @@ -5854,7 +5844,7 @@ TTIA: %1 Peak %1 - 峰值%1 + 峰值%1 I'm very sorry your machine doesn't record useful data to graph in Daily View :( @@ -6041,10 +6031,6 @@ TTIA: %1 Graphics Engine type: - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - Machine Untested @@ -6453,10 +6439,6 @@ TTIA: %1 ?5? - - ?9? - - ?10? @@ -6623,6 +6605,130 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Hum. Tgt Time + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + varies + + + + Backing up files... + + + + Reading data files... + + + + Snoring event. + + + + SN + + + + model %1 + + + + DreamStation 2 + + + + unknown model + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + iVAPS + + + + Comfort + + + + Soft + + + + Standard + 标准 + + + SmartStop + + + + Machine auto stops by breathing + + + + Smart Stop + + + + Pt. View + + + + Simple + + + + Advanced + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + SenseAwake level + + + + SenseAwake + + + + Exhale Pressure Relief + + + + Humidity + + + + SleepStyle + + + + Apnea + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + AI=%1 + + Report @@ -6646,6 +6752,21 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. %1% %2m + + SleepStyleLoader + + Import Error + 导入出错 + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + 无法在此配置文件中导入此设备的记录。 + + + The Day records overlap with already existing content. + 本日的数据已覆盖已存储的内容. + + Statistics diff --git a/Translations/Dansk.da.ts b/Translations/Dansk.da.ts index b17846cf..5799de93 100644 --- a/Translations/Dansk.da.ts +++ b/Translations/Dansk.da.ts @@ -284,157 +284,157 @@ - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information - + Oximetry Sessions - + Duration Διάρκεια - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions - + Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Machine Settings - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + 99.5% - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start - + End - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + No data is available for this day. - + Oximeter Information @@ -444,117 +444,117 @@ - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + %1%2 %1%2 - + Statistics Στατιστικά - + Total time in apnea - + Time over leak redline - + BRICK! :( - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - + Pick a Colour - + Bookmark at %1 @@ -701,68 +701,68 @@ - + DateTime - - + + Session - + Event - + Data/Duration - - + + Date - + Session Count - - + + Start - - + + End - - + + Total Time - - + + AHI - + Count - + %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error - + This Machine Record cannot be imported in this profile. - + The Day records overlap with already existing content. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard @@ -975,167 +975,202 @@ - + Rebuild CPAP Data - + &Import CPAP Card Data - + Show Daily view - + Show Overview view - + &Maximize Toggle - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + Show Right Sidebar - + Show Statistics view - + Import &Dreem Data - + Show &Line Cursor - + Show Daily Left Sidebar - + Show Daily Calendar - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data - + Report an Issue - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + + + + + &Oximetry + + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + &Preferences - + &Profiles - + &About OSCAR - + Show Performance Information - + CSV Export Wizard - + Export for Review @@ -1145,112 +1180,112 @@ - + Exit - + View &Daily - + View &Overview - + View &Welcome - + - - + Use &AntiAliasing - + Show Debug Pane - + Take &Screenshot - + O&ximetry Wizard - + Print &Report - + &Edit Profile - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar - + Backup &Journal - + Online Users &Guide - + &Frequently Asked Questions - + &Automatic Oximetry Cleanup - + Change &User - + Purge &Current Selected Day - + Right &Sidebar - + Daily Sidebar - + View S&tatistics @@ -1290,48 +1325,48 @@ - + View Statistics - + Import &ZEO Data - + Import RemStar &MSeries Data - + Sleep Disorder Terms &Glossary - + Change &Language - + Change &Data Folder - + Import &Somnopose Data - + Current Days - + Welcome @@ -1342,15 +1377,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... - - - Import Problem @@ -1375,199 +1407,131 @@ - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented @@ -1587,62 +1551,83 @@ - + Please open a profile first. - + Check for updates not implemented - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + The Glossary will open in your default browser - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. @@ -1660,9 +1645,6 @@ - - - Import Success @@ -1675,9 +1657,6 @@ - - - Up to date @@ -1724,48 +1703,37 @@ - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete - - - There was a problem opening Somnopose Data File: - - - - - Somnopause Data Import complete - - - - + OSCAR Information @@ -2194,102 +2162,107 @@ - + + Snapshot + + + + Start: - + End: - + Reset view to selected date range - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. - + Graphs Γραφικες Παράστασης - + Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index - + Usage - + Usage (hours) - + Session Times - + Total Time in Apnea - + Total Time in Apnea (Minutes) - + Body Mass Index - + How you felt (0-10) - + Show all graphs Εμφάνιση όλων των γραφικoν παραστάσεον - + Hide all graphs Απόκρυψη όλων των γραφικoν παραστάσεον @@ -4487,6 +4460,7 @@ Would you like do this now? QObject + No Data @@ -4580,118 +4554,118 @@ Would you like do this now? - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - + cmH2O - + Med. - + Min: %1 - - + + Min: - - + + Max: - - + + %1: - + ???: - + Max: %1 - + %1 (%2 days): - + %1 (%2 day): - + % in %1 - - - + + + Hours - + Min %1 - + Hours: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4699,673 +4673,675 @@ Start: %2 - + Mask On - + Mask Off - + %1 Length: %3 Start: %2 - + TTIA: - + TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes - + Seconds - + h - + m - + s - + ms - + Events/hr - + Hz - + bpm - + Litres - + ml - + Breaths/min - + ? - + Severity (0-1) - + Degrees - - + + Error - + Warning - + Information - + Busy - + Please Note - + Compliance Only :( - + Graphs Switched Off - + Summary Only :( - + Sessions Switched Off - + &Yes - + &No - + &Cancel - + &Destroy - + &Save - - + + BMI - - + + Weight Βάρος - - + + Zombie Βρυκόλακας - - + + Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily - + Profile - + Overview - + Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + Default - - - + + + CPAP - + BiPAP - - + + Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + Min IPAP - + Max IPAP - - + + APAP - - - + + + ASV - - + + AVAPS - + ST/ASV - - - + + + Humidifier - - + + H - - + + OA - + + A - - + + CA - - + + FL - - + + SA - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - - + + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - - + + + PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS - - + + AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Large Leak - - + + LL - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - - + + Sleep Stage - + Usage - + Sessions - + Pr. Relief - + OSCAR - + No Data Available @@ -5395,810 +5371,831 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m - + cm - + Bookmarks Σελιδοδείκτες - - - - + + + + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Series - + Machine - + Channel - + Settings - - + + Inclination - - + + Orientation - + Motion - + Name - + DOB - + Phone - + Address - + Email - + Patient ID - + Date - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - - + + Start - - + + End - - + + On - + Off - + Yes - + No - + Min - + Max - + Med - + Average - + Median - - + + Avg - - + + W-Avg - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + + + Getting Ready... - + Machine Unsupported - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6324,1047 +6321,1059 @@ TTIA: %1 - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Event - - + + + Ramp - + Vibratory Snore (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Mask On Time - + Time started according to str.edf - + Summary Only - + % - + An apnea where the airway is open - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + + UA - + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - - + + A large mask leak affecting machine performance. - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - + User Flag #1 - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage - + Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - + L/min - - + + Mask Pressure - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Pressure Min - + Pressure Max - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR - + Periodic Breathing - + An abnormal period of Periodic Breathing - + Clear Airway - + Obstructive - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Leak Flag - + LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site - + Perf. Index % - + Mask Pressure (High frequency) - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + Target Minute Ventilation - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour - + Sleep position in degrees - + Upright angle in degrees - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only - - + + PAP Mode - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode - + APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) - + ASV (Variable EPAP) - + Height - + Physical Height - + Notes Σημειώσεις - + Bookmark Notes - + Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start - + Bookmark End - + Last Updated - + Journal Notes - + Journal Ημερολόγιο διάφορων πράξεων - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - + Brain Wave - + BrainWave - + Awakenings - + Number of Awakenings - + Morning Feel - + How you felt in the morning - + Time Awake - + Time spent awake - + Time In REM Sleep - + Time spent in REM Sleep - + Time in REM Sleep - + Time In Light Sleep - + Time spent in light sleep - + Time in Light Sleep - + Time In Deep Sleep - + Time spent in deep sleep - + Time in Deep Sleep - + Time to Sleep - + Time taken to get to sleep - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero - + Upper Threshold - + Lower Threshold - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + or CANCEL to skip migration. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? - + Question - - - + + + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7405,24 +7414,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -7495,32 +7504,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 @@ -7569,74 +7583,79 @@ TTIA: %1 There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. - - - Peak - - %1% %2 - + Fixed Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) - + + 99.5% + + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7649,27 +7668,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -7686,6 +7705,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7730,12 +7750,12 @@ TTIA: %1 - + Philips Respironics - + System One @@ -7751,26 +7771,27 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software - + Zeo - + Personal Sleep Coach @@ -7851,37 +7872,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Plots Disabled - + Duration %1:%2:%3 - + AHI %1 - + %1: %2 - + Relief: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s - + Machine Information @@ -7935,270 +7957,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode - + Intellipap pressure relief mode. - - + + Ramp Only - - + + Full Time - - + + SmartFlex Level - + Intellipap pressure relief level. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief - + Patient??? - + + EPR Level - + + Exhale Pressure Relief Level - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - - + + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control - + Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8228,27 +8328,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -8258,12 +8358,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - Peak %1 - - - - + Loading summaries @@ -8273,32 +8368,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Usage Statistics - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8347,6 +8442,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8374,6 +8495,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + + SleepStyleLoader + + + Import Error + + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + + + + + The Day records overlap with already existing content. + + + Statistics @@ -8383,7 +8522,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage @@ -8398,248 +8537,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics - + Pressure Statistics - + Oximeter Statistics - + Blood Oxygen Saturation - + Pulse Rate - + %1 Median - - + + Average %1 - + Min %1 - + Max %1 - + %1 Index - + % of time in %1 - + % of time above %1 threshold - + % of time below %1 threshold - + Name: %1, %2 - + DOB: %1 - + Phone: %1 - + Email: %1 - + Address: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Days Used: %1 - + Low Use Days: %1 - + Compliance: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 - + Best AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 - + Worst AHI - + Best Flow Limitation - - + + Date: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation - + No Flow Limitation on record - + Worst Large Leaks - + Date: %1 Leak: %2% - + No Large Leaks on record - + Worst CSR - + Date: %1 CSR: %2% - + No CSR on record - + Worst PB - + Date: %1 PB: %2% - + No PB on record - + Want more information? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - + Best RX Setting - - + + Date: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting - + Most Recent @@ -8649,97 +8788,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Oscar has no data to report :( - + Last Week - + Last 30 Days - + Last 6 Months - + Last Year - + Last Session - + Details - + No %1 data available. - + %1 day of %2 Data on %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 - + Days - + Pressure Relief - + Pressure Settings - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -8847,63 +8986,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + under - + over - + reasonably close to - + equal to - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. @@ -8913,12 +9052,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - + No CPAP data has been imported yet. diff --git a/Translations/Deutsch.de.ts b/Translations/Deutsch.de.ts index 93a2588f..4cf476df 100644 --- a/Translations/Deutsch.de.ts +++ b/Translations/Deutsch.de.ts @@ -17,7 +17,7 @@ GPL License - GPL License + GPL Lizenz Dialog @@ -149,7 +149,7 @@ Flags - Markierungen + Flags Notes @@ -732,7 +732,7 @@ There was a problem opening Somnopose Data File: - Es gab ein Problem beim Öffnen der CSV Datendatei: + Es gab ein Problem beim Öffnen der CSV Datendatei: E&xit @@ -968,7 +968,7 @@ Somnopause Data Import complete - Somnopause Datenimport abgeschlossen + Somnopause Datenimport abgeschlossen Report Mode @@ -1284,7 +1284,7 @@ %1 (Profile: %2) - %1 (Profile: %2) + %1 (Profil: %2) Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. @@ -1310,7 +1310,7 @@ Imported %1 ZEO session(s) from %2 - Import %1 ZEO Sitzung(en) aus + Import %1 ZEO Sitzung(en) aus %2 @@ -1318,7 +1318,7 @@ Already up to date with ZEO data at %1 - Bereits auf dem neuesten Stand mit ZEO-Daten unter + Bereits auf dem neuesten Stand mit ZEO-Daten unter %1 @@ -1326,7 +1326,7 @@ Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Konnte keine gültigen ZEO-CSV-Daten finden unter + Konnte keine gültigen ZEO-CSV-Daten finden unter %1 @@ -1334,7 +1334,7 @@ Imported %1 Dreem session(s) from %2 - Importiere %1 Schlaf Sitzung(en) aus + Importiere %1 Schlaf Sitzung(en) aus %2 @@ -1342,7 +1342,7 @@ Already up to date with Dreem data at %1 - Bereits auf dem neuesten Stand mit Dreem-Daten unter + Bereits auf dem neuesten Stand mit Dreem-Daten unter %1 @@ -1350,7 +1350,7 @@ Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Konnte keine gültigen Dreem-CSV-Daten finden unter + Konnte keine gültigen Dreem-CSV-Daten finden unter %1 @@ -1358,7 +1358,7 @@ Imported %1 oximetry session(s) from %2 - Import %1 von Oxymetrie Daten aus + Import %1 von Oxymetrie Daten aus %2 @@ -1366,7 +1366,7 @@ Already up to date with oximetry data at %1 - Bereits auf dem neuesten Stand mit Oximetrie-Daten bei + Bereits auf dem neuesten Stand mit Oximetrie-Daten bei %1 @@ -1374,7 +1374,7 @@ Couldn't find any valid data at %1 - Konnte keine gültigen Daten finden unter + Konnte keine gültigen Daten finden unter %1 @@ -1419,11 +1419,51 @@ - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete + Purge Current Selected Day - Somnopose Import Partial Success + &CPAP + &CPAP + + + &Oximetry + &Oxymetrie + + + &Sleep Stage + + + + &Position + + + + &All except Notes + + + + All including &Notes + + + + Find your CPAP data card + + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + %1 Import Partial Success + + + + %1 Data Import complete @@ -1853,6 +1893,10 @@ Index Last Two Months Letzten 2 Monate + + Snapshot + + OximeterImport @@ -2374,7 +2418,7 @@ Index Flag - Markierung + Flag Font @@ -2606,7 +2650,7 @@ Diese Option muss vor dem Import aktiviert werden, da sonst eine Reinigung erfor Flag leaks over threshold - Leckmarkierung über dem Schwellenwert + Leck-Flag über dem Schwellenwert 20 cmH2O @@ -2626,7 +2670,7 @@ Diese Option muss vor dem Import aktiviert werden, da sonst eine Reinigung erfor Flag SPO2 Desaturations Below - Markierung bei SpO2 Entsättigung unter + Flag bei SpO2 Entsättigung unter Standard Bars @@ -2781,7 +2825,7 @@ werden Sie sehen, dass es nicht sehr oft zu Problemen kommt.</p></body& Flag rapid changes in oximetry stats - Markierung bei raschen Veränderungen in Oxymetrie-Statistik + Flag bei raschen Veränderungen in der Oxymetrie-Statistik Sudden change in Pulse Rate of at least this amount @@ -2839,7 +2883,7 @@ werden Sie sehen, dass es nicht sehr oft zu Problemen kommt.</p></body& Minor Flag - Kleinere Markierung + Kleinere Flag Data Processing Required @@ -2919,7 +2963,7 @@ Vor allem wirkt sich das auf den Import von Daten aus. Flag Type - Markierungstyp + Flag-Typ Calculate Unintentional Leaks When Not Present @@ -3029,11 +3073,11 @@ Wenn Sie einen neuen Computer mit einer kleinen Solid-State-Diskette haben, ist Flag Pulse Rate Above - Markierung bei Pulsrate über + Flag bei Pulsrate über Flag Pulse Rate Below - Markierung bei Pulsrate unter + Flag bei Pulsrate unter Seconds @@ -3149,7 +3193,7 @@ Um es mit ResScan zu verwenden, müssen die .gz-Dateien zuerst dekomprimiert wer Custom CPAP User Event Flagging - Benutzerdefinierte CPAP Benutzerereignis Markierungen + Benutzerdefinierte CPAP Benutzerereignis Flag <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html> @@ -3205,7 +3249,7 @@ Um es mit ResScan zu verwenden, müssen die .gz-Dateien zuerst dekomprimiert wer Overlay Flags - Überlagerungsmarkierung + Überlagerungs-Flag Try changing this from the default setting (Desktop OpenGL) if you experience rendering problems with OSCAR's graphs. @@ -3297,7 +3341,7 @@ Sind Sie sicher, dass Sie diese Änderungen vornehmen wollen? Auto-Launch CPAP Importer after opening profile - Damit Sie den richtigen Gerätetreiber (z. B. USB zu Serial UART) von Ihrem Oxymeter-Gerät aus finden können. Weitere Informationen dazu + CPAP-Importeur nach dem Öffnen des Profils automatisch starten Square Wave Plots @@ -4090,7 +4134,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Peak - Spitze + Spitze Ramp @@ -4410,7 +4454,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SpO2 Drop - SpO2-Tropfen + SpO2-Abfall Ramp Event @@ -4418,7 +4462,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - SensAwake wird den Druck reduzieren, wenn die Funktion erkennt, dass Sie wachwerden. + SensAwake reduziert den Druck beim Erkennen des Wachzusdtandes. Show All Events @@ -4462,7 +4506,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting OSCAR again. - Wenn Sie betroffen sind, klicken Sie auf Nein, um den Vorgang zu beenden, und sichern Sie Ihr Profil manuell, bevor Sie OSCAR erneut starten. + Wenn Sie Bedenken haben, klicken Sie auf Nein, um den Vorgang zu beenden, und sichern Sie Ihr Profil manuell, bevor Sie OSCAR erneut starten. A vibratory snore @@ -4510,11 +4554,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Insp. Time - Insp. Zeit + Einatmungszeit Exp. Time - Exp. Zeit + Ausatmungszeit OSCAR will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up: @@ -4522,7 +4566,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ClimateLine Temperature - Schlauchtemeratur + Schlauchtemperatur Philips Respironics @@ -4554,7 +4598,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sorry, the purge operation failed, which means this version of OSCAR can't start. - Die Bereinigungsoperation ist fehlgeschlagen, was bedeutet, dass diese Version von OSCAR nicht gestartet werden kann. + Die Bereinigungsoperation ist fehlgeschlagen. Das bedeutet, dass diese Version von OSCAR nicht gestartet werden kann. A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation @@ -4566,7 +4610,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } There are no graphs visible to print - Im Druckergebnis sind keine Diagramme sichtbar + Keine Diagramme zum Drucken OSCAR picked only the first one of these, and will use it in future: @@ -4586,7 +4630,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Plots Disabled - Teile deaktivieren + Diagramme deaktiviert Min: %1 @@ -4622,19 +4666,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PRS1 pressure relief mode. - PRS1 Druckmodus. + PRS1 Druckentlastungsmodus. An abnormal period of Periodic Breathing - Ein abnormaler Abschnitt der periodischen Atmung + Eine abnormale Periode der periodischen Atmung ResMed Mask Setting - ResMed Maskeneinstellungen + ResMed Maskeneinstellung ResMed Exhale Pressure Relief - ResMed Ausatem Druckentlastung + ResMed Ausatmungsdruckentlastung A-Flex @@ -4678,7 +4722,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Physical Height - Physikalische Größe + Physische Größe Pt. Access @@ -4690,7 +4734,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ASV (Fixed EPAP) - ASV (Fest EPAP) + ASV (Fest-EPAP) Patient Triggered Breaths @@ -4710,7 +4754,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Humid. Level - Befeuchtungsebene + Befeuchtungsstärke AB Filter @@ -4718,7 +4762,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Height - Größe + Höhe Ramp Enable @@ -4766,7 +4810,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer. - Explorer.exe konnte den Pfad im Windows-Explorer nicht starten. + Explorer.exe nicht im PATH. Windows-Explorer kann nicht gestartet werden. Machine automatically switches off @@ -4778,7 +4822,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Low Usage Days: %1 - Tage mit zu geringer Nutzung: %1 + Tage mit geringer Nutzung: %1 PS Max @@ -4792,7 +4836,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Database Outdated Please Rebuild CPAP Data veraltete Datenbank -Bitte die Wiederherstellung Ihrer CPAP Daten laden +CPAP Daten wiederherstellen Flow Limit. @@ -4804,7 +4848,7 @@ Bitte die Wiederherstellung Ihrer CPAP Daten laden Plethy - Plethy (Ein Gerät zum Bestimmen und Registrieren der Variationen in der Größe oder des Volumens eines Schenkels, der Arm oder Bein, und somit die Variationen in der Menge des Blutes in dem Glied.) + Plethy (Ein Gerät bestimmen und Registrieren der Variationen in der Größe oder des Volumens eines Schenkels, in Arm oder Bein, und der Änderung der Blutmenge im Glied.) SensAwake @@ -4832,7 +4876,7 @@ Bitte die Wiederherstellung Ihrer CPAP Daten laden Graphs Switched Off - Diagramme abgemeldet + Diagramme ausgeblendet Serial @@ -4874,7 +4918,7 @@ Bitte die Wiederherstellung Ihrer CPAP Daten laden PRS1 pressure relief setting. - PRS1 Druckeinstellung. + PRS1 Druckentlastungseinstellung. Orientation @@ -4882,15 +4926,15 @@ Bitte die Wiederherstellung Ihrer CPAP Daten laden Smart Start - Schneller Start + Smart Start Event Flags - Ereignismarkierungen + Ereignis-Flag A few breaths automatically starts machine - Nach ein paar Atemzügen startet das Gerät autmatisch + Nach ein paar Atemzügen startet das Gerät automatisch Zeo ZQ @@ -4898,7 +4942,7 @@ Bitte die Wiederherstellung Ihrer CPAP Daten laden Migrating Summary File Location - Migrieren des Speicherorts der Zusammenfassungsdatei + Ändern des Speicherorts der Zusammenfassungsdatei Zombie @@ -4938,11 +4982,11 @@ Bitte die Wiederherstellung Ihrer CPAP Daten laden Pin %1 Graph - Anzeigen %1 Grafik + Einheften Graph %1 Unpin %1 Graph - Loslösen %1 Grafik + Loslösen Graph %1 Queueing Import Tasks... @@ -5000,7 +5044,7 @@ Start: %2 Peak %1 - Spitze %1 + Spitze %1 ANGLE / OpenGLES @@ -5012,7 +5056,7 @@ Start: %2 Loading %1 data for %2... - Daten für %1 werden geladen %2... + Lade %1 Daten für %2... Pillows @@ -5042,11 +5086,11 @@ Start: %2 Amount of air displaced per breath - Luftmenge pro Atemzug verdrängt + Pro Atemzug verdrängte Luftmenge Pat. Trig. Breaths - Pat. Trig. Atemzüge + Patientenatemverursachte Atemzüge % in %1 @@ -5058,7 +5102,7 @@ Start: %2 Profile - Profile + Profil Address @@ -5066,7 +5110,7 @@ Start: %2 Leak Flag - Leck Markierung + Leck Flag Leak Rate @@ -5078,11 +5122,11 @@ Start: %2 ClimateLine Temperature Enable - Schlauchtemeratur ausschalten + Schlauchtemeratur einschalten Severity (0-1) - Außergewöhnliche Schwere (0-1) + Schwere (0-1) Reporting from %1 to %2 @@ -5090,7 +5134,7 @@ Start: %2 Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults? - Sind Sie sicher, dass Sie es wirklich wollen, alle Ihre Kanal-Farben und-Einstellungen auf die Standardwerte zurückzusetzen? + Sind Sie sicher, dass Sie alle Kanal-Farben und Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen wollen? BrainWave @@ -5102,19 +5146,19 @@ Start: %2 Whether or not machine allows Mask checking. - Soll das Gerät die Maskenprüfung ermöglichen. + Ob das Gerät Maskenprüfung erlaubt. Number of Awakenings - Anzahl des Erwachens + Anzahl Aufwachereignisse A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - Ein Druckimpuls um geschlossene Atemwege zu öffnen. + Ein Druckimpuls um geschlossene Atemwege zu detektieren. Intellipap pressure relief level. - Intellipap Druckniveau. + Intellipap Druckentlastungsniveau. CMS50D+ @@ -5134,15 +5178,15 @@ Start: %2 Rate of breaths per minute - Bewerten der Atemzüge pro Minute + Atemzüge pro Minute Are you ready to upgrade, so you can run the new version of OSCAR? - Sind Sie bereit für ein Upgrade, damit Sie die neue Version von OSCAR ausführen können? + Sind Sie bereit für ein Upgrade, damit eine neue Version von OSCAR ausgeführt wird? Perfusion Index - Durchfluss Index + Perfusionen-Index Graph displaying snore volume @@ -5200,11 +5244,11 @@ TTIA: %1 Percentage of breaths triggered by patient - Prozentualer Anteil der Atemzüge vom Patienten ausgelöst + Prozentualer Anteil der vom Patienten ausgelösten Atemzüge Non Data Capable Machine - Gerät nicht Datenfähig + Gerät nicht datenfähig Days: %1 @@ -5224,11 +5268,11 @@ TTIA: %1 Software Engine - Geräte Software + Software Auto Bi-Level (Fixed PS) - Automatische Doppelebene (Fest PS) + Auto Bi-Level (Feste PS) Please Note @@ -5244,15 +5288,15 @@ TTIA: %1 Intellipap event where you breathe out your mouth. - Intellipap Ereignis, bei der Sie mit dem Mund ausatmen. + Intellipap Ereignis, bei dem Sie durch den Mund ausatmen. ASV (Variable EPAP) - ASV (Variabel EPAP) + ASV (Variables EPAP) Exhale Pressure Relief Level - Ausatem Druckentlastungsebene + Ausatemdruckentlastungs-Niveau Flow Limit @@ -5288,15 +5332,15 @@ TTIA: %1 SmartStart - Schneller Start + SmartStart Graph showing running AHI for the past hour - Diagrammanzeige des AHI der letzten Stunde + Anzeige des AHI der letzten Stunde Graph showing running RDI for the past hour - Diagrammanzeige des RDI der letzten Stunde + Anzeige des RDI der letzten Stunde Temperature Enable @@ -5304,7 +5348,7 @@ TTIA: %1 Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Es tut uns leid, Ihre Philips Respironics CPAP-Gerät (Modell %1) wird noch nicht unterstützt. + Leider wird Ihr Philips Respironics CPAP-Gerät (Modell %1) noch nicht unterstützt. Seconds @@ -5332,7 +5376,7 @@ TTIA: %1 Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - Ihr Philips Respironics CPAP-Gerät (Modell%1) ist leider nicht in der Lage ein Datenmodell zu erstellen. + Ihr Philips Respironics CPAP-Gerät (Modell%1) ist leider nicht in der Lage, ein Datenmodell zu erstellen. Time in REM Sleep @@ -5356,7 +5400,7 @@ TTIA: %1 Obstructive - Obstruktiver Apnoe + Obstruktive Apnoe Pressure Max @@ -5364,15 +5408,15 @@ TTIA: %1 Pressure Min - Mindestdruck + Minimaler Druck Diameter of primary CPAP hose - Durchmesser des Primär CPAP Schlauch + Durchmesser des primären CPAP Schlauchs I'm very sorry your machine doesn't record useful data to graph in Daily View :( - Es tut mir sehr leid, dass Ihr Gerät keine nützlichen Daten zur Darstellung der Tagesansicht aufzeichnet :( + Schade, Ihr Gerät zeichnet keine nützlichen Daten zur Darstellung der Tagesansicht auf :( Max Leaks @@ -5388,7 +5432,7 @@ TTIA: %1 Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - Atemanstrengungs - Verwandte Erregung: Eine Einschränkung bei der Atmung, die entweder durch ein Erwachen oder eine Schlafstörung verursacht wird. + Respiratory Effort Related Arousal: Atembehinderungen, die entweder Erwachen oder Schlafstörung verursachen. Humid. Status @@ -5404,15 +5448,15 @@ TTIA: %1 Perf. Index % - Durchf. Index % + Perfusionen-Index % If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually. - Wenn Ihre alten Daten fehlen, kopieren Sie den Inhalt aller anderen Journal_XXXXXXX Ordner wie diese manuell. + Wenn ihre alten Daten fehlen, kopieren Sie den Inhalt aller andere Journal_XXXXXXX Ordner in diesenl. &Cancel - &Schließen + &Abrechen Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) @@ -5444,23 +5488,23 @@ TTIA: %1 There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. - Es ist ein bereits für dieses Profil vorhanden Sperrdatei '%1', behauptete auf '%2'. + Es ist bereits eine Sperrdatei für dieses Profil vorhanden '%1', beansprucht am '%2'. User Flag #1 - Benutzer Markierung #1 + Benutzer Flag #1 User Flag #2 - Benutzer Markierung #2 + Benutzer Flag #2 User Flag #3 - Benutzer Markierung #3 + Benutzer Flag #3 OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data. - OSCAR startet nun den Importassistenten, damit Sie Ihren neu installieren können %1 Daten. + OSCAR startet nun den Importassistenten, damit Sie Ihr %1 Daten neu installieren kann. REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%% @@ -5472,11 +5516,11 @@ TTIA: %1 Bookmark Notes - Lesezeichen Hinweise + Lesezeichen-Notizen Bookmark Start - Lesezeichen Start + Beginn Lesezeichen PAP Device Mode @@ -5508,7 +5552,7 @@ TTIA: %1 Respiratory Event - Atem Ereignis + Atemereignis An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration @@ -5516,7 +5560,7 @@ TTIA: %1 A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - Eine Art von Atem Ereignis, welches auf keinen Druckanstieg reagiert. + Ein Atemereignis, das nicht auf Druckanstieg reagiert. Antibacterial Filter @@ -5524,7 +5568,7 @@ TTIA: %1 Windows User - Windows Benutzer + Windows-Benutzer Cataloguing EDF Files... @@ -5536,7 +5580,7 @@ TTIA: %1 Time spent in light sleep - Zeit in der Leichtschlafphase + Zeit in Leichtschlaf Waketime: %1 @@ -5544,11 +5588,11 @@ TTIA: %1 Time In REM Sleep - Zeit im Traum/REM-Schlaf + Zeit in Traum/REM-Schlaf Higher Inspiratory Pressure - Höchster Inspirationsdruck + Obererr Inspirationsdruck Weinmann @@ -5560,7 +5604,7 @@ TTIA: %1 The machine data folder needs to be removed manually. - Die Gerätedaten-Ordner müssen manuell entfernt werden. + Der Gerätedaten-Ordner muss manuell entfernt werden. Summary Only @@ -5568,11 +5612,11 @@ TTIA: %1 Bookmark End - Lesezeichen Ende + Ende Lesezeichen Bi-Level - Zweite Ebene + Bi Ebene Intellipap @@ -5580,7 +5624,7 @@ TTIA: %1 <i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i> - <i> Ihre alten Gerätedaten sollten regeneriert werden. Sie haben die Backup-Funktion während eines früheren Datenimports nicht deaktiviert.</ i> + <i> Ihre alten Gerätedaten sollten regeneriert werden, sofern die Backup-Funktion während früher Datenimports nicht deaktiviert wurde.</ i> Unknown @@ -5626,7 +5670,7 @@ Stunden: %1 Flex Mode - Flex Modus + Flex-Modus Sessions @@ -5634,7 +5678,7 @@ Stunden: %1 A period during a session where the machine could not detect flow. - Ein Abschnitt während einer Sitzung, in der das Gerät keinen Fluss erkennen konnte. + Periode innerhalb einer Sitzung, während das Gerät kein Fluss erkennen kann. Auto Off @@ -5658,7 +5702,7 @@ Stunden: %1 Entire Day's Flow Waveform - Gesamte Tages Flusswellenform + Fluss-Wellenform des ganzen Tages Exiting @@ -5670,15 +5714,15 @@ Stunden: %1 Time in Light Sleep - Zeit in der Leichtschlafphase + Zeit in Leichtschlaf Time In Light Sleep - Zeit in der Leichtschlafphase + Zeit in Leichtschlaf Fixed Bi-Level - Feste Doppelebene + Bi-Level fix Machine Information @@ -5686,11 +5730,11 @@ Stunden: %1 Pressure Support Maximum - Druckunterstützung Maximum + Druckunterstützungs-Maximum Graph showing severity of flow limitations - Graphische Darstellung des Schweregrades der Flusslimitierungen + Graphische Darstellung der Schwere der Flussbegrenzung : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds @@ -5700,7 +5744,7 @@ Stunden: %1 Auto Bi-Level (Variable PS) - Automatische Doppelebene (Variable PS) + Bi-Level (Variable PS) Mask Alert @@ -5720,7 +5764,7 @@ Stunden: %1 Pressure Support Minimum - Druckunterstützung Minimum + Druckunterstützungs-Minimum Large Leak @@ -5728,7 +5772,7 @@ Stunden: %1 Time started according to str.edf - Zeit nach str.edf gestartet + Startzeit laut str.edf Wake-up @@ -5776,19 +5820,19 @@ Stunden: %1 Rate of detected mask leakage - Anzahl erkannter Masken Lecks + Anzahl erkannter Maskenlecks Breathing flow rate waveform - Atemflussrate Wellenform + Atemflussrate-Wellenform Lower Expiratory Pressure - Niedriger Exspirationsdruck + Niedriger Ausatemdruck Time spent in REM Sleep - Die Zeit, in der REM-Schlafphase + Zeit in REM-Schlaf Min %1 Max %2 (%3) @@ -5808,7 +5852,7 @@ Stunden: %1 Maximum Therapy Pressure - Größter Therapiedruck + Maximaler Therapiedruck Are you sure you want to use this folder? @@ -5820,7 +5864,7 @@ Stunden: %1 I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - Es tut mir leid zu berichten, dass OSCAR nur Betriebsstunden und grundlegende Einstellungen für dieses System verfolgen kann. + Leider kann OSCAR für dieses Gerät nur Betriebsstunden und grundlegende Einstellungen auslesen. %1 (%2 day): @@ -5852,7 +5896,7 @@ Stunden: %1 Printing %1 Report - Drucken %1 Bericht + Bericht %1 Drucken Expiratory Time @@ -5860,19 +5904,19 @@ Stunden: %1 Expiratory Puff - Ausatem Hauch + Ausatem-Hauch Maximum Leak - Maximale Lecks + Maximales Leck Ratio between Inspiratory and Expiratory time - Verhältnis zwischen den expiratorischen Zeiten + Verhältnis Ein-/Ausatemzeit APAP (Variable) - APAP (Variable) + APAP (Variabel) Minimum Therapy Pressure @@ -5904,11 +5948,11 @@ Stunden: %1 Humidifier Status - Luftbefeuchter Status + Luftbefeuchter-Status Machine Initiated Breath - Gerät Initiiert Atem + Gerät-initiierter Zugang Machine Database Changes @@ -5920,7 +5964,7 @@ Stunden: %1 Journal Notes - Journal Notizen + Journal-Notizen (%2 min, %3 sec) @@ -5928,7 +5972,7 @@ Stunden: %1 You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time. - Sie können jeweils nur mit einer Instanz eines einzelnen OSCAR-Profils arbeiten. + Sie kann nur mit einer einzigen Instanz eines OSCAR-Profils arbeiten. Expiratory Pressure @@ -5940,15 +5984,15 @@ Stunden: %1 Tgt. Min. Vent - Tgt. Minute entlüften + Ziel-Minutenventilation Rebuilding from %1 Backup - Wiederherstellung von%1-Backup + Wiederherstellung vom%1 Backup Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults? - Sind Sie sicher, dass Sie alle Ihre Wellenform-Kanal Farben und Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen wollen? + Sind Sie sicher, dass Sie alle Ihre Wellenform-Kanal-Farben und Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen wollen? Pressure Pulse @@ -6078,7 +6122,7 @@ Stunden: %1 The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Die Entwickler benötigen eine.zip-Kopie der SD-Karte dieses Geräts und passende Encore.pdf-Berichte, damit es mit OSCAR funktioniert. + Die Entwickler benötigen eine.zip-Kopie der SD-Karte dieses Geräts und passende Encore.pdf-Berichte, damit es mit OSCAR funktioniert. Machine Untested @@ -6494,7 +6538,7 @@ Stunden: %1 ?9? - ?9? + ?9? ?10? @@ -6652,6 +6696,50 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut.Unable to check for updates. Please try again later. Suche nach Updates nicht möglich. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + varies + + + + Backing up files... + + + + Reading data files... + + + + Snoring event. + + + + SN + + + + model %1 + + + + DreamStation 2 + + + + unknown model + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + Target Time @@ -6664,6 +6752,86 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut.Hum. Tgt Time + + iVAPS + + + + Comfort + + + + Soft + + + + Standard + Standard + + + SmartStop + + + + Machine auto stops by breathing + + + + Smart Stop + + + + Pt. View + + + + Simple + + + + Advanced + Erweitert + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + SenseAwake level + + + + SenseAwake + + + + Exhale Pressure Relief + + + + Humidity + + + + SleepStyle + + + + Apnea + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + AI=%1 + + Report @@ -6687,6 +6855,21 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut.Gegenwärtig keine Sitzung + + SleepStyleLoader + + Import Error + Import Fehler + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Dieser Geräte-Datensatz kann in diesem Profil nicht importiert werden. + + + The Day records overlap with already existing content. + Die Aufzeichnungen dieses Tages überschneiden sich mit bereits vorhandenen Inhalt. + + Statistics @@ -6975,7 +7158,7 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut. This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - Dieser Bericht wurde erstellt über %1 von OSCAR %2 + Dieser Bericht wurde am %1 von OSCAR %2 erstellt @@ -6994,7 +7177,7 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut. Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - Ihre durchschnittlichen Leckwerte waren %1 %2, welche %3 Ihren %4 Tagesdurchschnitt von %5 liegen. + Der durchschnittliche Leckwert war %1 %2, was %3 Ihrem %4 Tagesdurchschnitt von %5 liegt. No CPAP data has been imported yet. @@ -7026,11 +7209,11 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut. Your machine was on for %1. - Ihr Gerät wurde für %1. + Ihr Gerät lief während %1. You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - Sie hatten einen AHI von %1, der %2 Ihren %3 Tagesdurchschnitt von %4 liegt. + Sie hatten einen AHI von %1. Das liegt %2 Ihrem %3 Tagesdurchschnitt von %4. <font color = red>You only had the mask on for %1.</font> @@ -7058,7 +7241,7 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut. CPAP Importer - CPAP Importeur + CPAP-Importeur Overview @@ -7066,7 +7249,7 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut. Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. - Ihr Gerät war in dieser Zeit unter %1-%2 %3 für %4%. + Ihr Gerät war unter %1-%2 %3 für %4% diese Zeit. reasonably close to @@ -7078,7 +7261,7 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut. %1 hours, %2 minutes and %3 seconds - %1 Stunden, %2 Minuten und %3 Sekunden verwendet + %1 Stunden, %2 Minuten und %3 Sekunden The last time you used your %1... @@ -7090,31 +7273,31 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut. Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - Ihr CPAP-Gerät hat eine Konstante verwendet %1 %2 der Luft + Ihr CPAP-Gerät hat verwendete konstant %1 %2 Luft Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - Für diese Zeit war Ihr Druck unter %1 %2 für %3%. + Ihr Druck lag unter %1 %2 für %3% dieser Zeit. Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - Ihre Gerät hat eine Konstante verwendet. %1-%2 %3 von Luft. + Ihr Gerät verwendete konstant %1-%2 %3 Luft. Your EPAP pressure fixed at %1 %2. - Ihr EPAP Druck fixiert ein %1 %2. + Ihr EPAP Druck fixiert auf %1 %2. Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - Ihr IPAP- Druck war unter %1 %2 für %3% diese Zeit. + Ihr IPAP- Druck war unter %1 %2 für %3% dieser Zeit. Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - Ihre EPAP- Druck war unter %1 %2 für %3% diese Zeit. + Ihre EPAP- Druck war unter %1 %2 für %3% dieser Zeit. <span style=" font-weight:600;">Warning: </span><span style=" color:#ff0000;">ResMed S9 SDCards need to be locked </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">before inserting into your computer.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style=" color:#000000;"><br>Some operating systems write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</span></p></body></html> - <span style=" font-weight:600;">Achtung: </span><span style=" color:#ff0000;">ResMed S9 SDCards müssen gesperrt werden </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">vor dem Einsetzen in Ihren Computer.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style=" color:#000000;"><br>Einige Betriebssysteme schreiben ungefragt Indexdateien auf die Karte, was Ihre Karte für Ihren Rechner unlesbar machen kann.</span></p></body></html> + <span style=" font-weight:600;">Achtung: </span><span style=" color:#ff0000;">ResMed S9 SDCards müssen gesperrt werden </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">vor dem Einsetzen in Ihren Computer.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style=" color:#000000;"><br>Einige Betriebssysteme schreiben ungefragt Indexdateien auf die Karte, was Ihre Karte für Ihr CPAP-Gerät unlesbar machen kann.</span></p></body></html> 1 day ago @@ -7132,19 +7315,19 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut.gGraphView Clone %1 Graph - Klon %1 Grafig + Klone Grafik %1 Oximeter Overlays - Oxymeter Überlagerung + Oxymeter-Überlagerung Plots - Stücke + Plots Resets all graphs to a uniform height and default order. - Setzt alle Grafiken auf eine einheitliche Höhe und Standardreihenfolge. + Setzen Sie alle auf einheitliche Höhe und Standardreihenfolge. Remove Clone @@ -7152,11 +7335,11 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut. Dotted Lines - gestrichelten Linien + gestrichelte Linien CPAP Overlays - CPAP Überlagerung + CPAP-Überlagerung Y-Axis @@ -7173,7 +7356,7 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut. Double click title to pin / unpin Click and drag to reorder graphs - Doppelklicken Sie auf den Titel, um ihn anzuschließen / zu entfernen + Doppelklicken Sie auf den Titel, umm anheften/entfernen Klicken und ziehen Sie, um Diagramme neu zu ordnen diff --git a/Translations/English.en_UK.ts b/Translations/English.en_UK.ts index 7b1a7f26..009a8921 100644 --- a/Translations/English.en_UK.ts +++ b/Translations/English.en_UK.ts @@ -284,72 +284,72 @@ - + UF1 - + UF2 - + Time at Pressure - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information - + Oximetry Sessions - + Duration - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions @@ -359,202 +359,202 @@ - + Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Machine Settings - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + 99.5% - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start - + End - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + No data is available for this day. - + Oximeter Information - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + %1%2 - + Statistics - + Total time in apnea Total time in apnoea - + Time over leak redline - + BRICK! :( - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - + Pick a Colour - + Bookmark at %1 @@ -701,68 +701,68 @@ - + DateTime - - + + Session - + Event - + Data/Duration - - + + Date - + Session Count - - + + Start - - + + End - - + + Total Time - - + + AHI AHI - + Count - + %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error - + This Machine Record cannot be imported in this profile. - + The Day records overlap with already existing content. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard @@ -975,167 +975,202 @@ - + Rebuild CPAP Data - + &Import CPAP Card Data - + Show Daily view - + Show Overview view - + &Maximize Toggle - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + Show Right Sidebar - + Show Statistics view - + Import &Dreem Data - + Show &Line Cursor - + Show Daily Left Sidebar - + Show Daily Calendar - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data - + Report an Issue - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + + + + + &Oximetry + + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + &Preferences - + &Profiles - + &About OSCAR - + Show Performance Information - + CSV Export Wizard - + Export for Review @@ -1145,77 +1180,77 @@ - + Exit - + View &Daily - + View &Overview - + View &Welcome - + - - + Use &AntiAliasing - + Show Debug Pane - + Take &Screenshot - + O&ximetry Wizard - + Print &Report - + &Edit Profile - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar - + Backup &Journal - + Online Users &Guide @@ -1225,37 +1260,37 @@ - + &Frequently Asked Questions - + &Automatic Oximetry Cleanup - + Change &User - + Purge &Current Selected Day - + Right &Sidebar - + Daily Sidebar - + View S&tatistics @@ -1290,48 +1325,48 @@ - + View Statistics - + Import &ZEO Data - + Import RemStar &MSeries Data - + Sleep Disorder Terms &Glossary - + Change &Language - + Change &Data Folder - + Import &Somnopose Data - + Current Days - + Welcome @@ -1342,15 +1377,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... - - - Import Problem @@ -1375,204 +1407,136 @@ - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1592,62 +1556,83 @@ - + Please open a profile first. - + Check for updates not implemented - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + The Glossary will open in your default browser - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. @@ -1665,9 +1650,6 @@ - - - Import Success @@ -1680,9 +1662,6 @@ - - - Up to date @@ -1729,46 +1708,35 @@ - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete - - - - There was a problem opening Somnopose Data File: - - - - - Somnopause Data Import complete - - MinMaxWidget @@ -2194,50 +2162,55 @@ - + + Snapshot + + + + Start: - + End: - + Reset view to selected date range - - + + ... - + Toggle Graph Visibility - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. - + Graphs - + Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index @@ -2246,53 +2219,53 @@ Hypopnea Index - + Usage - + Usage (hours) - + Session Times - + Total Time in Apnea Total Time in Apnoea - + Total Time in Apnea (Minutes) Total Time in Apnoea (Minutes) - + Body Mass Index - + How you felt (0-10) - + Show all graphs - + Hide all graphs @@ -4491,6 +4464,7 @@ Would you like do this now? QObject + No Data @@ -4584,118 +4558,118 @@ Would you like do this now? - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - + cmH2O - + Med. - + Min: %1 - - + + Min: - - + + Max: - - + + %1: - + ???: - + Max: %1 - + %1 (%2 days): - + %1 (%2 day): - + % in %1 - - - + + + Hours - + Min %1 - + Hours: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4703,673 +4677,675 @@ Start: %2 - + Mask On - + Mask Off - + %1 Length: %3 Start: %2 - + TTIA: - + TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes - + Seconds - + h - + m - + s - + ms - + Events/hr - + Hz - + bpm - + Litres - + ml - + Breaths/min - + ? - + Severity (0-1) - + Degrees - - + + Error - + Warning - + Information - + Busy - + Please Note - + Compliance Only :( - + Graphs Switched Off - + Summary Only :( - + Sessions Switched Off - + &Yes - + &No - + &Cancel - + &Destroy - + &Save - - + + BMI - - + + Weight - - + + Zombie - - + + Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily - + Profile - + Overview - + Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + Default - - - + + + CPAP - + BiPAP - - + + Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + Min IPAP - + Max IPAP - - + + APAP - - - + + + ASV - - + + AVAPS - + ST/ASV - - - + + + Humidifier - - + + H - - + + OA - + + A - - + + CA - - + + FL - - + + SA - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - - + + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - - + + + PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 - + PS - - + + AHI AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Large Leak - - + + LL - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - - + + Sleep Stage - + Usage - + Sessions - + Pr. Relief - + OSCAR - + No Data Available @@ -5399,810 +5375,831 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m - + cm - + Bookmarks - - - - + + + + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Series - + Machine - + Channel - + Settings - - + + Inclination - - + + Orientation - + Motion - + Name - + DOB - + Phone - + Address - + Email - + Patient ID - + Date - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - - + + Start - - + + End - - + + On - + Off - + Yes - + No - + Min - + Max - + Med - + Average - + Median - - + + Avg - - + + W-Avg - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + + + Getting Ready... - + Machine Unsupported - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6328,1047 +6325,1059 @@ TTIA: %1 - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Event - - + + + Ramp - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. An apnoea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Vibratory Snore (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Mask On Time - + Time started according to str.edf - + Summary Only - + % - + An apnea where the airway is open An apnoea where the airway is open - + An apnea caused by airway obstruction An apnoea caused by airway obstruction - + Hypopnea Hypopnoea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea Unclassified Apnoea - + + UA - + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - - + + A large mask leak affecting machine performance. - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - + User Flag #1 - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage - + Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - + L/min - - + + Mask Pressure - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Pressure Min - + Pressure Max - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR - + Periodic Breathing - + An abnormal period of Periodic Breathing - + Clear Airway - + Obstructive - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Leak Flag - + LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site - + Perf. Index % - + Mask Pressure (High frequency) - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + Target Minute Ventilation - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index Apnoea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour - + Sleep position in degrees - + Upright angle in degrees - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only - - + + PAP Mode - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode - + APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) - + ASV (Variable EPAP) - + Height - + Physical Height - + Notes - + Bookmark Notes - + Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start - + Bookmark End - + Last Updated - + Journal Notes - + Journal - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - + Brain Wave - + BrainWave - + Awakenings - + Number of Awakenings - + Morning Feel - + How you felt in the morning - + Time Awake - + Time spent awake - + Time In REM Sleep - + Time spent in REM Sleep - + Time in REM Sleep - + Time In Light Sleep - + Time spent in light sleep - + Time in Light Sleep - + Time In Deep Sleep - + Time spent in deep sleep - + Time in Deep Sleep - + Time to Sleep - + Time taken to get to sleep - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero - + Upper Threshold - + Lower Threshold - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + or CANCEL to skip migration. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? - + Question - - - + + + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7409,24 +7418,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -7499,32 +7508,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 @@ -7573,74 +7587,79 @@ TTIA: %1 There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. - - - Peak - - %1% %2 - + Fixed Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) - + + 99.5% + + + + + varies + + + + %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7653,27 +7672,27 @@ TTIA: %1 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -7690,6 +7709,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7734,12 +7754,12 @@ TTIA: %1 - + Philips Respironics - + System One @@ -7755,26 +7775,27 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software - + Zeo - + Personal Sleep Coach @@ -7855,37 +7876,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Plots Disabled - + Duration %1:%2:%3 - + AHI %1 - + %1: %2 - + Relief: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s - + Machine Information @@ -7939,270 +7961,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode - + Intellipap pressure relief mode. - - + + Ramp Only - - + + Full Time - - + + SmartFlex Level - + Intellipap pressure relief level. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief - + Patient??? - + + EPR Level - + + Exhale Pressure Relief Level - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - - + + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control - + Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8232,27 +8332,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -8261,48 +8361,43 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Please Wait... - - - Peak %1 - - Updating Statistics cache - + Usage Statistics - + Loading summaries - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8351,6 +8446,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8378,6 +8499,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + + SleepStyleLoader + + + Import Error + + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + + + + + The Day records overlap with already existing content. + + + Statistics @@ -8387,7 +8526,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage @@ -8402,248 +8541,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics - + Pressure Statistics - + Oximeter Statistics - + Blood Oxygen Saturation - + Pulse Rate - + %1 Median - - + + Average %1 - + Min %1 - + Max %1 - + %1 Index - + % of time in %1 - + % of time above %1 threshold - + % of time below %1 threshold - + Name: %1, %2 - + DOB: %1 - + Phone: %1 - + Email: %1 - + Address: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Days Used: %1 - + Low Use Days: %1 - + Compliance: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 - + Best AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 - + Worst AHI - + Best Flow Limitation - - + + Date: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation - + No Flow Limitation on record - + Worst Large Leaks - + Date: %1 Leak: %2% - + No Large Leaks on record - + Worst CSR - + Date: %1 CSR: %2% - + No CSR on record - + Worst PB - + Date: %1 PB: %2% - + No PB on record - + Want more information? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - + Best RX Setting - - + + Date: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting - + Most Recent @@ -8653,97 +8792,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Oscar has no data to report :( - + Last Week - + Last 30 Days - + Last 6 Months - + Last Year - + Last Session - + Details - + No %1 data available. - + %1 day of %2 Data on %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 - + Days - + Pressure Relief - + Pressure Settings - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -8851,63 +8990,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + under - + over - + reasonably close to - + equal to - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. @@ -8917,12 +9056,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - + No CPAP data has been imported yet. diff --git a/Translations/Espaniol.es.ts b/Translations/Espaniol.es.ts index 37f879cf..34609e6b 100644 --- a/Translations/Espaniol.es.ts +++ b/Translations/Espaniol.es.ts @@ -289,119 +289,119 @@ eventos - + No %1 events are recorded this day . al final No hay eventos %1 registrados éste día - + %1 event Evento %1 - + %1 events Eventos %1 - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Hora de inicio de sesión - + Session End Times Hora de fin de sesión - + Duration Duración - + Position Sensor Sessions Sesiones de Posición del Sensor - + Unknown Session Sesión Desconocida - + %1%2 %1%2 - + Time over leak redline mmm Tiempo de fuga sobre la línea roja - + BRICK! :( Ladrillo :( - + Event Breakdown Desglose de eventos - + Unable to display Pie Chart on this system No se puede mostrar el Gráfico Tarta en este sistema - + Sessions all off! ¡Todas las sesiones deshabilitadas! - + Sessions exist for this day but are switched off. Existen sesiones para este día pero fueron deshabilitadas. - + Impossibly short session Una sesión demasiado corta - + Zero hours?? ¿Cero horas? - + BRICK :( Ladrillo :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. Lo sentimos, esta máquina sólo proporciona datos de cumplimiento. - + Complain to your Equipment Provider! ¡Quejese al Proveedor de su Equipo! - + Statistics Estadísticas @@ -411,157 +411,157 @@ Detalles - + Time at Pressure Tiempo a Presión - + Click to %1 this session. Haga clic en %1 en ésta sesión. - + disable desactivar - + enable activar - + %1 Session #%2 %1 Sesión #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + Oximeter Information Información del Oxímetro - + SpO2 Desaturations Desaturaciones SpO2 - + Pulse Change events Eventos de cambio de pulso - + SpO2 Baseline Used Línea basal de SpO2 utilizada - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + 99.5% 90% {99.5%?} - + Start Inicio - + End Final - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Machine Settings Ajustes de la máquina - + Session Information Información de sesión - + CPAP Sessions Sesiones CPAP - + Oximetry Sessions Sesiones del Oxímetro - + Sleep Stage Sessions Sesiones de Etapas del Sueño - + Model %1 - %2 Modelo %1 - %2 - + PAP Mode: %1 Modo PAP: %1 - + This day just contains summary data, only limited information is available. Éste día sólo contiene datos resumidos, sólo se dispone de información limitada. - + Total time in apnea Tiempo total en apnea - + Total ramp time Tiempo total en rampa - + Time outside of ramp Tiempo fuera de rampa - + "Nothing's here!" "¡Aquí no hay nada!" - + No data is available for this day. No hay datos disponibles para éste día. - + Pick a Colour Escoja un color - + Bookmark at %1 Marcador en %1 @@ -708,69 +708,69 @@ Archivos CSV (*.csv) - + DateTime Fecha /Hora - - + + Session Sesión - + Event Evento - + Data/Duration Datos/Duración - - + + Date Fecha - + Session Count ¿conteo de sesiones? Recuento de sesiones - - + + Start Inicio - - + + End Fin - - + + Total Time Tiempo total - - + + AHI IAH - + Count Conteo - + %1% %1% @@ -778,17 +778,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Error de Importación - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Este registro de máquina no puede ser importado a este perfi. - + The Day records overlap with already existing content. Estos registros diarios se traslapan con contenido previamente existente. @@ -900,7 +900,7 @@ - + Standard Estándar @@ -981,32 +981,32 @@ &Avanzado - + &Maximize Toggle Activar &Maximizado - + Import &Viatom/Wellue Data - + Report an Issue Informar de un problema - + Rebuild CPAP Data Restablecer Datos de CPAP - + &Preferences &Preferencias - + &Profiles &Perfiles @@ -1016,114 +1016,114 @@ &Salir - + Exit Salir - + View &Daily Ver Vista por &Día - + View &Overview Ver Vista &General - + View &Welcome Ver &Bienvenida - + - - - + Use &AntiAliasing Usar &AntiAliasing - + Show Debug Pane Mostrar panel de depuración - + Take &Screenshot &Capturar Pantalla - + O&ximetry Wizard Asistente de O&ximetría - + Print &Report Imprimir &Reporte - + &Edit Profile &Editar perfil - + Show &Line Cursor - + Show Daily Left Sidebar - + Show Daily Calendar - + Show Performance Information Mostrar información de rendimiento - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of all OSCAR data - + CSV Export Wizard Asistente de exportación CSV - + Export for Review Exportar para visualización Exportar para revisión - + Daily Calendar Calendario diario - + Backup &Journal espero no se contradiga Respaldar &Diario - + Online Users &Guide &Guía del Usuario (en línea) @@ -1133,42 +1133,42 @@ OSCAR - + &About OSCAR &Acerca de OSCAR - + &Frequently Asked Questions Preguntas &Frecuentes - + &Automatic Oximetry Cleanup &Limpieza Automática de Oximetría - + Change &User Cambiar &Usuario - + Purge &Current Selected Day &Purgar día actualmente seleccionado - + Right &Sidebar Acti&var panel derecho - + Daily Sidebar Barra lateral diaria - + View S&tatistics Ver Es&tadísticas @@ -1208,143 +1208,178 @@ - + &Import CPAP Card Data - + Show Daily view - + Show Overview view - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + Show Right Sidebar - + View Statistics - + Show Statistics view - + Import &ZEO Data Importar Datos de &ZEO - + Import &Dreem Data - + Import RemStar &MSeries Data Importar Datos de REMstar y Serie &M - + Sleep Disorder Terms &Glossary Glosario de &Términos de Transtornos del Sueño - + Change &Language Cambiar &Idioma - + Change &Data Folder Cambiar &Directorio de Datos - + Import &Somnopose Data Importar Datos de &Somnopose - + Current Days Días Actuales - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oximetría + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + - + Welcome Bienvenida @@ -1359,21 +1394,18 @@ Se ha bloqueado el acceso a Importar mientras hay recalculaciones en progreso. - + Importing Data Importando Datos - + Please wait, importing from backup folder(s)... Por favor espere, importando desde el(los) directorio(s) de respaldo... - - - Import Problem Problema de Importación @@ -1418,152 +1450,110 @@ Importar Recordatorio - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Tenga en cuenta que esto podría resultar la pérdida de datos sí las copias de seguridad de OSCAR se han desactivado. - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Export review is not yet implemented Todavía no se ha implementado la revisión de exportación - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented Aún no se han implementado los problemas de presentación de informes - + Please open a profile first. Por favor, abra primero un perfil. - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + %1's Journal Diario de %1 - + Choose where to save journal Elija dónde guardar el diario - + XML Files (*.xml) Archivos XML (*.xml) - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. El acceso a Preferencias ha sido bloqueado hasta que se complete la recalculación. - + The FAQ is not yet implemented FAQ aún no está implementado - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Si puede leer esto, el comando de reinicio no funcionó. Tendrá que hacerlo usted mismo manualmente. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1572,37 +1562,37 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Por alguna razón, OSCAR no tiene ninguna copia de seguridad para el siguiente equipo: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Está a punto de <font size=+2>borrar la base de datos</font> de la máquina OSCAR para la siguiente máquina:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Un error de permiso de archivo hizo que el proceso de purga fallara; tendrá que borrar la siguiente carpeta manualmente: - + No help is available. No hay ayuda disponible. - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Está usted seguro de borrar los datos de oximetría para %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>¡Tenga en cuenta que no puede deshacer esta operación!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Seleccione primero un día con datos de oximetría válidos en la Vista por Día. @@ -1617,9 +1607,6 @@ - - - Import Success Importación Exitosa @@ -1634,9 +1621,6 @@ - - - Up to date Al corriente @@ -1681,115 +1665,107 @@ - + + Find your CPAP data card + + + + Check for updates not implemented - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + There was an error saving screenshot to file "%1" Hubo un error al guardar la captura de pantalla en el archivo "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura de pantalla guardada en el archivo "%1" - + The User's Guide will open in your default browser La Guía del usuario se abrirá en su navegador predeterminado - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Suponiendo que usted ha hecho <i>sus <b>propios</b> respaldos para TODOS sus datos de CPAP</i>, aún puede completar esta operación pero tendrá que restaurar desde sus respaldos manualmente. - + Are you really sure you want to do this? ¿Está seguro de que quiere hacer ésto? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Debido a que no hay respaldos internos desde donde reestablecer, tendrá que restaurar usted mismo. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) ¿Le gustaría importar desde sus propios respaldos ahora? (No habrá datos visibles para esta máquina hasta que así lo haga) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Tenga en cuenta que, por precaución, la carpeta de copia de seguridad se dejará en su sitio. - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? ¿Está usted totalmente seguro que desea continuar? - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - + OSCAR Information - + There was a problem opening MSeries block File: Hubo un problema abriendo el Archivo de Bloques del SerieM: - + MSeries Import complete Importación de SerieM completa - + The Glossary will open in your default browser El Glosario se abrirá en su navegador predeterminado - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Hubo un problema abriendo el Archivo de Datos Somnopose: + Hubo un problema abriendo el Archivo de Datos Somnopose: - Somnopause Data Import complete - Importación de Datos de Somnopause completada + Importación de Datos de Somnopause completada @@ -2216,43 +2192,48 @@ Personalizado - + + Snapshot + + + + Start: Inicio: - + End: Fin: - + Reset view to selected date range Reinicializar vista al intérvalo seleccionado - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Activar Visibilidad del Gráfico - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Expanda esta lista para mostrar u ocultar los gráficos disponibles. - + Graphs Gráficos - + Respiratory Disturbance Index @@ -2261,7 +2242,7 @@ Perturbación Respiratoria - + Apnea Hypopnea Index @@ -2270,36 +2251,36 @@ Apnea- Hipoapnea - + Usage Uso - + Usage (hours) Uso (horas) - + Session Times Horarios de la sesión - + Total Time in Apnea Tiempo Total en Apnea - + Total Time in Apnea (Minutes) Tiempo Total en Apnea (Minutos) - + Body Mass Index @@ -2308,19 +2289,19 @@ Masa Corporaĺ - + How you felt (0-10) ¿Cómo se sintió? (0-10) - + Show all graphs Mostrar todos los gráficos - + Hide all graphs Ocultar todos los gráficos @@ -4591,135 +4572,136 @@ Would you like do this now? QObject + No Data Sin datos - - + + On Activado - + Off Desactivado - + " " - + ft pie(s) - + lb libra(s) - + oz onzas - + Kg Kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Med. - + Min: %1 Min: %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Max: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Max: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 días): - + %1 (%2 day): %1 (%2 día): - + % in %1 % en %1 - - - + + + Hours Horas - + Min %1 Mín %1 - + Hours: %1 Horas: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 uso bajo, %2 ningún uso, fuera de %3 días (%4% cumplimiento.) Duración: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Sesiones: %1 / %2 / %3 Duración: %4 / %5 / %6 Más largo:%7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4730,17 +4712,17 @@ Inicio: %2 - + Mask On Poner Mascarilla - + Mask Off Quitar la mascarilla - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4749,425 +4731,426 @@ Longitud: %3 Inicio: %2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + bpm pulsaciones por minuto/ ¿latidos por minuto? ppm - + ? - + Severity (0-1) Severidad (0-1) - - + + Error Error - + Warning Advertencia - + Please Note Por favor considere - + Compliance Only :( Únicamente cumplimiento :( - + Graphs Switched Off Gráficos desactivados - + Summary Only :( Únicamente resumen :( - + Sessions Switched Off Sesiones desactivadas - + &Yes &Sí - + &No - + &Cancel &Cancelar - + &Destroy &Destruir - + &Save &Guardad - - + + BMI índice de masa corporal IMC - - + + Weight Peso - - + + Zombie Zombi - - + + Pulse Rate Frecuencia de Pulso - - + + SpO2 - - + + Plethy Pleti - + Pressure Presión - + Daily Vista por día - + Profile Perfil - + Overview Vista general - + Oximetry Oximetría - + Oximeter Oxímetro - + Event Flags Indic. Eventos - + Default Predeterminado - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Nivel - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - - + + APAP - - - + + + ASV - - + + AVAPS - + ST/ASV - - - + + + Humidifier Humidificador - - + + H - - + + OA AO - + + A - - + + CA AC - - + + FL LF - + LE evento de fuga EF - - + + EP Resoplido RS - - + + VS ronquido vibratorio RV - - + + VS2 RV2 - - + + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - - + + + PC CP - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS SP - - + + AHI IAH - - + + RDI IPR - + AI IA - + HI IH - + UAI IANC - + CAI Índice de vía aérea despejada IVAD - + FLI ILF - + REI IRE - + EPI IRS - + OSCAR OSCAR - + Min IPAP @@ -5197,1013 +5180,1039 @@ TTIA: %1 - + Software Engine Motor de software - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL Escritorio OpenGL - + m m - + cm - + Minutes Minutos - + Seconds Segundos - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr Eventos/hora - + Hz Hz - + Litres Litros - + ml - + Breaths/min Inspiraciones/min - + Degrees Grados - + Information Información - + Busy Ocupado - + Max IPAP - - + + SA - - + + PB RP - + IE - - + + Insp. Time Tiempo Insp. - - + + Exp. Time Tiempo Exp. - - + + Resp. Event Evento Resp. - - - + + + Flow Limitation Limitación de flujo - + Flow Limit Límite de flujo - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent Vent. Min. Objetivo - - + + Target Vent. Vent. Objetivo. - - + + Minute Vent. Vent. Minuto - - + + Tidal Volume Volumen corriente - - + + Resp. Rate Frec. Resp. - - + + + Snore Ronquido - + Leak Fuga - + Leaks Fugas - - + + Total Leaks Fugas totales - + Unintentional Leaks Fugas accidentales - + MaskPressure PresiónMascarilla - - + + Flow Rate Tasa de flujo - - + + Sleep Stage Estado del sueño - + Usage Uso - + Sessions Sesiones - + Pr. Relief Alivio de Presión - + No Data Available Sin información disponible - + Bookmarks Marcadores - - - - + + + + Mode Modo - + Model Modelo - + Brand Marca - + Serial # de Serie - + Series Serie - + Machine Máquina - + Channel Canal - + Settings Ajustes - + Motion - + Name Nombre - + DOB Fecha de Nacimiento - + Phone Teléfono - + Address Domicilio - + Email Correo Electrónico - + Patient ID ID de paciente - + Date Fecha - + Bedtime Hora de dormir - + Wake-up Hora de levantarse - + Mask Time Tiempo de mascarilla - + + Unknown Desconocido - + None Ninguno - + Ready Listo - + First Primero - + Last Último - - + + Start Inicio - - + + End Final - + Yes - + No no - + Min - + Max - + Med Mediana - + Average Promedio - + Median Mediana - - + + Avg Prom. - - + + W-Avg Prom-Pond. - + Non Data Capable Machine Máquina sin capacidad de registro - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Desafortunadamente el modelo de su CPAP Philips Respironics (Modelo %1) no tiene capacidad para el registro de datos. - + + + Getting Ready... Preparándose.... - + Machine Unsupported Máquina no soportada - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Lo sentimos, su máquina de CPAP de Philips Respironics (modelo %1) aún no es compatible. + Lo sentimos, su máquina de CPAP de Philips Respironics (modelo %1) aún no es compatible. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Lamento informar que OSCAR sólo puede rastrear horas de uso y ajustes muy básicos para esta máquina. - + Scanning Files... Escaneo de archivos.... - - - + + + Importing Sessions... Importacion de Sesiones... - + + + Finishing up... Terminado... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - + Flex - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Passover - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - + PRS1 Humidifier Setting - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + + Flex Mode Modo Flex - + PRS1 pressure relief mode. Modo de alivio de presión PRS1. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time Tiempo de ascenso - + Bi-Flex - - + + Flex Level Nivel de Flex - + PRS1 pressure relief setting. Ajuste de alivio de presión PRS1. - - + + Humidifier Status Estado del humidificador - + PRS1 humidifier connected? ¿Está el humidificador PRS1 conectado? - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Hose Diameter Diámetro de manguera - + Diameter of primary CPAP hose Diámetro de la manguera primaria del CPAP - + 12mm - - + + Auto On Encendido automático - + A few breaths automatically starts machine Unas cuantas inspiraciones activan la máquina automáticamente - - + + Auto Off Apagado automático - + Machine automatically switches off La máquina se apaga automáticamente - - + + Mask Alert Alerta de mascarilla - + Whether or not machine allows Mask checking. Define si se permite o no el chequeo de mascarilla. - - + + Show AHI Mostrar IAH - + Breathing Not Detected Respiración No Detectada - + A period during a session where the machine could not detect flow. Un período durante una sesión en el que la máquina no puede detectar el flujo. - + BND - + Timed Breath Inspiración temporizada - + Machine Initiated Breath Respiración iniciada por la máquina - + TB TB: ¿inspiración temporizada? IT @@ -6331,175 +6340,175 @@ TTIA: %1 Reconstruyendo desde el respaldo de %1 - + or CANCEL to skip migration. o CANCELE para saltar la migración. - + You cannot use this folder: No puede utilizar esta carpeta: - + Migrating Migrar - + files archivos - + from a partir de - + to otras definiciones: a,hasta,hacia para - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR creará una carpeta para sus datos. - + We suggest you use this folder: Le sugerimos que utilice esta folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Haga clic en Aceptar para aceptarlo, o en No si desea utilizar una carpeta diferente. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. La próxima vez que ejecute OSCAR, se le preguntará de nuevo. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data Elegir o crear una nueva carpeta para los datos OSCAR - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Como no seleccionó una carpeta de datos, OSCAR saldrá. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. La carpeta que ha elegido no está vacía ni contiene datos válidos de OSCAR. - + Data directory: - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Es probable que hacer esto cause corrupción de datos, ¿está seguro de que quiere hacerlo? - + Question Pregunta - - - + + + Exiting Saliendo - + Are you sure you want to use this folder? ¿Está seguro que quiere usar este directorio? @@ -6540,24 +6549,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Lo sentimos, su máquina%1 %2 no está soportada actualmente. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -6633,32 +6642,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Reportando desde %1 hasta %2 - + Entire Day's Flow Waveform Forma de onda del día completo - + Current Selection Selección actual - + Entire Day Día completo - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Página %1 de %2 @@ -6751,901 +6765,913 @@ TTIA: %1 (%-%1 en eventos) - + Therapy Pressure Presión Terapéutica - + Inspiratory Pressure Presión Inspiratoria - + Lower Inspiratory Pressure Presión inspiratoria inferior - + Higher Inspiratory Pressure Presión inspiratoria superior - + Expiratory Pressure Presión Espiratoria - + Lower Expiratory Pressure Presión espiratoria inferior - + Higher Expiratory Pressure Presión espiratoria superior - + Pressure Support Soporte de presión - + PS Min SP Min - + Pressure Support Minimum Soporte de presión mínimo - + PS Max SP Máx - + Pressure Support Maximum Soporte de presión máximo - + Min Pressure Presión Mín - + Minimum Therapy Pressure Presión de terapia mínima - + Max Pressure Presión Máxima - + Maximum Therapy Pressure Máxima terapia de presión - + Ramp Time Tiempo de rampa - + Ramp Delay Period Periodo de retraso de rampa - + Ramp Pressure Presión de rampa - + Starting Ramp Pressure Presión inicial de rampa - + Ramp Event Evento de Rampa - - + + + Ramp Rampa - + Vibratory Snore (VS2) Ronquido vibratorio (VS2) - + Mask On Time Mascarilla a tiempo - + Time started according to str.edf Hora de inicio según str.edf - + Summary Only Sólo resumen - + % % - + An apnea where the airway is open Una apnea mientras la vía aérea se encuentra abierta - + An apnea caused by airway obstruction Una apnea provocada por obstrucción de la vía aérea - + Hypopnea Hipoapnea - + A partially obstructed airway Una vía aérea parcialmente obstruida - + Unclassified Apnea Apnea no clasificada - + + UA ANC - + Vibratory Snore Ronquido vibratorio - + A vibratory snore Un ronquido vibratorio - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Un ronquido vibratorio detectado por la máquina System One - + Pressure Pulse Pulso de presión - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Un Pulso de Presión 'lanzado' para detectar una vía aérea cerrada. - - + + Large Leak Fuga Grande - - + + A large mask leak affecting machine performance. Una gran fuga en la mascarilla que afecta al rendimiento de la máquina. - - + + LL LL - + Non Responding Event Evento de no respuesta - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Un tipo de evento respiratorio que no responde a los incrementos de presión. - + Expiratory Puff Soplo espiratorio - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Evento de intellipap en el cual se espira por la boca. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. Característica de SensAwake con la cual se reduce la presión cuando se detecta el despertar. - + User Flag #1 Indicador de usuario #1 - + User Flag #2 Indicador de usuario #2 - + User Flag #3 Indicador de usuario #3 - + Heart rate in beats per minute Frecuencia cardiaca en latidos por minuto - + Blood-oxygen saturation percentage Porcentaje de saturación de oxígeno en sangre - + SpO2 % % SpO2 - + Plethysomogram Pletismograma - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Un foto-pletismograma óptico mostrando el ritmo cardiaco - + Pulse Change Cambio de Pulso - + A sudden (user definable) change in heart rate Un repentino (definible por el usuario) cambio en el ritmo cardiaco - + SpO2 Drop Caída de SpO2 - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Una repentina (definible por el usuario) caída en la saturación de oxígeno en sangre - + SD ??????????????????? - + Breathing flow rate waveform Forma de onda de flujo respiratorio - + L/min L/min - - + + Mask Pressure Presión de mascarilla - + Amount of air displaced per breath Volumen de aire desplazado por inspiración - + Graph displaying snore volume Gráfico mastrando el volumen de los ronquidos - + Minute Ventilation Ventilaciónes Minuto - + Amount of air displaced per minute Cantidad de aire desplazado por minuto - + Respiratory Rate Frecuencia respiratoria - + Rate of breaths per minute Tasa de inspiraciones por minuto - + Patient Triggered Breaths Inpiraciones iniciadas por el paciente - + Percentage of breaths triggered by patient Porcentaje de inpiraciones iniciadas por el paciente - + Pat. Trig. Breaths Insp. inic. x paciente - + Leak Rate Tasa de fuga - + Rate of detected mask leakage Tasa de fugas de mascarilla detectadas - + I:E Ratio Tasa I:E - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Relación entre el tiempo de inspiración y espiración - + ratio tasa - + Pressure Min Presión Mínima - + Pressure Max Presión Máxima - + Cheyne Stokes Respiration Respiración Cheyne Stokes - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Un período anormal de respiración Cheyne Stokes - - + + CSR - + Periodic Breathing Respiración Periódica - + An abnormal period of Periodic Breathing Un período anormal de Respiración Periódica - + Clear Airway Vía respiratoria despejada Vía Resp. Libre - + Obstructive Obstructiva - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Despertar relacionado con el esfuerzo respiratorio: Una restricción en la respiración que causa ya sea un despertar o una alteración del sueño. - + Leak Flag Indicador de fuga - + LF BF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. Un suceso definible por el usuario detectado por el procesador de forma de onda de flujo de OSCAR. - + Perfusion Index Índice de perfusión - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Una evaluación relativa de la fuerza del pulso en el lugar de monitorización - + Perf. Index % Índice perf. % - + Expiratory Time Tiempo espiración - + Time taken to breathe out El tiempo que tarda espirar - + Inspiratory Time Tiempo inspiratorio - + Time taken to breathe in El tiempo que toma inspirar - + Respiratory Event Evento respiratorio - + Graph showing severity of flow limitations Gráfico que muestra la severidad de las limitaciones de flujo - + Flow Limit. Límit. de Flujo - + Target Minute Ventilation Ventilación minuto objetivo - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Una apnea que no se pudo determinar como Central u Obstructiva. - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Una restricción en la respiración desde lo normal, causando un aplanamiento de la forma de onda del flujo. - + Mask Pressure (High frequency) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Maximum Leak Fuga máxima - + The maximum rate of mask leakage La tasa máxima de fuga de la mascarilla - + Max Leaks Fugas máximas - + Apnea Hypopnea Index Índice Apnea-Hipoapnea - + Graph showing running AHI for the past hour Gráfico que muestra la IAH corriente de la última hora - + Total Leak Rate Tasa de fuga total - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Fuga de mascarilla detectada, incluyendo fugas naturales de la mascarilla - + Median Leak Rate Mediana de tasa de fuga - + Median rate of detected mask leakage Mediana de la tasa de fugas detectadas de mascarilla - + Median Leaks Fugas Medianas - + Respiratory Disturbance Index Índice de perturbación respiratoria - + Graph showing running RDI for the past hour Gráfico que muestra el IPR corriente de la última hora - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only La sesión de CPAP sólo contiene un resumen - - + + PAP Mode Modo PAP - + PAP Device Mode Modo del dispositivo PAP - + APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (EPAP fijo) - + ASV (Variable EPAP) ASV (EPAP variable) - + Height Altura - + Physical Height Altura Física - + Notes Notas - + Bookmark Notes Notas Marcador - + Body Mass Index Índice de Masa Corporal - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Cómo te sientes (0 = like basura, 10 = imparable) - + Bookmark Start Marcador Inicio - + Bookmark End Marcador final - + Last Updated Últiima Actualización - + Journal Notes Notas de diario - + Journal Diario - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Despierto 2=REM 3=Sueño Ligero 4=Sueño Profundo - + Brain Wave Onda Cerebral - + BrainWave OndaCerebral - + Awakenings Despertares - + Number of Awakenings Número de Despertares - + Morning Feel Sensación Matutina - + How you felt in the morning Cómo te sentiste por la mañana - + Time Awake Tiempo Despierto - + Time spent awake Tiempo de permanencia despierto - + Time In REM Sleep Tiempo en el sueño REM - + Time spent in REM Sleep Tiempo de permanencia en el sueño REM - + Time in REM Sleep Tiempo en el sueño REM - + Time In Light Sleep Tiempo en sueño Ligero - + Time spent in light sleep Tiempo de permanencia en un sueño ligero - + Time in Light Sleep Tiempo en sueño Ligero - + Time In Deep Sleep Tiempo en sueño profundo - + Time spent in deep sleep Tiempo de permanencia en sueño profundo - + Time in Deep Sleep Tiempo en sueño profundo - + Time to Sleep Tiempo para Dormir - + Time taken to get to sleep Tiempo necesario para dormir - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Medición de la calidad del sueño Zeo - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero Cero - + Upper Threshold Umbral Superior - + Lower Threshold Umbral inferior - - + + Orientation Orientación - + Sleep position in degrees Posición de dormir en grados - - + + Inclination Inclinación - + Upright angle in degrees ?????????? Ángulo vertical en grados @@ -7696,9 +7722,8 @@ TTIA: %1 Ya hay un archivo de cierre (lockfile) presente para el perfil '%1', reclamado en '%2'. - Peak - Pico + Pico @@ -7706,65 +7731,75 @@ TTIA: %1 - + Fixed Bi-Level Bi-nivel fijo - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Bi-nivel automático (PS fijo) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Bi-nivel automático (PS variable) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) %1 Fijo (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Mín %1 Máx %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) ps?? PS %1 sobre %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) ps?? EPAP mín %1 IPAP máx %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7777,27 +7812,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Datos de oximetría más recientes: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (anoche) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. Aún no se han importado datos de oximetría. @@ -7814,6 +7849,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7858,12 +7894,12 @@ TTIA: %1 Serie-M - + Philips Respironics - + System One @@ -7879,260 +7915,318 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software Software Somnopose - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Consejero de sueño personal - + Locating STR.edf File(s)... Localización archivos STR.edf.... - + Cataloguing EDF Files... Catalogación de archivos EDF.... - + Queueing Import Tasks... Cola de tareas de importación.... - + Finishing Up... Terminando... - + CPAP Mode Modo de CPAP - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto Auto VPAP - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief Alivio de presión de exhalación de ResMed - + Patient??? ¿paciente? - + + EPR Level Nivel EPR - + + Exhale Pressure Relief Level Alivio de presión de exhalación - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing La máquina arranca automáticamente al respirar - + Smart Start - + Humid. Status Estado Humid. - + Humidifier Enabled Status Estado Humidificador Activado - - + + Humid. Level Nivel Humid. - + Humidity Level Nivel de Humedad - + Temperature Temperatura - + ClimateLine Temperature Temperatura ClimateLine - + Temp. Enable Temp. Habilitada - + ClimateLine Temperature Enable Habilitación de temperatura ClimateLine - + Temperature Enable Temeperatura Habilitada - + AB Filter - + Antibacterial Filter Filtro Antibacterias - + Pt. Access Pt. Acceso - + Essentials - + Plus - + Climate Control Control de Climatización - + Manual Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Estándar + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto - + Mask Máscarilla - + ResMed Mask Setting Ajuste Mascarilla ResMed - + Pillows Almohadas - + Full Face Cara completa - + Nasal Nasal - + Ramp Enable Rampa Habilitada @@ -8220,37 +8314,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Fijar gráfico %1 + Plots Disabled Gráficos deshabilitados - + Duration %1:%2:%3 Duración %1:%2:%3 - + AHI %1 IAH %1 - + %1: %2 - + Relief: %1 Alivio: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Horas: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Información de la máquina @@ -8309,39 +8404,60 @@ Sí faltan los datos antiguos, copie manualmente el contenido de todas las demá CMS50F - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode Modo SmartFlex - + Intellipap pressure relief mode. Modo de alivio de presión Intellipap. - - + + Ramp Only Sólo rampa - - + + Full Time Tiempo completo - - + + SmartFlex Level Nivel SmartFlex - + Intellipap pressure relief level. Nivel de alivio de presión Intellipap. + + + Snoring event. + + + + + SN + + Weinmann @@ -8363,27 +8479,27 @@ Sí faltan los datos antiguos, copie manualmente el contenido de todas las demá CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... Cargando %1 datos para %2... - + Scanning Files Escaneo de archivos.... - + Migrating Summary File Location Ubicación del archivo de resumen de la migración - + Loading Summaries.xml.gz Cargando Resúmenes.xml.gz - + Loading Summary Data Cargar datos totalizados @@ -8393,37 +8509,36 @@ Sí faltan los datos antiguos, copie manualmente el contenido de todas las demá Por favor Espere... - Peak %1 - Pico %1 + Pico %1 - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software - + Loading summaries @@ -8433,7 +8548,7 @@ Sí faltan los datos antiguos, copie manualmente el contenido de todas las demá - + Usage Statistics Estadísticas de uso @@ -8482,6 +8597,32 @@ Sí faltan los datos antiguos, copie manualmente el contenido de todas las demá Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8509,15 +8650,33 @@ Sí faltan los datos antiguos, copie manualmente el contenido de todas las demá No hay sesiones presentes + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Error de Importación + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Este registro de máquina no puede ser importado a este perfi. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Estos registros diarios se traslapan con contenido previamente existente. + + Statistics - + Details Detalles - + Most Recent Más reciente @@ -8527,18 +8686,18 @@ Sí faltan los datos antiguos, copie manualmente el contenido de todas las demá Eficacia de la terapia - + Last 30 Days Últimos 30 días - + Last Year Último Año - - + + Average %1 Promedio %1 @@ -8549,7 +8708,7 @@ Sí faltan los datos antiguos, copie manualmente el contenido de todas las demá - + CPAP Usage Uso de CPAP @@ -8564,320 +8723,320 @@ Sí faltan los datos antiguos, copie manualmente el contenido de todas las demá - + Leak Statistics Estadísticas de fuga - + Pressure Statistics Estadísticas de presión - + Oximeter Statistics Estadísticas del oxímetro - + Blood Oxygen Saturation Saturación de oxígeno en sangre - + Pulse Rate Frecuencia de Pulso - + %1 Median %1 Mediana - + Min %1 Mín %1 - + Max %1 Max %1 - + %1 Index Índice %1 - + % of time in %1 % del tiempo en %1 - + % of time above %1 threshold % del tiempo por encima del umbral de %1 - + % of time below %1 threshold % del tiempo por debajo del umbral de %1 - + Name: %1, %2 Nombre: %1, %2 - + DOB: %1 Fecha de Nacimiento: %1 - + Phone: %1 Teléfono: %1 - + Email: %1 Correo Electrónico: %1 - + Address: Domicilio: - + Oscar has no data to report :( Oscar no tiene datos que reportar :( - + Days Used: %1 Días de uso. %1 - + Low Use Days: %1 Días de uso reducido: %1 - + Compliance: %1% Cumplimiento: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Días de 5 o más IAH %1 - + Best AHI Mejor IAH - - + + Date: %1 AHI: %2 Fecha: %1 IAH: %2 - + Worst AHI Peor IAH - + Best Flow Limitation Mejor Limitación de Flujo - - + + Date: %1 FL: %2 Fecha:%1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Peor lLmitación de Flujo - + No Flow Limitation on record No hay registro de Limitación de Flujo - + Worst Large Leaks Las peores Fugas Grandes - + Date: %1 Leak: %2% Fecha: %1 Fuga: %2% - + No Large Leaks on record No hay grandes fugas en los registros - + Worst CSR Peor CSR - + Date: %1 CSR: %2% Fecha: %1 CSR: %2% - + No CSR on record No hay registro de CSR - + Worst PB Peor RP Respiración Periodica Peor PB - + Date: %1 PB: %2% RP, Respiración Periodica Fecha: %1 PB: %2% - + No PB on record RP Respiracion Periodica No hay registro de PB - + Want more information? ¿Desea más información? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR necesita todos los datos de resumen cargados para calcular los mejores/peores datos para días individuales. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Por favor, active la casilla de verificación Resúmenes previos a la carga en las preferencias para asegurarse de que estos datos están disponibles. - + Best RX Setting Mejor Prescripción - - + + Date: %1 - %2 Fecha: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting Peor Prescripción - + Last Week Última Semana - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Last 6 Months Últimos 6 meses - + Last Session Última sesión - + No %1 data available. No hay datos %1 disponibles. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 día(s) de datos %2 en %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 día(s) de datos %2 entre %3 y %4 - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR es un software gratuito de código abierto para informes de CPAP - + Days Días - + Pressure Relief Alivio de Presión - + Pressure Settings Ajustes de presión - + Machine Information Información de la máquina - + First Use Primer Uso - + Last Use Último Uso @@ -8987,63 +9146,63 @@ Perchas Tradujo al Español <font color = red>Sólo tuvo la mascarilla puesta por %1.</font> - + under debajo - + over encima - + reasonably close to razonablemente cerca de - + equal to igual a - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. Tuvo un IAH de %1,que está por %2 de su promedio de %3 dias de %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air Su máquina CPAP usó una constante %1 %2 de aire - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Su presión estuvo debajo de %1 %2 por el %3% del tiempo. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Su máquina usó una constante %1-%2 %3 de aire. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Su presión de EPAP se fijó en %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Su presión de IPAP estuvo debajo de %1 %2 por %3% del tiempo. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Su presión de EPAP estuvo debajo de %1 %2 por %3% del tiempo. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Su máquina estuvo debajo de %1-%2 %3 por %4% del tiempo. @@ -9053,12 +9212,12 @@ Perchas Tradujo al Español - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Las fugas promedio fueron %1 %2, que está por %3 a su promedio de %4 días de %5. - + No CPAP data has been imported yet. No se han importado datos de CPAP todavía. diff --git a/Translations/Espaniol.es_MX.ts b/Translations/Espaniol.es_MX.ts index 6a44ca3a..b5b45cec 100644 --- a/Translations/Espaniol.es_MX.ts +++ b/Translations/Espaniol.es_MX.ts @@ -292,119 +292,119 @@ eventos - + No %1 events are recorded this day . al final No hay eventos %1 registrados este día - + %1 event Evento %1 - + %1 events Eventos %1 - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Hora de inicio de sesión - + Session End Times Hora de fin de sesión - + Duration Duración - + Position Sensor Sessions Sesiones del sensor de posición - + Unknown Session Sesión Desconocida - + %1%2 %1%2 - + Time over leak redline mmm Límite de tiempo sobre fuga - + BRICK! :( Ladrillo :( - + Event Breakdown Desglose de eventos - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sessions all off! ¡Todas las sesionos deshabilitadas! - + Sessions exist for this day but are switched off. Existen sesiones para este día pero fueron deshabilitadas. - + Impossibly short session Sesión imposiblemente corta - + Zero hours?? ¿Cero horas? - + BRICK :( Ladrillo :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + Complain to your Equipment Provider! ¡Quéjesete con el proveedor de su equipo! - + Statistics Estadísticas @@ -414,157 +414,157 @@ - + Time at Pressure - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 %1 Sesión #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + Oximeter Information Información del Oxímetro - + SpO2 Desaturations Desaturaciones SpO2 - + Pulse Change events Eventos de cambio de pulso - + SpO2 Baseline Used Línea basal de SpO2 usada - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + 99.5% 90% {99.5%?} - + Start Inicio - + End Fin - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Machine Settings Ajustes de la máquina - + Session Information Información de sesión - + CPAP Sessions Sesiones CPAP - + Oximetry Sessions - + Sleep Stage Sessions Sesiones de Etapas del Sueño - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total time in apnea Tiempo total en apnea - + Total ramp time Tiempo total en rampa - + Time outside of ramp Tiempo fuera de la dampa - + "Nothing's here!" "¡Aquí no hay nada!" - + No data is available for this day. - + Pick a Colour Escoja un color - + Bookmark at %1 Marcador en %1 @@ -711,69 +711,69 @@ Archivos CSV (*.csv) - + DateTime FechaHora - - + + Session Sesión - + Event Evento - + Data/Duration Datos/Duración - - + + Date Fecha - + Session Count ¿conteo de sesiones? Conteo de sesión - - + + Start Inicio - - + + End Fin - - + + Total Time Tiempo total - - + + AHI IAH - + Count Conteo - + %1% %1% @@ -781,17 +781,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Error de Importación - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Este registro de máquina no puede ser importado a este perfi. - + The Day records overlap with already existing content. Estos registros diarios se traslapan con contenido previamente existente. @@ -901,7 +901,7 @@ - + Standard Estándar @@ -982,142 +982,177 @@ &Avanzado - + Show Daily view - + Show Overview view - + &Maximize Toggle - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + Show Right Sidebar - + Show Statistics view - + Import &Dreem Data - + Show &Line Cursor - + Show Daily Left Sidebar - + Show Daily Calendar - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data - + Report an Issue - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oximetría + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + Rebuild CPAP Data Restablecer Datos de CPAP - + &Preferences &Preferencias - + &Profiles &Perfiles @@ -1127,94 +1162,94 @@ &Salir - + Exit Salir - + View &Daily Ver Vista por &Día - + View &Overview Ver Vista &General - + View &Welcome Ver &Bienvenida - + - - - + Use &AntiAliasing Usar &AntiAliasing - + Show Debug Pane Mostrar panel de depuración - + Take &Screenshot &Capturar Pantalla - + O&ximetry Wizard Asistente de O&ximetría - + Print &Report Imprimir &Reporte - + &Edit Profile &Editar perfil - + Import &Viatom/Wellue Data - + Show Performance Information Mostrar información de desempeño - + CSV Export Wizard Asistente de exportación CSV - + Export for Review Exportar para visualización Exportar para revisión - + Daily Calendar Calendario diario - + Backup &Journal espero no se contradiga Respaldar &diario - + Online Users &Guide &Guía del Usuario (en línea) @@ -1224,42 +1259,42 @@ OSCAR - + &About OSCAR - + &Frequently Asked Questions Preguntas &Frecuentes - + &Automatic Oximetry Cleanup &Limpieza Automática de Oximetría - + Change &User Cambiar &Usuario - + Purge &Current Selected Day &Purgar día actualmente seleccionado - + Right &Sidebar Acti&var panel derecho - + Daily Sidebar Barra lateral diaria - + View S&tatistics Ver Es&tadísticas @@ -1299,53 +1334,53 @@ - + &Import CPAP Card Data - + View Statistics - + Import &ZEO Data Importar Datos de &ZEO - + Import RemStar &MSeries Data Importar Datos de REMstar y Serie &M - + Sleep Disorder Terms &Glossary Glosario de &Términos de Transtornos del Sueño - + Change &Language Cambiar &Idioma - + Change &Data Folder Cambiar &Directorio de Datos - + Import &Somnopose Data Importar Datos de &Somnopose - + Current Days Días Actuales - + Welcome Bienvenida @@ -1360,21 +1395,18 @@ Se ha bloqueado el acceso a Importar mientras hay recalculaciones en progreso. - + Importing Data Importando Datos - + Please wait, importing from backup folder(s)... Por favor espere, importando desde el(los) directorio(s) de respaldo... - - - Import Problem Problema de Importación @@ -1418,42 +1450,63 @@ Importar Recordatorio - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Export review is not yet implemented - + Reporting issues is not yet implemented - + Please open a profile first. - + %1's Journal Diario de %1 - + Choose where to save journal Elija dónde guardar el diario - + XML Files (*.xml) Archivos XML (*.xml) - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. El acceso a Preferencias ha sido bloqueado hasta que se complete la recalculación. @@ -1468,148 +1521,75 @@ - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Está usted seguro de borrar los datos de oximetría para %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>¡Por favor esté consciente de que esta operación no puede ser deshecha!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Seleccione primero un día con datos de oximetría válidos en la Vista por Día. @@ -1624,9 +1604,6 @@ - - - Import Success Importación Exitosa @@ -1641,9 +1618,6 @@ - - - Up to date Al corriente @@ -1678,114 +1652,116 @@ Especifique - + + Find your CPAP data card + + + + Check for updates not implemented - + There was an error saving screenshot to file "%1" Hubo un error al guardar la captura de pantalla en el archivo "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura de pantalla guardada en el archivo "%1" - + The User's Guide will open in your default browser - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Suponiendo que usted ha hecho <i>sus <b>propios</b> respaldos para TODOS sus datos de CPAP</i>, aún puede completar esta operación pero tendrá que restaurar desde sus respaldos manualmente. - + Are you really sure you want to do this? ¿Está en verdad seguro de querer realizar esto? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Debido a que no hay respaldos internos desde donde reestablecer, tendrá que restaurar usted mismo. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) ¿Le gustaría importar desde sus propios respaldos ahora? (No habrá datos visibles para esta máquina hasta que así lo haga) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + There was a problem opening MSeries block File: Hubo un problema abriendo el Archivo de Bloques del SerieM: - + MSeries Import complete Importación de SerieM completa - + The Glossary will open in your default browser - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Hubo un problema abriendo el Archivo de Datos Somnopose: + Hubo un problema abriendo el Archivo de Datos Somnopose: - Somnopause Data Import complete - Importación de Datos de Somnopause completada + Importación de Datos de Somnopause completada - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + OSCAR Information @@ -2214,43 +2190,48 @@ Personalizado - + + Snapshot + + + + Start: Inicio: - + End: Fin: - + Reset view to selected date range Reinicializar vista al intérvalo seleccionado - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Activar Visibilidad del Gráfico - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Expanda esta lista para mostrar u ocultar los gráficos disponibles. - + Graphs Gráficos - + Respiratory Disturbance Index @@ -2259,7 +2240,7 @@ Perturbación Respiratoria - + Apnea Hypopnea Index @@ -2268,35 +2249,35 @@ Apnea- Hipoapnea - + Usage Uso - + Usage (hours) Uso (horas) - + Session Times Horarios de la sesión - + Total Time in Apnea - + Total Time in Apnea (Minutes) - + Body Mass Index @@ -2305,19 +2286,19 @@ Masa Corporaĺ - + How you felt (0-10) ¿Cómo se sintió? (0-10) - + Show all graphs Mostrar todos los gráficos - + Hide all graphs Ocultar todos los gráficos @@ -4553,134 +4534,135 @@ Would you like do this now? QObject + No Data Sin datos - - + + On Activado - + Off Desactivado - + " " - + ft pie(s) - + lb libra(s) - + oz - + Kg kg - + cmH2O - + Med. - + Min: %1 - - + + Min: - - + + Max: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 - + %1 (%2 days): - + %1 (%2 day): - + % in %1 - - - + + + Hours Horas - + Min %1 Mín %1 - + Hours: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4688,441 +4670,442 @@ Start: %2 - + Mask On - + Mask Off - + %1 Length: %3 Start: %2 - + TTIA: - + TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + bpm pulsaciones por minuto/ ¿latidos por minuto? ppm - + ? ? - + Severity (0-1) Severidad (0-1) - - + + Error - + Warning Advertencia - + Please Note Por favor considere - + Compliance Only :( Únicamente cumplimiento :( - + Graphs Switched Off Gráficos desactivados - + Summary Only :( Únicamente resumen :( - + Sessions Switched Off Sesiones desactivadas - + &Yes &Sí - + &No - + &Cancel &Cancelar - + &Destroy &Destruir - + &Save &Guardad - - + + BMI índice de masa corporal IMC - - + + Weight Peso - - + + Zombie Zombi - - + + Pulse Rate Frecuencia de Pulso - - + + SpO2 - - + + Plethy Pleti - + Pressure Presión - + Daily Vista por día - + Profile Perfil - + Overview Vista general - + Oximetry Oximetría - + Oximeter Oxímetro - + Event Flags Indicadores de eventos - + Default - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Nivel - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - - + + APAP - - - + + + ASV - - + + AVAPS - + ST/ASV - - - + + + Humidifier Humidificador - - + + H H - - + + OA AO - + + A A - - + + CA AC - - + + FL LF - + LE evento de fuga EF - - + + EP Resoplido RS - - + + VS ronquido vibratorio RV - - + + VS2 RV2 - - + + RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI - + O2 O2 - - - + + + PC CP - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS SP - - + + AHI IAH - - + + RDI IPR - + AI IA - + HI IH - + UAI IANC - + CAI Índice de vía aérea despejada IVAD - + FLI ILF - + REI IRE - + EPI IRS - + OSCAR OSCAR - + Min IPAP @@ -5152,1013 +5135,1035 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m m - + cm - + Minutes Minutos - + Seconds Segundos - + h h - + m m - + s s - + ms - + Events/hr Eventos/hora - + Hz Hz - + Litres Litros - + ml - + Breaths/min Inspiraciones/min - + Degrees Grados - + Information Información - + Busy Ocupado - + Max IPAP - - + + SA SA - - + + PB RP - + IE IE - - + + Insp. Time Tiempo Insp. - - + + Exp. Time Tiempo Exp. - - + + Resp. Event Evento Resp. - - - + + + Flow Limitation Limitación de flujo - + Flow Limit Límite de flujo - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath Insp. Inic. p/el U. - + Tgt. Min. Vent Vent. Min. Objetivo - - + + Target Vent. Vent. Objetivo. - - + + Minute Vent. Vent. Minuto - - + + Tidal Volume Volumen corriente - - + + Resp. Rate Frec. Resp. - - + + + Snore Ronquido - + Leak Fuga - + Leaks Fugas - - + + Total Leaks Fugas totales - + Unintentional Leaks Fugas accidentales - + MaskPressure PresiónMascarilla - - + + Flow Rate Tasa de flujo - - + + Sleep Stage Estado del sueño - + Usage Uso - + Sessions Sesiones - + Pr. Relief Alivio de Presión - + No Data Available Sin información disponible - + Bookmarks Marcadores - - - - + + + + Mode Modo - + Model Modelo - + Brand Marca - + Serial # de Serie - + Series Serie - + Machine Máquina - + Channel Canal - + Settings Ajustes - + Motion - + Name Nombre - + DOB Fecha de Nacimiento - + Phone Teléfono - + Address Domicilio - + Email Correo Electrónico - + Patient ID ID de paciente - + Date Fecha - + Bedtime Hora de dormir - + Wake-up Hora de levantarse - + Mask Time Tiempo de mascarilla - + + Unknown Desconocido - + None Ninguno - + Ready Listo - + First Primero - + Last Último - - + + Start Inicio - - + + End Fin - + Yes - + No no - + Min - + Max - + Med Mediana - + Average Promedio - + Median Mediana - - + + Avg Prom. - - + + W-Avg Prom. Pond. - + Non Data Capable Machine Máquina sin capacidad de registro - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Desafortunadamente el modelo de su CPAP Philips Respironics (Modelo %1) no tiene capacidad para el registro de datos. - + + + Getting Ready... - + Machine Unsupported - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm 15mm - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode Modo Flex - + PRS1 pressure relief mode. Modo de alivio de presión PRS1. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time Tiempo de ascenso - + Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level Nivel de Flex - + PRS1 pressure relief setting. Ajuste de alivio de presión PRS1. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status Estado del humidificador - + PRS1 humidifier connected? ¿Está el humidificador PRS1 conectado? - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Hose Diameter Diámetro de manguera - + Diameter of primary CPAP hose Diámetro de la manguera primaria del CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Encendido automático - + A few breaths automatically starts machine Unas cuantas inspiraciones activan la máquina automáticamente - - + + Auto Off Apagado automático - + Machine automatically switches off La máquina se apaga automáticamente - - + + Mask Alert Alerta de mascarilla - + Whether or not machine allows Mask checking. Define si se permite o no el chequeo de mascarilla. - - + + Show AHI Mostrar IAH - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath Inspiración temporizada - + Machine Initiated Breath Respiración iniciada por la máquina - + TB ¿inspiración temporizada? @@ -6288,174 +6293,174 @@ TTIA: %1 Reconstruyendo desde el respaldo de %1 - + or CANCEL to skip migration. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? - + Question Pregunta - - - + + + Exiting Saliendo - + Are you sure you want to use this folder? ¿Está seguro que quiere usar este directorio? @@ -6496,24 +6501,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -6589,32 +6594,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Reportando desde %1 hasta %2 - + Entire Day's Flow Waveform Forma de onda del día completo - + Current Selection Selección actual - + Entire Day Día completo - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Página %1 de %2 @@ -6707,900 +6717,912 @@ TTIA: %1 (%-%1 en eventos) - + Therapy Pressure Presión Terapéutica - + Inspiratory Pressure Presión Inspiratoria - + Lower Inspiratory Pressure Presión inspiratoria inferior - + Higher Inspiratory Pressure Presión inspiratoria superior - + Expiratory Pressure Presión Expiratoria - + Lower Expiratory Pressure Presión expiratoria inferior - + Higher Expiratory Pressure Presión expiratoria superior - + Pressure Support Soporte de presión - + PS Min SP Min - + Pressure Support Minimum Soporte de presión mínimo - + PS Max SP Máx - + Pressure Support Maximum Soporte de presión máximo - + Min Pressure Presión Mín - + Minimum Therapy Pressure Presión de terapia mínima - + Max Pressure Presión Máxima - + Maximum Therapy Pressure Máxima terapia de presión - + Ramp Time Tiempo de rampa - + Ramp Delay Period Periodo de retraso de rampa - + Ramp Pressure Presión de rampa - + Starting Ramp Pressure Presión inicial de rampa - + Ramp Event Evento de Rampa - - + + + Ramp Rampa - + Vibratory Snore (VS2) Ronquido vibratorio (VS2) - + Mask On Time Mascarilla a tiempo - + Time started according to str.edf Hora de inicio según str.edf - + Summary Only Sólo resumen - + % % - + An apnea where the airway is open Una apnea mientras la vía aérea se encuentra abierta - + An apnea caused by airway obstruction Una apnea provocada por obstrucción de la vía aérea - + Hypopnea Hipoapnea - + A partially obstructed airway Una vía aérea parcialmente obstruida - + Unclassified Apnea Apnea no clasificada - + + UA ANC - + Vibratory Snore Ronquido vibratorio - + A vibratory snore Un ronquido vibratorio - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Un ronquido vibratorio detectado por la máquina System One - + Pressure Pulse Pulso de presión - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Un pulso de presión 'lanzado' para detectar una vía aérea cerrada. - - + + Large Leak Fuga Grande - - + + A large mask leak affecting machine performance. Una fuga grande en la mascarilla que afecta el desempeño de la máquina. - - + + LL LL - + Non Responding Event Evento de no respuesta - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Un tipo de evento respiratorio que no responde a los incrementos de presión. - + Expiratory Puff Soplo expiratorio - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Evento de intellipap en el cual se espira por la boca. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. Característica de SensAwake con la cual se reduce la presión cuando se detecta el despertar. - + User Flag #1 Bandera de usuario #1 - + User Flag #2 Bandera de usuario #2 - + User Flag #3 Bandera de usuario #3 - + Heart rate in beats per minute Frecuencia cardiaca en latidos por minuto - + Blood-oxygen saturation percentage Porcentaje de saturación de oxígeno en sangre - + SpO2 % % SpO2 - + Plethysomogram Pletismograma - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Un foto-pletismograma óptico mostrando el ritmo cardiaco - + Pulse Change Cambio de Pulso - + A sudden (user definable) change in heart rate Un repentino (definible por el usuario) cambio en el ritmo cardiaco - + SpO2 Drop Caída de SpO2 - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Una repentina (definible por el usuario) caída en la saturación de oxígeno en sangre - + SD ??????????????????? SD - + Breathing flow rate waveform Forma de onda de flujo respiratorio - + L/min L/min - - + + Mask Pressure Presión de mascarilla - + Amount of air displaced per breath Volumen de aire desplazado por inspiración - + Graph displaying snore volume Gráfico mastrando el volumen de los ronquidos - + Minute Ventilation Ventilaciót minuto - + Amount of air displaced per minute Cantidad de aire desplazado por minuto - + Respiratory Rate Frecuencia respiratoria - + Rate of breaths per minute Tasa de inspiraciones por minuto - + Patient Triggered Breaths Inpiraciones iniciadas por el paciente - + Percentage of breaths triggered by patient Porcentaje de inpiraciones iniciadas por el paciente - + Pat. Trig. Breaths Insp. inic. x paciente - + Leak Rate Tasa de fuga - + Rate of detected mask leakage Tasa de fugas de mascarilla detectadas - + I:E Ratio Tasa I:E - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Relación entre el tiempo de inspiración y espiración - + ratio tasa - + Pressure Min Presión mínima - + Pressure Max Presión Máxima - + Cheyne Stokes Respiration - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR - + Periodic Breathing - + An abnormal period of Periodic Breathing - + Clear Airway - + Obstructive - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Leak Flag Bandera de fuga - + LF BF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index Índice de perfusión - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Una evaluación relativa de la fuerza del pulso en el lugar de monitorización - + Perf. Index % Índice perf. % - + Expiratory Time Tiempo espiratorio - + Time taken to breathe out El tiempo que tarda espirar - + Inspiratory Time Tiempo inspiratorio - + Time taken to breathe in El tiempo que toma inspirar - + Respiratory Event Evento respiratorio - + Graph showing severity of flow limitations Gráfico que muestra la severidad de las limitaciones de flujo - + Flow Limit. Límit. de Flujo - + Target Minute Ventilation Ventilación minuto objetivo - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Mask Pressure (High frequency) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Maximum Leak Fuga máxima - + The maximum rate of mask leakage La tasa máxima de fuga de la mascarilla - + Max Leaks Fugas máximas - + Apnea Hypopnea Index Índice de apnea-hipoapnea - + Graph showing running AHI for the past hour Gráfico que muestra la IAH corriente de la última hora - + Total Leak Rate Tasa de fuga total - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Fuga de mascarilla detectada, incluyendo fugas naturales de la mascarilla - + Median Leak Rate Mediana de tasa de fuga - + Median rate of detected mask leakage Mediana de la tasa de fugas detectadas de mascarilla - + Median Leaks Fugas Medianas - + Respiratory Disturbance Index Índice de perturbación respiratoria - + Graph showing running RDI for the past hour Gráfico que muestra el IPR corriente de la última hora - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only La sesión de CPAP sólo contiene un resumen - - + + PAP Mode Modo PAP - + PAP Device Mode Modo del dispositivo PAP - + APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (EPAP fijo) - + ASV (Variable EPAP) ASV (EPAP variable) - + Height Altura - + Physical Height - + Notes Notas - + Bookmark Notes - + Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start - + Bookmark End - + Last Updated - + Journal Notes - + Journal Diario - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - + Brain Wave - + BrainWave - + Awakenings - + Number of Awakenings - + Morning Feel - + How you felt in the morning - + Time Awake - + Time spent awake - + Time In REM Sleep - + Time spent in REM Sleep - + Time in REM Sleep - + Time In Light Sleep - + Time spent in light sleep - + Time in Light Sleep - + Time In Deep Sleep - + Time spent in deep sleep - + Time in Deep Sleep - + Time to Sleep - + Time taken to get to sleep - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero Cero - + Upper Threshold Umbral superior - + Lower Threshold Umbral inferior - - + + Orientation Orientación - + Sleep position in degrees Posición de dormir en grados - - + + Inclination Inclinación - + Upright angle in degrees ?????????? Ángulo vertical en grados @@ -7651,9 +7673,8 @@ TTIA: %1 Ya hay un archivo de cierre (lockfile) presente para el perfil '%1', reclamado en '%2'. - Peak - Pico + Pico @@ -7661,65 +7682,75 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Bi-nivel fijo - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Bi-nivel automático (PS fijo) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Bi-nivel automático (PS variable) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) %1 Fijo (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Mín %1 Máx %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) ps?? PS %1 sobre %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) ps?? EPAP mín %1 IPAP máx %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7732,27 +7763,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (anoche) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -7769,6 +7800,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7813,12 +7845,12 @@ TTIA: %1 Serie-M - + Philips Respironics - + System One @@ -7834,260 +7866,318 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software Software Somnopose - + Zeo - + Personal Sleep Coach Consejero de sueño personal - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode Modo de CPAP - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief Alivio de presión de exhalación de ResMed - + Patient??? ¿paciente? - + + EPR Level Nivel EPR - + + Exhale Pressure Relief Level Alivio de presión de exhalación - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - - + + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control - + Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Estándar + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8175,37 +8265,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Fijar gráfico %1 + Plots Disabled Gráficos deshabilitados - + Duration %1:%2:%3 Duración %1:%2:%3 - + AHI %1 IAH %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Alivio: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Horas: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Información de la máquina @@ -8259,39 +8350,60 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode Modo SmartFlex - + Intellipap pressure relief mode. Modo de alivio de presión Intellipap. - - + + Ramp Only Sólo rampa - - + + Full Time Tiempo completo - - + + SmartFlex Level Nivel SmartFlex - + Intellipap pressure relief level. Nivel de alivio de presión Intellipap. + + + Snoring event. + + + + + SN + + Weinmann @@ -8313,27 +8425,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -8343,12 +8455,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - Peak %1 - - - - + Loading summaries @@ -8358,32 +8465,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Usage Statistics Estadísticas de uso - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8432,6 +8539,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8459,10 +8592,28 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. No hay sesiones presentes + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Error de Importación + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Este registro de máquina no puede ser importado a este perfi. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Estos registros diarios se traslapan con contenido previamente existente. + + Statistics - + Details Detallado @@ -8470,7 +8621,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Most Recent Más reciente @@ -8483,12 +8634,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Last 30 Days Último Mes @@ -8496,13 +8647,13 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Last Year Último Año - - + + Average %1 Promedio %1 @@ -8513,7 +8664,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage Uso de CPAP @@ -8528,257 +8679,257 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics Estadísticas de fuga - + Pressure Statistics Estadísticas de presión - + Oximeter Statistics Estadísticas del oxímetro - + Blood Oxygen Saturation Saturación de oxígeno en sangre - + Pulse Rate Frecuencia de Pulso - + %1 Median %1 Mediana - + Min %1 Mín %1 - + Max %1 Max %1 - + %1 Index Índice %1 - + % of time in %1 % del tiempo en %1 - + % of time above %1 threshold % del tiempo por encima del umbral de %1 - + % of time below %1 threshold % del tiempo por debajo del umbral de %1 - + Name: %1, %2 Nombre: %1, %2 - + DOB: %1 Fecha de Nacimiento: %1 - + Phone: %1 Teléfono: %1 - + Email: %1 Correo Electrónico: %1 - + Address: Domicilio: - + Oscar has no data to report :( - + Days Used: %1 - + Low Use Days: %1 - + Compliance: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 - + Best AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 - + Worst AHI - + Best Flow Limitation - - + + Date: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation - + No Flow Limitation on record - + Worst Large Leaks - + Date: %1 Leak: %2% - + No Large Leaks on record - + Worst CSR - + Date: %1 CSR: %2% - + No CSR on record - + Worst PB - + Date: %1 PB: %2% - + No PB on record - + Want more information? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - + Best RX Setting Mejor Prescripción - - + + Date: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting Peor Prescripción - + Last Week Última Semana - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Last 6 Months Último Semestre @@ -8786,57 +8937,57 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Last Session Última sesión - + No %1 data available. No hay datos %1 disponibles. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 día(s) de datos %2 en %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 día(s) de datos %2 entre %3 y %4 - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Days Días - + Pressure Relief - + Pressure Settings Ajustes de presión - + Machine Information Información de la máquina - + First Use Primer Uso - + Last Use Último Uso @@ -8944,63 +9095,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. <font color = red>Sólo tuvo la mascarilla puesta por %1.</font> - + under - + over - + reasonably close to - + equal to - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Su presión estuvo bajo %1 %2 por %3 del tiempo. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. La presión de EPAP se fijó en %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Su presión de IPAP estuvo debajo de %1 %2 por %3% del tiempo. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Su presión de EPAP estuvo debajo de %1 %2 por %3% del tiempo. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Su máquina estuvo por debajo de %1-%2 %3 por %4 del tiempo. @@ -9010,12 +9161,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - + No CPAP data has been imported yet. No se han importado datos de CPAP todavía. diff --git a/Translations/Filipino.ph.ts b/Translations/Filipino.ph.ts index 748de325..c28252a0 100644 --- a/Translations/Filipino.ph.ts +++ b/Translations/Filipino.ph.ts @@ -285,157 +285,157 @@ Mga pangyayari - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Oras sa Pressure - + No %1 events are recorded this day Walang %1 mga pangyayari na itanala sa araw na ito - + %1 event %1 ng pangyayari - + %1 events %1 ng mga pangyayari - + Session Start Times Session Start Times - + Session End Times Session End Times - + Session Information Impormasyon sa Session - + Oximetry Sessions Mga session ng Oximeter - + Duration Duration - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions CPAP Sessions - + Sleep Stage Sessions Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions Position Sensor Sessions - + Unknown Session Unkown Session - + Machine Settings Settings ng aparato - + Model %1 - %2 Modelo %1- %2 - + PAP Mode: %1 PAP Mode:%1 - + 99.5% - + This day just contains summary data, only limited information is available. Ang data sa araw na ito ay limitado. - + Total ramp time Total Ramp Time - + Time outside of ramp Oras sa labas ng Ramp - + Start Start - + End End - + Unable to display Pie Chart on this system Hindi ma display ang Pie Chart sa system nato - + Sorry, this machine only provides compliance data. Paumanhin, ang aparato na to ay nagpapakita lang ng compliance data. - + "Nothing's here!" "Walang nandito!" - + No data is available for this day. Walang makukuhang data sa araw na ito. - + Oximeter Information Oximeter Information @@ -445,117 +445,117 @@ Details - + Click to %1 this session. Pakiclick para %1 ang session na iito. - + disable disable - + enable enable - + %1 Session #%2 %1Session #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations Sp02 Desaturations - + Pulse Change events Mga pangyayari na may pagbabago sa Pulso - + SpO2 Baseline Used Ginamitan ng Sp02 Baseline - + %1%2 %1%2 - + Statistics Statistics - + Total time in apnea Kabuuang oras sa Apnea - + Time over leak redline Oras na lumagpas sa leak redline - + BRICK! :( BRICK! (Ang aparato mo ay hindi nagbibigay ng data) :( - + Event Breakdown Event Breakdown - + Sessions all off! Naka off ang Sessions! - + Sessions exist for this day but are switched off. Merong Sessions sa araw na to pero naka off. - + Impossibly short session Imposible ng pagka ikli ng sessions - + Zero hours?? Sero na oras?? - + BRICK :( BRICK (Ang aparato mo ay hindi nagbibigay ng data) :( - + Complain to your Equipment Provider! Magreklamo sa nagbenta sayo ng aparato! - + Pick a Colour Pumili ng Kulay - + Bookmark at %1 Bookmark sa %1 @@ -702,68 +702,68 @@ CSV Files (*.csv) - + DateTime Petsa at Oras - - + + Session Session - + Event Event - + Data/Duration Data/Duration - - + + Date Date - + Session Count Session Count - - + + Start Start - - + + End End - - + + Total Time Total Time - - + + AHI AHI - + Count Bilang - + %1% %1% @@ -771,17 +771,17 @@ FPIconLoader - + Import Error May mali sa pag Import - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Ang datos ng aparato na ito ay hindi pwede ma import. - + The Day records overlap with already existing content. Pinapatungan ng data na pangaraw-araw ang umiiral na laman. @@ -891,7 +891,7 @@ - + Standard Standard @@ -971,172 +971,207 @@ - + Rebuild CPAP Data Bumuo muli ng CPAP Data - + &Import CPAP Card Data - + Show Daily view - + Show Overview view - + &Maximize Toggle &Maximize Toggle - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + Show Right Sidebar - + Show Statistics view - + Import &Dreem Data - + Show &Line Cursor - + Show Daily Left Sidebar - + Show Daily Calendar - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data - + Report an Issue i-Report ang Issue - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + + + + + &Oximetry + + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + &Reset Graphs - + &Preferences &Preferences - + &Profiles &Profiles - + &About OSCAR &Tungkol sa OSCAR - + Show Performance Information Show Performance Information - + CSV Export Wizard CSV Export Wizard - + Export for Review i-Export para ma Review @@ -1146,112 +1181,112 @@ E&xit - + Exit Exit - + View &Daily View &Daily - + View &Overview View &Overview - + View &Welcome View &Welcome - + - - - + Use &AntiAliasing Use&AntiAiasing - + Show Debug Pane Show Debug Pane - + Take &Screenshot Kumuha &Screenshot - + O&ximetry Wizard O&ximetry Wizard - + Print &Report i-Print &i-Report - + &Edit Profile &i-Edit ang Profile - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar Daily Calendar - + Backup &Journal Backup &Journal - + Online Users &Guide Online Users &Guide - + &Frequently Asked Questions &Mga Tanong na Maaring Meron Ka - + &Automatic Oximetry Cleanup &Automatic Oximetry Cleanup - + Change &User Palitan &User - + Purge &Current Selected Day Purge&Current Selected Day - + Right &Sidebar Kanan &Sidebar - + Daily Sidebar Daily SIdebar - + View S&tatistics View S&tatistics @@ -1291,48 +1326,48 @@ Purge Oximetry Data - + View Statistics View Statistics - + Import &ZEO Data i-Import ang &ZEO Data - + Import RemStar &MSeries Data i-Import ang Remstar &MSeries Data - + Sleep Disorder Terms &Glossary Sleep Disorder Terms &Glossary - + Change &Language Ibahin &Language - + Change &Data Folder Ibahin &Folder ng Data - + Import &Somnopose Data i-Import &Somnopose Data - + Current Days Kasalukuyang mga Araw - + Welcome Welcome @@ -1343,15 +1378,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... Pakiantay, ini-Import pa galing sa backup folder(s)... - - - Import Problem May problema sa pag import @@ -1376,38 +1408,43 @@ Paalala sa pag Import - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data Importing Data - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser Bubukas ang User's Guide sa iyong default browser - + The FAQ is not yet implemented Ang FAQ ay hindi pa maitutupad - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Kung nababasa nyo ito, ibig sabihin hindi gumana ang restart command. Kelangan nyo gawin manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1416,161 +1453,88 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Paumanhin, walang backup si OSCAR nito: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Babala: Binabago mo ang <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database para sa :</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Hindi natuloy ang purge dahil sa file permission error; kelangan mo i-delete manually ang folder na ito: - + No help is available. Walang tulong para dito. - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + %1's Journal %1's Journal - + Choose where to save journal Piliin kung saan gusto i-save ang journal - + XML Files (*.xml) XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented Hindi pa maipapatupad ang export review - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented Hindi pa maipapatupad ang reporting issues @@ -1590,62 +1554,83 @@ - + Please open a profile first. Kelangan mo muna magbukas ng Profile. - + Check for updates not implemented - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Kung sigurado kang na backup <i>mo <b>na</b> ang LAHAT ALL ng CPAP data</i>, pwede mo pa rin ito ipagpatuloy, ngunit kelangan mo na i-restore ang backups manually. - + Are you really sure you want to do this? Sigurado ka ba talaga na gusto mo itong gawin? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Dahil wala kang internal backups, kelang mo i-restore ito sa sarili mong backup file. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Gusto mo ba na mag import sa sarili mong backup file? (Wala kang makikitang data para sa aparato mo hanggang gawin mo ito) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Para sigurado, ang backup folder ay matitira. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Siguradong <b>sigurado</b> ka ba na gusto mo ito ituloy? - + The Glossary will open in your default browser Bubukas ang Glossary sa default browser - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Sigurado ka ba na gusto mo i-delete ang oximetry data para sa %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Tandaan walang balikan kung gagawim mo ito!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Piliin mun ang araw na may valid oximetry data sa daily view. @@ -1665,9 +1650,6 @@ - - - Import Success Import Success @@ -1682,9 +1664,6 @@ - - - Up to date Up to date @@ -1733,48 +1712,45 @@ Paki specify - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Hindi ma access ang Preferences hangat matapos ang recalculation. - + There was an error saving screenshot to file "%1" May error sa pag save ng screenshot sa file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Ang screenshot ay na save sa file %1 - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Tandaan, na baka ma wala ang data mo pag ang OSCAR backups ay naka off. - + There was a problem opening MSeries block File: May error sa pag bukas ng MSeries block File: - + MSeries Import complete Kumpleto na ang pag import sa MSeries - - There was a problem opening Somnopose Data File: - May error sa pag bukas ng Somnopose Data File: + May error sa pag bukas ng Somnopose Data File: - Somnopause Data Import complete - Kumpleto na ang pag Import sa Somnopose Data + Kumpleto na ang pag Import sa Somnopose Data - + OSCAR Information @@ -2203,102 +2179,107 @@ Custom - + + Snapshot + + + + Start: Start: - + End: End: - + Reset view to selected date range i-Reset ang view sa piniling date range - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Toggle Graph Visibility - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Drop Down para makita ang graphs na pwedeng i- on/off. - + Graphs Graphs - + Respiratory Disturbance Index Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index Apnea Hypopnea Index - + Usage Usage - + Usage (hours) Usage (hours) - + Session Times Session Times - + Total Time in Apnea Kabuuan Oras sa Apnea - + Total Time in Apnea (Minutes) Kabuuan Oras sa Apnea (Minuto) - + Body Mass Index Body Mass Index - + How you felt (0-10) Pakiramdam mo (0-10) - + Show all graphs Ipakita lahat ng graphs - + Hide all graphs Itago lahat ng graphs @@ -4496,6 +4477,7 @@ Would you like do this now? QObject + No Data @@ -4589,118 +4571,118 @@ Would you like do this now? - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - + cmH2O - + Med. - + Min: %1 - - + + Min: - - + + Max: - - + + %1: %1% {1:?} - + ???: - + Max: %1 - + %1 (%2 days): - + %1 (%2 day): - + % in %1 - - - + + + Hours - + Min %1 - + Hours: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4708,673 +4690,675 @@ Start: %2 - + Mask On - + Mask Off - + %1 Length: %3 Start: %2 - + TTIA: - + TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes - + Seconds - + h - + m - + s - + ms - + Events/hr - + Hz - + bpm - + Litres - + ml - + Breaths/min - + ? - + Severity (0-1) - + Degrees - - + + Error - + Warning - + Information - + Busy - + Please Note - + Compliance Only :( - + Graphs Switched Off - + Summary Only :( - + Sessions Switched Off - + &Yes - + &No - + &Cancel &Cancel - + &Destroy - + &Save - - + + BMI - - + + Weight Βάρος - - + + Zombie Βρυκόλακας - - + + Pulse Rate Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily Daily - + Profile Profile - + Overview Overview - + Oximetry Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + Default - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + Min IPAP - + Max IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS - + ST/ASV - - - + + + Humidifier - - + + H - - + + OA - + + A - - + + CA - - + + FL - - + + SA - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - - + + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - - + + + PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS - - + + AHI AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Large Leak - - + + LL - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - - + + Sleep Stage - + Usage Usage - + Sessions Sessions - + Pr. Relief - + OSCAR OSCAR - + No Data Available @@ -5404,810 +5388,831 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m - + cm - + Bookmarks Σελιδοδείκτες - - - - + + + + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Series - + Machine - + Channel - + Settings - - + + Inclination - - + + Orientation - + Motion - + Name - + DOB - + Phone Phone - + Address Address - + Email Email - + Patient ID Patient ID - + Date Date - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - - + + Start Start - - + + End End - - + + On - + Off - + Yes - + No Hindi - + Min - + Max - + Med - + Average - + Median - - + + Avg - - + + W-Avg - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + + + Getting Ready... - + Machine Unsupported - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - + Flex - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Passover - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - + PRS1 Humidifier Setting - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - - + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6333,1047 +6338,1059 @@ TTIA: %1 - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Event - - + + + Ramp - + Vibratory Snore (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Mask On Time - + Time started according to str.edf - + Summary Only - + % - + An apnea where the airway is open - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + + UA - + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - - + + A large mask leak affecting machine performance. - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - + User Flag #1 - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + SpO2 % SpO2% - + Blood-oxygen saturation percentage - + Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - + L/min - - + + Mask Pressure - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Pressure Min - + Pressure Max - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR - + Periodic Breathing - + An abnormal period of Periodic Breathing - + Clear Airway - + Obstructive - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Leak Flag - + LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site - + Perf. Index % - + Mask Pressure (High frequency) - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + Target Minute Ventilation - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour - + Sleep position in degrees - + Upright angle in degrees - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only - - + + PAP Mode - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode - + APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) - + ASV (Variable EPAP) - + Height Kataasan - + Physical Height - + Notes Σημειώσεις - + Bookmark Notes - + Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start - + Bookmark End - + Last Updated - + Journal Notes - + Journal Ημερολόγιο διάφορων πράξεων - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - + Brain Wave - + BrainWave - + Awakenings - + Number of Awakenings - + Morning Feel - + How you felt in the morning - + Time Awake - + Time spent awake - + Time In REM Sleep - + Time spent in REM Sleep - + Time in REM Sleep - + Time In Light Sleep - + Time spent in light sleep - + Time in Light Sleep - + Time In Deep Sleep - + Time spent in deep sleep - + Time in Deep Sleep - + Time to Sleep - + Time taken to get to sleep - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero - + Upper Threshold - + Lower Threshold - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + or CANCEL to skip migration. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? - + Question - - - + + + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7414,24 +7431,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -7504,32 +7521,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 @@ -7578,74 +7600,79 @@ TTIA: %1 There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. - - - Peak - - %1% %2 - + Fixed Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) - + + 99.5% + + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7658,27 +7685,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -7695,6 +7722,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7739,12 +7767,12 @@ TTIA: %1 - + Philips Respironics - + System One @@ -7760,26 +7788,27 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software - + Zeo - + Personal Sleep Coach @@ -7860,37 +7889,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Plots Disabled - + Duration %1:%2:%3 - + AHI %1 - + %1: %2 - + Relief: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s - + Machine Information @@ -7944,270 +7974,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode - + Intellipap pressure relief mode. - - + + Ramp Only - - + + Full Time - - + + SmartFlex Level - + Intellipap pressure relief level. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode CPAP Mode - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief - + Patient??? - + + EPR Level - + + Exhale Pressure Relief Level - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - - + + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control - + Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Standard + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8237,27 +8345,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -8267,12 +8375,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - Peak %1 - - - - + Loading summaries @@ -8282,32 +8385,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Usage Statistics - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8356,6 +8459,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8383,6 +8512,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + + SleepStyleLoader + + + Import Error + May mali sa pag Import + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Ang datos ng aparato na ito ay hindi pwede ma import. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Pinapatungan ng data na pangaraw-araw ang umiiral na laman. + + Statistics @@ -8392,7 +8539,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage @@ -8407,243 +8554,243 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics - + Pressure Statistics - + Oximeter Statistics - + Blood Oxygen Saturation - + Pulse Rate Pulse Rate - + %1 Median - - + + Average %1 - + Min %1 - + Max %1 - + %1 Index - + % of time in %1 - + % of time above %1 threshold - + % of time below %1 threshold - + Name: %1, %2 - + DOB: %1 - + Phone: %1 - + Email: %1 - + Address: - + Days Used: %1 - + Low Use Days: %1 - + Compliance: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 - + Best AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 - + Worst AHI - + Best Flow Limitation - - + + Date: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation - + No Flow Limitation on record - + Worst Large Leaks - + Date: %1 Leak: %2% - + No Large Leaks on record - + Worst CSR - + Date: %1 CSR: %2% - + No CSR on record - + Worst PB - + Date: %1 PB: %2% - + No PB on record - + Want more information? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - + Best RX Setting - - + + Date: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting - + Most Recent @@ -8653,102 +8800,102 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Oscar has no data to report :( - + Last Week Nakaraang Linggo - + Last 30 Days - + Last 6 Months - + Last Year Nakaraang Taon - + Last Session - + Details - + No %1 data available. - + %1 day of %2 Data on %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 - + Days - + Pressure Relief - + Pressure Settings - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -8856,63 +9003,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + under - + over - + reasonably close to - + equal to - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. @@ -8922,12 +9069,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - + No CPAP data has been imported yet. diff --git a/Translations/Francais.fr.ts b/Translations/Francais.fr.ts index 02ea307f..ae181ced 100644 --- a/Translations/Francais.fr.ts +++ b/Translations/Francais.fr.ts @@ -147,17 +147,17 @@ Grand - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + %1%2 %1%2 @@ -194,12 +194,12 @@ Journal - + Total time in apnea Temps total en apnée - + Position Sensor Sessions Session des capteurs de position @@ -214,27 +214,27 @@ Enlever un favori - + Pick a Colour Choisir une couleur - + Complain to your Equipment Provider! Plaignez-vous à votre fournisseur d'équipement ! - + Session Information Informations de session - + Sessions all off! Toutes les sessions sont désactivées ! - + %1 event %1 évènement @@ -244,7 +244,7 @@ Aller au jour le plus récent avec des données - + Machine Settings Réglages de l'appareil @@ -254,12 +254,12 @@ I.M.C. - + Sleep Stage Sessions Sessions du sommeil - + Oximeter Information Informations de l'oxymètre @@ -274,7 +274,7 @@ Graphiques - + CPAP Sessions Sessions PPC @@ -304,12 +304,12 @@ Favoris - + Session End Times Fin de session - + %1 events %1 évènements @@ -319,22 +319,22 @@ évènements - + BRICK :( PLANTAGE :( - + Event Breakdown Répartition des évènements - + SpO2 Desaturations Désaturations SpO₂ - + "Nothing's here!" "Rien ici !" @@ -344,17 +344,17 @@ Bien - + Pulse Change events Changements du pouls - + SpO2 Baseline Used Ligne de base du SpO₂ - + Zero hours?? Zéro heure ?!? @@ -364,17 +364,17 @@ Aller au jour précédent - + Time over leak redline Fuites au-dessus ligne rouge - + Bookmark at %1 Favori à %1 - + Statistics Statistiques @@ -384,17 +384,17 @@ Arrêt - + Unknown Session Session inconnue - + Sessions exist for this day but are switched off. Des sessions existent pour ce jour mais sont désactivées. - + Duration Durée @@ -404,17 +404,17 @@ Taille de la vue - + Impossibly short session Session trop courte - + No %1 events are recorded this day Aucun évènement %1 disponible pour ce jour - + BRICK! :( PLANTAGE ! :( @@ -424,12 +424,12 @@ Afficher ou masquer le calendrier - + Time outside of ramp Durée hors rampe - + Total ramp time Durée totale de la rampe @@ -439,22 +439,22 @@ Aller au jour suivant - + Session Start Times Début de session - + Oximetry Sessions Sessions d'oxymétrie - + Model %1 - %2 Modèle %1 - %2 - + This day just contains summary data, only limited information is available. Jour avec informations limitées, seulement le résumé. @@ -474,62 +474,62 @@ Détails - + Time at Pressure Durée à cette pression - + Click to %1 this session. Cliquez pour %1 cette session. - + disable désactivé - + enable activé - + %1 Session #%2 %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + PAP Mode: %1 Mode PAP : %1 - + 99.5% 90% {99.5%?} - + Start Début - + End Fin - + Unable to display Pie Chart on this system Impossible d'afficher des graphiques sur ce système - + Sorry, this machine only provides compliance data. Désolé, votre appareil ne fournit que des données d'observance. @@ -539,22 +539,22 @@ Si la taille est supérieure à zéro dans les préférences, rentrer le poids ici affichera l'indice de masse corporelle (I.M.C.) - + No data is available for this day. Aucune donnée disponible pour ce jour. - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Veuillez noter :</b>les réglages affichés ci-dessous sont basés sur la supposition que rien n'a changé depuis les jours précédents. - + This bookmark is in a currently disabled area.. Ce favori est actuellement en zone désactivée.. - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (Paramètres de mode et pression manquants. Ceux d'hier sont affichés.) @@ -562,20 +562,20 @@ ExportCSV - - + + AHI IAH - - + + End Fin - - + + Date Date @@ -595,13 +595,13 @@ Quotidien - + Event Évènements - - + + Start Début @@ -619,7 +619,7 @@ Jour le plus récent - + Count Occurrence @@ -665,7 +665,7 @@ Début : - + Data/Duration Date/Durée @@ -687,24 +687,24 @@ 6 derniers mois - - + + Total Time Temps total - + DateTime Date et heure - + Session Count Nb sessions - - + + Session Session @@ -757,7 +757,7 @@ Sessions - + %1% %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Import impossible des données de cet appareil dans ce profil. - + Import Error Erreur d'import - + The Day records overlap with already existing content. Les enregistrements du jour se chevauchent avec le contenu déjà existant. @@ -879,12 +879,12 @@ MainWindow - + - - - + Exit Quitter @@ -899,7 +899,7 @@ Insérez la carte de données PPC svp... - + Daily Calendar Calendrier onglet Quotidien @@ -924,10 +924,8 @@ &Vues - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Problème à l'ouverture du fichiers Somnopose suivant : + Problème à l'ouverture du fichiers Somnopose suivant : @@ -940,17 +938,17 @@ Quotidien - + Import &ZEO Data Importer des données &ZEO - + MSeries Import complete Import du fichier terminé - + There was an error saving screenshot to file "%1" Erreur en enregistrant la copie d'écran "%1" @@ -965,32 +963,32 @@ Une structure de fichier %1 pour un %2 a été située à : - + Importing Data Import en cours - + Online Users &Guide &Guide de l'utilisateur en ligne - + View &Welcome Vue &Bienvenue - + Show Performance Information Afficher les informations de performance - + There was a problem opening MSeries block File: Problème à l'ouverture du fichier MSeries : - + Current Days Jours courants @@ -1000,60 +998,57 @@ &À propos - + View &Daily Afficher la vue &Quotidien - + View &Overview Afficher la vue &Aperçus - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Les Préférences sont bloquées pendant le recalcul. - + Import RemStar &MSeries Data Importer des données RemStar &MSeries - + Daily Sidebar Barre latérale onglet Quotidien - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Par mesure de précaution, le dossier de sauvegarde sera laissé en place. - + Change &User &Changer de profil utilisateur - + %1's Journal %1's Journal - - - Import Problem Problème d'import - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Attention ! Cette opération ne peut être annulée !</b> - + View S&tatistics Afficher la vue S&tatistiques @@ -1063,7 +1058,7 @@ Mensuel - + Change &Language Changer de &langue @@ -1073,28 +1068,28 @@ Import - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Comme il n'y a pas de sauvegardes internes, vous devrez restaurer à partir de votre propre sauvegarde. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Voulez-vous importer vos propres sauvegardes maintenant ? (vous n'aurez pas de données visibles pour cet appareil jusqu'à ce que vous le fassiez) - + Please wait, importing from backup folder(s)... Patientez, importation de(s) dossier(s) de sauvegarde... - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Voulez-vous effacer les données de l'oxymètre pour %1 - + O&ximetry Wizard Assistant d'o&xymétrie @@ -1104,17 +1099,17 @@ Favoris - + Right &Sidebar &Barre latérale droite - + Rebuild CPAP Data Reconstruire les données PPC - + XML Files (*.xml) Fichiers XML (*.xml) @@ -1124,7 +1119,7 @@ Période - + View Statistics Voir les statistiques @@ -1139,17 +1134,17 @@ Accès à l'importation bloqué pendant les recalculs en cours. - + Sleep Disorder Terms &Glossary &Glossaire des termes des troubles du sommeil - + Are you really sure you want to do this? Êtes-vous vraiment sûr de vouloir faire cela ? - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Sélectionnez d'abord un jour avec des données valides dans la vue journalière. @@ -1159,7 +1154,7 @@ Enregistrements - + Use &AntiAliasing Utiliser l'&anti-aliasing @@ -1169,9 +1164,8 @@ Voulez-vous importer de cet emplacement ? - Somnopause Data Import complete - Import du fichier terminé + Import du fichier terminé @@ -1179,17 +1173,17 @@ Type de rapport - + &Profiles &Profils utilisateurs - + CSV Export Wizard Assistant d'export en CSV - + &Automatic Oximetry Cleanup Nettoyage &automatique de l'oxymétrie @@ -1205,7 +1199,7 @@ - + Standard Standard @@ -1216,9 +1210,6 @@ - - - Up to date À jour @@ -1228,7 +1219,7 @@ &Statistiques - + Backup &Journal Sauvegarde du &journal @@ -1242,12 +1233,12 @@ %2 - + Purge &Current Selected Day Purger le jour &courant sélectionné - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Vu que vous avez fait vos <i> <b> propres </b> sauvegardes pour l'ensemble de vos données PPC </i>, vous pouvez toujours effectuer cette opération, mais vous aurez à restaurer manuellement à partir de vos sauvegardes. @@ -1257,7 +1248,7 @@ &Avancé - + Print &Report Imprimer &rapport @@ -1271,12 +1262,12 @@ %1 - + Export for Review Export pour relecture - + Take &Screenshot &Faire une copie d'écran @@ -1286,12 +1277,12 @@ Aperçus - + Show Debug Pane Afficher le panneau de debug - + &Edit Profile &Modifier le profil utilisateur @@ -1307,45 +1298,42 @@ - + Welcome Bienvenue - + Import &Somnopose Data Importer des données &Somnopose - + Screenshot saved to file "%1" Copie d'écran "%1" enregistrée - + &Preferences &Préférences - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Êtes-vous <b> absolument sûr</b> de vouloir continuer ? - - - Import Success Import réussi - + Choose where to save journal Choisissez où sauvegarder le journal - + &Frequently Asked Questions Questions &fréquentes @@ -1360,7 +1348,7 @@ Une structure de fichier %1 a été trouvée à : - + Change &Data Folder Changer de répertoire des &données @@ -1399,7 +1387,7 @@ Chargement du profil "%1" - + Please open a profile first. Sélectionnez le profil utilisateur. @@ -1409,28 +1397,28 @@ OSCAR - + &About OSCAR &À propos d'OSCAR - + Report an Issue Rapporter un problème - + The FAQ is not yet implemented Désolé, fonction non encore implémentée - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Veuillez redémarrer manuellement. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1439,37 +1427,58 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Pour une raison quelconque, OSCAR n'a pas de sauvegardes internes pour l'appareil suivant : - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Vous êtes sur le point de <font size=+2>détruire</font> les données d'OSCAR pour l'appareil suivant :</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Une erreur d'autorisation de fichier a planté le processus de purge, vous devrez supprimer manuellement le dossier suivant : - + No help is available. Aucune aide disponible. - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Export review is not yet implemented Désolé, fonction non encore implémentée - + Reporting issues is not yet implemented Désolé, fonction non encore implémentée - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. SVP, notez que cela pourrait entraîner la perte de données graphiques quand les sauvegardes internes d'OSCAR ont été désactivées. @@ -1479,112 +1488,147 @@ Aucun profil sélectionné pour l'import. - + Show Daily view Afficher la vue quotidienne - + Show Overview view Afficher la vue globale - + &Maximize Toggle &Plein écran - + Maximize window Maximiser la fenêtre - + Reset Graph &Heights Réinitialiser la &hauteur des graphiques - + Reset sizes of graphs Réinitialiser la taille des graphiques - + Show Right Sidebar Afficher la barre latérale droite - + Show Statistics view Afficher Statistiques - + Import &Viatom/Wellue Data - + Show &Line Cursor Infos du curseur &ligne - + Show Daily Left Sidebar Barre latérale onglet Quotidien - + Show Daily Calendar Calendrier onglet Quotidien - + System Information Informations système - + Show &Pie Chart Afficher Gra&phique sectoriel - + Show Pie Chart on Daily page Graphique sectoriel onglet Quotidien + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &PPC + + + + &Oximetry + &Oxymétrie + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + &Reset Graphs &Réinitialiser les graphiques - + The User's Guide will open in your default browser Le guide utilisateur sera ouvert dans le navigateur par défaut - + The Glossary will open in your default browser Le glossaire sera ouvert dans le navigateur par défaut - + OSCAR Information Informations sur OSCAR - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Ordre standard des graphiques, adapté pour CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced Avancé - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Ordre des graph avancé, bon pour ASV, AVAPS @@ -1599,12 +1643,12 @@ Purger TOUTES les données de l'appareil - + &Import CPAP Card Data &Importer les données PPC depuis la carte SD - + Import &Dreem Data Importer les données depuis &Dreem @@ -1613,17 +1657,17 @@ Importer les données depuis &Viatom - + Create zip of CPAP data card Créer un fichier zip des données de la carte SD - + Create zip of all OSCAR data Créer un fichier zip de toutes les données d'OSCAR - + F3 F3 @@ -1638,164 +1682,150 @@ Sélectionner le dossier racine ou la lettre de lecteur de votre carte de données, et non pas un dossier à l’intérieur. - + + Find your CPAP data card + + + + Choose where to save screenshot Choisir où enregistrer la capture d’écran - + Image files (*.png) Fichiers image (*.png) - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR n’a pas de sauvegarde pour cet appareil ! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Si vous n'avez pas effectué <i>vos <b>propres</b> sauvegardes de TOUTES les données pour cet appareil</i>, <font size=+2>vous allez les perdre de façon <b>définitive</b>!</font> - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - %1 session (s) ZEO importée (s) de + %1 session (s) ZEO importée (s) de %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - Les données ZEO sont déjà à jour sur + Les données ZEO sont déjà à jour sur %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Impossible de trouver des données ZEO CSV valides sur + Impossible de trouver des données ZEO CSV valides sur %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - %1 session (s) Dreem importée (s) depuis + %1 session (s) Dreem importée (s) depuis %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Les données Dreem dont déjà à jour sur + Les données Dreem dont déjà à jour sur %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Impossible de trouver des données Dreem CSV valides sur + Impossible de trouver des données Dreem CSV valides sur %1 - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - %1 session (s) d'oxymétrie importées de + %1 session (s) d'oxymétrie importées de %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - Les données d'oxymétrie sont déjà à jour sur + Les données d'oxymétrie sont déjà à jour sur %1 - Couldn't find any valid data at %1 - Pas de données valides à + Pas de données valides à %1 - + Would you like to zip this card? Souhaitez-vous compresser cette carte ? - - - + + + Choose where to save zip Choisissez où enregistrer le fichier compressé - - - + + + ZIP files (*.zip) Fichiers ZIP (*.zip) - - - + + + Creating zip... Création du fichier ZIP... - + Calculating size... Calcul de la taille... - + Show Personal Data Afficher les données personnelles dans Statistiques - + Create zip of OSCAR diagnostic logs Créer un fichier zip des journaux de diagnostic d'OSCAR - + Check For &Updates Rechercher des mises à jour - + Check for updates not implemented La fonction de vérification de mise à jour n'est pas activée @@ -2169,13 +2199,13 @@ Overview - - + + ... ... - + End: Fin : @@ -2185,12 +2215,12 @@ Formulaire - + Usage Utilisation - + Respiratory Disturbance Index @@ -2199,27 +2229,27 @@ troubles respiratoires - + Show all graphs Afficher les graphiques - + Reset view to selected date range Réinitialiser à la durée choisie - + Total Time in Apnea Temps total en apnée - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Dérouler pour voir la liste des graphiques à activer. - + Usage (hours) Utilisation (heures) @@ -2230,7 +2260,7 @@ respiratoires 3 derniers mois - + Total Time in Apnea (Minutes) Temps total en apnée @@ -2242,14 +2272,14 @@ respiratoires Personnalisé - + How you felt (0-10) Sensation (0-10) - + Graphs Graphiques @@ -2259,7 +2289,7 @@ respiratoires Durée : - + Start: Début : @@ -2269,7 +2299,7 @@ respiratoires Mois dernier - + Apnea Hypopnea Index @@ -2283,7 +2313,7 @@ Hypopnée 6 derniers mois - + Body Mass Index @@ -2292,7 +2322,7 @@ de masse corporelle - + Session Times Durée session @@ -2317,12 +2347,17 @@ corporelle Année dernière - + + Snapshot + + + + Toggle Graph Visibility Activer les graphiques - + Hide all graphs Cacher les graphiques @@ -4576,33 +4611,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QObject - + " " - + % % - + ? ? - + + A A - - + + H H - + P P @@ -4615,119 +4651,119 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 - + AI AI - - + + CA AC - - + + EP EP - - + + FL FL - + HI HI - + IE IE - + Hz Hz - + LE LE - + LF LF - - + + LL LL - + Kg Kg - + O2 O₂ - - + + OA AO - - + + NR NR - - + + PB PB - - - + + + PC PC - + No Non - - + + PP PP - + PS PS - - + + On - - + + RE RE @@ -4737,54 +4773,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } S9 - - + + SA SA - + SD SD - + TB TB - + + UA NC - - + + VS VS - + ft ft - + lb lb - + ml ml - + oz oz - + &No &Non @@ -4794,26 +4831,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 90% - - + + AHI IAH - - - + + + ASV ASV - - + + BMI IMC - + CAI IAC @@ -4824,8 +4861,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Avr - - + + CSR RCS @@ -4836,23 +4873,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Aoû - - + + Avg Moy. - + DOB DdN - + EPI EPI - + + EPR Expiration Plus Relax EPR @@ -4864,13 +4902,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Déc - + FLI FLI - - + + End Fin @@ -4899,7 +4937,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Jun - + NRI NRI @@ -4910,7 +4948,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mar - + Max maxi @@ -4921,12 +4959,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mai - + Med moy - + Min mini @@ -4943,41 +4981,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Oct - + Off Désactivé - - + + RDI IDR - + REI REI - + UAI INC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 @@ -4988,90 +5026,99 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sep - - + + VS2 VS2 - + Yes Oui - + Zeo Zeo - + bpm bpm - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %2 - - + + %1: %1 : - + &Yes &Oui - + 15mm 15 mm - + 22mm 22 mm - - + + APAP APAP - - - + + + CPAP PPC - - - - + + + Auto Auto - + Busy Occupé - + Min EPAP EPAP mini - + EPAP EPAP - + Date Date @@ -5081,91 +5128,91 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ICON - + Min IPAP IPAP mini - + IPAP IPAP - + Last Dernier - + Leak Fuite - + Mask Masque - + Med. Moy. - - - - + + + + Mode Mode - + Name Nom - + None Aucun - - + + RERA effort expiratoire éveillant RERA - Peak - Pic + Pic - - + + + Ramp Rampe - - + + SpO2 SpO₂ - + Zero Zéro - - + + Resp. Event Évènement respiratoire - - + + Inclination Inclinaison @@ -5183,23 +5230,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 %2 - + Hose Diameter Diamètre du tuyau - + &Save &Sauvegarder - + ???: ??? : - - + + AVAPS AVAPS @@ -5209,60 +5256,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CMS50 - + Therapy Pressure Pression de la thérapie - + BiPAP BiPAP - + Brand Marque + EPR: EPR : - + Daily Quotidien - + Email Courriel - - + + Error Erreur - + First Premier - + Ramp Pressure Pression de la rampe - + L/min l/min - - - + + + Hours Durée @@ -5272,82 +5320,83 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } MD300 - + Leaks Fuites - - + + Max: Maxi : - - + + Min: Mini : - + Model Modèle - + Nasal Nasal - + Phone Téléphone - + Ready Prêt - + TTIA: TTIA : - - + + W-Avg moy. ponderée - - + + + Snore Ronflement - - + + Start Début - + Usage Utilisation - + Respiratory Disturbance Index Index des troubles respiratoires - + cmH2O cmH₂O - + Pressure Support Pression supportée @@ -5357,38 +5406,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Coucher : %1 - + Hypopnea Hypopnées (H) - + ratio ratio - - + + Tidal Volume Volume courant - + + AI=%1 + + + + Entire Day Jour entier - + Intellipap pressure relief mode. Mode dépression Intellipap. - + Personal Sleep Coach Coach personnel de sommeil - + Clear Airway Apnées centrales (AC) @@ -5398,43 +5452,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Respironics - + Heart rate in beats per minute Pouls en battements par minute - - + + A large mask leak affecting machine performance. Grosses fuites affectant les performances de l'appareil. - + Somnopose Software Logiciel Somnopose - + Temp. Enable Temp. activée - + Timed Breath Respiration chronométrée - + Mask On Time Durée d'utilisation du masque - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Il y a un fort risque de perte de données, êtes-vous sûr de vouloir continuer ? - + Pat. Trig. Breath Resp. activée par le patient @@ -5444,12 +5498,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (Résumé seulement) - + Ramp Delay Period Durée de la rampe - + Sessions Switched Off Sessions désactivées @@ -5459,39 +5513,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Emplacement actuel de ce répertoire : - + Pulse Change Changement de pulsations - + Disconnected Déconnecté - - + + Sleep Stage Phase du sommeil - - + + Minute Vent. Vent. minute - + SpO2 Drop Baisse de SpO₂ - + Ramp Event Évènement de rampe - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. La fonctionnalitié SensAwake réduira la pression quand l'éveil est détecté. @@ -5506,7 +5560,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CMS50E/F - + Upright angle in degrees Position assise à inclinée en degrés @@ -5516,17 +5570,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1% %2 - + %1: %2 %1 : %2 - + Higher Expiratory Pressure Pression d'expiration maxi - + Summary Only :( Résumé seulement :( @@ -5541,42 +5595,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } M-Series - + A vibratory snore Ronflement vibratoire - + Vibratory Snore Ronflement vibratoire - + Lower Inspiratory Pressure Pression d'inspiration la plus basse - + Humidifier Enabled Status État de l'humidificateur activé - + Full Face Facial - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + Full Time Temps complet - - + + SmartFlex Level Niveau de SmartFlex + + + Snoring event. + + + + + SN + + Journal Data @@ -5588,35 +5663,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1% conforme, définie comme > %2 heures) - - + + Resp. Rate Taux de respiration - - + + Insp. Time Durée inspiration - - + + Exp. Time Durée expiration - + ClimateLine Temperature Température ClimateLine - + Philips Respironics Philips Respironics - + Machine Unsupported Appareil non supporté @@ -5626,27 +5701,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SOMNOsoft2 - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Évaluation relative de la force d'impulsion au niveau du site de surveillance - + Machine Appareil - + Mask On Avec masque - + Max: %1 Maxi : %1 - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Baisse soudaine d'oxygénation du sang (définissable par l'utilisateur) @@ -5656,80 +5731,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pas de graphique à imprimer - - + + Target Vent. Vent. cible - + Sleep position in degrees Position du sommeil en degrés + Plots Disabled Points désactivés - + Min: %1 Mini : %1 - + Minutes Minutes - + Periodic Breathing Respiration périodique - - + + Ramp Only Rampe seulement - + Ramp Time Durée de la rampe - + PRS1 pressure relief mode. Mode de dépression PRS1. - + An abnormal period of Periodic Breathing Période anormale de respiration périodique - + ResMed Mask Setting Réglage du masque ResMed - + ResMed Exhale Pressure Relief Dépression d'expiration ResMed - + A-Flex A-Flex - + + EPR Level Expiration Plus Relax Niveau de l'EPR - + Unintentional Leaks Fuites involontaires @@ -5739,37 +5816,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Voulez-vous afficher les zones favorites dans ce rapport ? - + Somnopose Somnopose - + AHI %1 IAH : %1 - + C-Flex C-Flex - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAP Auto - + Apnea Hypopnea Index Index Apnées Hypopnées - + Pt. Access Accès patient @@ -5779,12 +5856,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CMS50F - + ASV (Fixed EPAP) ASV (EPAP fixe) - + Patient Triggered Breaths Respirations activées par le patient @@ -5805,18 +5882,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Évènements - - + + Humid. Level Niv. humidité - + AB Filter Filtre AB - + Ramp Enable Rampe active @@ -5826,42 +5903,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (% %1 en évènements) - + Lower Threshold Seuil le plus bas + No Data Pas de données - + Page %1 of %2 Page %1 sur %2 - + Litres Litres - + Manual Manuel - + Median Moyenne - + Fixed %1 (%2) Fixé %1 (%2) - + Min %1 mini %1 @@ -5871,12 +5949,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Windows Explorer n'a pas été trouvé dans le chemin indiqué. - + Machine automatically switches off Arrêt automatique de l'appareil - + Connected Connecté @@ -5886,12 +5964,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Jours de faible usage : %1 - + PS Max PS maxi - + PS Min PS mini @@ -5903,34 +5981,34 @@ Please Rebuild CPAP Data Merci de reconstruire les données de PPC - + Flow Limit. Limitation du flux - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Fuites détectées incluant les fuites naturelles du masque - - + + Plethy Pléthy - - + + SensAwake SensAwake - + ST/ASV ST/ASV - + Median Leaks Fuites moyennes @@ -5945,42 +6023,42 @@ Merci de reconstruire les données de PPC ResMed - + Pr. Relief Dépression - + Graphs Switched Off Graphiques désactivés - + Serial Numéro de série - + Series Séries - + SpO2 % SpO₂ % - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-T VPAP-T - + (last night) (la nuit dernière) @@ -5992,61 +6070,61 @@ Merci de reconstruire les données de PPC - - + + Weight Poids - + PRS1 pressure relief setting. Réglage de dépression PRS1. - - + + Orientation Orientation - + Smart Start SmartStart - + Event Flags Évènements - + A few breaths automatically starts machine Mise en marche par respiration - - + + Zombie Zombie - + C-Flex+ C-Flex+ - + Bookmarks Favoris - - + + PAP Mode Mode PAP - + CPAP Mode Mode PPC @@ -6056,14 +6134,14 @@ Merci de reconstruire les données de PPC Réglages SmartFlex - + An apnea where the airway is open Apnée avec passage de l'air ouvert - - - + + + Flow Limitation Limitation du débit @@ -6078,12 +6156,12 @@ Merci de reconstruire les données de PPC Détacher le graphique %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Heures : %1h, %2m, %3s - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -6104,23 +6182,23 @@ Début : %2 - + ASVAuto ASV Auto - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 sur %2-%3 (%4) - - + + Flow Rate Débit - + Time taken to breathe out Temps pris pour expirer @@ -6130,22 +6208,22 @@ Début : %2 Important : - + Machine auto starts by breathing Mise en marche par respiration - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Photopléthysmogramme optique montrant le rythme cardiaque - + Pillows Coussinets - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -6156,57 +6234,57 @@ Début : %2 - + I:E Ratio Ratio Inspiration/Expiration - + Amount of air displaced per breath Quantité de l'air déplacé par respiration - + Pat. Trig. Breaths Resp. activées par le patient - + % in %1 % en %1 - + Humidity Level Niveau humidité - + Address Adresse - + Leak Flag Marqueur de fuite - + Leak Rate Vitesse de fuite - + ClimateLine Temperature Enable Température ClimateLine active - + Severity (0-1) Gravité (0-1) - + Reporting from %1 to %2 Rapport du %1 au %2 @@ -6216,22 +6294,22 @@ Début : %2 Voulez-vous vraiment réinitialiser les préférences des graphiques (couleur des canaux et réglages) aux valeurs par défaut ? - + Inspiratory Pressure Pression d'inspiration - + Whether or not machine allows Mask checking. Selon que l'appareil permet la vérification du masque. - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Impulsion de pression envoyée pour détecter une obstruction. - + Intellipap pressure relief level. Niveau de dépression Intellipap. @@ -6241,12 +6319,12 @@ Début : %2 CMS50D+ - + Non Responding Event Évènement ne répondant pas - + Median Leak Rate Volume moyen de fuite @@ -6256,95 +6334,95 @@ Début : %2 (%3 sec) - + Rate of breaths per minute Respirations par minute - + Usage Statistics Statistiques d'utilisation - + Perfusion Index Index de perfusion - + Graph displaying snore volume Niveau du ronflement - + Mask Off Sans masque - + Max EPAP EPAP maxi - + Max IPAP IPAP maxi - + Bedtime Heure du coucher - + Bi-Flex Bi-Flex - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + Pressure Pression - - + + Auto On Auto On - + Average Moyenne - + Target Minute Ventilation Ventilation cible par minute - + Amount of air displaced per minute Quantité de l'air déplacé par minute - + TTIA: %1 TTIA : %1 - + Percentage of breaths triggered by patient Pourcentage de respirations activées par le patient - + Non Data Capable Machine Appareil sans données @@ -6354,47 +6432,58 @@ TTIA : %1 Jours : %1 - + Plethysomogram Pléthysmogramme - + Unclassified Apnea Apnées non classifiées (NC) - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Auto Bi-Level (PS fixe) - + Please Note Merci de noter que - + Starting Ramp Pressure Pression de départ de la rampe - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + Intellipap event where you breathe out your mouth. Évènement Intellipap d'expiration par la bouche. - + ASV (Variable EPAP) ASV (EPAP variable) - + + Exhale Pressure Relief Level Niveau de dépression d'expiration - + Flow Limit Limitation du flux @@ -6404,65 +6493,64 @@ TTIA : %1 INC = %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 faible utilisation, %2 pas d'utilisation, sur %3 jours (%4% compatible) Durée : %5 / %6 / %7 - + Information Information - - + + Pulse Rate Pouls - - - + + + Rise Time Montée temporisée - + Cheyne Stokes Respiration Respiration de Cheyne-Stokes - + SmartStart SmartStart - + Graph showing running AHI for the past hour IAH pour les heures précédentes - + Graph showing running RDI for the past hour Graphique des troubles respiratoires pour les dernières heures - + Temperature Enable Niv. Temp. activé - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Désolé votre appareil Philips Respironics (Model %1) n'est pas pris en charge pour le moment. + Désolé votre appareil Philips Respironics (Model %1) n'est pas pris en charge pour le moment. - + Seconds secondes - + %1 (%2 days): %1 (%2 jours): @@ -6472,63 +6560,63 @@ TTIA : %1 Copie écran %1 - + Mask Time Utilisation du masque - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Votre Philips Respironics (Model %1) n'est malheureusement pas un modèle produisant des données. - + Channel Canal - + Auto for Her Auto pour Elle - + Obstructive Apnées obstructives (AO) - + Pressure Max Pression maxi - + Pressure Min Pression mini - + Diameter of primary CPAP hose Diamètre du tuyau principal de PPC - + Max Leaks Fuites maxi - - + + Flex Level Niveau Flex - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Respiratory Effort Related Arousal (RERA) : gêne respiratoire qui cause un réveil ou un trouble du sommeil. - + Humid. Status État humidif. @@ -6538,13 +6626,13 @@ TTIA : %1 (Sess : %1) - + Climate Control Climate Control est un système intelligent qui contrôle l'humidificateur et le circuit respiratoire ResMed Climate Control - + Perf. Index % % Index de perfusion @@ -6554,43 +6642,43 @@ TTIA : %1 Si vos anciennes données manquent, copier le contenu de tous les autres répertoires de journaux_XXXX manuellement dans celui-ci. - + &Cancel &Annuler - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) EPAP mini %1 IPAP maxi %2 PS %3-%4 (%5) - + System One System One - + Default Par défaut - + Breaths/min Resp./min - + Degrees Degrés - + &Destroy &Détruire - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 @@ -6600,17 +6688,17 @@ TTIA : %1 Il y a un fichier de verrouillage déjà présent pour ce profil '%1', demandé sur '%2'. - + User Flag #1 Évènement utilisateur #1 - + User Flag #2 Évènement utilisateur #2 - + User Flag #3 Évènement utilisateur #3 @@ -6620,48 +6708,48 @@ TTIA : %1 REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/RCS=%4%% - + Median rate of detected mask leakage Volume moyen des fuites du masque - + PAP Device Mode Type matériel PAP - - + + Mask Pressure Pression du masque - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Ronflement vibratoire détecté par un appareil SystemOne - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Désolé, votre appareil %1 %2 n'est pas supporté. - + Respiratory Event Évènement respiratoire - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Période anormale de respiration périodique/Cheyne-Stokes - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Évènement respiratoire ne répondant pas à l'augmentation de la pression. - + Antibacterial Filter Filtre antibactérien @@ -6671,7 +6759,7 @@ TTIA : %1 Utilisateur Windows - + Question Question @@ -6681,7 +6769,7 @@ TTIA : %1 Réveil : %1 - + Higher Inspiratory Pressure Pression d'inspiration mini @@ -6701,13 +6789,13 @@ TTIA : %1 Le répertroire de données de l'appareil doit être effacé manuellement. - + Summary Only Résumé seulement - - + + Bi-Level Bi-Level @@ -6722,28 +6810,30 @@ TTIA : %1 <i>Vos anciennes données seront restaurées si la sauvegarde n'a pas été désactivée dans les préférences d'import des données</i> - + + Unknown Inconnue - + Events/hr Évènements/Heure - + PRS1 humidifier connected? Humidificateur PRS1 connecté ? - + CPAP Session contains summary data only Session PPC avec résumé seulement + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -6754,53 +6844,53 @@ TTIA : %1 Durée - + Hours: %1 Heures : %1 - - + + Flex Mode Mode Flex - + Sessions Sessions - - + + Auto Off Auto Off - + Settings Réglages - + Overview Aperçus - + Temperature Température - + Entire Day's Flow Waveform Flux du jour entier - - - + + + Exiting Arrêt en cours @@ -6810,22 +6900,22 @@ Heures : %1 DeVilbiss - + Fixed Bi-Level Bi-Level fixe - + Machine Information Informations de l'appareil - + Pressure Support Maximum Pression maximum supportée - + Graph showing severity of flow limitations Limitation de flux @@ -6837,105 +6927,105 @@ Heures : %1 - + Auto Bi-Level (Variable PS) Bi-Level Auto (Pres. variable) - - + + Mask Alert Alerte du masque - + A partially obstructed airway Passage de l'air partiellement obstrué - + Pressure Support Minimum Pression minimum supportée - - + + Large Leak Grosses fuites (LL) - + Time started according to str.edf Heure de départ selon str.edf - + Wake-up Réveil - + Warning Alerte - + Min Pressure Pression mini - + Total Leak Rate Total des fuites - + Max Pressure Pression maxi - + MaskPressure Pression du masque - + Duration %1:%2:%3 Durée %1:%2:%3 - + Upper Threshold Seuil le plus haut - - + + Total Leaks Total fuites - + Minute Ventilation Ventilation par minute - + Rate of detected mask leakage Vitesse de fuite du masque - + Breathing flow rate waveform Courbe du flux respiratoire - + Lower Expiratory Pressure Pression d'expiration la plus basse - + Min %1 Max %2 (%3) Mini %1 Maxi %2 (%3) @@ -6945,42 +7035,42 @@ Heures : %1 AI=%1 HI=%2 CAI=%3 - + Time taken to breathe in Temps pris pour inspirer - + Maximum Therapy Pressure Pression de thérapie maximum - + Are you sure you want to use this folder? Êtes-vous sûr de vouloir utiliser ce répertoire ? - + %1 (%2 day): %1 (%2 jour) : - + Current Selection Sélection courante - + Blood-oxygen saturation percentage % de saturation du sang en oxygène - + Inspiratory Time Temps d'inspiration - + Respiratory Rate Vitesse respiratoire @@ -6995,68 +7085,68 @@ Heures : %1 Impression du rapport %1 - + Expiratory Time Temps d'expiration - + Expiratory Puff Bouffée expiratoire - + Maximum Leak Fuite maximum - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Ratio entre temps d'inspiration et d'expiration - + APAP (Variable) APAP (Variable) - + Minimum Therapy Pressure Pression minimum de thérapie - + A sudden (user definable) change in heart rate Changement soudain de pouls (définissable par l'utilisateur) - + Oximetry Oxymétrie - + Oximeter Oxymètre - + No Data Available Aucune donnée disponible - + The maximum rate of mask leakage Vitesse maximum de fuite du masque - - + + Humidifier Status État de l'humidificateur - + Machine Initiated Breath Respiration provoquée par l'appareil @@ -7066,8 +7156,8 @@ Heures : %1 La base de données de l'appareil a changé - - + + SmartFlex Mode Mode SmartFlex @@ -7077,18 +7167,18 @@ Heures : %1 (%2 min, %3 sec) - + Expiratory Pressure Pression d'expiration - - + + Show AHI Afficher l'IAH - + Tgt. Min. Vent Vent. act. min @@ -7103,7 +7193,7 @@ Heures : %1 Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser tous vos réglages ? - + Pressure Pulse Impulsion de pression @@ -7113,234 +7203,234 @@ Heures : %1 ChoiceMMed - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Sessions : %1/ %2 / %3 Longueur :%4 / %5 / %6 Plus long : %7 / %8 / %9 - - - + + + Humidifier Humidificateur - + Compliance Only :( Observance seulement :( - + Relief: %1 Réduction : %1 - + Patient ID Identifiant du patient - + Patient??? Patient ??? - + An apnea caused by airway obstruction Apnée causée par une obstruction du passage de l'air - + Vibratory Snore (VS2) Ronflement vibratoire (VS2) - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Height Taille - + Physical Height Taille - + Notes Notes - + Bookmark Notes Favoris - + Body Mass Index Indice de masse corporelle - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Comment vous sentez-vous (0=un vrai débri; 10=inarrêtable) - + Bookmark Start Début des Favoris - + Bookmark End Fin des Favoris - + Last Updated Dernière mise à jour - + Journal Notes Journal - + Journal Journal - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Éveil 2=Endormissement 3=Sommeil léger 4=Sommeil lourd - + Brain Wave Ondes cérébrales - + BrainWave Ondes cérébrales - + Awakenings Réveil en cours - + Number of Awakenings Nombre d'éveils - + Morning Feel Sensations du matin - + How you felt in the morning Comment vous sentiez-vous le matin - + Time Awake Durée d'éveil - + Time spent awake Durée passée en éveil - + Time In REM Sleep Durée en endormissement - + Time spent in REM Sleep Durée passée en endormissement - + Time in REM Sleep Durée en endormissement - + Time In Light Sleep Durée en sommeil léger - + Time spent in light sleep Durée passée en sommeil léger - + Time in Light Sleep Durée en sommeil léger - + Time In Deep Sleep Durée en sommeil profond - + Time spent in deep sleep Durée passée en sommeil profond - + Time in Deep Sleep Durée en sommeil profond - + Time to Sleep Durée d'endormissement - + Time taken to get to sleep Durée d'endormissement - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Mesure de qualité d'endormissement ZEO - + ZEO ZQ ZEO ZQ @@ -7356,99 +7446,163 @@ Heures : %1 Graphique %1 - + m m - + cm cm - + Profile Profil - + + + Getting Ready... Préparation... - + Scanning Files... Lecture des fichiers... - - - + + + Importing Sessions... Import des sessions... - + + + Finishing up... Finalisation... - + Breathing Not Detected Respiration non détectée - + A period during a session where the machine could not detect flow. Période pendant une session sans flux détectée. - + BND BND - + + iVAPS + + + + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Standard + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + Avancé + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Locating STR.edf File(s)... Localisation des fichiers STR.edf... - + Cataloguing EDF Files... Catalogage des fichiers EDF... - + Queueing Import Tasks... Mise en liste de tâche d'import... - + Finishing Up... Finalisation... - + Loading %1 data for %2... Chargement des données %1 pour %2... - + Scanning Files Lecture des fichiers - + Migrating Summary File Location Déplacement de fichiers récapitulatifs - + Loading Summaries.xml.gz Chargement de Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data Chargement des données @@ -7463,34 +7617,33 @@ Heures : %1 Chargement du profil "%1"... - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Données d'oxymétrie les plus récentes : <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + No oximetry data has been imported yet. Pas de données d'oxymétrie importées pour le moment. - + Software Engine Moteur logiciel - + ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL Desktop OpenGL - Peak %1 - Pic %1 + Pic %1 @@ -7503,7 +7656,7 @@ Heures : %1 Pas de données pour les graphiques - + OSCAR OSCAR @@ -7542,7 +7695,7 @@ Heures : %1 - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Désolé, OSCAR ne peut suivre que les heures d'utilisation et quelques informations de base pour cet appareil. @@ -7592,19 +7745,19 @@ Heures : %1 Utilisez votre gestionnaire de fichiers pour faire une copie de votre répertoire du profil puis relancez OSCAR pour terminer la mise à jour. - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. Évènement définissable par l'utilisateur détecté par le moteur d'analyse de flux d'OSCAR. - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Comme vous n'avez pas sélectionné de répertoire OSCAR va quitter. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Le répertoire n'est pas vide et ne contient pas de données d'OSCAR valides. @@ -7641,27 +7794,27 @@ Heures : %1 - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Apnée ne pouvant être détérminée comme Centrale ou Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Restriction respiratoire anormale causant un applatissement de l'onde de flux. - + or CANCEL to skip migration. ou choisir ANNULER pour ne pas migrer. - + You cannot use this folder: Vous ne pouvez pas utiliser ce répertoire : - + Choose or create a new folder for OSCAR data Choisissez ou créez un nouveau répertoire pour les données d'OSCAR @@ -7686,67 +7839,67 @@ Heures : %1 Type de moteur graphique : - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Les développeurs ont besoin d'une copie zippée la carte SD de cet appareil et du pdf accompagnant le rapport pour le faire fonctionner avec OSCAR. + Les développeurs ont besoin d'une copie zippée la carte SD de cet appareil et du pdf accompagnant le rapport pour le faire fonctionner avec OSCAR. - + + Machine Untested Appareil non testé - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Votre appareil Philips Respironics (Model %1) n'est pas été testé pour le moment. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Cet appareil semble assez similaire aux autres pour pouvoir fonctionner, mais les développeurs ont besoin d'une copie zippée la carte SD de cet appareil et du pdf accompagnant le rapport pour le faire fonctionner avec OSCAR. - + Migrating En cours de migration - + files fichiers - + from de - + to à - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR va préparer un répertoire pour vos données. - + We suggest you use this folder: Nous vous suggérons d'utiliser ce répertoire : - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Cliquez sur Oui pour accepter ou Non pour utiliser un autre répertoire. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. La prochaine fois qu'OSCAR sera lancé, cette question sera posée. - + Data directory: Répertoire : @@ -7761,42 +7914,42 @@ Heures : %1 d MMM yyyy [ %1 - %2 ] - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + Pressure Set Ajustement de la pression - + Pressure Setting Réglage de pression - + IPAP Set Réglages IPAP - + IPAP Setting Réglages IPAP - + EPAP Set configuration EPAP - + EPAP Setting Réglages EPAP - + Loading summaries Chargement des résumés @@ -7806,89 +7959,89 @@ Heures : %1 Construit avec Qt %1 le %2 - + Motion Mouvement - + n/a n/a - + Dreem Dreem - - + + Untested Data Données non testées - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Votre Philips Respironics %1 (%2) a généré des données que OSCAR n'a jamais vues auparavant. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Les données importées peuvent ne pas être entièrement exactes. Les développeurs ont besoin d'une copie zippée la carte SD de cet appareil et du pdf accompagnant le rapport pour s'assurer qu'OSCAR gère correctement ces données. - + P-Flex P-Flex - + Humidification Mode Mode d'humidification - + PRS1 Humidification Mode Mode d'humidification PRS1 - + Humid. Mode Mode humid. - + Fixed (Classic) Fixé (classique) - + Adaptive (System One) Adaptatif (System One) - + Heated Tube Tuyau chauffé - + Tube Temperature Température du tube Temperature circuit - + PRS1 Heated Tube Temperature Température circuit chauffé PRS1 - + Tube Temp. Temp. circuit - + PRS1 Humidifier Setting Réglage de l’humidificateur PRS1 @@ -7897,32 +8050,32 @@ Heures : %1 Niv. humid. - + 12mm 12 mm - + Parsing STR.edf records... Analyse des enregistrements STR.edf... - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Votre appareil Viatom a généré des données que OSCAR n’a jamais vues auparavant. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Les données importées peuvent ne pas être totalement précises. Les développeurs souhaitent donc une copie de vos fichiers Viatom pour qu'OSCAR gère correctement ces données. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Logiciel Viatom @@ -7932,345 +8085,369 @@ Heures : %1 OSCAR %1 doit mettre à niveau sa base de données pour %2 %3 %4 - + Mask Pressure (High frequency) Pression du masque (haute fréquence) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event Élément de données Resmed : événement du cycle de déclenchement - + Movement Mouvement - + Movement detector Détecteur de mouvement - + Version "%1" is invalid, cannot continue! La version "%1" est invalide, impossible de continuer ! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). La version d'OSCAR que vous utilisez (%1) est PLUS ANCIENNE que celle utilisée pour créer ces données (%2). - + Please select a location for your zip other than the data card itself! Pour votre fichier zip, sélectionnez un emplacement différent de la carte de données ! - - - + + + Unable to create zip! Impossible de créer un fichier zip ! - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) - + Backing Up Files... Sauvegarde des fichiers... - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check Mode CPAP-Check des appareils System One de Philips Respironics CPAP-Check - + AutoCPAP Mode AutoCPAP des appareils System One de Philips Respironics AutoCPAP - + Auto-Trial Mode Auto-Trial des appareils System One de Philips Respironics Auto-Trial - + AutoBiLevel Le système AutoBilevel modifie automatiquement la pression d’inspiration et d’expiration en fonction des besoins du patient AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS mode ventilatoire S/T - AVAPS - + PC - AVAPS fonction Philips Respironics PC - AVAPS - - + + Flex Lock fonction Philips Respironics Verrou Flex - + Whether Flex settings are available to you. Si les paramètres Flex sont disponibles. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Temps nécessaire pour passer d'EPAP à IPAP (plus le nombre est élevé, plus la transition est lente) - + Rise Time Lock Fonction Philips Respironics Verrouillage Pente - + Whether Rise Time settings are available to you. Si les paramètres Rise Time sont disponibles. - + Rise Lock Fonction Philips Respironics Rise Lock - + Passover Humidificateur Philips Respironics Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - - + + Mask Resistance Setting Réglage résistance du masque - + Mask Resist. Résist. masque - + Hose Diam. Diamètre tuyau - + Tubing Type Lock Type de verrou du circuit - + Whether tubing type settings are available to you. Si les paramètres Circuit sont disponibles. - + Tube Lock Verrouillage circuit - + Mask Resistance Lock Verrouillage résistance masque - + Whether mask resistance settings are available to you. Si les paramètres Résistance masque sont disponibles. - + Mask Res. Lock Verrou type de masque - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Selon que l'écran de l'appareil affiche ou non l'IAH. - - + + Ramp Type Type de rampe - + Type of ramp curve to use. Type de courbe de rampe à utiliser. - + Linear Linéaire - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode Mode Fréquence respiratoire de secours - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Type de fréquence respiratoire de secours utilisée : aucun (désactivé), automatique, ou fixe - + Breath Rate Fréquence respiratoire - + Fixed Fixe - + Fixed Backup Breath BPM Fréquence de respiration par minute (RPM) dans le mode de ventilation contrôlée - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Respiration minimale par minute (RPM) en dessous de laquelle une respiration chronométrée sera amorcée - + Breath BPM Réglage de la fréquence respiratoire (RPM) - + Timed Inspiration Inspiration chronométrée - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Durée d’une respiration chronométrée IPAP avant la transition vers EPAP - + Timed Insp. Insp. chronométrée - + Auto-Trial Duration Durée de l'Auto-Trial - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Nombre de jours de la période d'essai Auto-CPAP, après lequel la machine reviendra au CPAP - + Auto-Trial Dur. Durée Auto-Test - - + + EZ-Start fonction EZ-Start de Philips Respironics EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Si EZ-Start activé ou non - + Variable Breathing Respiration variable - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend NON CONFIRMÉ : respiration peut-être variable, qui contient des écarts élevés par rapport à la tendance du débit inspiratoire de pointe - - + + Peak Flow Pic de débit - + Peak flow during a 2-minute interval Pic de débit pendant un intervalle de 2 minutes - + ?5? ?5? - ?9? - ?9? + ?9? - + ?10? ?10? @@ -8280,52 +8457,52 @@ Heures : %1 Une fois la mise à niveau effectuée, vous <font size=+1> ne pourrez plus</font> utiliser ce profil avec la version précédente. - + Debugging channel #1 Canal de débogage n° 1 - + Test #1 Test n ° 1 - + Debugging channel #2 Canal de débogage n° 2 - + Test #2 Test n ° 2 - + Recompressing Session Files Recompression des fichiers de session - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. Plantage d'OSCAR en raison d'incompatibilité avec votre matériel graphique. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. Pour résoudre ce problème, OSCAR est revenu à une méthode de dessin plus lente mais plus compatible. - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. Ne peut analyser Channels.xml. OSCAR ne peut continuer et va s'arrêter. - + (1 day ago) (il y a 1 jour) - + (%2 days ago) (il y a %2 jours) @@ -8370,7 +8547,7 @@ Heures : %1 Vérification de disponibilté de mise à jour - + Unable to create the OSCAR data folder at Impossible de créer le répertoire pour les données d'OSCAR @@ -8382,73 +8559,73 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique. - + Essentials Paramètres de base - + Plus Plus - - + + For internal use only Pour usage interne uniquement - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate Choisissez le dossier de données SleepyHead ou OSCAR à migrer - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. Le dossier que vous avez choisi ne contient pas de données SleepyHead ou OSCAR valides. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, Si vous avez utilisé SleepyHead ou une ancienne version d'OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. OSCAR peut copier vos anciennes données dans ce dossier ultérieurement. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? Migrer les données SleepyHead ou OSCAR ? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data Sur l'écran suivant, OSCAR vous demandera de sélectionner un dossier contenant des données SleepyHead ou OSCAR - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. Cliquez sur [OUI] pour passer à l'écran suivant ou sur [Non] si vous ne souhaitez pas utiliser de données SleepyHead ou OSCAR. - + Unable to write to OSCAR data directory Impossible d’écrire dans le répertoire de données OSCAR - + Error code Code d'erreur - + OSCAR cannot continue and is exiting. OSCAR ne peut pas continuer et va fermer. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. Impossible d'écrire dans le journal de débogage. Vous pouvez toujours utiliser le volet de débogage (Aide / Dépannage / Afficher le volet de débogage) mais le journal de débogage ne sera pas écrit sur le disque. @@ -8465,7 +8642,7 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.Vous devez partager votre carte SD avec Linux à l'aide du programme ChromeOS Files - + Flex Flex @@ -8474,6 +8651,32 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.Unable to check for updates. Please try again later. Impossible de vérifier les mises à jour. Veuillez réessayer plus tard. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8501,51 +8704,69 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.%1h %2m + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Erreur d'import + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Import impossible des données de cet appareil dans ce profil. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Les enregistrements du jour se chevauchent avec le contenu déjà existant. + + Statistics - + Days Jours - + Oximeter Statistics Statistiques de l'oxymètre - + CPAP Usage Utilisation de la PPC - + Blood Oxygen Saturation Saturation en oxygène du sang - + % of time in %1 % du temps en %1 - + Last 30 Days Mois dernier - + %1 Index Index %1 - + %1 day of %2 Data on %3 %1 jour sur %2 de données sur %3 - + % of time above %1 threshold % du temps au-dessus de la limite de %1 @@ -8555,103 +8776,103 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.Efficacité de la thérapie - + % of time below %1 threshold % du temps au-dessous de la limite de %1 - + Max %1 %1 maxi - + %1 Median %1 Moyen - + Min %1 %1 mini - + Most Recent Le plus récent - + Pressure Settings Réglages de la pression - + Pressure Statistics Statistiques de pression - + Last 6 Months 6 derniers mois - - + + Average %1 Moyenne %1 - + No %1 data available. Pas de données %1 disponibles. - + Last Use Dernière utilisation - + Pressure Relief Allègement de la pression - + Pulse Rate Pouls - + First Use Première utilisation - + Last Week Semaine dernière - + Last Year Année dernière - + Details Détails - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 jours de %2, entre %3 et %4 - + Last Session Dernière session - + Machine Information Informations de l'appareil @@ -8661,7 +8882,7 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.Statistiques PPC - + Leak Statistics Statistiques des fuites @@ -8671,170 +8892,170 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.Moyenne d'utilisation par nuit - + Name: %1, %2 Nom : %1, %2 - + DOB: %1 Date de naissance : %1 - + Phone: %1 Téléphone : %1 - + Email: %1 Email : %1 - + Address: Adresse : - + Days Used: %1 Jours d'utilisation : %1 - + Low Use Days: %1 Jours de faible usage : %1 - + Compliance: %1% Observance : %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Jours avec l'IAH à 5 ou plus : %1 - + Best AHI Meilleur IAH - - + + Date: %1 AHI: %2 Date : %1 IHA : %2 - + Worst AHI Pire IAH - + Best Flow Limitation Meilleure limitation de flux - - + + Date: %1 FL: %2 Date : %1 FL : %2 - + Worst Flow Limtation Pire limitation de flux - + No Flow Limitation on record Pas de limitation de flux enregistrée - + Worst Large Leaks Pire fuites importantes - + Date: %1 Leak: %2% Date : %1 Fuite : %2% - + No Large Leaks on record Pas de fuite importante enregistrée - + Worst CSR Pire RCS - + Date: %1 CSR: %2% Date : %1 RCS : %2% - + No CSR on record Pas de RCS (Resp. Cheyne-Stokes) enregistrée - + Worst PB Pire RP (Resp. Per.) - + Date: %1 PB: %2% Date : %1 RP : %2% - + No PB on record Pas de RP enregistrée - + Want more information? Plus d'informations ? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR a besoin de charger toutes les informations de synthèse pour calculer les meilleures/pires données journalières. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Cochez le préchargement des informations de synthèse dans les préférences pour que ces données soient disponibles. - + Best RX Setting Meilleurs réglages RX - - + + Date: %1 - %2 Date : %1 - %2 - + Worst RX Setting Pires réglages RX - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR est un logiciel libre de création de rapports de PPC (Pression Positive Continue) - + Oscar has no data to report :( Pas de données pour les rapports :( @@ -8844,29 +9065,29 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.Observance (%1 heures/jour) - + Changes to Machine Settings Changements de réglages de l'appareil - + No data found?!? Aucune donnée disponible !? - - + + AHI: %1 IAH : %1 - - + + Total Hours: %1 Total Heures : %1 - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Ce rapport a été rédigé le %1 par OSCAR %2 @@ -8949,42 +9170,42 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.<font color = red>Vous n'avez porté le masque que %1.</font> - + under inférieur à - + over supérieur à - + reasonably close to assez proche de - + equal to égal à - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. IAH de %1 (%2 %4, moyenne des %3 jours précédents). - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. L'appreil était en dessous de %1-%2 %3 pendant %4% du temps. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Fuites moyennes de %1 %2 (%3 %5, moyenne des %4 jours précédents). - + No CPAP data has been imported yet. Pas de données de PPC importées pour le moment. @@ -9009,33 +9230,33 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.Bienvenue dans O.S.C.A.R. (Open Source CPAP Analysis Reporter) - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air L'appareil PPC a utilisé une pression d'air constante de %1 %2 - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. La pression a été inférieure à %1 %2 pendant %3% du temps. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. L'appareil a utilisé une pression d'air constante de %1 %2 %3. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. La pression EPAP s'est fixée %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Pression IPAP en dessous de %1 %2 pendant %3% du temps. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Pression EPAP en dessous de %1 %2 pendant %3% du temps. diff --git a/Translations/Greek.el.ts b/Translations/Greek.el.ts index 4891e335..b6021ecf 100644 --- a/Translations/Greek.el.ts +++ b/Translations/Greek.el.ts @@ -284,157 +284,157 @@ Περιστατικα - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Χρόνος στην πίεση - + No %1 events are recorded this day Αριθμός %1 Περιστατικα που καταγράφικαν αυτή τη μέρα - + %1 event %1 Περιστατικο - + %1 events %1 Περιστατικα - + Session Start Times Ώρες έναρξης Συνεδρίας - + Session End Times Ώρες Λήξης Συνεδρίας - + Session Information Πληροφορίες συνεδρίας - + Oximetry Sessions Οξυμετρικές συνεδρίες - + Duration Διάρκεια - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. Αυτός ο σελιδοδείκτης βρίσκεται σε μια περιοχή με ειδικές ανάγκες. - + CPAP Sessions Συνεδρίες CPAP - + Sleep Stage Sessions Συνεδρίες Στάδιο Ύπνου - + Position Sensor Sessions Συνεδρίες θέσης αισθητήρα - + Unknown Session άγνωστη Συνεδρία - + Machine Settings Ρυθμίσεις μηχανής - + Model %1 - %2 Μοντέλο %1 - %2 - + PAP Mode: %1 Λειτουργία PAP: %1 - + 99.5% 90% {99.5%?} - + This day just contains summary data, only limited information is available. Αυτή η μέρα περιέχει μόνο σύνοψη δεδομένων, υπάρχουν μόνο περιορισμένες πληροφορίες. - + Total ramp time Συνολικός χρόνος ράμπας - + Time outside of ramp Χρόνος εκτός ράμπας - + Start Αρχή - + End Τέλος - + Unable to display Pie Chart on this system Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του Πίνακα πίτας σε αυτό το σύστημα - + Sorry, this machine only provides compliance data. Λυπούμαστε, αυτό το μηχάνημα παρέχει μόνο δεδομένα συμμόρφωσης. - + "Nothing's here!" "Τίποτα δεν είναι εδώ!" - + No data is available for this day. Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα για αυτήν την ημέρα. - + Oximeter Information πληροφορίες Οξύμετρο @@ -444,117 +444,117 @@ Λεπτομέριες - + Click to %1 this session. Κάντε κλικ στο %1 αυτή την περίοδο σύνδεσης. - + disable καθιστώ ανίκανο - + enable επιτρέπω - + %1 Session #%2 %1 Συνεδρίαση #%2 - + %1h %2m %3s %1ώ %2λ %3δ - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b> Σημείωση: </b> Όλες οι παρακάτω ρυθμίσεις βασίζονται σε υποθέσεις που δεν έχουν αλλάξει από τις προηγούμενες ημέρες. - + SpO2 Desaturations Αποκορεσμούς SpO2 - + Pulse Change events Παλμική Αλλαγή γεγονότων - + SpO2 Baseline Used Χρησιμοποιείται Βάση SpO2 - + %1%2 %1%2 - + Statistics Στατιστικά - + Total time in apnea Συνολικός χρόνος άπνοιας - + Time over leak redline Χρόνο πάνω από διαρροή κόκκινη υπογράμμιση - + BRICK! :( ΤΟΎΒΛΟ! :( - + Event Breakdown Κατανομή εκδήλωσης - + Sessions all off! Συνεδρίες όλοι σβηστοί! - + Sessions exist for this day but are switched off. Υπάρχουν συνεδρίες για αυτήν την ημέρα, αλλά είναι απενεργοποιημένες. - + Impossibly short session Ανέφικτα σύντομη συνεδρίαση - + Zero hours?? Μηδέν ώρες ?? - + BRICK :( ΤΟΥΒΛΟΥ :( - + Complain to your Equipment Provider! Παραπονεθείτε στον Πάροχο του εξοπλισμό σας! - + Pick a Colour Διαλέξτε χρώμα - + Bookmark at %1 Αποθηκεύετε με σελιδοδείκτη στο %1 @@ -701,68 +701,68 @@ Αρχεία CSV (* .csv) - + DateTime Ημερομηνία ώρα - - + + Session Συνεδρίαση - + Event Εκδήλωση - + Data/Duration Δεδομένα / Διάρκεια - - + + Date Ημερομηνία - + Session Count Καταμέτρηση συνόδων - - + + Start Αρχή - - + + End Τέλος - - + + Total Time Συνολικός χρόνος - - + + AHI AHI - + Count μετρώ - + %1% %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Σφάλμα εισαγωγής - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Αυτή η εγγραφή μηχάνημα δεν μπορεί να εισαχθεί σε αυτό το προφίλ. - + The Day records overlap with already existing content. Οι εγγραφές Ημέρας επικαλύπτονται με ήδη υπάρχον περιεχόμενο. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard Πρότυπο @@ -975,171 +975,206 @@ Καθαρίστε όλα τα δεδομένα μηχανής - + Rebuild CPAP Data Επαναδημιουργία δεδομένων CPAP - + &Import CPAP Card Data &Εισαγωγή δεδομένων κάρτας CPAP - + Show Daily view Εμφάνιση ημερήσιας προβολής - + Show Overview view Εμφάνιση προβολής "Επισκόπηση" - + &Maximize Toggle &Μεγιστοποιήστε την εναλλαγή - + Maximize window Μεγιστοποίηση παραθύρου - + Reset Graph &Heights Επαναφορά γραφήματος &ύψους - + Reset sizes of graphs Επαναφορά μεγεθών γραφημάτων - + Show Right Sidebar Εμφάνιση δεξιάς πλευρικής γραμμής - + Show Statistics view Εμφάνιση προβολής στατιστικών στοιχείων - + Import &Dreem Data Εισαγωγή &Dreem Δεδομένα + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Οξυμετρία + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + Import &Viatom Data Εισαγωγή &Viatom Δεδομένα - + Show &Line Cursor Εμφάνιση δρομέα &γραμμής - + Show Daily Left Sidebar Εμφάνιση ημερήσια αριστερή πλευρική γραμμή - + Show Daily Calendar Εμφάνιση ημερήσιου ημερολογίου - + Create zip of CPAP data card Δημιουργία zip της κάρτας δεδομένων CPAP - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data Δημιουργία φερμουάρ για όλα τα δεδομένα του OSCAR - + Report an Issue Αναφέρετε ένα πρόβλημα - + System Information Πληροφορίες συστήματος - + Show &Pie Chart Εμφάνιση &πίνακα πίτας - + Show Pie Chart on Daily page Εμφάνιση πίνακα πίτας στην ημερήσια σελίδα - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Τυπική σειρά γραφημάτων, καλή για CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced Προχωρημένος - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Προηγμένη σειρά γραφημάτων, καλή για ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + &Preferences &Προτιμήσεις - + &Profiles &Προφίλ - + &About OSCAR &Σχετικά με το OSCAR - + Show Performance Information Εμφάνιση πληροφοριών απόδοσης - + CSV Export Wizard Οδηγός εξαγωγής CSV - + Export for Review Εξαγωγή για αναθεώρηση @@ -1149,112 +1184,112 @@ Ε&ξοδος - + Exit Εξοδος - + View &Daily Προβολή &Καθημερινά - + View &Overview Προβολή &επισκόπηση - + View &Welcome Προβολή &Καλώς ορίσατε - + - - - + Use &AntiAliasing Χρήση &αντισύλληψη - + Show Debug Pane Εμφάνιση παραθύρου εντοπισμού σφαλμάτων - + Take &Screenshot Πραγματοποιήστε &λήψη της οθόνης - + O&ximetry Wizard Οδηγός O &οξυμετρίας - + Print &Report Εκτύπωση &Αναφορά - + &Edit Profile &Επεξεργασία προφίλ - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar Καθημερινό ημερολόγιο - + Backup &Journal Backup &Εφημερίδα - + Online Users &Guide Online Χρήστες &Οδηγός - + &Frequently Asked Questions &Συχνές Ερωτήσεις - + &Automatic Oximetry Cleanup &Καθαρισμός αυτόματης οξυμετρίας - + Change &User Αλλαγή &Χρήστη - + Purge &Current Selected Day Εκκαθάριση &τρέχουσας επιλεγμένης ημέρας - + Right &Sidebar Δεξιά πλευρική &γραμμή - + Daily Sidebar Ημερήσια πλευρική γραμμή - + View S&tatistics Προβολή σ&τατιστικών στοιχείων @@ -1294,48 +1329,48 @@ Δεδομένα καθαρισμού οξυμετρίας - + View Statistics Προβολή στατιστικών στοιχείων - + Import &ZEO Data Εισαγωγή δεδομένων &ZEO - + Import RemStar &MSeries Data Εισαγωγή δεδομένων RemStar &MSeries - + Sleep Disorder Terms &Glossary Όροι διαταραχής ύπνου &Γλωσσάρι - + Change &Language Αλλαξε &γλώσσα - + Change &Data Folder Αλλαγή του φακέλου &δεδομένων - + Import &Somnopose Data Εισαγωγή δεδομένων &Somnopose - + Current Days Τρέχουσες ημέρες - + Welcome καλως ΗΡΘΑΤΕ @@ -1346,15 +1381,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... Περιμένετε, εισάγοντας από το φάκελο ή τα αντίγραφα ασφαλείας ... - - - Import Problem Πρόβλημα εισαγωγής @@ -1379,38 +1411,43 @@ Υπενθύμιση εισαγωγής - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data Εισαγωγή δεδομένων - + Choose where to save screenshot Επιλέξτε από πού να αποθηκεύσετε το στιγμιότυπο οθόνης - + Image files (*.png) Αρχεία εικόνας (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser Ο οδηγός χρήσης θα ανοίξει στο προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης - + The FAQ is not yet implemented Οι συνήθεις ερωτήσεις δεν έχουν ακόμη εφαρμοστεί - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Εάν μπορείτε να διαβάσετε αυτό, η εντολή επανεκκίνησης δεν λειτούργησε. Θα πρέπει να το κάνετε μόνοι σας με το χέρι. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1419,184 +1456,165 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Για κάποιο λόγο, το OSCAR δεν διαθέτει αντίγραφα ασφαλείας για το ακόλουθο μηχάνημα: - + OSCAR does not have any backups for this machine! Το OSCAR δεν διαθέτει αντίγραφα ασφαλείας για αυτό το μηχάνημα! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Εάν δεν έχετε κάνει <i>τα αντίγραφα <b>δικά σας </b>για ΟΛΑ τα δεδομένα σας για αυτό το μηχάνημα </i>, <font size=+2>θα χάσετε μόνιμα τα στοιχεία του μηχανήματος <b> μόνιμα </b>! </font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Πρόκειται να μετακινηθείτε <font size= +2> κατάργηση </font> της μηχανής OSCAR για το ακόλουθο μηχάνημα: </p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Ένα σφάλμα δικαιωμάτων αρχείου προκάλεσε την αποτυχία της διαδικασίας εκκαθάρισης. θα πρέπει να διαγράψετε το παρακάτω φάκελο με μη αυτόματο τρόπο: - + No help is available. Δεν υπάρχει βοήθεια. - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - Εισαγόμενες %1 συνεδρίες από το ZEO από + Εισαγόμενες %1 συνεδρίες από το ZEO από %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - Ήδη ενημερωμένα με δεδομένα ZEO στη διεύθυνση + Ήδη ενημερωμένα με δεδομένα ZEO στη διεύθυνση %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Δεν ήταν δυνατή η εύρεση έγκυρων δεδομένων CSE του ZEO στη διεύθυνση + Δεν ήταν δυνατή η εύρεση έγκυρων δεδομένων CSE του ZEO στη διεύθυνση %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - Εισαγόμενες %1 συνεδρίες από το Dreem από + Εισαγόμενες %1 συνεδρίες από το Dreem από %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Ήδη ενημερωμένη με τα δεδομένα του Dreem στο + Ήδη ενημερωμένη με τα δεδομένα του Dreem στο %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Δεν ήταν δυνατή η εύρεση έγκυρων δεδομένων CSE του Dreem στη διεύθυνση + Δεν ήταν δυνατή η εύρεση έγκυρων δεδομένων CSE του Dreem στη διεύθυνση %1 - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - Εισαγόμενες συνεδρίες από oximetry %1 από + Εισαγόμενες συνεδρίες από oximetry %1 από %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - Ήδη ενημερωμένα με δεδομένα οξυμετρίας στο + Ήδη ενημερωμένα με δεδομένα οξυμετρίας στο %1 - Couldn't find any valid data at %1 - Δεν ήταν δυνατή η εύρεση έγκυρων δεδομένων στο + Δεν ήταν δυνατή η εύρεση έγκυρων δεδομένων στο %1 - + %1's Journal Εφημερίδα της %1 - + Choose where to save journal Επιλέξτε πού να αποθηκεύσετε το ημερολόγιο - + XML Files (*.xml) Αρχεία XML (* .xml) - + Export review is not yet implemented Η αναθεώρηση εξαγωγής δεν έχει ακόμη εφαρμοστεί - + Would you like to zip this card? Θα θέλατε να παραλάβετε αυτήν την κάρτα; - - - + + + Choose where to save zip Επιλέξτε πού να αποθηκεύσετε το φερμουάρ - - - + + + ZIP files (*.zip) Αρχεία ZIP (* .zip) - - - + + + Creating zip... Δημιουργία φερμουάρ ... - + Calculating size... Υπολογισμός μεγέθους ... - + Reporting issues is not yet implemented Τα θέματα αναφοράς δεν έχουν ακόμη εφαρμοστεί - + OSCAR Information Πληροφορίες OSCAR @@ -1616,62 +1634,83 @@ Θυμηθείτε να επιλέξετε τον ριζικό φάκελο ή το γράμμα μονάδας δίσκου της κάρτας δεδομένων σας και όχι έναν φάκελο μέσα σε αυτό. - + Please open a profile first. Ανοίξτε πρώτα ένα προφίλ. - + Check for updates not implemented - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Με την προϋπόθεση ότι έχετε κάνει τα <i> αντίγραφα ασφαλείας <b> δικά σας </b> για ΟΛΑ τα δεδομένα CPAP </i>, μπορείτε να ολοκληρώσετε αυτήν την ενέργεια, αλλά θα πρέπει να επαναφέρετε από τα αντίγραφα ασφαλείας σας με μη αυτόματο τρόπο. - + Are you really sure you want to do this? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το κάνετε αυτό; - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Επειδή δεν υπάρχουν εσωτερικά αντίγραφα ασφαλείας για την αποκατάσταση, θα πρέπει να αποκαταστήσετε από τη δική σας. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Θα θέλατε να εισαγάγετε από τα δικά σας αντίγραφα ασφαλείας τώρα; (δεν θα έχετε ορατά δεδομένα για αυτό το μηχάνημα μέχρι να το κάνετε) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Σημειώστε προληπτικά ότι ο φάκελος δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας θα παραμείνει στη θέση του. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Είστε <b> απολύτως σίγουροι </b> που θέλετε να συνεχίσετε; - + The Glossary will open in your default browser Το Γλωσσάριο θα ανοίξει στο προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε δεδομένα oximetry για %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Λάβετε υπόψη ότι δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια! </b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Επιλέξτε την ημέρα με έγκυρα δεδομένα οξυμετρίας σε ημερήσια προβολή πρώτα. @@ -1691,9 +1730,6 @@ - - - Import Success Εισαγωγή επιτυχίας @@ -1708,9 +1744,6 @@ - - - Up to date Ενημερωμένος @@ -1759,45 +1792,42 @@ Προσδιορίζω - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Η πρόσβαση στις προτιμήσεις έχει αποκλειστεί μέχρι να ολοκληρωθεί ο επανυπολογισμός. - + There was an error saving screenshot to file "%1" Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης στο αρχείο "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεύτηκε στο αρχείο "%1" - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Σημειώστε ότι αυτό θα μπορούσε να οδηγήσει σε απώλεια δεδομένων αν τα αντίγραφα ασφαλείας του OSCAR έχουν απενεργοποιηθεί. - + There was a problem opening MSeries block File: Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά το άνοιγμα του αρχείου MSeries Αρχείο: - + MSeries Import complete Η εισαγωγή του MSeries ολοκληρώθηκε - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά το άνοιγμα του αρχείου δεδομένων Somnopose: + Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά το άνοιγμα του αρχείου δεδομένων Somnopose: - Somnopause Data Import complete - Η εισαγωγή δεδομένων Somnopose ολοκληρώθηκε + Η εισαγωγή δεδομένων Somnopose ολοκληρώθηκε @@ -2224,43 +2254,48 @@ Επιλέγω - + + Snapshot + + + + Start: Αρχή: - + End: Τέλος: - + Reset view to selected date range Επαναφορά προβολής σε επιλεγμένο εύρος ημερομηνιών - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Εναλλαγή ορατότητας γραφήματος - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Πατήστε κάτω για να δείτε τη λίστα γραφημάτων για ενεργοποίηση / απενεργοποίηση. - + Graphs Γραφικές παραστάσεις - + Respiratory Disturbance Index @@ -2269,7 +2304,7 @@ Index Δείκτης - + Apnea Hypopnea Index @@ -2278,36 +2313,36 @@ Index Δείκτης - + Usage Χρήση - + Usage (hours) Χρήση (ώρες) - + Session Times Ώρες συνεδρίας - + Total Time in Apnea Συνολικός χρόνος στην άπνοια - + Total Time in Apnea (Minutes) Συνολικός χρόνος στην άπνοια (Λεπτά) - + Body Mass Index @@ -2316,19 +2351,19 @@ Index Δείκτης - + How you felt (0-10) Πως αισθάνθηκες (0-10) - + Show all graphs Εμφάνιση όλων των γραφημάτων - + Hide all graphs Απόκρυψη όλων των γραφημάτων @@ -4584,6 +4619,7 @@ Would you like do this now? QObject + No Data Χωρίς δεδομένα @@ -4677,119 +4713,119 @@ Would you like do this now? Δεκ - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Διάμεσος - + Min: %1 Ελάχιστη: %1 - - + + Min: Ελάχιστη: - - + + Max: Μέγιστη: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Μέγιστη: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 ημέρες): - + %1 (%2 day): %1 (%2 ημέρα): - + % in %1 % σε %1 - - - + + + Hours Ωρες - + Min %1 Ελάχιστο %1 - + Hours: %1 Ωρες: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 χαμηλή χρήση, %2 καμία χρήση, εκτός %3 ημέρες (%4% υποχωρητικός). Μήκος: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Συνεδρίες: %1 / %2 / %3 Μήκος: %4 / %5 / %6 Μακρύτερα: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4800,17 +4836,17 @@ Start: %2 - + Mask On Μάσκα ενεργοποιημένο - + Mask Off Μάσκα απενεργοποιημένη - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4819,657 +4855,659 @@ Start: %2 Αρχή: %2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes Λεπτά - + Seconds Δευτερόλεπτα - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr Εκδηλώσεις / ώρα - + Hz Hz - + bpm bpm - + Litres Λίτρα - + ml ml - + Breaths/min Αναπνοές / λεπτό - + ? ? - + Severity (0-1) Σοβαρότητα (0-1) - + Degrees Βαθμοί - - + + Error Λάθος - + Warning Προειδοποίηση - + Information Πληροφορίες - + Busy Απασχολημένος - + Please Note Παρακαλώ σημειώστε - + Compliance Only :( Μόνο συμμόρφωση :( - + Graphs Switched Off Τα γραφήματα είναι απενεργοποιημένα - + Summary Only :( Περίληψη μόνο :( - + Sessions Switched Off Οι περίοδοι σύνδεσης απενεργοποιήθηκαν - + &Yes &Ναί - + &No &Οχι - + &Cancel &Ματαίωση - + &Destroy &Καταστρέφω - + &Save &Αποθηκεύσετε - - + + BMI BMI - - + + Weight Βάρος - - + + Zombie Βρυκόλακας - - + + Pulse Rate Καρδιακός σφυγμός - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy Πλήθος - + Pressure Πίεση - + Daily Καθημερινά - + Profile Προφίλ - + Overview επισκόπηση - + Oximetry Οξυμετρία - + Oximeter Οξύμετρο - + Event Flags Σημαίες συμβάντων - + Default Προκαθορισμένο - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP Ελάχιστο EPAP - + Max EPAP Μέγιστη EPAP - + IPAP IPAP - + Min IPAP Ελάχιστο IPAP - + Max IPAP Μέγιστη IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Υγραντήρας - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB PB - + IE IE - - + + Insp. Time Ώρα εισπνοής - - + + Exp. Time Χρόνος λήξης - - + + Resp. Event Αναπνευστικό συμβάν - - - + + + Flow Limitation Περιορισμός ροής - + Flow Limit Όριο ροής - - + + SensAwake SensAwake - + Pat. Trig. Breath Ελαφρό κτύπημα. Κομψός. Αναπνοή - + Tgt. Min. Vent Στόχευση λεπτών εξαερισμού - - + + Target Vent. Στόχευση εξαερισμού. - - + + Minute Vent. Λεπτό άνεμο. - - + + Tidal Volume Παλιρροιακός Όγκος - - + + Resp. Rate Ρυθμός αναπνοής - - + + + Snore Ροχαλίζω - + Leak Διαρροή - + Leaks Διαρροές - - + + Large Leak Μεγάλη διαρροή - - + + LL LL - - + + Total Leaks Συνολικές διαρροές - + Unintentional Leaks Μη σκόπιμες διαρροές - + MaskPressure Μάσκα Πίεση - - + + Flow Rate Ρυθμός ροής - - + + Sleep Stage Φάση ύπνου - + Usage Χρήση - + Sessions Συνεδρίες - + Pr. Relief Ανακούφιση πίεσης - + OSCAR OSCAR - + No Data Available Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα @@ -5499,726 +5537,755 @@ TTIA: %1 Γραφικά Τύπος κινητήρα: - + Software Engine Μηχανή Λογισμικού - + ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL Desktop OpenGL - + m m - + cm cm - + Bookmarks Σελιδοδείκτες - - - - + + + + Mode Τρόπος - + Model Μοντέλο - + Brand Μάρκα - + Serial Αύξων αριθμός - + Series Σειρά - + Machine Μηχανή - + Channel Κανάλι - + Settings Ρυθμίσεις - - + + Inclination Κλίση - - + + Orientation Προσανατολισμός - + Motion Κίνηση - + Name Ονομα - + DOB Ημερομηνια γεννησης - + Phone Τηλέφωνο - + Address Διεύθυνση - + Email διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - + Patient ID Αναγνωριστικό ασθενούς - + Date Ημερομηνία - + Bedtime Ωρα ύπνου - + Wake-up Ξύπνα - + Mask Time Μάσκα Ώρα - + + Unknown Αγνωστος - + None Κανένας - + Ready Ετοιμος - + First Πρώτα - + Last τελευταίος - - + + Start Αρχή - - + + End Τέλος - - + + On Επί - + Off Μακριά από - + Yes Ναί - + No Οχι - + Min Ελάχιστο - + Max ανώτατο όριο - + Med Μεσαίο - + Average Μέση τιμή - + Median Διάμεσος - - + + Avg Μέγ - - + + W-Avg Σταθμισμένος μέσος όρος - + Non Data Capable Machine Μηχανή μη ικανή για δεδομένα - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Το μηχάνημα Philips Respironics CPAP (μοντέλο %1) δυστυχώς δεν είναι μοντέλο ικανό για δεδομένα. - + + + Getting Ready... Ετοιμάζομαι... - + Machine Unsupported Μη υποστηριζόμενη μηχανή - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Λυπούμαστε, η μηχανή σας Philips Respironics CPAP (Μοντέλο %1) δεν υποστηρίζεται ακόμα. + Λυπούμαστε, η μηχανή σας Philips Respironics CPAP (Μοντέλο %1) δεν υποστηρίζεται ακόμα. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Λυπούμαστε, το μηχάνημά σας Philips Respironics CPAP (Μοντέλο% 1) δεν υποστηρίζεται ακόμη. Λυπούμαστε που αναφέρετε ότι το OSCAR μπορεί να παρακολουθεί μόνο τις ώρες χρήσης και τις πολύ βασικές ρυθμίσεις για αυτό το μηχάνημα. - + Scanning Files... Σάρωση αρχείων ... - - - + + + Importing Sessions... Εισαγωγή περιόδων σύνδεσης ... - + + + Finishing up... Τελειώνω... - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Οι προγραμματιστές χρειάζονται ένα αντίγραφο .zip της κάρτας SD αυτού του μηχανήματος και τις ανάλογες αναφορές .pdf του Encore για να λειτουργήσει με το OSCAR. + Οι προγραμματιστές χρειάζονται ένα αντίγραφο .zip της κάρτας SD αυτού του μηχανήματος και τις ανάλογες αναφορές .pdf του Encore για να λειτουργήσει με το OSCAR. - + + Machine Untested Μη ελεγχθείσα μηχανή - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Η μηχανή σας Philips Respironics CPAP (Μοντέλο %1) δεν έχει ελεγχθεί ακόμα. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Φαίνεται αρκετά παρόμοια με άλλα μηχανήματα που θα μπορούσε να λειτουργήσει, αλλά οι προγραμματιστές θα ήθελαν ένα αντίγραφο .zip της κάρτας SD αυτού του μηχανήματος και τις αντίστοιχες αναφορές .pdf του Encore για να βεβαιωθείτε ότι λειτουργεί με το OSCAR. - - + + Flex Lock Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. Είτε υπάρχουν ρυθμίσεις Flex για εσάς. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Το χρονικό διάστημα που απαιτείται για τη μετάβαση από το EPAP στο IPAP, τόσο μεγαλύτερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο αργή είναι η μετάβαση - + Rise Time Lock Αύξηση χρόνου κλειδώματος - + Whether Rise Time settings are available to you. Εάν οι ρυθμίσεις ώρας ανόδου είναι διαθέσιμες σε εσάς. - + Rise Lock Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting Ρύθμιση αντίστασης μάσκας - + Mask Resist. Mask Resist. - + Hose Diam. Διάμετρος σωλήνα. - + 15mm 15 mm - + 22mm 22 mm - + Backing Up Files... Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων ... - - + + Untested Data Μη ελεγμένα δεδομένα - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Τα δεδομένα σας Philips Respironics %1 (%2) που δημιούργησε το OSCAR δεν έχει δει ποτέ πριν. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Τα εισαγόμενα δεδομένα ενδέχεται να μην είναι απολύτως ακριβή, οπότε οι προγραμματιστές θα θέλατε ένα αντίγραφο .zip της κάρτας SD αυτού του μηχανήματος και τις αντίστοιχες αναφορές .pdf του Encore, για να βεβαιωθείτε ότι η OSCAR χειρίζεται σωστά τα δεδομένα. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check CPAP-Check - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Mode Λειτουργία Flex - + PRS1 pressure relief mode. Λειτουργία ανακούφισης πίεσης PRS1. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Αύξηση χρόνου - + Bi-Flex Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level Επίπεδο Flex - + PRS1 pressure relief setting. Ρύθμιση πίεσης PRS1. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock Κλείδωμα τύπου σωλήνα - + Whether tubing type settings are available to you. Είτε οι ρυθμίσεις τύπου σωλήνωσης είναι διαθέσιμες σε εσάς. - + Tube Lock Κλείδωμα σωλήνα - + Mask Resistance Lock Κλείδωμα αντίστασης μάσκας - + Whether mask resistance settings are available to you. Εάν έχετε στη διάθεσή σας ρυθμίσεις αντοχής στη μάσκα. - + Mask Res. Lock Κλείδωμα αντίστασης μάσκας - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Είτε το μηχάνημα δείχνει AHI μέσω ενσωματωμένης οθόνης. - - + + Ramp Type Τύπος ράμπας - + Type of ramp curve to use. Τύπος καμπύλης ράμπας για χρήση. - + Linear Γραμμικός - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode Λειτουργία αναπνοής δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Το είδος της εφεδρικής αναπνοής κατά τη χρήση: καμία (εκτός λειτουργίας), αυτόματη ή σταθερή - + Breath Rate Ποσοστό αναπνοής - + Fixed Σταθερός - + Fixed Backup Breath BPM Σταθερή εφεδρική αναπνοή BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Οι ελάχιστες αναπνοές ανά λεπτό (BPM) κάτω από τις οποίες θα ξεκινήσει μια χρονική αναπνοή - + Breath BPM Breath BPM - + Timed Inspiration Προσωρινή Έμπνευση - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Ο χρόνος που μια χρονική αναπνοή θα παρέχει IPAP πριν από τη μετάβαση στην EPAP - + Timed Insp. Προσωρινή Έμπνευση - + Auto-Trial Duration Διάρκεια αυτόματης δοκιμής - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Ο αριθμός ημερών στη δοκιμαστική περίοδο Auto-CPAP, μετά την οποία το μηχάνημα θα επανέλθει στην CPAP - + Auto-Trial Dur. Διάρκεια αυτόματης δοκιμής - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Είτε ενεργοποιείται το EZ-Start είτε όχι - + Variable Breathing Μεταβλητή αναπνοή - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend UNCONFIRMED: Πιθανώς μεταβλητή αναπνοή, που είναι περιόδους υψηλής απόκλισης από την κορυφαία τάση εισπνοής ροής - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status Κατάσταση υγραντήρα - + PRS1 humidifier connected? Έχει συνδεθεί ο υγραντήρας PRS1; - + Disconnected Ασύνδετος - + Connected Συνδεδεμένος - + Humidification Mode Λειτουργία υγρασίας - + PRS1 Humidification Mode Λειτουργία υγρασίας PRS1 - + Humid. Mode Λειτουργία υγρασίας - + Fixed (Classic) Σταθερό (κλασικό) - + Adaptive (System One) Προσαρμοστικό (Σύστημα Ένα) - + Heated Tube Θερμαινόμενος σωλήνας - + Tube Temperature Θερμοκρασία σωλήνα - + PRS1 Heated Tube Temperature Θερμοκρασία θερμαινόμενου σωλήνα PRS1 - + Tube Temp. Θερμοκρασία σωλήνα - + PRS1 Humidifier Setting Ρύθμιση υγραντήρα PRS1 @@ -6227,86 +6294,86 @@ TTIA: %1 Υγρός. Επίπεδο - + Hose Diameter Διάμετρος σωλήνα - + Diameter of primary CPAP hose Διάμετρος του κύριου εύκαμπτου σωλήνα CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto On - + A few breaths automatically starts machine Μερικές αναπνοές ξεκινούν αυτόματα μηχανή - - + + Auto Off Auto Off - + Machine automatically switches off Το μηχάνημα απενεργοποιείται αυτόματα - - + + Mask Alert Προειδοποίηση μάσκας - + Whether or not machine allows Mask checking. Εάν το μηχάνημα επιτρέπει τον έλεγχο της μάσκας. - - + + Show AHI Εμφάνιση AHI - + Breathing Not Detected Η αναπνοή δεν εντοπίστηκε - + A period during a session where the machine could not detect flow. Μια περίοδος κατά τη διάρκεια μιας περιόδου λειτουργίας όπου το μηχάνημα δεν μπόρεσε να εντοπίσει ροή. - + BND BND - + Timed Breath Χρονική αναπνοή - + Machine Initiated Breath Μηχανική διέγερση της αναπνοής - + TB TB @@ -6433,1047 +6500,1059 @@ TTIA: %1 Επανακατασκευή από %1 δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας - + Therapy Pressure Πίεση Θεραπείας - + Inspiratory Pressure Εισπνευστική πίεση - + Lower Inspiratory Pressure Κάτω εισπνευστική πίεση - + Higher Inspiratory Pressure Υψηλότερη εισπνευστική πίεση - + Expiratory Pressure Εκπνευστική Πίεση - + Lower Expiratory Pressure Κάτω εκπνευστική πίεση - + Higher Expiratory Pressure Υψηλότερη αναπνευστική πίεση - + Pressure Support Υποστήριξη πίεσης - + PS Min PS Min - + Pressure Support Minimum Ελάχιστη υποστήριξη πίεσης - + PS Max PS Max - + Pressure Support Maximum Μέγιστη υποστήριξη πίεσης - + Min Pressure Πίεση μου - + Minimum Therapy Pressure Ελάχιστη πίεση θεραπείας - + Max Pressure Μέγιστη πίεση - + Maximum Therapy Pressure Μέγιστη πίεση θεραπείας - + Ramp Time Ώρα ράμπας - + Ramp Delay Period Περίοδος καθυστέρησης Ramp - + Ramp Pressure Πίεση ράμπας - + Starting Ramp Pressure Έναρξη πίεσης ράμπας - + Ramp Event Γεγονός Ramp - - + + + Ramp Αναβαθμίδα - + Vibratory Snore (VS2) Δονητική φλύκταινα (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event Ένα στοιχείο δεδομένων ResMed: Event Cycle Trigger - + Mask On Time Μάσκα σε ώρα - + Time started according to str.edf Ο χρόνος ξεκίνησε σύμφωνα με το str.edf - + Summary Only Περίληψη μόνο - + % % - + An apnea where the airway is open Μια άπνοια όπου ο αεραγωγός είναι ανοιχτός - + An apnea caused by airway obstruction Άπνοια προκαλούμενη από απόφραξη των αεραγωγών - + Hypopnea Υπόπνοια - + A partially obstructed airway Ένας μερικώς παρεμποδισμένος αεραγωγός - + Unclassified Apnea Μη ταξινομημένη άπνοια - + + UA UA - + Vibratory Snore Δονητικό φίδι - + A vibratory snore Ένα δονητικό ροχαλητό - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Ένα δονητικό ροχαλητό όπως ανιχνεύεται από ένα μηχάνημα System One - + Pressure Pulse Πίεση πίεσης - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Ένας παλμός πίεσης 'pinged' για να ανιχνεύσει έναν κλειστό αεραγωγό. - - + + A large mask leak affecting machine performance. Μια μεγάλη διαρροή μάσκας που επηρεάζει την απόδοση της μηχανής. - + Non Responding Event Μη ανταποκρινόμενο συμβάν - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Ένας τύπος αναπνευστικού συμβάντος που δεν ανταποκρίνεται σε αύξηση της πίεσης. - + Expiratory Puff Εκπνευσμένη ριπή - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Event Intellipap όπου εκπνέετε το στόμα σας. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. Η λειτουργία SensAwake θα μειώσει την πίεση κατά την ανίχνευση ξυπνητηριού. - + User Flag #1 Σημαία χρήστη #1 - + User Flag #2 Σημαία χρήστη #2 - + User Flag #3 Σημαία χρήστη #3 - + Heart rate in beats per minute Καρδιακός ρυθμός σε παλμούς ανά λεπτό - + SpO2 % SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage Ποσοστό κορεσμού οξυγόνου-οξυγόνου - + Plethysomogram Πλεισματολογία - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Ένα οπτικό φωτοφραγματογράφημα που δείχνει καρδιακό ρυθμό - + Pulse Change Αλλαγή παλμού - + A sudden (user definable) change in heart rate Μια ξαφνική (καθορίσιμη από το χρήστη) αλλαγή στον καρδιακό ρυθμό - + SpO2 Drop SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Μια ξαφνική (καθορίσιμη από το χρήστη) πτώση του κορεσμού οξυγόνου αίματος - + SD SD - + Breathing flow rate waveform Κοιλιακή μορφή ρυθμού ροής αναπνοής - + L/min L/min - - + + Mask Pressure Μάσκα Πίεση - + Amount of air displaced per breath Ποσότητα αέρα που μετατοπίζεται ανά αναπνοή - + Graph displaying snore volume Γραφή που εμφανίζει όγκο ροχαλητού - + Minute Ventilation Εξαερισμός λεπτών - + Amount of air displaced per minute Ποσότητα αέρα που μετατοπίζεται ανά λεπτό - + Respiratory Rate Ρυθμός αναπνοής - + Rate of breaths per minute Ρυθμός αναπνοών ανά λεπτό - + Patient Triggered Breaths Διαταραχές της αναπνοής του ασθενούς - + Percentage of breaths triggered by patient Ποσοστό αναπνοών που προκαλούνται από τον ασθενή - + Pat. Trig. Breaths Διαταραχές της αναπνοής του ασθενούς - + Leak Rate Ποσοστό διαρροών - + Rate of detected mask leakage Ποσοστό ανίχνευσης διαρροής μάσκας - + I:E Ratio Ι:Ε Αναλογία - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Αναλογία μεταξύ του χρόνου εισπνοής και της εκπνοής - + ratio αναλογία - + Pressure Min Πίεση Ελάχ - + Pressure Max Μέγιστη πίεση - + Pressure Set Ρύθμιση πίεσης - + Pressure Setting Ρύθμιση πίεσης - + IPAP Set Ρύθμιση IPAP - + IPAP Setting Ρύθμιση IPAP - + EPAP Set Ρύθμιση EPAP - + EPAP Setting Ρύθμιση EPAP - + Cheyne Stokes Respiration Cheyne Stokes Αναπνοή - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Μια ανώμαλη περίοδος αναπνοής του Cheyne Stokes - - + + CSR CSR - + Periodic Breathing Περιοδική αναπνοή - + An abnormal period of Periodic Breathing Μία ανώμαλη περίοδος περιοδικής αναπνοής - + Clear Airway Άνοιγμα των αεραγωγών - + Obstructive Κωλυσιεργικός - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Μια άπνοια που δεν μπορούσε να προσδιοριστεί ως Κεντρική ή Αποφρακτική. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Ένας περιορισμός στην αναπνοή από το φυσιολογικό, προκαλώντας μια ισοπέδωση της κυματομορφής ροής. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Δύσπνοια που σχετίζεται με την αναπνευστική προσπάθεια: Περιορισμός στην αναπνοή που προκαλεί είτε διαταραχή αφύπνισης είτε ύπνου. - + Leak Flag Διαρροή Σημαία - + LF LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. Ένα συμβάν καθορισμένο από το χρήστη ανιχνεύεται από τον επεξεργαστή κυματομορφής ροής του OSCAR. - + Perfusion Index Δείκτης διάχυσης - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Σχετική εκτίμηση της αντοχής των παλμών στη θέση παρακολούθησης - + Perf. Index % Δείκτης διάχυσης % - + Mask Pressure (High frequency) Πίεση μάσκας (υψηλή συχνότητα) - + Expiratory Time Χρόνος εκπνοής - + Time taken to breathe out Χρόνος που απαιτείται για να αναπνέει - + Inspiratory Time Εμπνευσμένος χρόνος - + Time taken to breathe in Χρόνος που απαιτείται για να εισπνεύσουμε - + Respiratory Event Αναπνευστικό συμβάν - + Graph showing severity of flow limitations Γράφημα που δείχνει τη σοβαρότητα των περιορισμών ροής - + Flow Limit. Όριο ροής. - + Target Minute Ventilation Στόχευση λεπτού εξαερισμού - + Maximum Leak Μέγιστη διαρροή - + The maximum rate of mask leakage Το μέγιστο ποσοστό διαρροής μάσκας - + Max Leaks Μέγιστη διαρροή - + Apnea Hypopnea Index Δείκτης Υπερπνοίας Άπνοιας - + Graph showing running AHI for the past hour Γράφημα που δείχνει την τρέχουσα AHI για την τελευταία ώρα - + Total Leak Rate Συνολικό ποσοστό διαρροής - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Ανίχνευση διαρροής μάσκας, συμπεριλαμβανομένων φυσικών διαρροών μάσκας - + Median Leak Rate Διάμεσος ρυθμός διαρροής - + Median rate of detected mask leakage Μέσος ρυθμός ανίχνευσης διαρροής μάσκας - + Median Leaks Μέσες διαρροές - + Respiratory Disturbance Index Δείκτης Αναπνευστικής Διαταραχής - + Graph showing running RDI for the past hour Γράφημα που δείχνει την τρέχουσα RDI για την τελευταία ώρα - + Sleep position in degrees Θέση ύπνου σε μοίρες - + Upright angle in degrees Όρθια γωνία σε μοίρες - + Movement Κίνηση - + Movement detector Ανιχνευτής κίνησης - + CPAP Session contains summary data only Η περίοδος CPAP περιέχει μόνο σύνοψη δεδομένων - - + + PAP Mode Λειτουργία PAP - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode Λειτουργία συσκευής PAP - + APAP (Variable) APAP (μεταβλητή) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (Σταθερό EPAP) - + ASV (Variable EPAP) ASV (μεταβλητή EPAP) - + Height Υψος - + Physical Height Φυσικό Ύψος - + Notes Σημειώσεις - + Bookmark Notes Σημειώσεις σημειώσεων - + Body Mass Index Δείκτη μάζας σώματος - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Πώς νιώθεις (0 = σαν χάλια, 10 = ασταμάτητη) - + Bookmark Start Σημειώστε την έναρξη - + Bookmark End Σελιδοδείκτης Τέλος - + Last Updated Τελευταία ενημέρωση - + Journal Notes Σημειώσεις περιοδικών - + Journal Ημερολόγιο διάφορων πράξεων - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1 = Ξυπνήστε 2 = REM 3 = Ελαφρύς ύπνος 4 = Deep Sleep - + Brain Wave Κύμα του εγκεφάλου - + BrainWave BrainWave - + Awakenings Αφυπνίσεις - + Number of Awakenings Αριθμός Αφυπνίσεων - + Morning Feel Πρωινή αίσθηση - + How you felt in the morning Πώς νιώσατε το πρωί - + Time Awake Ώρα Ξυπνήστε - + Time spent awake Ώρα ξοδευμένος - + Time In REM Sleep Ώρα σε ύπνο REM - + Time spent in REM Sleep Χρόνος που δαπανάται στο REM Sleep - + Time in REM Sleep Ώρα σε ύπνο REM - + Time In Light Sleep Χρόνος στην ανοιχτή νύχτα - + Time spent in light sleep Χρόνος που ξοδεύεται σε ανοιχτό ύπνο - + Time in Light Sleep Ώρα στην Ελαφριά ύπνο - + Time In Deep Sleep Χρόνος σε βαθύ ύπνο - + Time spent in deep sleep Ο χρόνος που περνάει σε βαθύ ύπνο - + Time in Deep Sleep Ώρα σε βαθιά ύπνο - + Time to Sleep Ωρα για ύπνο - + Time taken to get to sleep Ώρα για να κοιμηθείς - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Μέτρηση ποιότητας ύπνου Zeo - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 Κανάλι εντοπισμού σφαλμάτων # 1 - + Test #1 Δοκιμή # 1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 Κανάλι εντοπισμού σφαλμάτων # 2 - + Test #2 Δοκιμή # 2 - + Zero Μηδέν - + Upper Threshold Ανώτερο όριο - + Lower Threshold Κάτω όριο - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Καθώς δεν επιλέξατε φάκελο δεδομένων, το OSCAR θα εξέλθει. - + or CANCEL to skip migration. ή ΑΚΥΡΩΣΗ για να παρακάμψετε τη μετάβαση. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτόν το φάκελο: - + Migrating Μετεγκατάσταση - + files αρχεία - + from από - + to προς το - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. Το OSCAR θα δημιουργήσει ένα φάκελο για τα δεδομένα σας. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: Προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε αυτόν το φάκελο: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Κάντε κλικ στο OK για να το αποδεχτείτε ή στο No (Όχι) εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε διαφορετικό φάκελο. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Επιλέξτε ή δημιουργήστε ένα νέο φάκελο για δεδομένα OSCAR - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Την επόμενη φορά που θα εκτελέσετε το OSCAR, θα σας ζητηθεί ξανά. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Την επόμενη φορά που θα εκτελέσετε το OSCAR, θα σας ζητηθεί ξανά. - + Data directory: Κατάλογος δεδομένων: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Η έκδοση "%1" δεν είναι έγκυρη, δεν μπορεί να συνεχιστεί! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Η έκδοση του OSCAR που εκτελείτε (%1) είναι παλαιότερη από αυτή που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία αυτών των δεδομένων (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Είναι πιθανό ότι αυτό θα προκαλέσει καταστροφή δεδομένων, είστε σίγουροι ότι θέλετε να το κάνετε αυτό; - + Question Ερώτηση - - - + + + Exiting Έξοδος - + Are you sure you want to use this folder? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτόν τον φάκελο; @@ -7514,24 +7593,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Λυπούμαστε, το μηχάνημά σας %1 %2 δεν υποστηρίζεται αυτή τη στιγμή. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! Επιλέξτε μια τοποθεσία για το φερμουάρ σας εκτός από την ίδια την κάρτα δεδομένων! - - - + + + Unable to create zip! Δεν είναι δυνατή η δημιουργία φερμουάρ! @@ -7607,32 +7686,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Αναφορά από %1 σε %2 - + Entire Day's Flow Waveform Ολόκληρη η ροή της ημέρας - + Current Selection Τρέχουσα επιλογή - + Entire Day Ολόκληρη μέρα - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Σελίδα %1 του %2 @@ -7682,9 +7766,8 @@ TTIA: %1 Υπάρχει ήδη κλειδωμένο αρχείο κλειδώματος για αυτό το προφίλ '%1', το οποίο αξιώνεται στο '%2'. - Peak - Κορυφή + Κορυφή @@ -7692,63 +7775,73 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Σταθερό επίπεδο δύο επιπέδων - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Auto Bi-Level (Σταθερό PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Auto Bi-επίπεδο (μεταβλητό PS) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a n/a - + Fixed %1 (%2) Σταθερό %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Ελάχιστο %1 Μέγιστο %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 πάνω από %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Ελάχιστο EPAP %1 Μέγιστο IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7761,27 +7854,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Τα πιο πρόσφατα δεδομένα οξυμετρίας: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (την προηγούμενη νύχτα) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. Δεν έχουν εισαχθεί ακόμα δεδομένα οξυμετρίας. @@ -7798,6 +7891,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7842,12 +7936,12 @@ TTIA: %1 M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7863,26 +7957,27 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Λογισμικό Somnopose - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Προσωπικός προπονητής ύπνου @@ -7964,37 +8059,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Pin %1 Γράφημα + Plots Disabled Τα οικόπεδα είναι απενεργοποιημένα - + Duration %1:%2:%3 Διάρκεια %1:%2:%3 - + AHI %1 AHI %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Ανακούφιση: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Ωρες: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Πληροφορίες μηχανής @@ -8052,270 +8148,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50F - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode Λειτουργία SmartFlex - + Intellipap pressure relief mode. Λειτουργία ανακούφισης πίεσης Intellipap. - - + + Ramp Only Μόνο Ramp - - + + Full Time Πλήρης απασχόληση - - + + SmartFlex Level Επίπεδο SmartFlex - + Intellipap pressure relief level. Επίπεδο ανακούφισης πίεσης Intellipap. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... Εντοπισμός αρχείων STR.edf ... - + Cataloguing EDF Files... Καταλογογράφηση αρχείων EDF ... - + Queueing Import Tasks... Εργασίες εισαγωγής ουράς ... - + Finishing Up... Τελειώνω... - + CPAP Mode Λειτουργία CPAP - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her Αυτόματα για αυτήν - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief ResMed Έκπλυση πίεσης - + Patient??? Υπομονετικος??? - + + EPR Level Επίπεδο EPR - + + Exhale Pressure Relief Level Επίπεδο ανακούφισης πίεσης εκπνοής - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Η αυτόματη μηχανή ξεκινά με αναπνοή - + Smart Start Έξυπνη εκκίνηση - + Humid. Status Κατάσταση υγραντήρα - + Humidifier Enabled Status Κατάσταση ενεργοποιημένου υγραντήρα - - + + Humid. Level Επίπεδο υγραντήρα - + Humidity Level Επίπεδο υγρασίας - + Temperature Θερμοκρασία - + ClimateLine Temperature Θερμοκρασία κλιματικής γραμμής - + Temp. Enable Θερμοκρασία. επιτρέπω - + ClimateLine Temperature Enable Ενεργοποίηση θερμοκρασίας ClimateLine - + Temperature Enable Ενεργοποίηση θερμοκρασίας - + AB Filter Φίλτρο ΑΒ - + Antibacterial Filter Αντιβακτηριακό φίλτρο - + Pt. Access Πρόσβαση ασθενούς - + Essentials - + Plus - + Climate Control Ελεγχος του κλίματος - + Manual Εγχειρίδιο - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Πρότυπο + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + Προχωρημένος + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... Ανάλυση αρχείων STR.edf ... - - - - + + + Auto Αυτο - + Mask Μάσκα - + ResMed Mask Setting Ρύθμιση μάσκας ResMed - + Pillows Μαξιλάρια - + Full Face ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΠΡΟΣΩΠΟ - + Nasal Ρινικός - + Ramp Enable Ενεργοποίηση ράμπας @@ -8345,27 +8519,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... Φόρτωση δεδομένων %1 για %2 ... - + Scanning Files Σάρωση αρχείων - + Migrating Summary File Location Μετεγκατάσταση τοποθεσίας συνοπτικού αρχείου - + Loading Summaries.xml.gz Φόρτωση περιλήψεων.xml.gz - + Loading Summary Data Φόρτωση δεδομένων περίληψης @@ -8375,9 +8549,8 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Παρακαλώ περιμένετε... - Peak %1 - Κορυφή %1 + Κορυφή %1 @@ -8385,37 +8558,37 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Ενημέρωση της προσωρινής μνήμης στατιστικών στοιχείων - + Usage Statistics Στατιστικά χρήσης - + Loading summaries Φόρτωση περιλήψεων - + Dreem Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Η συσκευή σας Viatom δημιούργησε δεδομένα που ο OSCAR δεν έχει δει ποτέ πριν. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Τα εισαγόμενα δεδομένα ενδέχεται να μην είναι απολύτως ακριβή, οπότε οι προγραμματιστές θα ήθελαν ένα αντίγραφο των αρχείων Viatom να βεβαιωθεί ότι η OSCAR χειρίζεται σωστά τα δεδομένα. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Λογισμικό Viatom @@ -8464,6 +8637,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8491,6 +8690,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Δεν υπάρχουν Συνεδρίες + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Σφάλμα εισαγωγής + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Αυτή η εγγραφή μηχάνημα δεν μπορεί να εισαχθεί σε αυτό το προφίλ. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Οι εγγραφές Ημέρας επικαλύπτονται με ήδη υπάρχον περιεχόμενο. + + Statistics @@ -8500,7 +8717,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage Χρήση CPAP @@ -8515,248 +8732,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Αποτελεσματικότητα θεραπείας - + Leak Statistics Στατιστικά διαρροών - + Pressure Statistics Στατιστικές πίεσης - + Oximeter Statistics Στατιστικά Οξύμετρο - + Blood Oxygen Saturation Κορεσμός οξυγόνου αίματος - + Pulse Rate Καρδιακός σφυγμός - + %1 Median %1 διάμεσος - - + + Average %1 Μέσο %1 - + Min %1 Ελάχιστο %1 - + Max %1 Μέγιστο %1 - + %1 Index %1 Ευρετήριο - + % of time in %1 % του χρόνου στο %1 - + % of time above %1 threshold % του χρόνου πάνω από το %1 όριο - + % of time below %1 threshold % του χρόνου κάτω από το %1 όριο - + Name: %1, %2 Ονομα: %1, %2 - + DOB: %1 Ημερομηνια γεννησης: %1 - + Phone: %1 Τηλέφωνο: %1 - + Email: %1 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: %1 - + Address: Διεύθυνση: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Αυτή η αναφορά ετοιμάστηκε για %1 από OSCAR %2 - + Days Used: %1 Ημέρες που χρησιμοποιήθηκαν: %1 - + Low Use Days: %1 Ημέρες χαμηλής χρήσης: %1 - + Compliance: %1% Συμμόρφωση: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Ημέρες AHI 5 ή μεγαλύτερες: %1 - + Best AHI Καλύτερο AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Ημερομηνία: %1 Τύπος: %2 - + Worst AHI Χειρότερη AHI - + Best Flow Limitation Καλύτερος περιορισμός ροής - - + + Date: %1 FL: %2 Ημερομηνία: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Περιορισμός χειρότερης ροής - + No Flow Limitation on record Δεν υπάρχει Περιορισμός ροής - + Worst Large Leaks Χειρότερες μεγάλες διαρροές - + Date: %1 Leak: %2% Ημερομηνία: %1 Διαρροή: %2% - + No Large Leaks on record Δεν υπάρχουν μεγάλες διαρροές στο αρχείο - + Worst CSR Χειρότερη CSR - + Date: %1 CSR: %2% Ημερομηνία: %1 CSR: %2% - + No CSR on record Δεν υπάρχει CSR στην εγγραφή - + Worst PB Χειρότερη PB - + Date: %1 PB: %2% Ημερομηνία: %1 PB: %2% - + No PB on record Δεν υπάρχει αρχείο PB - + Want more information? Θέλετε περισσότερες πληροφορίες; - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. Το OSCAR χρειάζεται όλα τα συγκεντρωτικά δεδομένα που έχουν φορτωθεί για να υπολογίσουν τα καλύτερα / χειρότερα δεδομένα για μεμονωμένες ημέρες. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Ενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου Pre-Load Summaries στις προτιμήσεις για να βεβαιωθείτε ότι τα δεδομένα αυτά είναι διαθέσιμα. - + Best RX Setting Καλύτερη ρύθμιση Rx - - + + Date: %1 - %2 Ημερομηνία: %1 - %2 - - + + AHI: %1 AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 Συνολικές ώρες: %1 - + Worst RX Setting Χειρότερη ρύθμιση Rx - + Most Recent Πρόσφατα @@ -8766,97 +8983,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Συμμόρφωση (%1 ώρα/ημέρα) - + OSCAR is free open-source CPAP report software Το OSCAR είναι δωρεάν λογισμικό αναφορών CPAP ανοιχτού κώδικα - + Changes to Machine Settings Αλλαγές στις Ρυθμίσεις μηχανής - + No data found?!? Δε βρέθηκαν δεδομένα?!? - + Oscar has no data to report :( Το Όσκαρ δεν έχει δεδομένα για να αναφέρει :( - + Last Week Την προηγούμενη εβδομάδα - + Last 30 Days Τελευταίες 30 ημέρες - + Last 6 Months Τελευταίοι 6 μήνες - + Last Year Πέρυσι - + Last Session Τελευταία σύνοδος - + Details Λεπτομέριες - + No %1 data available. Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομέναv%1. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 ημέρα %2 Δεδομένα στο %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 ημέρες %2 Δεδομένα, μεταξύ %3 και %4 - + Days Ημέρες - + Pressure Relief Ανακούφιση πίεσης - + Pressure Settings Ρυθμίσεις πίεσης - + Machine Information Πληροφορίες μηχανής - + First Use Πρώτη χρήση - + Last Use Τελευταία χρήση @@ -8964,63 +9181,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. <font color = red>Φορέσατε τη μάσκα μόνο για %1.</font> - + under κάτω από - + over πάνω από - + reasonably close to σχετικά κοντά - + equal to ίσος με - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. Είχατε Δείκτη Απνοιών %1, ο οποίος είναι %2 τον μέσο όρο των %3 ημερών που είναι %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air Το μηχάνημα CPAP χρησιμοποίησε σταθερά %1 %2 αέρα - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Η πίεσή σας ήταν κάτω από %1 %2 για το %3% του χρόνου. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Το μηχάνημά σας χρησιμοποίησε σταθερά %1-%2 %3 αέρα. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Η πίεσή σας EPAP καθορίστηκε στο %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Η πίεση IPAP ήταν κάτω από %1 %2 για το %3% του χρόνου. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Η πίεση σας EPAP ήταν κάτω από %1 %2 για το %3% του χρόνου. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Το μηχάνημά σας ήταν κάτω από %1-%2 %3 για το %4% του χρόνου. @@ -9030,12 +9247,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. χθες - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Ο μέσος όρος της διαρροής αέρα ήταν %1 %2, ο οποίος είναι %3 τον μέσο όρο των %4 ημερών που είναι %5. - + No CPAP data has been imported yet. Δεν έχουν εισαχθεί ακόμα δεδομένα CPAP. diff --git a/Translations/Hebrew.he.ts b/Translations/Hebrew.he.ts index 3d6dbd4f..dc1bc31d 100644 --- a/Translations/Hebrew.he.ts +++ b/Translations/Hebrew.he.ts @@ -289,272 +289,272 @@ אירועים - + No %1 events are recorded this day אין אירוע %1 שהוקלטו היום - + %1 event אירוע %1 - + %1 events אירועי %1 - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + Event Breakdown סיווג האירועים - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sessions all off! כל השימושים מכובים! - + Sessions exist for this day but are switched off. קיימים שימושים ליום זה אבל הם כובו. - + Impossibly short session שימוש קצר מדי - + Zero hours?? אפס שעות?? - + BRICK :( לבנה:( - + Complain to your Equipment Provider! התלונן לספק הציוד שלך! - + Statistics סטטיסטיקה - + Oximeter Information מידע אוקסימטר - + SpO2 Desaturations ירידות בריווי חמצן - + Pulse Change events אירועי שינוי דופק - + SpO2 Baseline Used נתון בסיס ריווי חמצן - + Machine Settings הגדרות המכשיר - + UF1 - + UF2 - + Time at Pressure - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information נתוני שימוש - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Duration - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + 99.5% - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + %1%2 - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total time in apnea - + Time over leak redline - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start התחלה - + End סוף - + BRICK! :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + CPAP Sessions שימושי סיפאפ - + Oximetry Sessions שימושי אוקסימטריה - + Sleep Stage Sessions שימושי שלב שינה - + No data is available for this day. - + Pick a Colour בחר צבע - + Bookmark at %1 סימניה ב %1 @@ -701,68 +701,68 @@ - + DateTime - - + + Session - + Event - + Data/Duration - - + + Date - + Session Count - - + + Start - - + + End - - + + Total Time - - + + AHI - + Count - + %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error - + This Machine Record cannot be imported in this profile. - + The Day records overlap with already existing content. @@ -895,7 +895,7 @@ - + Standard @@ -970,177 +970,212 @@ - + Rebuild CPAP Data - + Exit - + Show Daily view - + Show Overview view - + &About OSCAR - + &Maximize Toggle - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + O&ximetry Wizard - + &Automatic Oximetry Cleanup - + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + + + + + &Oximetry + + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + Purge &Current Selected Day - + Show Right Sidebar - + View S&tatistics - + View Statistics - + Show Statistics view - + Import &Dreem Data - + Change &Language - + Change &Data Folder - + Import &Somnopose Data - + Current Days - + Show &Line Cursor - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + Daily Sidebar @@ -1150,52 +1185,52 @@ - + &Import CPAP Card Data - + Import &Viatom/Wellue Data - + Show Daily Left Sidebar - + Daily Calendar - + Show Daily Calendar - + Backup &Journal - + Show Performance Information - + CSV Export Wizard - + Export for Review - + Report an Issue @@ -1230,12 +1265,12 @@ &מתקדם - + &Preferences &העדפות - + &Profiles &פרופילים @@ -1245,93 +1280,93 @@ &יציאה - + View &Daily ראה מבט &יומי - + View &Overview ראה מבט &על - + View &Welcome ראה &מסך ברוך הבא - + - - + Use &AntiAliasing השתמש בהחלקת &גופנים - + Show Debug Pane הראה חלון דיבוג - + Take &Screenshot &תמונת מסך - + Print &Report &הדפס דו"ח - + &Edit Profile &ערוך פרופיל - + Online Users &Guide &מדריך למשתמש מקוון - + &Frequently Asked Questions &שאלות נפוצות - + Change &User &החלף משתמש - + Right &Sidebar תצוגת צד &ימני - + Import &ZEO Data יבא נתוני &ZEO - + Import RemStar &MSeries Data יבא נתוני &RemStar MSeries - + Sleep Disorder Terms &Glossary מונחון &בעיות שינה - + Importing Data מייבא נתונים - + Welcome ברוך הבא @@ -1346,7 +1381,7 @@ גישה ליבוא נחסמה בזמן שחישובים מתבצעים. - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. גישה להגדרות נחסמה עד אשר החישוב מחדש יסתיים. @@ -1374,9 +1409,6 @@ - - - Import Success @@ -1389,9 +1421,6 @@ - - - Up to date @@ -1404,15 +1433,12 @@ - - - Import Problem - + Please wait, importing from backup folder(s)... @@ -1451,6 +1477,27 @@ CPAP Data Located + + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + Would you like to import from this location? @@ -1467,79 +1514,37 @@ - + Please open a profile first. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - + The Glossary will open in your default browser - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + The FAQ is not yet implemented - + The User's Guide will open in your default browser @@ -1549,218 +1554,181 @@ - + + Find your CPAP data card + + + + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Check for updates not implemented - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + There was a problem opening MSeries block File: הייתה שגיאה בפתיחת קובץ הבלוק של MSeries: - + MSeries Import complete יבוא MSeries הושלם - - - There was a problem opening Somnopose Data File: - - - - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - - Somnopause Data Import complete - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -2194,43 +2162,48 @@ מותאם - + + Snapshot + + + + Start: התחלה: - + End: סיום: - + Reset view to selected date range אפס תחום לטווח התאריכים הנבחר - - + + ... - + Toggle Graph Visibility החלף נראות גרף - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. משוך לראות רשימת גרפים להדליק\לכבות. - + Graphs גרפים - + Apnea Hypopnea Index @@ -2239,34 +2212,34 @@ Index נשימה - + Usage שימוש - + Usage (hours) שימוש (שעות) - + Session Times זמני שימושים - + Total Time in Apnea - + Total Time in Apnea (Minutes) - + Respiratory Disturbance Index @@ -2275,7 +2248,7 @@ Index נשימה - + Body Mass Index @@ -2284,19 +2257,19 @@ Index גוף - + How you felt (0-10) איך הרגשת (0-10) - + Show all graphs הראה את כל הגרפים - + Hide all graphs הסתר כל הגרפים @@ -4534,123 +4507,124 @@ Would you like do this now? + No Data אין נתונים - + " - + ft רגל - + lb ליברה - + oz אונקיה - + Kg ק"ג - + cmH2O - + Med. - + Min: %1 - - + + Min: - - + + Max: - - + + %1: - + ???: - + Max: %1 - + %1 (%2 days): - + %1 (%2 day): - + % in %1 - - - + + + Hours שעות - + Min %1 - + Hours: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4658,78 +4632,78 @@ Start: %2 - + Mask On - + Mask Off - + %1 Length: %3 Start: %2 - + TTIA: - + TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 - + bpm - - + + Error שגיאה - + Warning אזהרה - + Min IPAP - + Max IPAP IPAP מקסימלי - - + + On דלוק - + Off כבוי - - + + BMI @@ -4759,856 +4733,859 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m - + cm - + Minutes - + Seconds - + h - + m - + s - + ms - + Events/hr - + % - + Hz - + L/min - + Litres - + ml - + Breaths/min - + ? - + ratio - + Severity (0-1) - + Degrees - + Question שאלה - + Information מידע - + Busy - + Please Note - + No Data Available - + Compliance Only :( - + Graphs Switched Off - + Summary Only :( - + Sessions Switched Off - + &Yes - + &No - + &Cancel &בטל - + &Destroy - + &Save - - + + Weight משקל - - + + Zombie זומבי - - + + Pulse Rate דופק - - + + SpO2 - - + + Plethy אין מילה כזאת - + Profile פרופיל - + Oximeter אוקסימטר - + Default - - - + + + CPAP סיפאפ - + BiPAP ביפאפ - - + + Bi-Level בי-לבל - + EPAP - + Min EPAP EPAP מינימלי - + Max EPAP - + IPAP - - + + APAP - - - + + + ASV - - + + AVAPS - + ST/ASV - - - + + + Humidifier מעשיר לחות - - + + H - - + + OA - + + A - - + + CA - - + + FL - - + + SA - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - - + + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - - + + + PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 - + PS - - + + AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time משך נשימה - - + + Exp. Time משך נשיפה - - + + Resp. Event אירוע נשימתי - - - + + + Flow Limitation הגבלת זרימה - + Flow Limit מגבלת זרימה - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath תבנית נשימה פציינט - + Tgt. Min. Vent יעד אורור מינימלי - - + + Target Vent. יעד אוורור - - + + Minute Vent. https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%99%D7%96%D7%99%D7%95%D7%9C%D7%95%D7%92%D7%99%D7%94_%D7%A9%D7%9C_%D7%9E%D7%A2%D7%A8%D7%9B%D7%AA_%D7%94%D7%A0%D7%A9%D7%99%D7%9E%D7%94 אוורור דקתי - - + + Tidal Volume https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%99%D7%96%D7%99%D7%95%D7%9C%D7%95%D7%92%D7%99%D7%94_%D7%A9%D7%9C_%D7%9E%D7%A2%D7%A8%D7%9B%D7%AA_%D7%94%D7%A0%D7%A9%D7%99%D7%9E%D7%94 נפח חלופי - - + + Resp. Rate קצב נשימה - - + + + Snore נחירה - + Leak דליפה - + Leaks דליפות - - + + Large Leak - - + + LL - - + + Total Leaks סה"כ דליפות - + Unintentional Leaks דליפות לא מכוונות - + MaskPressure - - + + Flow Rate קצב זרימה - - + + Sleep Stage שלב שינה - + Usage שימוש - + Sessions שימושים - + Pr. Relief הפחתת לחץ - + Bookmarks סימניות - + OSCAR - - - - + + + + Mode מצב - + Model מודל - + Brand יצרן - + Serial מספר סידורי - + Series - + Machine מכונה - + Channel ערוץ - + Settings הגדרות - - + + Inclination - - + + Orientation - + Motion - + Name שם - + DOB - + Phone טלפון - + Address כתובת - + Email מייל - + Patient ID מספר מזהה - + Date תאריך - + Bedtime זמן שינה - + Wake-up זמן קימה - + Mask Time זמן מסכה - + + Unknown לא ידוע - + None כלום - + Ready מוכן - + First ראשון - + Last אחרון - - + + Start התחלה - - + + End סוף - + Yes - + No - + Min מינימום - + Max מקסימום - + Med חציון - + Average ממוצע - + Median חציון - - + + Avg ממוצע - - + + W-Avg ממוצע משוקלל - + Pressure לחץ - + Daily יומי - + Overview מבט על - + Oximetry אוקסימטריה - + Event Flags דגלי אירועים @@ -5733,11 +5710,6 @@ TTIA: %1 Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart OSCAR and complete the upgrade process. - - - Peak %1 - - Database Outdated @@ -5820,17 +5792,18 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Plots Disabled - + Duration %1:%2:%3 - + AHI %1 @@ -5923,22 +5896,22 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + %1: %2 - + Relief: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s - + Machine Information מידע מכונה @@ -5952,7 +5925,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - Peak + 99.5% @@ -5961,48 +5934,53 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + + varies + + + + %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -6078,6 +6056,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Fisher & Paykel @@ -6087,39 +6066,60 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode - + Intellipap pressure relief mode. - - + + Ramp Only - - + + Full Time - - + + SmartFlex Level - + Intellipap pressure relief level. + + + Snoring event. + + + + + SN + + DeVilbiss @@ -6156,834 +6156,912 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + System One - + + + Getting Ready... - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Machine Unsupported - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - + Scanning Files... - - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB - + Philips Respironics - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode אופן עבודה סיפאפ - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief - + Patient??? - + + EPR Level - + + Exhale Pressure Relief Level - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - - + + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control - + Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - - + + + Ramp - + Ramp Enable @@ -6999,16 +7077,17 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software @@ -7023,37 +7102,37 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Zeo - + Personal Sleep Coach - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -7063,1026 +7142,1037 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min PS מינימלי - + Pressure Support Minimum - + PS Max PS מקסימלי - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Pressure Min - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Pressure Max - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Event - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR - + Periodic Breathing - + An abnormal period of Periodic Breathing - + Clear Airway נתיב אוויר חופשי - + An apnea where the airway is open - + Obstructive חסימתי - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea דום נשימה חלקי (היפופניאה) - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + + UA - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + Vibratory Snore (VS2) - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Leak Flag - - + + A large mask leak affecting machine performance. - + LF - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - + User Flag #1 - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage - + Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Perfusion Index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site - + Perf. Index % - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - - + + Mask Pressure - + Mask Pressure (High frequency) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Amount of air displaced per breath - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + Graph displaying snore volume - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + Target Minute Ventilation - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour - + Sleep position in degrees - + Upright angle in degrees - + Movement - + Movement detector - + Mask On Time - + Time started according to str.edf - + Summary Only - + CPAP Session contains summary data only - - + + PAP Mode - + PAP Device Mode - + APAP (Variable) - + Fixed Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) - + ASV (Fixed EPAP) - + ASV (Variable EPAP) - + Height גובה - + Physical Height - + Notes הערות - + Bookmark Notes - + Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start - + Bookmark End - + Last Updated - + Journal Notes - + Journal יומן - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - + Brain Wave - + BrainWave - + Awakenings - + Number of Awakenings - + Morning Feel - + How you felt in the morning - + Time Awake - + Time spent awake - + Time In REM Sleep - + Time spent in REM Sleep - + Time in REM Sleep - + Time In Light Sleep - + Time spent in light sleep - + Time in Light Sleep - + Time In Deep Sleep - + Time spent in deep sleep - + Time in Deep Sleep - + Time to Sleep - + Time taken to get to sleep - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero - + Upper Threshold - + Lower Threshold - - - + + + Exiting - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + or CANCEL to skip migration. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Are you sure you want to use this folder? - + Data directory: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -8128,24 +8218,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -8219,57 +8309,62 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 מדווח מ %1 עד %2 - + Entire Day's Flow Waveform צורת גל ליום שלם - + Current Selection - + Entire Day יום שלם - + %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 דף %1 מתוך %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -8279,37 +8374,37 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Usage Statistics - + Loading summaries - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8358,6 +8453,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8385,6 +8506,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + + SleepStyleLoader + + + Import Error + + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + + + + + The Day records overlap with already existing content. + + + Statistics @@ -8394,7 +8533,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage @@ -8409,128 +8548,128 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics - + Pressure Statistics - + Oximeter Statistics - + Blood Oxygen Saturation - + Pulse Rate דופק - + %1 Median - - + + Average %1 ממוצע %1 - + Min %1 - + Max %1 - + %1 Index - + % of time in %1 - + % of time above %1 threshold - + % of time below %1 threshold - + Name: %1, %2 - + DOB: %1 - + Phone: %1 - + Email: %1 - + Address: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Machine Information מידע מכונה - + First Use שימוש ראשון - + Last Use שימוש אחרון - + Days ימים - + Pressure Relief - + Pressure Settings @@ -8540,217 +8679,217 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Oscar has no data to report :( - + Most Recent אחרון - + Last Week שבוע אחרון - + Last 30 Days 30 ימים אחרונים - + Last 6 Months ששה חודשים אחרונים - + Last Year שנה אחרונה - + Last Session - + Details פרטים - + No %1 data available. - + %1 day of %2 Data on %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 - + Days Used: %1 - + Low Use Days: %1 - + Compliance: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 - + Best AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 - + Worst AHI - + Best Flow Limitation - - + + Date: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation - + No Flow Limitation on record - + Worst Large Leaks - + Date: %1 Leak: %2% - + No Large Leaks on record - + Worst CSR - + Date: %1 CSR: %2% - + No CSR on record - + Worst PB - + Date: %1 PB: %2% - + No PB on record - + Want more information? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - + Best RX Setting הגדרות המרשם הטובות ביותר - - + + Date: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting הגדרות המרשם הגרועות ביותר @@ -8858,63 +8997,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + under - + over - + reasonably close to - + equal to - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. @@ -8924,12 +9063,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - + No CPAP data has been imported yet. diff --git a/Translations/Italiano.it.ts b/Translations/Italiano.it.ts index e88f13d9..340f3541 100644 --- a/Translations/Italiano.it.ts +++ b/Translations/Italiano.it.ts @@ -124,7 +124,7 @@ Checking for newer OSCAR versions - + Controllo delle nuove versioni di OSCAR @@ -287,132 +287,132 @@ eventi - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Tempo pressione - + No %1 events are recorded this day Nessun evento %1 viene registrato in questo giorno - + %1 event %1 evento - + %1 events %1 eventi - + Session Start Times Inizio Sessione - + Session End Times Fine Sessione - + Session Information Informazioni Sessione - + CPAP Sessions CPAP Sessione - + Sleep Stage Sessions Sessione Fase Di Sonno - + Position Sensor Sessions Sessioni del sensore di posizione - + Unknown Session Non conosco sessione - + Duration Durata - + Machine Settings Impostazioni macchina - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. b>Nota:/b> Tutte le impostazioni mostrate di seguito sono basate sull'ipotesi che non sia cambiato nulla rispetto ai giorni precedenti. - + Oximeter Information Informazioni sull'ossimetro - + SpO2 Desaturations SpO2 Desaturazione - + Pulse Change events Eventi cambio battito - + SpO2 Baseline Used Linea di base Spo2 utilizzata - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + (Mancano le impostazioni di Modalità e Pressione; quelle di ieri sono mostrate.) - + Statistics Statistiche - + %1%2 %1%2 - + 99.5% - 90% {99.5%?} + 99,5% - + This bookmark is in a currently disabled area.. Questo segnalibro si trova in un'area attualmente disabilitata.. - + Oximetry Sessions Sessioni di ossimetria @@ -422,142 +422,142 @@ Dettagli - + Click to %1 this session. Fai clic su %1 questa sessione. - + disable Disabilita - + enable Abilita - + %1 Session #%2 %1 Sessione #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + Model %1 - %2 Modello %1 - %2 - + PAP Mode: %1 Modalità PAP: %1 - + This day just contains summary data, only limited information is available. Questo giorno contiene solo i dati di sintesi, solo le informazioni limitate sono disponibili. - + Total time in apnea Tempo totale in apnea - + Time over leak redline Tempo su perdita fuori limite - + Total ramp time Tempo totale di rampa - + Time outside of ramp Tempo al di fuori della rampa - + Start Inizio - + End Fine - + Sorry, this machine only provides compliance data. Siamo spiacenti, questa macchina fornisce solo dati di conformità. - + BRICK! :( BLOCCO! ;C - + Event Breakdown eventi Interruzione - + Unable to display Pie Chart on this system Impossibile visualizzare il grafico a torta su questo sistema - + Sessions all off! Le sessioni sono tutte spente! - + Sessions exist for this day but are switched off. Le sessioni esistono per questo giorno, ma sono spente. - + Impossibly short session Sessione incredibilmente breve - + Zero hours?? Zero ore?? - + BRICK :( BLOCCO! ;C - + Complain to your Equipment Provider! Lamentatevi con il vostro fornitore di attrezzature! - + "Nothing's here!" "Non c'è niente qui!" - + No data is available for this day. Non sono disponibili dati per questo giorno. - + Pick a Colour Scegli un colore - + Bookmark at %1 Segnalibro a %1 @@ -704,68 +704,68 @@ File CSV (*.csv) - + DateTime Data Ora - - + + Session Sessione - + Event Evento - + Data/Duration Data/Durata - - + + Date DataData - + Session Count numero di sessioni - - + + Start Avvio - - + + End Fine - - + + Total Time Tempo Totale - - + + AHI AHI - + Count Contare - + %1% %1% @@ -773,18 +773,18 @@ FPIconLoader - + Import Error Errore nell' Importare i Dati - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Need more context about the meaning of "Machine Record" in the app Non è possibile importare i dati del dispositivo nel profilo. - + The Day records overlap with already existing content. More context needed about the meaning of Day Records in the app; Is the overlap partial or total? I dati giornalieri coincidono con contenuti già presenti. @@ -885,7 +885,7 @@ MainWindow - + Welcome Benvenuti @@ -901,7 +901,7 @@ - + Standard Normale @@ -1016,72 +1016,107 @@ Dati di ossimetria - + Rebuild CPAP Data Ricostruire i dati CPAP - + &About OSCAR &About OSCAR - + &Maximize Toggle &Massimizza - + Reset Graph &Heights Ripristina &H azzera i grafici - + Import &Viatom/Wellue Data - + Importazione &Viatom/Dati del pozzo - + Show &Line Cursor Mostra il cursore &linea - + Show Daily Left Sidebar Mostra barra laterale sinistra giornaliera - + Show Daily Calendar Mostra il calendario giornaliero - + Report an Issue Segnalare un problema - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Ordine standard dei grafici, buono per CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced Avanzate - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Ordine avanzato del grafico, buono per ASV, AVAPS - + + Purge Current Selected Day + Spurgo del giorno corrente selezionato + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Ossimetria + + + + &Sleep Stage + &Fase del sonno + + + + &Position + &Posizione + + + + &All except Notes + &Tutto tranne le note + + + + All including &Notes + Tutto incluso &Notes + + + &Preferences &Preferenze @@ -1091,172 +1126,172 @@ Elimina tutti i dati della macchina - + &Import CPAP Card Data &Importa dati della carta CPAP - + &Profiles &Profilo - + Exit Uscita - + View &Daily Visualizza &Giorni - + Show Daily view Mostra vista giornaliera - + View &Overview Visualizza &Panoramica - + Show Overview view Mostra vista panoramica - + View &Welcome Visualizza &Benvenuto - + - - - + Use &AntiAliasing Use &AntiAliasing - + Maximize window Massimizzare la finestra - + Show Debug Pane Mostra riquadro di debug - + Reset sizes of graphs Reimposta le dimensioni dei grafici - + Take &Screenshot Fare &Screenshot - + O&ximetry Wizard Procedura guidata o&ximetry - + Print &Report Stampa &Report - + &Edit Profile &Modifica profilo - + Online Users &Guide Guida &utenti online - + &Frequently Asked Questions &Domande frequenti - + &Automatic Oximetry Cleanup &Pulizia automatica dell'ossimetria - + Change &User Cambia &utente - + Purge &Current Selected Day Spurgo &giorno corrente selezionato - + Right &Sidebar Destra &barra laterale - + Show Right Sidebar Mostra barra laterale destra - + View S&tatistics Visualizza s&tatistica - + View Statistics Visualizza statistiche - + Show Statistics view Mostra vista Statistiche - + Import &ZEO Data Importa dati &ZEO - + Import &Dreem Data Importa dati &Dreem - + Import RemStar &MSeries Data Importa dati Remstar &Mseries - + Sleep Disorder Terms &Glossary Termini di disturbo del sonno &Glossario - + Change &Language Cambia &Lingua - + Change &Data Folder Cambia cartella &dati - + Import &Somnopose Data importa &Somnopose Dati @@ -1265,77 +1300,77 @@ Importa dati &Viatom - + Current Days Giorno Corrente - + Create zip of CPAP data card Crea zip della scheda dati CPAP - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Creare uno zip dei log diagnostici di OSCAR - + Create zip of all OSCAR data Crea zip di tutti i dati OSCAR - + System Information Informazioni di Sistema - + Show &Pie Chart Mostra &grafico torta - + Show Pie Chart on Daily page Mostra grafico delle torte sulla pagina giornaliera - + Show Personal Data - + Mostrare i dati personali - + Check For &Updates - + Controlla gli &Aggiornamenti - + Daily Sidebar barra laterale giornaliera - + Daily Calendar calendario giornaliero - + Backup &Journal Backup &Giornaliero - + Show Performance Information Mostra informazioni sulle prestazioni - + CSV Export Wizard Procedura guidata di esportazione CSV - + Export for Review Anteprima Esportazione @@ -1360,9 +1395,6 @@ - - - Import Success Importato con successo @@ -1377,9 +1409,6 @@ - - - Up to date Aggiornato @@ -1394,15 +1423,12 @@ - - - Import Problem Problema di importazione - + Please wait, importing from backup folder(s)... Attendere, l'importazione dalla cartella di backup (s)... @@ -1467,18 +1493,18 @@ Ricorda di selezionare la cartella principale o la lettera di unità della scheda dati, e non una cartella al suo interno. - + Check for updates not implemented - + Controlla gli aggiornamenti non implementati - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Se riesci a leggere questo, il comando restart non ha funzionato. Dovrai farlo manualmente. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1487,149 +1513,140 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Per qualche ragione, OSCAR non ha alcun backup per la seguente macchina: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Stai per <dimensione carattere=+2>obliterare</font> database macchina di OSCAR per la macchina seguente:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Un errore di autorizzazione file a causato un errore nel processo; si dovrà eliminare la seguente cartella manualmente: - + No help is available. Nessun aiuto è disponibile. - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - Sessione(i) di ZEO %1 importata da + Sessione(i) di ZEO %1 importata da %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - Già aggiornato con i dati ZEO a + Già aggiornato con i dati ZEO a %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Impossibile trovare dati CSV ZEO validi all'indirizzo + Impossibile trovare dati CSV ZEO validi all'indirizzo %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - Sessione(i) Dreem importata %1 da + Sessione(i) Dreem importata %1 da %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Già aggiornato con i dati Dreem a + Già aggiornato con i dati Dreem a %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Impossibile trovare dati CSV Dreem validi all'indirizzo + Impossibile trovare dati CSV Dreem validi all'indirizzo %1 - + The Glossary will open in your default browser Il Glossario si aprirà nel browser predefinito - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - Sessione(i) di ossimetria %1 importata da + Sessione(i) di ossimetria %1 importata da %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - Già aggiornato con i dati di ossimetria a + Già aggiornato con i dati di ossimetria a %1 - Couldn't find any valid data at %1 - Impossibile trovare dati validi all'indirizzo + Impossibile trovare dati validi all'indirizzo %1 - + Export review is not yet implemented Il riesame delle esportazioni non è ancora stato attuato - + Would you like to zip this card? Vuoi chiudere questa card? - - - + + + Choose where to save zip Scegli dove salvare zip - - - + + + ZIP files (*.zip) File ZIP (*.zip) - - - + + + Creating zip... Creazione di zip... - + Calculating size... Calcolare la dimensione... - + Reporting issues is not yet implemented I problemi di segnalazione non sono ancora disponibili @@ -1649,158 +1666,171 @@ Importa promemoria - + + Find your CPAP data card + Trova la tua scheda dati CPAP + + + Importing Data importazione dati - + Please open a profile first. Aprite prima un profilo. - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. L'accesso alle Preferenze è stato bloccato fino al completamento del aggiornamento. - + Choose where to save screenshot Scegli dove salvare lo screenshot - + Image files (*.png) File immagine (*.png) - + There was an error saving screenshot to file "%1" C'è stato un errore durante il salvataggio dello screenshot nel file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Schermata salvata nel file "%1" - + The User's Guide will open in your default browser La Guida per l'utente si aprirà nel browser predefinito - + The FAQ is not yet implemented Le FAQ non sono ancora implementate - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Si prega di notare, che questo potrebbe comportare la perdita di dati se i backup di OSCAR sono stati disabilitati. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Anche se tu hai eseguito<i>il tuo <b>personale</b> backup per TUTTI i dati CPAP</i>, è comunque possibile completare questa operazione, ma sarà necessario ripristinare manualmente i backup. - + Are you really sure you want to do this? Sei davvero sicuro di volerlo fare? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Poiché non ci sono backup interni per ricostruire, si dovrà ripristinare dal proprio. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Vuoi importare dai tuoi backup ora? (non avrai dati visibili per questa macchina finché non lo fai) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Nota come precauzione, la cartella di backup verrà lasciata al suo posto. - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR non ha alcun backup per questa macchina! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> A meno che tu non abbia fatto <i>il tuo <b>personale</b> backup per TUTTI i tuoi dati per questa macchina</i>, <font size=+2>perderai i dati di questa macchina <b>permanentemente</b>! </font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Sei assolutamente sicuro <b></b> di voler procedere? - + There was a problem opening MSeries block File: C'era un problema di apertura Mseries file bloccato: - + MSeries Import complete Importazione Mseries completa - - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + C'è stato un problema nell'aprire %1 Data File: %2 + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + %1 Importazione dati di %2 file completata + + + + %1 Import Partial Success + %1 Importazione con successo parziale + + + + %1 Data Import complete + %1 Importazione dati completa + + There was a problem opening Somnopose Data File: - C'è stato un problema di apertura Somnopose Data File: + C'è stato un problema di apertura Somnopose Data File: - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - Somnopause Data Import complete - Importazione dati Somnopause completa + Importazione dati Somnopause completa - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Sei sicuro di voler eliminare i dati di ossimetria per %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Tieni presente che non puoi annullare questa operazione! </b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Selezionare prima il giorno con i dati ossigenometria validi nella vista giornaliera. - + %1's Journal %1 Diario - + Choose where to save journal Scegli dove salvare il diario - + XML Files (*.xml) File XML (*.xml) - + OSCAR Information OSCAR Informazioni @@ -1878,7 +1908,7 @@ Very weak password protection and not recommended if security is required. - + Protezione con password molto debole e non raccomandata se è richiesta la sicurezza. @@ -2123,7 +2153,7 @@ OSCAR is copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins and portions &copy;2019-2020 The OSCAR Team - + OSCAR è copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins e parti &copy;2019-2020 The OSCAR Team @@ -2229,43 +2259,48 @@ personalizzato - + + Snapshot + Snapshot + + + Start: Inizio: - + End: Fine: - + Reset view to selected date range Ripristina la vista sull'intervallo di date selezionato - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Attiva / disattiva la visibilità del grafico - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Scorri verso il basso per visualizzare l'elenco dei grafici da attivare / disattivare. - + Graphs grafici - + Respiratory Disturbance Index @@ -2274,7 +2309,7 @@ Disturbo Respiratorio - + Apnea Hypopnea Index @@ -2283,36 +2318,36 @@ ipopnea Apnea - + Usage uso - + Usage (hours) uso (ore) - + Session Times Tempi di sessione - + Total Time in Apnea Tempo totale in apnea - + Total Time in Apnea (Minutes) Tempo totale in apnea (Minuti) - + Body Mass Index @@ -2321,19 +2356,19 @@ Corpo Massa - + How you felt (0-10) Come vi siete sentiti (0-10) - + Show all graphs Mostra tutti i grafici - + Hide all graphs Nascondi tutti i grafici @@ -3800,37 +3835,37 @@ Colpisce principalmente l'importatore. Check For Updates - + Controlla gli aggiornamenti You are using a test version of OSCAR. Test versions check for updates automatically at least once every seven days. You may set the interval to less than seven days. - + State usando una versione di prova di OSCAR. Le versioni di prova controllano automaticamente gli aggiornamenti almeno una volta ogni sette giorni. Puoi impostare l'intervallo a meno di sette giorni. Automatically check for updates - + Controlla automaticamente gli aggiornamenti How often OSCAR should check for updates. - + Quanto spesso OSCAR dovrebbe controllare gli aggiornamenti. If you are interested in helping test new features and bugfixes early, click here. - + Se sei interessato ad aiutare a testare in anticipo nuove caratteristiche e correzioni di bug, clicca qui. I want to try experimental and test builds. (Advanced users only please.) - + Voglio provare le build sperimentali e di prova. (Solo utenti avanzati per favore). If you would like to help test early versions of OSCAR, please see the Wiki page about testing OSCAR. We welcome everyone who would like to test OSCAR, help develop OSCAR, and help with translations to existing or new languages. https://www.sleepfiles.com/OSCAR - + Se vuoi aiutare a testare le prime versioni di OSCAR, per favore vedi la pagina Wiki sui test di OSCAR. Diamo il benvenuto a chiunque voglia testare OSCAR, aiutare a sviluppare OSCAR, e aiutare con le traduzioni in lingue esistenti o nuove. https://www.sleepfiles.com/OSCAR @@ -3977,12 +4012,12 @@ Provalo e vedi se ti piace. Print reports in black and white, which can be more legible on non-color printers - + Stampare rapporti in bianco e nero, che possono essere più leggibili su stampanti non a colori Print reports in black and white (monochrome) - + Stampare rapporti in bianco e nero (monocromatico) @@ -4448,7 +4483,7 @@ Vorresti farlo ora? The selected profile does not appear to contain any data and cannot be removed by OSCAR - + Il profilo selezionato non sembra contenere alcun dato e non può essere rimosso da OSCAR @@ -4623,7 +4658,8 @@ Ricostruisci i dati CPAP The popout window is full. You should capture the existing popout window, delete it, then pop out this graph again. - + La finestra popout è piena. Dovresti catturare l'esistente +finestra popout, cancellarla e poi far apparire di nuovo questo grafico. @@ -4675,17 +4711,18 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Pin %1 Grafico + Plots Disabled Trame disabilitate - + Duration %1:%2:%3 Durata %1:%2:%3 - + AHI %1 AHI %1 @@ -4706,101 +4743,101 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. (% %1 negli eventi) - + Med. Med. - - + + W-Avg W-Avg - - + + Avg Avg - + Min: %1 Min %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Max: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Max %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 giorni): - + %1 (%2 day): %1 (%2 giorno): - + % in %1 % in %1 - - - + + + Hours Ore - + Min %1 Min %1 - + Hours: %1 Ore: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 basso utilizzo, %2 nessun utilizzo, da %3 giorni (%4% conforme.) Lunghezza: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Sessioni: %1 / %2 / %3 Lunghezza: %4 / %5 / %6 Più lunga: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4811,17 +4848,17 @@ Avvio: %2 - + Mask On maschera On - + Mask Off maschera Off - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4830,19 +4867,19 @@ Lunghezza: %3 Inizio: %2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 @@ -4887,6 +4924,7 @@ TTIA: %1 (Solo riepilogo) + No Data Nessun dato @@ -4964,22 +5002,22 @@ TTIA: %1 Dic - + %1: %2 %1 %2 - + Relief: %1 Rilievo:%1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Ore: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Informazioni macchina @@ -5009,914 +5047,917 @@ TTIA: %1 Tipo di motore grafico: - + Software Engine Software Engine - + ANGLE / OpenGLES ANGOLO / OpenGLES - + Desktop OpenGL Desktop OpenGL - + m m - + cm cm - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg Kg - + cmH2O cmH2O - + Minutes Minuti - + Seconds secondi - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr Eventi / hr - + % % - + Hz Hz - + bpm bpm - + L/min L/min - + Litres Litri - + ml ml - + Breaths/min Respiri/min - + ? ? - + ratio coefficiente - + Severity (0-1) Gravità (0-1) - + Degrees livelli - + Question Domanda - - + + Error Errore - + Warning avvertimento - + Information informazioni - + Busy Occupata - + Please Note Notare che - + No Data Available Nessun dato disponibile - + Compliance Only :( Solo conformità :( - + Graphs Switched Off Grafici disattivati - + Summary Only :( Solo riepilogo :( - + Sessions Switched Off Sessioni disattivate - + &Yes &Sì - + &No &No - + &Cancel &Annulla - + &Destroy &Distruggere - + &Save &Salva - - + + BMI BMI - - + + Weight Peso - - + + Zombie Zombie - - + + Pulse Rate Pulsazioni - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy Pleteo - + Pressure Pressione - + Daily Quotidiano - + Profile Profilo - + Overview Panoramica - + Oximetry Ossigenazione - + Oximeter Ossigenazione - + Event Flags Flag di eventi - + Default predefinite - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP Min EPAP - + Max EPAP Max EPAP - + IPAP IPAP - + Min IPAP Min IPAP - + Max IPAP Max IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Umidificatore - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB PB - + IE IE - - + + Insp. Time Insp. Tempo - - + + Exp. Time Exp. Tempo - - + + Resp. Event Resp. Evento - - - + + + Flow Limitation Limitazione del flusso - + Flow Limit Limite di flusso - - + + SensAwake sveglio - + Pat. Trig. Breath Colpetto. Trig. Respiro - + Tgt. Min. Vent Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. obiettivo Vent. - - + + Minute Vent. Sfiato minuti. - - + + Tidal Volume Volume corrente - - + + Resp. Rate Frequenza respiratoria - - + + + Snore Russare - + Leak Perdita - + Leaks perdite - - + + Large Leak Perdita grande - - + + LL LL - - + + Total Leaks Perdite totali - + Unintentional Leaks Perdite involontarie - + MaskPressure Pressione maschera - - + + Flow Rate Portata - - + + Sleep Stage Fase del sonno - + Usage uso - + Sessions Sessione - + Pr. Relief Pr. Sollievo - + Bookmarks Preferiti - + OSCAR OSCAR - - - - + + + + Mode Modalità - + Model Modello - + Brand Marca - + Serial Marca - + Series Serie - + Machine Macchina - + Channel Canale - + Settings impostazioni - - + + Inclination Inclinazione - - + + Orientation Orientamento - + Motion Movimento - + Name nome - + DOB DOB - + Phone Telefono - + Address indirizzo - + Email Email - + Patient ID ID Identificazione del paziente - + Date Data - + Bedtime ora della nanna - + Wake-up sveglia - + Mask Time Tempo maschera - + + Unknown Sconosciuto - + None Nessuna - + Ready Pronto - + First Primo - + Last ultimo - - + + Start Inizio - - + + End Fine - - + + On On - + Off Off - + Yes Si - + No No - + Min Min - + Max Max - + Med Med - + Average Media - + Median medio @@ -5929,9 +5970,13 @@ TTIA: %1 %1 %2 - Peak - Picco + Picco + + + + 99.5% + 99,5% @@ -5939,48 +5984,53 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + + varies + variabile + + + %1%2 %1%2 - + n/a n/a - + Fixed %1 (%2) Fisso %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 su %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -6060,6 +6110,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -6069,39 +6120,60 @@ TTIA: %1 ICONA - - + + Backing up files... + Backup dei file... + + + + + Reading data files... + Leggere i file di dati... + + + + SmartFlex Mode Modalità SmartFlex - + Intellipap pressure relief mode. Modalità di riduzione della pressione Intellipap. - - + + Ramp Only Solo rampa - - + + Full Time Tempo Totale - - + + SmartFlex Level Livello SmartFlex - + Intellipap pressure relief level. Intellipap livello di riduzione della pressione. + + + Snoring event. + Evento di russamento. + + + + SN + SN + DeVilbiss @@ -6138,505 +6210,533 @@ TTIA: %1 M-Series - + System One System One - + + + Getting Ready... Prepararsi... - + Non Data Capable Machine Macchina senza dati - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Sfortunatamente la tua macchina CPAP Respironics Philips (modello%1) non è un modello compatibile con i dati. - + Machine Unsupported Macchina non supportata - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Mi dispiace segnalare che OSCAR può monitorare solo le ore di utilizzo e le impostazioni di base per questa macchina. - + Scanning Files... Scansione dei file ... - - - + + + Importing Sessions... Importazione di sessioni ... - + + + Finishing up... Terminando... - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Gli sviluppatori hanno bisogno di una copia .zip della scheda SD di questa macchina e dei corrispondenti report Encore .pdf per farlo funzionare con OSCAR. + Gli sviluppatori hanno bisogno di una copia .zip della scheda SD di questa macchina e dei corrispondenti report Encore .pdf per farlo funzionare con OSCAR. - + + Machine Untested Macchina non testata - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. La tua macchina CPAP Respironics Philips (modello%1) non è stata ancora testata. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Sembra abbastanza simile ad altre macchine che potrebbe funzionare, ma gli sviluppatori vorrebbero una copia .zip della scheda SD di questa macchina e i corrispondenti rapporti Encore .pdf per assicurarsi che funzioni con OSCAR. - - + + Flex Lock Blocco Flex - + Whether Flex settings are available to you. Se le impostazioni Flex sono disponibili per te. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Tempo necessario per passare da EPAP a IPAP, maggiore è il numero, più lenta è la transizione - + Rise Time Lock Blocco del tempo di salita - + Whether Rise Time settings are available to you. Se le impostazioni di Rise Time sono disponibili per te. - + Rise Lock Blocco di salita - - + + Mask Resistance Setting Impostazione della resistenza della maschera - + Mask Resist. Maschera Resist. - + Hose Diam. Tubo diam. - + 15mm 15mm - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... Backup dei file ... - - + + Untested Data Dati non testati - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Il tuo Philips Respironics %1 (%2) ha generato dati che OSCAR non ha mai visto prima. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. I dati importati potrebbero non essere del tutto precisi, quindi gli sviluppatori vorrebbero una copia .zip della scheda SD di questa macchina e i corrispondenti report Encore .pdf per assicurarsi che OSCAR gestisca correttamente i dati. - + + model %1 + modello %1 + + + + DreamStation 2 + DreamStation 2 + + + + unknown model + modello sconosciuto + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + Spiacente, la tua macchina Philips Respironics CPAP (%1) non è ancora supportata. + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + Gli sviluppatori hanno bisogno di una copia .zip della scheda SD di questa macchina e dei corrispondenti rapporti .pdf di Encore o Care Orchestrator per farla funzionare con OSCAR. + + + Pressure Pulse Impulso di pressione - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Un impulso di pressione "pingato" per rilevare una via aerea chiusa. - + CPAP-Check CPAP-Check - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Mode Modalità Flex - + PRS1 pressure relief mode. Modalità di riduzione della pressione PRS1. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Ora di alzarsi - + Bi-Flex Bi-Flex - + Flex - + Flex - - + + Flex Level Livello flessibile - + PRS1 pressure relief setting. Impostazione del limitatore di pressione PRS1. - + Passover Passa sopra - + Target Time - + Tempo dell'obiettivo - + PRS1 Humidifier Target Time - + PRS1 Umidificatore Target Time - + Hum. Tgt Time - + Umid. Tgt Time - + Tubing Type Lock Blocco del tipo di tubo - + Whether tubing type settings are available to you. Se le impostazioni del tipo di tubo sono disponibili. - + Tube Lock Blocco del tubo - + Mask Resistance Lock Blocco resistenza maschera - + Whether mask resistance settings are available to you. Se le impostazioni di resistenza maschera sono disponibili per te. - + Mask Res. Lock Maschera Res. Blocco - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Se la macchina mostra o meno AHI tramite display integrato. - - + + Ramp Type Tipo di rampa - + Type of ramp curve to use. Tipo di curva di rampa da utilizzare. - + Linear Lineare - + SmartRamp Rampa intelligente - + Backup Breath Mode Modalità di backup del respiro - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Il tipo di frequenza respiratoria di backup in uso: nessuno (spento), automatico o fisso - + Breath Rate Frequenza respiratoria - + Fixed Fisso - + Fixed Backup Breath BPM Risolto problema BPM Breath Backup - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Respiri minimi al minuto (BPM) al di sotto dei quali verrà avviato un respiro a tempo - + Breath BPM Respiro BPM - + Timed Inspiration tempo Ispirazione - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Il tempo in cui un respiro a tempo fornirà IPAP prima di passare a EPAP - + Timed Insp. Ispezione a tempo. - + Auto-Trial Duration Durata prova automatica - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Il numero di giorni nel periodo di prova Auto-CPAP, trascorso il quale la macchina tornerà a CPAP - + Auto-Trial Dur. Durata prova automatica. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Se EZ-Start è abilitato o meno - + Variable Breathing Respirazione variabile - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend NON CONFERMATO: Possibilmente respiro variabile, che sono periodi di elevata deviazione dal picco del flusso inspiratorio - - + + Peak Flow Flusso massimo - + Peak flow during a 2-minute interval Flusso di picco in un intervallo di 2 minuti - - + + Humidifier Status Stato dell'umidificatore - + PRS1 humidifier connected? Umidificatore PRS1 collegato? - + Disconnected disconnesso - + Connected connesso - + Humidification Mode Modalità di umidificazione - + PRS1 Humidification Mode Modalità di umidificazione PRS1 - + Humid. Mode Umido. Modalità - + Fixed (Classic) Fisso (classico) - + Adaptive (System One) Adattivo (System One) - + Heated Tube Tubo riscaldato - + Tube Temperature Temperatura del tubo - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 Temperatura del tubo riscaldato - + Tube Temp. Tubo Temp. - + PRS1 Humidifier Setting Impostazione dell'umidificatore PRS1 @@ -6645,331 +6745,393 @@ TTIA: %1 Livello Umido - + Hose Diameter Diametro del tubo - + Diameter of primary CPAP hose Diametro del tubo CPAP primario - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto On - + A few breaths automatically starts machine Alcuni respiri avvia automaticamente la macchina - - + + Auto Off Auto Off - + Machine automatically switches off La macchina si spegne automaticamente - - + + Mask Alert Avviso maschera - + Whether or not machine allows Mask checking. Se la macchina consente o meno il controllo Maschera. - - + + Show AHI Mostra AHI - + Breathing Not Detected Respirazione non rilevata - + A period during a session where the machine could not detect flow. Un periodo durante una sessione in cui la macchina non è stata in grado di rilevare il flusso. - + BND BND - + Timed Breath Respiro a tempo - + Machine Initiated Breath Respiro iniziato dalla macchina - + TB TB - + Philips Respironics Philips Respironics - + Locating STR.edf File(s)... Individuazione dei file STR.edf ... - + Cataloguing EDF Files... Catalogazione dei file EDF ... - + Queueing Import Tasks... Attività di importazione in coda ... - + Finishing Up... Terminando... - + CPAP Mode CPAP Mode - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + iVAPS + + + Auto for Her Auto per lei - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief ResMed Scarico pressione - + Patient??? Paziente??? - + + EPR Level Livello EPR - + + Exhale Pressure Relief Level Espirare il livello di scarico della pressione - + ?5? ?5? - ?9? - ?9? + ?9? - + ?10? ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing L'auto si avvia respirando - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Umido. Stato - + Humidifier Enabled Status Stato abilitato umidificatore - - + + Humid. Level Umido. Livello - + Humidity Level Livello di umidità - + Temperature Temperatura - + ClimateLine Temperature ClimateLine Temperature - + Temp. Enable Temp. Abilitare - + ClimateLine Temperature Enable Abilitazione temperatura ClimateLine - + Temperature Enable Abilita temperatura - + AB Filter Filtro AB - + Antibacterial Filter Filtro antibatterico - + Pt. Access Pt. Accesso - + Essentials - + Essenziali - + Plus - + Più - + Climate Control Controllo climatico - + Manual Manuale - + + Comfort + Comfort + + + + Soft + Morbido + + + + Standard + Normale + + + + SmartStop + SmartStop + + + + Machine auto stops by breathing + La macchina si ferma automaticamente respirando + + + + Smart Stop + Fermata intelligente + + + + Pt. View + Vista Pt. + + + + Simple + Semplice + + + + Advanced + Avanzate + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + La tua macchina ResMed CPAP (modello %1) non è stata ancora testata. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + Sembra abbastanza simile ad altre macchine che potrebbe funzionare, ma gli sviluppatori vorrebbero una copia .zip della scheda SD di questa macchina per essere sicuri che funzioni con OSCAR. + + + Parsing STR.edf records... Analisi dei record STR.edf ... - - - - + + + Auto Auto - + Mask Maschera - + ResMed Mask Setting Impostazione maschera ResMed - + Pillows cuscini - + Full Face Pieno volto - + Nasal Nasale - - + + + Ramp Rampa - + Ramp Enable Abilita rampa @@ -6985,16 +7147,17 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Somnopose Software @@ -7009,12 +7172,12 @@ TTIA: %1 Weinmann - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Allenatore del sonno personale @@ -7141,1026 +7304,1037 @@ TTIA: %1 Ricostruzione da%1 Backup - + Therapy Pressure Pressione terapeutica - + Inspiratory Pressure Pressione inspiratoria - + Lower Inspiratory Pressure Pressione inspiratoria inferiore - + Higher Inspiratory Pressure Maggiore pressione inspiratoria - + Expiratory Pressure Pressione espiratoria - + Lower Expiratory Pressure Pressione espiratoria inferiore - + Higher Expiratory Pressure Maggiore pressione espiratoria - + Pressure Support Supporto di pressione - + PS Min PS Min - + Pressure Support Minimum Pressione minima di supporto - + PS Max PS Max - + Pressure Support Maximum Pressione massima di supporto - + Min Pressure Pressione minima - + Minimum Therapy Pressure Pressione minima di terapia - + Pressure Min Pressione min - + Max Pressure Pressione massima - + Maximum Therapy Pressure Massima pressione terapeutica - + Pressure Max Pressione max - + Ramp Time Tempo di rampa - + Ramp Delay Period Periodo di ritardo rampa - + Ramp Pressure Pressione di rampa - + Starting Ramp Pressure Avvio della pressione di rampa - + Ramp Event Evento di rampa - + Pressure Set Set di pressione - + Pressure Setting Impostazione della pressione - + IPAP Set Set IPAP - + IPAP Setting Impostazione IPAP - + EPAP Set Set EPAP - + EPAP Setting Impostazione EPAP - + Cheyne Stokes Respiration Cheyne Stokes Respirazione - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Un periodo anormale di Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR CSR - + Periodic Breathing Respirazione periodica - + An abnormal period of Periodic Breathing Un periodo anormale di respirazione periodica - + Clear Airway Cancella vie aeree - + An apnea where the airway is open Un'apnea in cui le vie aeree sono aperte - + Obstructive Ostruttiva - + An apnea caused by airway obstruction Un'apnea causata da ostruzione delle vie aeree - + Hypopnea ipopnea - + A partially obstructed airway Una via aerea parzialmente ostruita - + Unclassified Apnea Apnea non classificata - + + UA UA - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Un'apnea che non può essere determinata come centrale o ostruttiva. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Una limitazione nella respirazione dalla normalità, causando un appiattimento della forma d'onda del flusso. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Eccitazione correlata allo sforzo respiratorio: una limitazione nella respirazione che provoca un disturbo del sonno o del risveglio. - + Vibratory Snore Russare vibrante - + A vibratory snore Un russare vibratorio - + Vibratory Snore (VS2) Russamento vibratorio (VS2) - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Un russare vibratorio come rilevato da una macchina System One - + Leak Flag Leak Flag - - + + A large mask leak affecting machine performance. Una grande perdita di maschera che influisce sulle prestazioni della macchina. - + LF LF - + Non Responding Event Evento non corrispondente - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Un tipo di evento respiratorio che non risponderà a un aumento della pressione. - + Expiratory Puff flusso espiratorio - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Evento Intellipap in cui espiri la bocca. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. La funzione SensAwake riduce la pressione quando viene rilevata la veglia. - + User Flag #1 Flag utente n. 1 - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. Un evento definibile dall'utente rilevato dal processore di forme d'onda di flusso di OSCAR. - + User Flag #2 Flag utente n. 2 - + User Flag #3 Flag utente n. 3 - + Heart rate in beats per minute Frequenza cardiaca in battiti al minuto - + SpO2 % SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage Percentuale di saturazione di ossigeno nel sangue - + Plethysomogram pletismografia - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Un foto-pletisomogramma ottico che mostra il ritmo cardiaco - + Perfusion Index Indice di perfusione - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Una valutazione relativa della forza del polso nel sito di monitoraggio - + Perf. Index % Perf. Indice% - + Pulse Change Cambio di impulso - + A sudden (user definable) change in heart rate Un improvviso (definibile dall'utente) cambiamento nella frequenza cardiaca - + SpO2 Drop SpO2 calo - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Un calo improvviso (definibile dall'utente) nella saturazione di ossigeno nel sangue - + SD SD - + Breathing flow rate waveform Forma d'onda della portata del flusso respiratorio - - + + Mask Pressure Pressione massima - + Mask Pressure (High frequency) Pressione maschera (alta frequenza) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event Un elemento dati ResMed: Trigger Cycle Event - + Amount of air displaced per breath Quantità di aria spostata per respiro - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + Impossibile analizzare Channels.xml, OSCAR non può continuare e sta uscendo. - + + Apnea + Apnea + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + Un'apnea segnalata dalla tua macchina CPAP. + + + Graph displaying snore volume Grafico che mostra il volume del russare - + Minute Ventilation Ventilazione minuto - + Amount of air displaced per minute Quantità di aria spostata al minuto - + Respiratory Rate Frequenza respiratoria - + Rate of breaths per minute Frequenza di respiri al minuto - + Patient Triggered Breaths Respiri del paziente - + Percentage of breaths triggered by patient Percentuale di respiri del paziente - + Pat. Trig. Breaths Colpetto. Trig. respiri - + Leak Rate Perdita - + Rate of detected mask leakage Tasso di perdita della maschera rilevata - + I:E Ratio I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Rapporto tra tempo inspiratorio ed espiratorio - + Expiratory Time Tempo espiratorio - + Time taken to breathe out Tempo impiegato per espirare - + Inspiratory Time Tempo inspiratorio - + Time taken to breathe in Tempo impiegato per inspirare - + Respiratory Event Evento respiratorio - + Graph showing severity of flow limitations Grafico che mostra la gravità dei limiti di flusso - + Flow Limit. Limite di flusso. - + Target Minute Ventilation Ventilazione minuto target - + Maximum Leak Perdita massima - + The maximum rate of mask leakage Il tasso massimo di perdita della maschera - + Max Leaks Perdite massime - + Apnea Hypopnea Index Indice di ipopnea apnea - + Graph showing running AHI for the past hour Grafico che mostra AHI in esecuzione nell'ultima ora - + Total Leak Rate Perdita totale - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Perdita di maschera rilevata, comprese perdite di maschera naturali - + Median Leak Rate Tasso di perdita mediana - + Median rate of detected mask leakage Tasso medio di perdita della maschera rilevata - + Median Leaks media Perdite - + Respiratory Disturbance Index Indice di disturbo respiratorio - + Graph showing running RDI for the past hour Grafico che mostra RDI in esecuzione nell'ultima ora - + Sleep position in degrees Posizione del sonno in gradi - + Upright angle in degrees Angolo verticale in gradi - + Movement Movimento - + Movement detector Rilevatore di movimento - + Mask On Time tempo Maschera - + Time started according to str.edf Il tempo è iniziato secondo str.edf - + Summary Only Solo riepilogo - + CPAP Session contains summary data only La sessione CPAP contiene solo dati di riepilogo - - + + PAP Mode Modalità PAP - + PAP Device Mode Modalità dispositivo PAP - + APAP (Variable) APAP (variabile) - + Fixed Bi-Level Bi-Level fisso - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Bi-Level automatico (PS fisso) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Bi-Level automatico (PS variabile) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (EPAP fisso) - + ASV (Variable EPAP) ASV (EPAP variabile) - + Height Altezza - + Physical Height Altezza fisica - + Notes Appunti - + Bookmark Notes Note sui segnalibri - + Body Mass Index Indice di massa corporea BMI - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Come ti senti (0 = come una schifezza, 10 = inarrestabile) - + Bookmark Start Inizio segnalibro - + Bookmark End Segnalibro Fine - + Last Updated Ultimo aggiornamento - + Journal Notes diario giornaliero - + Journal Diario - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1 = Sveglia 2 = REM 3 = Sonno leggero 4 = Sonno profondo - + Brain Wave onde celebrali - + BrainWave onde cerebrali - + Awakenings risvegli - + Number of Awakenings Numero di risvegli - + Morning Feel sentirsi al mattino - + How you felt in the morning Come ti sei sentito al mattino - + Time Awake tempo sveglio - + Time spent awake Tempo trascorso sveglio - + Time In REM Sleep Tempo nel sonno REM - + Time spent in REM Sleep Tempo trascorso nel sonno REM - + Time in REM Sleep Tempo nel sonno REM - + Time In Light Sleep Tempo nel sonno leggero - + Time spent in light sleep Tempo trascorso nel sonno leggero - + Time in Light Sleep Tempo nel sonno leggero - + Time In Deep Sleep Tempo nel sonno profondo - + Time spent in deep sleep Tempo trascorso nel sonno profondo - + Time in Deep Sleep Tempo nel sonno profondo - + Time to Sleep Momento di dormire - + Time taken to get to sleep Tempo impiegato per addormentarsi - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Misurazione della qualità del sonno Zeo - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 Debug del canale n. 1 - + Test #1 Test #1 - - + + For internal use only - + Solo per uso interno - + Debugging channel #2 Debug del canale n. 2 - + Test #2 Test #2 - + Zero Zero - + Upper Threshold Soglia superiore - + Lower Threshold Soglia inferiore - - - + + + Exiting Uscita - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Poiché non è stata selezionata una cartella di dati, OSCAR verrà chiuso. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. La prossima volta che avvierai OSCAR, ti verrà chiesto di nuovo. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. La cartella che hai scelto non è vuota, né contiene già dati OSCAR validi. - + Are you sure you want to use this folder? Sei sicuro di voler usare questa cartella? - + or CANCEL to skip migration. o CANCEL per saltare la migrazione. - + You cannot use this folder: Non puoi usare questa cartella: - + Migrating Migrazione - + files File - + from a partire dal - + to per - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. OSCAR si è arrestato in modo anomalo a causa di un'incompatibilità con l'hardware grafico. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. Per risolvere questo, OSCAR è tornato a un metodo di disegno più lento ma più compatibile. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR imposterà una cartella per i tuoi dati. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + Scegliere la cartella di dati SleepyHead o OSCAR da migrare - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - - - - - If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + La cartella che hai scelto non contiene dati SleepyHead o OSCAR validi. - OSCAR can copy your old data to this folder later. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, + Se avete usato SleepyHead o una versione precedente di OSCAR, + OSCAR can copy your old data to this folder later. + OSCAR può copiare i vostri vecchi dati in questa cartella in seguito. + + + We suggest you use this folder: Ti consigliamo di utilizzare questa cartella: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Fare clic su OK per accettarlo o su No se si desidera utilizzare una cartella diversa. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Scegli o crea una nuova cartella per i dati OSCAR - + Data directory: Directory dei dati: - - - Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - - - On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? + Migrare i dati di SleepyHead o OSCAR? + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data + Nella schermata successiva OSCAR vi chiederà di selezionare una cartella con dati SleepyHead o OSCAR + + + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + Cliccate su [OK] per andare alla prossima schermata o su [No] se non volete usare nessun dato di SleepyHead o OSCAR. - + Unable to create the OSCAR data folder at - - - - - Unable to write to OSCAR data directory - + Impossibile creare la cartella dei dati OSCAR in - Error code - + Unable to write to OSCAR data directory + Impossibile scrivere nella directory dei dati OSCAR + Error code + Codice di errore + + + OSCAR cannot continue and is exiting. - + OSCAR non può continuare e sta uscendo. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Impossibile scrivere nel registro di debug. Puoi ancora usare il pannello di debug (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) ma il debug log non verrà scritto su disco. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! La versione "%1" non è valida, impossibile continuare! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). La versione di OSCAR che stai usando (%1) è PIÙ vecchia di quella usata per creare questi dati (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? È probabile che ciò causi il danneggiamento dei dati, sei sicuro di volerlo fare? @@ -8193,32 +8367,32 @@ TTIA: %1 Chromebook file system detected, but no removable device found - + Rilevato il file system del Chromebook, ma nessun dispositivo rimovibile trovato You must share your SD card with Linux using the ChromeOS Files program - + Devi condividere la tua scheda SD con Linux usando il programma ChromeOS Files - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Ci dispiace, la tua macchina %1 %2 non è attualmente supportata. - + Recompressing Session Files Ricompilare i file di sessione - + Please select a location for your zip other than the data card itself! Seleziona una posizione per la tua zip diversa dalla scheda dati stessa! - - - + + + Unable to create zip! Impossibile creare lo zip! @@ -8299,82 +8473,87 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + AI=%1 + + + Reporting from %1 to %2 Segnalazione da %1 a %2 - + Entire Day's Flow Waveform Forma d'onda di flusso dell'intero giorno - + Current Selection Selezione corrente - + Entire Day Tutto il giorno - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Pagina %1 di %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> I dati ossimetrici più recenti: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (ieri sera) - - - (1 day ago) - - - (%2 days ago) - + (1 day ago) + (1 giorno fa) - + + (%2 days ago) + (%2 giorni fa) + + + No oximetry data has been imported yet. Non sono ancora stati importati dati ossimetrici. - + Loading %1 data for %2... Caricamento %1 dati per %2... - + Scanning Files Scansione dei file - + Migrating Summary File Location Migrazione della posizione del file di riepilogo - + Loading Summaries.xml.gz Caricamento del riepiogo.xml.gz - + Loading Summary Data Caricamento dei dati di riepilogo @@ -8384,9 +8563,8 @@ TTIA: %1 Attendere prego... - Peak %1 - Picco %1 + Picco %1 @@ -8394,84 +8572,110 @@ TTIA: %1 Aggiornamento della cache delle statistiche - + Usage Statistics Statistiche di utilizzo - + Loading summaries Caricamento dei riepiloghi - + Dreem Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Il tuo dispositivo Viatom ha generato dati che OSCAR non ha mai visto prima. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. I dati importati potrebbero non essere del tutto precisi, quindi gli sviluppatori vorrebbero una copia dei file Viatom per assicurarsi che OSCAR gestisca correttamente i dati. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Software Viatom New versions file improperly formed - + File delle nuove versioni formato in modo improprio You are running the latest release of OSCAR - + Stai eseguendo l'ultima versione di OSCAR A more recent version of OSCAR is available - + Una versione più recente di OSCAR è disponibile You are running version %1 - + Stai eseguendo la versione %1 OSCAR %1 is available <a href='%2'>here</a>. - + OSCAR %1 è disponibile <a href='%2'>qui</a>. Information about more recent test version %1 is available at <a href='%2'>%2</a> - + Informazioni sulla versione di test più recente %1 sono disponibili su <a href='%2'>%2</a> (Reading %1 took %2 seconds) - + (La lettura di %1 ha richiesto %2 secondi) Check for OSCAR Updates - + Controlla gli aggiornamenti OSCAR Unable to check for updates. Please try again later. - + Impossibile controllare gli aggiornamenti. Si prega di riprovare più tardi. + + + + + SenseAwake level + Livello SenseAwake + + + + SenseAwake + SenseAwake + + + + Exhale Pressure Relief + Espirare la pressione di scarico + + + + Humidity + Umidità + + + + SleepStyle + SleepStyle @@ -8503,6 +8707,24 @@ TTIA: %1 Nessuna sessione è presente + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Errore nell' Importare i Dati + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Non è possibile importare i dati del dispositivo nel profilo. + + + + The Day records overlap with already existing content. + I dati giornalieri coincidono con contenuti già presenti. + + Statistics @@ -8512,7 +8734,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP Usage Utilizzo CPAP @@ -8527,279 +8749,279 @@ TTIA: %1 Efficacia terapeutica - + Leak Statistics Statistiche perdite - + Pressure Statistics Statistiche di pressione - + Oximeter Statistics Statistiche dell'ossimetro - + Blood Oxygen Saturation Saturazione di ossigeno nel sangue - + Pulse Rate Pulsazioni - + %1 Median %1 mediana - - + + Average %1 Media %1 - + Min %1 Min %1 - + Max %1 Max %1 - + %1 Index %1 Indice - + % of time in %1 % del tempo in %1 - + % of time above %1 threshold % del tempo sopra la soglia %1 - + % of time below %1 threshold % del tempo inferiore alla soglia %1 - + Name: %1, %2 Nome: %1, %2 - + DOB: %1 DOB: %1 - + Phone: %1 Telefono: %1 - + Email: %1 Email: %1 - + Address: indirizzo: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Questa relazione è stata preparata su %1 da OSCAR %2 - + Machine Information Informazioni macchina - + First Use primo utilizzo - + Last Use Ultimo utilizzo - + Days giorni - + Pressure Relief Riduzione della pressione - + Pressure Settings Impostazioni di pressione - + Days Used: %1 Giorni usati: %1 - + Low Use Days: %1 Giorni di utilizzo ridotti: %1 - + Compliance: %1% Conformità: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Giorni AHI di 5 o più: %1 - + Best AHI AHI migliore - - + + Date: %1 AHI: %2 Data: %1 AHI: %2 - + Worst AHI Peggiore AHI - + Best Flow Limitation Limitazione del flusso ottimale - - + + Date: %1 FL: %2 Data: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Peggior limitazione del flusso - + No Flow Limitation on record Nessuna limitazione di flusso sul record - + Worst Large Leaks Peggiori perdite di grandi dimensioni - + Date: %1 Leak: %2% Data: %1 Perdita: %2% - + No Large Leaks on record Nessuna grande perdita registrata - + Worst CSR Cheyne-Stokes Respiration (CSR) Peggiore CSR - + Date: %1 CSR: %2% Data: %1 CSR: %2% - + No CSR on record Nessun CSR registrato - + Worst PB Peggiore PB - + Date: %1 PB: %2% Data: %1 PB: %2% - + No PB on record Nessun PB registrato - + Want more information? Vuoi maggiori informazioni? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR ha bisogno di caricare tutti i dati di riepilogo per calcolare i dati migliori / peggiori per i singoli giorni. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Abilitare la casella di controllo Riepiloghi pre-caricamento nelle preferenze per assicurarsi che questi dati siano disponibili. - + Best RX Setting Migliore impostazione RX - - + + Date: %1 - %2 Data: %1 - %2 - - + + AHI: %1 AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 Ore totali: %1 - + Worst RX Setting Peggiore impostazione RX - + Most Recent Piu recente @@ -8809,67 +9031,67 @@ TTIA: %1 Conformità (%1 ora/giorno) - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR è un software di report CPAP open source gratuito - + Changes to Machine Settings Modifiche alle impostazioni della macchina - + No data found?!? Nessun dato trovato?!? - + Oscar has no data to report :( Oscar non ha dati da segnalare :( - + Last Week ultima settimana - + Last 30 Days Ultimi 30 giorni - + Last 6 Months Ultimi 6 mesi - + Last Year Ultimo anno - + Last Session Ultima sessione - + Details Dettagli - + No %1 data available. Nessun dato %1 disponibile. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 giorno di %2 Dati su %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 giorni di %2 Dati, tra %3 e %4 @@ -8977,63 +9199,63 @@ TTIA: %1 <colore carattere = rosso>La maschera era attiva solo per %1. </font> - + under sotto - + over al di sopra di - + reasonably close to ragionevolmente vicino a - + equal to uguale a - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. Hai avuto un AHI di %1, che è %2 la tua media di %3 giorni di %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air La tua macchina CPAP ha usato una costante %1 %2 di aria - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. La tua pressione era sotto %1 %2 per %3% del tempo. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. La tua macchina ha usato una costante di %1-%2 %3 di aria. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. La pressione EPAP è stata fissata a %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. La tua pressione IPAP è stata inferiore a %1 %2 per %3% del tempo. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. La tua pressione EPAP era sotto %1 %2 per %3% del tempo. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. La tua macchina era sotto %1-%2 %3 per %4% del tempo. @@ -9043,12 +9265,12 @@ TTIA: %1 - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Le perdite medie erano %1 %2, che è %3 la tua media di %4 giorni di %5. - + No CPAP data has been imported yet. Non sono stati ancora importati dati CPAP. diff --git a/Translations/Korean.ko.ts b/Translations/Korean.ko.ts index 6a846ccc..4fff4a34 100644 --- a/Translations/Korean.ko.ts +++ b/Translations/Korean.ko.ts @@ -284,72 +284,72 @@ 이벤트 - + UF1 - + UF2 - + Time at Pressure 압력 시간 - + No %1 events are recorded this day 이날 %1 이벤트는 기록되지 않았습니다 - + %1 event %1 이벤트 - + %1 events %1 이벤트 - + Session Start Times 세션 시작 시간 - + Session End Times 세션 종료 시간 - + Session Information 세션 정보 - + Oximetry Sessions 산소측정기 세션 - + Duration 기간 - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. 이 북마크는 현재 비활성 영역에 있습니다. - + CPAP Sessions CPAP 세션 @@ -359,202 +359,202 @@ 상세 - + Sleep Stage Sessions 수면 단계 세션 - + Position Sensor Sessions 위치 센서 세션 - + Unknown Session 알수없는 세션 - + Machine Settings 기기 설정 - + Model %1 - %2 모델 %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + 99.5% - + This day just contains summary data, only limited information is available. 이날은 요약 데이터만 포함되며 제한된 정보만 사용할 수 있습니다. - + Total ramp time 총 ramp(압력상승) 시간 - + Time outside of ramp ramp(압력상승)외 시간 - + Start 시작 - + End 종료 - + Unable to display Pie Chart on this system 이 시스템에 원형 차트를 표시할 수 없습니다 - + Sorry, this machine only provides compliance data. 죄송합니다.이 기기는 순응 데이터만 제공합니다. - + "Nothing's here!" "아무것도 없습니다!" - + No data is available for this day. 이 날은 자료가 없습니다. - + Oximeter Information 산소측정기 정보 - + Click to %1 this session. 이 세션에서 %1을 클릭하십시오. - + disable 비활성 - + enable 활성 - + %1 Session #%2 %1 세션 #%2 - + %1h %2m %3s %1시 %2분 %3초 - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b> 참고 사항 :</b> 아래에 표시된 모든 설정은 전날 이후로 변경된 사항이 없음을 전제로 합니다. - + SpO2 Desaturations SpO2(혈중산소포화도) 불포화 - + Pulse Change events 맥박 변화 이벤트 - + SpO2 Baseline Used SpO2(혈중산소포화도) 기준선 사용됨 - + %1%2 - + Statistics 통계 - + Total time in apnea 무호흡 총 시간 - + Time over leak redline 시간 초과 누출 임계선 - + BRICK! :( 먹통! :( - + Event Breakdown 이벤트 분석 - + Sessions all off! 세션이 모두 끝남! - + Sessions exist for this day but are switched off. 세션이 이날 존재하지만 꺼져 있습니다. - + Impossibly short session 난해한 짧은 세션 - + Zero hours?? 제로 시간 ?? - + BRICK :( 먹통! :( - + Complain to your Equipment Provider! 장비 공급자에게 문의 하십시오! - + Pick a Colour 색상 선택 - + Bookmark at %1 북마크 at %1 @@ -701,68 +701,68 @@ CSV 파일 (*.csv) - + DateTime 일시 - - + + Session 세션 - + Event 이벤트 - + Data/Duration 날짜/기간 - - + + Date 날짜 - + Session Count 세션 카운트 - - + + Start 시작 - - + + End 종료 - - + + Total Time 총 시간 - - + + AHI AHI(무저호흡 지수) - + Count 카운트 - + %1% %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error 불러오기 에러 - + This Machine Record cannot be imported in this profile. 프로필에서 기기 기록을 가져올 수 없습니다. - + The Day records overlap with already existing content. 일별 기록이 이미 존재하는 내용과 겹칩니다. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard 표준 @@ -975,171 +975,206 @@ 모든 기기 데이터 제거 - + Rebuild CPAP Data CPAP 데이터 재구성 - + &Import CPAP Card Data &CPAP 카드 데이터 가져 오기 - + Show Daily view 일별보기 표시 - + Show Overview view 개요보기 표시 - + &Maximize Toggle &데이터 불러오기 - + Maximize window 창 최대화 - + Reset Graph &Heights &그래프 높이 재설정 - + Reset sizes of graphs 그래프 크기 재설정 - + Show Right Sidebar 오른쪽 사이드 바 표시 - + Show Statistics view 통계보기 표시 - + Import &Dreem Data &Dreem 데이터 가져 오기 + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &양압기 + + + + &Oximetry + &산소측정기 + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + Import &Viatom Data &Viatom 데이터 가져 오기 - + Show &Line Cursor &줄 커서 표시 - + Show Daily Left Sidebar 일별 왼쪽 사이드 바 표시 - + Show Daily Calendar 일별 캘린더 표시 - + Create zip of CPAP data card CPAP 데이터 카드의 zip 생성 - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data 모든 OSCAR 데이터의 zip 생성 - + Report an Issue 이슈 보고 - + System Information 시스템 정보 - + Show &Pie Chart &원형 차트 표시 - + Show Pie Chart on Daily page 일별 페이지에 원형 차트 표시 - + F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level 표준 그래프 정렬, CPAP, APAP, Bi-Level에 적합 - + Advanced 고급 - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS ASV, AVAPS에 적합한 고급 그래프 정렬 - + Show Personal Data 개인 데이터 표시 - + Check For &Updates - + &Preferences &설정 - + &Profiles &프로필 - + &About OSCAR &OSCAR 정보 - + Show Performance Information 실적 정보 표시 - + CSV Export Wizard CSV 내보내기 마법사 - + Export for Review 검토를 위해 내보내기 @@ -1149,77 +1184,77 @@ 나&가기 - + Exit 나가기 - + View &Daily 일별 &보기 - + View &Overview 개요&보기 - + View &Welcome 환영인사 &보기 - + - - + Use &AntiAliasing 앤티앨리어싱 &사용 - + Show Debug Pane 디버그 창 표시 - + Take &Screenshot 스크린샷 &저장 - + O&ximetry Wizard 산&소측정기 마법사 - + Print &Report 보고서 &출력 - + &Edit Profile &프로필 수정 - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar 일간 달력 - + Backup &Journal 일지 &백업 - + Online Users &Guide 온라인 사용자 &가이드 @@ -1229,37 +1264,37 @@ OSCAR - + &Frequently Asked Questions &자주 묻는 질문 - + &Automatic Oximetry Cleanup &자동 산소측정기 정리 - + Change &User 사용자 &변경 - + Purge &Current Selected Day 현재 &선택한 요일 제거 - + Right &Sidebar 오르쪽 &슬라이드바 - + Daily Sidebar 일별 슬라이드 - + View S&tatistics 통계 &보기 @@ -1294,48 +1329,48 @@ 산소측정기 데이터 제거 - + View Statistics 통계 보기 - + Import &ZEO Data ZEO 데이터 &가져오기 - + Import RemStar &MSeries Data RemStar &MSeries 데이터 불러오기 - + Sleep Disorder Terms &Glossary 수면 장애 용어 &사전 - + Change &Language 언어 &변경 - + Change &Data Folder 데이터 폴더 &변경 - + Import &Somnopose Data Somnopose &데이터 가져오기 - + Current Days 현재 날짜 - + Welcome 환영합니다 @@ -1346,15 +1381,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... 잠시 기다려 주십시오. 백업 폴더에서 가져오는 중입니다... - - - Import Problem 불러오기 문제 @@ -1379,38 +1411,43 @@ 가져오기 알림 - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data 데이터 가져 오기 - + Choose where to save screenshot 스크린 샷을 저장할 위치 선택 - + Image files (*.png) 이미지 파일 (* .png) - + The User's Guide will open in your default browser 사용자 가이드가 기본 브라우저에서 열립니다 - + The FAQ is not yet implemented FAQ가 아직 구현되지 않았습니다 - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. 이 내용을 읽을 수 있으면 재시작 명령이 작동하지 않았습니다. 수동으로 시작해야 합니다. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1419,176 +1456,157 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: 어떤 이유로 OSCAR에는 다음 기기에 대한 백업이 없습니다: - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR에는이 기기에 대한 백업이 없습니다! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> <i>이 기기의 모든 데이터를 <b></b> 백업 </i>하지 않으면 <font size = + 2>이 기기의 데이터를 <b> 영구적으로 </b 잃게 됩니다. >! </font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> 다음 기기에서 OSCAR의 기기 데이터베이스를 <font size=+2> 제거합니다 </font> : </p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: 파일 권한 오류로 인해 제거 프로세스가 실패했습니다. 다음 폴더를 수동으로 삭제해야합니다: - + No help is available. 도움을받을 수 없습니다. - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - %1에서 ZEO 세션(s)을 가져 왔습니다 + %1에서 ZEO 세션(s)을 가져 왔습니다 %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - ZEO 데이터가 이미 최신 상태입니다. + ZEO 데이터가 이미 최신 상태입니다. %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - %1에서 유효한 ZEO CSV 데이터를 찾을 수 없습니다 + %1에서 유효한 ZEO CSV 데이터를 찾을 수 없습니다 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - 에서 %1 개의 Dreem 세션을 가져 왔습니다 + 에서 %1 개의 Dreem 세션을 가져 왔습니다 %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Dreem 데이터가 이미 최신 상태입니다. + Dreem 데이터가 이미 최신 상태입니다. %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - 유효한 Dreem CSV 데이터를 찾을 수 없습니다. + 유효한 Dreem CSV 데이터를 찾을 수 없습니다. %1 - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - %2에서 %1 산소 측정 세션을 가져 왔습니다 + %2에서 %1 산소 측정 세션을 가져 왔습니다 - Already up to date with oximetry data at %1 - %1에 산소 측정 데이터가 이미 최신 상태입니다 + %1에 산소 측정 데이터가 이미 최신 상태입니다 - Couldn't find any valid data at %1 - %1에서 유효한 데이터를 찾을 수 없습니다 + %1에서 유효한 데이터를 찾을 수 없습니다 - + %1's Journal %1 일지 - + Choose where to save journal 일지 저장 위치 선택 - + XML Files (*.xml) XML 파일 (*.xml) - + Export review is not yet implemented 내보내기 리뷰가 아직 구현되지 않았습니다 - + Would you like to zip this card? 이 카드를 압축 하시겠습니까? - - - + + + Choose where to save zip zip 저장 위치 선택 - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... ZIP 생성 중 ... - + Calculating size... 크기 계산 중 ... - + Reporting issues is not yet implemented 이슈보고는 아직 구현되지 않았습니다 - + OSCAR Information OSCAR 정보 @@ -1608,62 +1626,83 @@ 데이터 카드의 루트 폴더 또는 드라이브 문자를 선택하고 그 안에있는 폴더는 선택하지 마십시오. - + Please open a profile first. 먼저 프로필을 여십시오. - + Check for updates not implemented - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. 모든 CPAP 데이터</i>에 대해 <i> your ><b>own </b> 백업을 수행한 경우에도 이 작업을 완료할 수 있지만 백업에서 수동으로 복원해야 합니다. - + Are you really sure you want to do this? 정말이 작업을 하시겠습니까? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. 재구성할 내부 백업이 없으므로 사용자가 직접 복원해야 합니다. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) 지금 자신의 백업에서 가져 오시겠습니까? (당신이 할때까지 이 컴퓨터에 대한 데이터를 볼 수 없습니다) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. 예방 조치로 백업 폴더는 그대로 유지됩니다. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? <b>무조건</b> 진행하기를 원하십니까? - + The Glossary will open in your default browser 용어집이 기본 브라우저에서 열립니다 - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 %1에 대한 산소측정 데이터를 삭제 하시겠습니까 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>이 작업을 실행 취소 할 수 없습니다.!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. 먼저 일별 보기에서 유효한 산소 측정 데이터가 포함된 요일을 선택 하십시오. @@ -1681,9 +1720,6 @@ - - - Import Success 가져오기 성공 @@ -1696,9 +1732,6 @@ - - - Up to date 최신 정보 @@ -1745,45 +1778,42 @@ 지정 - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. 재계산 완료될 때까지 기본 설정에 대한 액세스가 차단되었습니다. - + There was an error saving screenshot to file "%1" 파일 "%1"에 스크린 샷을 저장하는 중 오류가 발생했습니다 - + Screenshot saved to file "%1" %1"파일에 스크린 샷 저장 됨 - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. OSCAR의 백업이 비활성화 된 경우 데이터가 손실 될 수 있습니다. - + There was a problem opening MSeries block File: MSeries 블록 파일을 여는 중 문제가 발생했습니다: - + MSeries Import complete MSeries 가져 오기 완료 - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Somnopose 데이타 파일을 여는 중 문제가 발생했습니다: + Somnopose 데이타 파일을 여는 중 문제가 발생했습니다: - Somnopause Data Import complete - Somnopause 데이터 가져 오기 완료 + Somnopause 데이터 가져 오기 완료 @@ -2210,43 +2240,48 @@ 범위지정 - + + Snapshot + + + + Start: 시작: - + End: 종료: - + Reset view to selected date range 선택한 기간으로보기 재설정 - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility 그래프 보기 전환 - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. 드롭 다운하여 그래프의 목록을 보고 켜거나 끕니다. - + Graphs 그래프 - + Respiratory Disturbance Index @@ -2255,7 +2290,7 @@ Index 지수 - + Apnea Hypopnea Index @@ -2264,36 +2299,36 @@ Index 지수 - + Usage 사용 - + Usage (hours) 사용 (시간) - + Session Times 세션 타임 - + Total Time in Apnea 무호흡의 총 시간 - + Total Time in Apnea (Minutes) 무호흡 총 시간 (분) - + Body Mass Index @@ -2302,19 +2337,19 @@ Index 지수 - + How you felt (0-10) 어땠나요? (0-10) - + Show all graphs 모든 그래프 표시 - + Hide all graphs 모든 그래프 숨김 @@ -4572,6 +4607,7 @@ Would you like do this now? QObject + No Data 데이터 없음 @@ -4665,119 +4701,119 @@ Would you like do this now? 12월 - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - + cmH2O cmH2O(압력) - + Med. 중간. - + Min: %1 최소: %1 - - + + Min: 최소: - - + + Max: 최대: - - + + %1: %1% {1:?} - + ???: - + Max: %1 최대: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 일): - + %1 (%2 day): %1 (%2 일): - + % in %1 - - - + + + Hours 시간 - + Min %1 최소 %1 - + Hours: %1 시간: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 낮은사용, %2 사용없음, %3 일중 (%4% 순응) 길이 : %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 세션 : %1 / %2 / %3 길이 : %4 / %5 / %6 최장시간: : %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4788,17 +4824,17 @@ Start: %2 - + Mask On 마스크 씀 - + Mask Off 마스크 벗음 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4807,657 +4843,659 @@ Start: %2 시작: %2 - + TTIA: 무호흡총시간(TTIA): - + TTIA: %1 무호흡총시간(TTIA): %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes - + Seconds - + h - + m - + s - + ms 밀리세컨 - + Events/hr 이벤트/시간 - + Hz - + bpm - + Litres - + ml - + Breaths/min 호흡/분 - + ? - + Severity (0-1) 심각도(0-1) - + Degrees - - + + Error 에러 - + Warning 경고 - + Information 정보 - + Busy 바쁨 - + Please Note 참고 사항 - + Compliance Only :( 순응만:() - + Graphs Switched Off 그래프 전환 - + Summary Only :( 요약 만 :( - + Sessions Switched Off 세션 전환 - + &Yes &예 - + &No &아니오 - + &Cancel &취소 - + &Destroy &파괴 - + &Save &저장 - - + + BMI BMI(체질량지수) - - + + Weight 무게 - - + + Zombie 무기력 - - + + Pulse Rate 맥박수 - - + + SpO2 SpO2(혈중산소포화도) - - + + Plethy 쾌적한 - + Pressure 압력 - + Daily 일간 - + Profile 프로필 - + Overview 개요 - + Oximetry 산소계 - + Oximeter 산소측정기 - + Event Flags 이벤트 표시 - + Default 디볼트 - - - + + + CPAP CPAP(고정) - + BiPAP BiPAP이중형양압기(중추용) - - + + Bi-Level Bi-Level(이중형) - + EPAP 호기(날숨)압력 - + Min EPAP 최저 EPAP(날숨압력) - + Max EPAP 최대 EPAP)(날숨압력) - + IPAP IPAP(들숨압력) - + Min IPAP 최소 IPAP(들숨압력) - + Max IPAP 최대 IPAP(들숨압력) - - + + APAP APAP(자동양압기) - - - + + + ASV ASV(지능형 인공호흡기) - - + + AVAPS 평균양 보장 압력 지원 - + ST/ASV - - - + + + Humidifier 가습기 - - + + H H(저호흡) - - + + OA OA(폐쇄) - + + A - - + + CA CA(열기) - - + + FL FL(흐제) - - + + SA SA(기상시압력감소) - + LE - - + + EP - - + + VS 코골이 - - + + VS2 코골이2 - - + + RERA 각성(RERA) - - + + PP PP(압력변화) - + P - - + + RE RE(각성) - - + + NR - + NRI - + O2 - - - + + + PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 - + PS 압력 - - + + AHI AHI(무저호흡지수) - - + + RDI 호흡 방해 지수 - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - - + + PB PB(주호) - + IE - - + + Insp. Time 들숨. 시간 - - + + Exp. Time 날숨. 시간 - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation 흐름 제한(FL) - + Flow Limit 흐름 제한(FL) - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent Tgt. Min. 벤트 - - + + Target Vent. 대상 환기구. - - + + Minute Vent. 분당 공기변위량. - - + + Tidal Volume 호흡량 - - + + Resp. Rate 분당 호흡회수 - - + + + Snore 코골이 - + Leak 누출 - + Leaks 누출들 - - + + Large Leak 대량 누출(LL) - - + + LL LL(대누) - - + + Total Leaks 총 누출 - + Unintentional Leaks 의도하지 않은 누출 - + MaskPressure 마스크압력 - - + + Flow Rate 유동률 - - + + Sleep Stage 수면 단계 - + Usage 사용 - + Sessions 세션 - + Pr. Relief - + OSCAR OSCAR - + No Data Available 자료 없습니다 @@ -5487,726 +5525,755 @@ TTIA: %1 그래픽 엔진 유형 : - + Software Engine 소프트웨어 엔진 - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m - + cm - + Bookmarks 북마크 - - - - + + + + Mode 모드 - + Model 모델 - + Brand 브랜드 - + Serial 시리얼 - + Series 시리즈 - + Machine 기기 - + Channel 채널 - + Settings 세팅 - - + + Inclination 기울기 - - + + Orientation 방향 - + Motion 동작 - + Name 이름 - + DOB 생년월일 - + Phone 전화 - + Address 주소 - + Email 이메일 - + Patient ID 환자 ID - + Date - + Bedtime 취침시간 - + Wake-up 기상 - + Mask Time 마스크 시간 - + + Unknown 알수 없는 - + None 없습니다 - + Ready 준비된 - + First 처음 - + Last 마지막 - - + + Start 시작 - - + + End 종료 - - + + On - + Off - + Yes - + No 아니요 - + Min 최소 - + Max 최대 - + Med 중간 - + Average 평균 - + Median 중간 - - + + Avg 평균 - - + + W-Avg - + Non Data Capable Machine 비 데이터 가능 기기 - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Philips Respironics CPAP 시스템 (모델 %1)은 불행히도 데이터 가능 모델이 아닙니다. - + + + Getting Ready... 준비 중 ... - + Machine Unsupported 지원되지 않는 기계 - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - 죄송합니다. Philips Respironics CPAP 머신 (모델 %1)은 아직 지원되지 않습니다. + 죄송합니다. Philips Respironics CPAP 머신 (모델 %1)은 아직 지원되지 않습니다. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. OSCAR가이 컴퓨터의 사용 시간과 매우 기본적인 설정 만 추적 할 수 있다는 사실을 알려 드려 죄송합니다. - + Scanning Files... 파일 스캔 중 ... - - - + + + Importing Sessions... 세션 가져 오는 중 ... - + + + Finishing up... 끝내는 중 ... - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - 개발자는이 컴퓨터의 SD 카드의 .zip 사본과 일치하는 Encore .pdf 보고서가 있어야 OSCAR에서 작동합니다. + 개발자는이 컴퓨터의 SD 카드의 .zip 사본과 일치하는 Encore .pdf 보고서가 있어야 OSCAR에서 작동합니다. - + + Machine Untested 테스트되지 않은 기계 - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Philips Respironics CPAP 기기 (모델 %1)는 아직 테스트되지 않았습니다. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. 작동 할 수있는 다른 컴퓨터와 비슷해 보이지만 개발자는이 컴퓨터의 SD 카드의 .zip 복사본과 일치하는 Encore .pdf 보고서를 통해 OSCAR에서 작동하는지 확인합니다. - - + + Flex Lock Flex 잠금 - + Whether Flex settings are available to you. Flex 설정을 사용할 수 있는지 여부. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition EPAP(날숨)에서 IPAP(들숨)로 전환하는 데 걸리는 시간이 높을수록 전환 속도가 느려집니다 - + Rise Time Lock 상승 시간 잠금 - + Whether Rise Time settings are available to you. 상승 시간 설정을 사용할 수 있는지 여부. - + Rise Lock 상승 잠금 - - + + Mask Resistance Setting 마스크 저항 설정 - + Mask Resist. 마스크 저항. - + Hose Diam. 호스 Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... 파일 백업 ... - - + + Untested Data 테스트되지 않은 데이터 - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Philips Respironics %1 (%2)에서 OSCAR가 이전에 본 적이없는 데이터를 생성했습니다. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. 가져온 데이터가 완전히 정확하지 않을 수 있으므로 개발자는 OSCAR에서 데이터를 올바르게 처리하는지 확인하기 위해이 컴퓨터의 SD 카드와 일치하는 Encore .pdf 보고서의 .zip 사본을 원합니다. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check CPAP- 체크 - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode Flex(압력완화) 모드 - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 압력 완화 모드. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time 상승 시간 - + Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level Flex(압력완화) 레벨 - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 압력 완화 설정. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock 튜브 유형 잠금 - + Whether tubing type settings are available to you. 튜브 유형 설정을 사용할 수 있는지 여부. - + Tube Lock 튜브 잠금 - + Mask Resistance Lock 마스크 저항 잠금 - + Whether mask resistance settings are available to you. 마스크 저항 설정을 사용할 수 있는지 여부. - + Mask Res. Lock 마스크 저항. 잠금 - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. 기기가 내장 디스플레이를 통해 AHI를 표시하는지 여부. - - + + Ramp Type Ramp(압력상승) 유형 - + Type of ramp curve to use. 사용할 ramp(압력상승) 곡선 유형입니다. - + Linear 선형 - + SmartRamp SmartRamp(스마트압력상승) - + Backup Breath Mode 백업 호흡 모드 - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed 사용중인 백업 호흡 속도의 종류 : 없음 (꺼짐), 자동 또는 고정 - + Breath Rate 호흡 수 - + Fixed 고정됨 - + Fixed Backup Breath BPM 고정 백업 호흡 BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated 시간 제한 호흡이 시작되는 분당 최소 호흡 (BPM) - + Breath BPM 호흡: BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP 시간 제한 호흡이 EPAP(날숨)로 전환하기 전에 IPAP(들숨)를 제공하는 시간 - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration 자동 평가 기간 - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Auto-CPAP 평가판 기간의 일수입니다. 이후 컴퓨터는 CPAP로 되돌아갑니다 - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled EZ-Start 활성화 여부 - + Variable Breathing 가변 호흡 - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend 확인되지 않음 : 최대 흡기 흐름 추세에서 크게 벗어난 기간 인 가변 호흡 가능성 - - + + Peak Flow 최고 유량 - + Peak flow during a 2-minute interval 2 분 간격의 최대 유량 - - + + Humidifier Status 가습기 상태 - + PRS1 humidifier connected? PRS1 가습기를 연결했습니까? - + Disconnected 연결 끊김 - + Connected 연결됨 - + Humidification Mode 가습기 모드 - + PRS1 Humidification Mode PRS1 가습 모드 - + Humid. Mode 가습.모드 - + Fixed (Classic) 고정 (구형) - + Adaptive (System One) 자동 (System One) - + Heated Tube 열선 튜브 - + Tube Temperature 튜브 온도 - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 가열 튜브 온도 - + Tube Temp. 튜브 온도. - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 가습기 설정 @@ -6215,86 +6282,86 @@ TTIA: %1 가습, 레벨 - + Hose Diameter 호스 직경 - + Diameter of primary CPAP hose 주 CPAP 호스의 직경 - + 12mm - - + + Auto On 자동 켜기 - + A few breaths automatically starts machine 몇 번의 호흡이 자동으로 기기를 시작합니다 - - + + Auto Off 자동 끔 - + Machine automatically switches off 기기 자동 끄기 - - + + Mask Alert 마스크 경고 - + Whether or not machine allows Mask checking. 기기가 마스크 검사를 허용하는지 여부. - - + + Show AHI AHI 보기 - + Breathing Not Detected 호흡 무감지 - + A period during a session where the machine could not detect flow. 시스템이 흐흠을 감지 할수 없는 세션 동안의 기간. - + BND BND(호흡무) - + Timed Breath 시측된 호흡 - + Machine Initiated Breath 기기 개시 호흡 - + TB @@ -6421,1047 +6488,1059 @@ TTIA: %1 %1 백업에서 재 구축 - + Therapy Pressure 치료 압력 - + Inspiratory Pressure 흡기 압력 - + Lower Inspiratory Pressure 낮은 흡기 압력 - + Higher Inspiratory Pressure 더 높은 흡기 압력 - + Expiratory Pressure 호기 압력 - + Lower Expiratory Pressure 낮은 호기 압력 - + Higher Expiratory Pressure 높은 호기 압력 - + Pressure Support 보조 압력 - + PS Min 최저 압력 - + Pressure Support Minimum 최저 보조 압력 - + PS Max 최고 압력 - + Pressure Support Maximum 최대 보조 압력 - + Min Pressure 최소 압력 - + Minimum Therapy Pressure 최소 치료 압력 - + Max Pressure 최대 압력 - + Maximum Therapy Pressure 최대 치료 압력 - + Ramp Time Ramp(압력상승) 시간 - + Ramp Delay Period Ramp(압력상승) 지연 기간 - + Ramp Pressure Ramp(상승) 압력 - + Starting Ramp Pressure Ramp(압력상승) 시작 - + Ramp Event Ramp(압력상승) 이벤트 - - + + + Ramp Ramp(압력상승) - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration 교차성 호흡의 이상한시기 - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. 중추 또는 폐쇠로 판단할 수 없는 무호흡증. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. 정상에서 호흡을 제한하여 흐름 파형을 평평하게 만듭니다. - + Vibratory Snore (VS2) 코골이 (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event ResMed 데이터 항목 : 트리거주기 이벤트 - + Mask On Time 마스크 켜기 시간 - + Time started according to str.edf str.edf에 따라 시간이 시작되었습니다 - + Summary Only 요약만 - + % - + An apnea where the airway is open 기도가 열려 있는 무호흡(중추성 무호흡 증상과 비슷한 무호흡->단정할순 없습니다) - + An apnea caused by airway obstruction 기도 폐쇄로 인한 무호흡 - + Hypopnea 저호흡 - + A partially obstructed airway 부분적으로 폐쇄된 기도 - + Unclassified Apnea 분류되지 않은 무호흡 - + + UA - + Vibratory Snore 코골이 - + A vibratory snore 코골이 - + A vibratory snore as detcted by a System One machine 시스템 원 기기가 감지 한 진동 코콜이 - + Pressure Pulse 압력변화(PP) - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. 폐쇄된 기도를 감지하기 위해 '반복된 '압력 변화. - - + + A large mask leak affecting machine performance. 기기 성능에 영향을 주는 대량 마스크 누출. - + Non Responding Event 응답 없는 이벤트 - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. 압력 증가에 반응하지 않는 호흡 이벤트 유형. - + Expiratory Puff 호기 펌프 - + Intellipap event where you breathe out your mouth. 입김을 내뿜는 Intellipap 이벤트. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. SensAwake 기능은 잠에서 깨어 났을때 압력을 감소시킵니다. - + User Flag #1 사용자 표시 #1 - + User Flag #2 사용자 플래그 #2 - + User Flag #3 사용자 플래그 #3 - + Heart rate in beats per minute 분당 비트 수의 심박수 - + SpO2 % SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage 혈액-산소 포화율 - + Plethysomogram 혈구 혈압 - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm 박동을 보여주는 광학적 사진-생리학 - + Pulse Change 펄스 변경 - + A sudden (user definable) change in heart rate 갑작스런 (사용자가 정의할수 있는) 심박수 변화 - + SpO2 Drop 혈중산소포화도 떨어짐 - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation 갑작스런 (사용자가 정의할수 있는) 혈중 산소 포화도 감소 - + SD - + Breathing flow rate waveform 호흡 유량 파형 - + L/min - - + + Mask Pressure 마스크 압력 - + Amount of air displaced per breath 호흡 당 이동 된 공기의 양 - + Graph displaying snore volume 코골이 볼륨을 나타내는 그래프 - + Minute Ventilation 분당 환기 - + Amount of air displaced per minute 1분간 폐에서 배출되는 공기량 - + Respiratory Rate 호흡 속도 - + Rate of breaths per minute 분당 호흡 수 - + Patient Triggered Breaths 환자 작동 호흡 - + Percentage of breaths triggered by patient 환자에 의해 유발된 호흡 비율 - + Pat. Trig. Breaths 패치. 트리거. 숨 - + Leak Rate 누출율 - + Rate of detected mask leakage 감지된 마스크 누출 비율 - + I:E Ratio I:E 비율 - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time 흡기 시간과 호기 시간 간 비율 - + ratio 비율 - + Pressure Min 압력 최소 - + Pressure Max 압력 최대값 - + Pressure Set 압력 설정 - + Pressure Setting 압력 설정 - + IPAP Set IPAP(들숨) Set - + IPAP Setting IPAP(들숨) 설정 - + EPAP Set - + EPAP Setting EPAP 설정 - + Cheyne Stokes Respiration 교차성 호흡 - - + + CSR - + Periodic Breathing 주기적 호흡 - + An abnormal period of Periodic Breathing 주기적 호흡의 이상기 - 무호흡과 저호흡이 주기적(3회이상)으로 나타남 - + Clear Airway 열린기도 무호흡(CA) - + Obstructive 폐쇄성 - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. 호흡 노력 관련 각성 : 각성 또는 수면 장애를 유발하는 호흡 제한. - + Leak Flag 누출 표시 - + LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. OSCAR의 흐름 파형 프로세서에 의해 검출 된 사용자 정의 가능한 이벤트. - + Perfusion Index 관류 지수 - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site 모니터링 사이트에서의 맥박 강도의 상대적 평가 - + Perf. Index % 성능. 지수 % - + Mask Pressure (High frequency) 마스크 압력 (고주파) - + Expiratory Time 만기 시간 - + Time taken to breathe out 날숨 걸린 시간 - + Inspiratory Time 흡기 시간 - + Time taken to breathe in 들숨 걸린 시간 - + Respiratory Event 호흡기 이벤트 - + Graph showing severity of flow limitations 흐름 제한의 심각도를 나타내는 그래프 - + Flow Limit. 흐름 제한. - + Target Minute Ventilation 목표 분간 환기 - + Maximum Leak 최대 누출 - + The maximum rate of mask leakage 최대 마스크 누출률 - + Max Leaks 최대 누출 - + Apnea Hypopnea Index 무호흡 저호흡 지수 - + Graph showing running AHI for the past hour 지난 1시간 동안 AHI(수면무호흡) 진행을 보여주는 그래프 - + Total Leak Rate 총 누출률 - + Detected mask leakage including natural Mask leakages 자연스런 공기 누출을 포함한 마스크 누출 감지 - + Median Leak Rate 중간 누출률 - + Median rate of detected mask leakage 검출 된 마스크 누출의 중간값 - + Median Leaks 중간 누출 - + Respiratory Disturbance Index 호흡 장애 지수 - + Graph showing running RDI for the past hour 지난 1 시간 동안 RDI 실행을 보여주는 그래프 - + Sleep position in degrees 잠자리 위치 (도) - + Upright angle in degrees 직각도 - + Movement 움직임 - + Movement detector 움직임 감지기 - + CPAP Session contains summary data only CPAP 세션에는 요약 데이터만 포함됩니다 - - + + PAP Mode - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. Channels.xml을 구문 분석 할 수 없습니다. OSCAR는 계속할 수 없으며 종료됩니다. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode PAP 장치 모드 - + APAP (Variable) APAP(자동양압기) (가변) - + ASV (Fixed EPAP) ASV(지능형 인공호흡기) (날숨 고정) - + ASV (Variable EPAP) >ASV(지능형 인공호흡기) (날숨 가변) - + Height 신장 - + Physical Height 물리적 높이 - + Notes 메모 - + Bookmark Notes 북마크 메모 - + Body Mass Index 체질량 지수 - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) 귀하의 느낌 (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start 북마크 시작 - + Bookmark End 북마크 종료 - + Last Updated 마지막 업데이트됨 - + Journal Notes 일지 메모 - + Journal 일지 - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=깸 2=REM 3=얇은 잠 4=깊은 잠 - + Brain Wave 뇌파 - + BrainWave 뇌파 - + Awakenings 각성 - + Number of Awakenings 각성 횟수 - + Morning Feel 아침기분 - + How you felt in the morning 아침에 어떻게 느꼈나요 - + Time Awake 깬 시간 - + Time spent awake 깨어있는 시간 - + Time In REM Sleep REM 수면 시간 - + Time spent in REM Sleep REM 수면에 소비 된 시간 - + Time in REM Sleep REM 수면 시간 - + Time In Light Sleep 가벼운 수면 시간 - + Time spent in light sleep 가벼운 수면 시간 - + Time in Light Sleep 가벼운 수면 시간 - + Time In Deep Sleep 깊은 수면 시간 - + Time spent in deep sleep 깊은 수면 시간 - + Time in Deep Sleep 깊은 수면 시간 - + Time to Sleep 수면 시간 - + Time taken to get to sleep 잠이든 시간 - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Zeo 수면 품질 측정 - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 디버깅 채널 #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 디버깅 채널 #2 - + Test #2 - + Zero 제로 - + Upper Threshold 상한 임계 값 - + Lower Threshold 하한선 - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. 데이터 폴더를 선택하지 않으면 OSCAR이 종료됩니다. - + or CANCEL to skip migration. 또는 마이그레이션을 건너 뛰려면 CANCEL을 누르십시오. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: 이 폴더는 사용할 수 없습니다: - + Migrating 마이그레이션 - + files 파일들 - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. 그래픽 하드웨어와의 비 호환성으로 인해 OSCAR가 충돌했습니다. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. 이 문제를 해결하기 위해 OSCAR는 느리지 만 호환성이 더 좋은 그리기 방법으로 되돌 렸습니다. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR는 데이터를 저장할 폴더를 설정합니다. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + We suggest you use this folder: 이 폴더를 사용하는 것이 좋습니다: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. 다른 폴더를 사용하려면 확인을 클릭하고 그렇지 않으면 아니오를 클릭하십시오. - + Choose or create a new folder for OSCAR data OSCAR 데이터를위한 새 폴더를 선택하거나 만드십시오 - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. 다음에 OSCAR을 실행하면 다시 묻습니다. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. 선택한 폴더가 비어 있지 않으며 유효한 OSCAR 데이터가 이미 포함되어 있지 않습니다. - + Data directory: 데이터 디렉토리 : - + Version "%1" is invalid, cannot continue! 버전 "%1"이 (가) 잘못되었습니다. 계속할 수 없습니다! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). 실행중인 OSCAR 버전 (%1)이이 데이터를 만드는 데 사용 된 버전 (%2)보다 오래되었습니다. - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? 이렇게하면 데이터가 손상 될 수 있습니다.이 작업을 수행 하시겠습니까? - + Question 질문 - - - + + + Exiting 종료중 - + Are you sure you want to use this folder? 이 폴더를 사용 하시겠습니까? @@ -7502,24 +7581,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. 죄송합니다. 현재 %1 %2 기기는 지원되지 않습니다. - + Recompressing Session Files 세션 파일 재 압축 - + Please select a location for your zip other than the data card itself! 데이터 카드 자체가 아닌 zip 위치를 선택하세요! - - - + + + Unable to create zip! zip을 만들 수 없습니다! @@ -7593,32 +7672,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 %1 에서 %2 보고서 출력중 - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection 현재 선택 - + Entire Day 하루종일 - + %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 @@ -7668,9 +7752,8 @@ TTIA: %1 '%2'에 대해 주장 된이 프로파일 '%1'에 대해 이미 존재하는 잠금 파일이 있습니다. - Peak - 절정 + 절정 @@ -7678,63 +7761,73 @@ TTIA: %1 %1시 %2분 {1%?} {2?} - + Fixed Bi-Level 고정 Bi-Leve(이중형) - + Auto Bi-Level (Fixed PS) 자동 Bi-Level(이중형) (고정 압력) - + Auto Bi-Level (Variable PS) 자동 Bi-Level(이중형) (가변 압력) - + + 99.5% + + + + + varies + + + + %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) 고정 %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) 최소 %1 최대 %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP(날숨) %1 IPAP(들숨) %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) 압력 %1 초과 %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) 최소 EPAP(날숨) %1 최대 IPAP(들숨) %2 압력 %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) 날숨 %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP(날숨) %1 IPAP(들숨) %2-%3 (%4) @@ -7747,27 +7840,27 @@ TTIA: %1 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> 가장 최근의 산소측정 데이터: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (지난 밤) - + (1 day ago) (%1 일전) - + (%2 days ago) (%2 일전) - + No oximetry data has been imported yet. 산소 측정 데이터가 아직 가져 오지 않았습니다. @@ -7784,6 +7877,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7828,12 +7922,12 @@ TTIA: %1 - + Philips Respironics - + System One @@ -7849,26 +7943,27 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software - + Zeo - + Personal Sleep Coach 개인 수면 코치 @@ -7950,37 +8045,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. %1 그래프 고정 + Plots Disabled 플롯 비활성 - + Duration %1:%2:%3 지속시간 %1:%2:%3 - + AHI %1 AHI(무저호흡지수) %1 - + %1: %2 %1시 %2분 {1:?} {2?} - + Relief: %1 완화: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s 시간: %1h, %2m, %3 - + Machine Information 기기 정보 @@ -8038,270 +8134,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode SmartFlex(스마트압력완화) 모드 - + Intellipap pressure relief mode. Intellipap 압력 완화 모드. - - + + Ramp Only Ramp(압력상승)만 - - + + Full Time 전체시간 - - + + SmartFlex Level - + Intellipap pressure relief level. Intellipap 압력 완화 수준. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... STR.edf 파일을 찾는 중... - + Cataloguing EDF Files... EDF 파일 카탈로깅 ... - + Queueing Import Tasks... 대기열 작업 가져 오기 ... - + Finishing Up... 마무리 중... - + CPAP Mode CPAP(고정) 모드 - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her Auto for Her(여성용 자동) - + + EPR 호흡압력완화(EPR) - + ResMed Exhale Pressure Relief ResMed Exhale 압력 완화 - + Patient??? 환자??? - + + EPR Level 호흡압력완화(EPR) 레벨 - + + Exhale Pressure Relief Level 날숨 압력 완화 수준 - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart 스마트 스타트 - + Machine auto starts by breathing 호흡으로 기기 자동 시동 - + Smart Start 스마트 스타트 - + Humid. Status 가습. 상태 - + Humidifier Enabled Status 가습기 사용 가능 상태 - - + + Humid. Level 가습 레벨 - + Humidity Level 습도 - + Temperature 온도 - + ClimateLine Temperature 열선 온도 - + Temp. Enable 온도. 활성 - + ClimateLine Temperature Enable ClimateLine 온도 활성화 - + Temperature Enable 온도 활성화 - + AB Filter AB Filter(향균 필터) - + Antibacterial Filter 항균 필터 - + Pt. Access Pt. 엑세스 - + Essentials - + Plus - + Climate Control 기후 제어 - + Manual 수동 - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + 표준 + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + 고급 + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... STR.edf 레코드 구문 분석 중 ... - - - - + + + Auto 자동 - + Mask 마스크 - + ResMed Mask Setting ResMed 마스크 설정 - + Pillows 필로우(코구멍형) - + Full Face 풀페이스(안면형) - + Nasal 나잘(코형) - + Ramp Enable Ramp(압력상승) 활성 @@ -8331,27 +8505,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Loading %1 data for %2... %2에 대해 %1 데이터를 로드하는 중... - + Scanning Files 파일 검사 - + Migrating Summary File Location 요약 파일 위치 마이그레이션 - + Loading Summaries.xml.gz Summaries.xml.gz 로드 중 - + Loading Summary Data 요약 데이터로드 중 @@ -8361,9 +8535,8 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. 잠시만 기다려 주세요... - Peak %1 - 최고치 %1 + 최고치 %1 @@ -8371,37 +8544,37 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. 통계 캐시 업데이트 - + Usage Statistics 사용 통계 - + Loading summaries 요약 읽는중 - + Dreem 드림 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Viatom 장치는 OSCAR가 이전에 본 적이없는 데이터를 생성했습니다. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. 가져온 데이터가 완전히 정확하지 않을 수 있으므로 개발자는 OSCAR가 데이터를 올바르게 처리하는지 확인하기 위해 Viatom 파일의 사본을 원합니다. - + Viatom - + Viatom Software Viatom 소프트웨어 @@ -8450,6 +8623,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8477,6 +8676,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. 현재 세션이 없습니다 + + SleepStyleLoader + + + Import Error + 불러오기 에러 + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + 프로필에서 기기 기록을 가져올 수 없습니다. + + + + The Day records overlap with already existing content. + 일별 기록이 이미 존재하는 내용과 겹칩니다. + + Statistics @@ -8486,7 +8703,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage CPAP 사용율 @@ -8501,248 +8718,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. 치료 효과 - + Leak Statistics 누출 통계 - + Pressure Statistics 압력 통계 - + Oximeter Statistics 산소측정기 통계 - + Blood Oxygen Saturation 혈중 산소 포화도 - + Pulse Rate 맥박수 - + %1 Median %1 중위수 - - + + Average %1 평균 %1 - + Min %1 최소 %1 - + Max %1 최대 %1 - + %1 Index %1 지수 - + % of time in %1 %1의 시간 % - + % of time above %1 threshold %1 임계 값 초과 시간 % - + % of time below %1 threshold %1 임계 값 미만의 시간 % - + Name: %1, %2 이름: %1, %2 - + DOB: %1 생년월일: %1 - + Phone: %1 전화: %1 - + Email: %1 이메일: %1 - + Address: 주소: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 이 보고서는 Oscar %2에 의해 %1에 작성되었습니다 - + Days Used: %1 사용일 : %1 - + Low Use Days: %1 낮은 사용일: %1 - + Compliance: %1% 순응도: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 AHI 5이상 일: %1 - + Best AHI 최상 AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 일: %1 AHI: %2 - + Worst AHI 최악 AHI - + Best Flow Limitation 최상의 흐름 제한 - - + + Date: %1 FL: %2 일: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation 최악의 흐름 제한 - + No Flow Limitation on record 기록에 유량 제한 없음 - + Worst Large Leaks 최악의 대형 누출 - + Date: %1 Leak: %2% 일: %1 Leak: %2% - + No Large Leaks on record 기록에 큰 누출 없음 - + Worst CSR 최악의 CSR - + Date: %1 CSR: %2% 일: %1 CSR: %2% - + No CSR on record 기록에 CSR 없음 - + Worst PB 최악의 PB - + Date: %1 PB: %2% 일: %1 PB: %2% - + No PB on record 기록에 PB 없음 - + Want more information? 더 많은 정보를 원하십니까? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. Oscar는 개별 날짜에 대한 최고/최악의 데이터를 계산하기 위해 모든 요약 데이터를 로드해야 합니다. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. 이 데이터를 사용할 수 있도록 하려면 기본 설정에서 사전 로드 요약 확인란을 활성화하십시오. - + Best RX Setting 최상의 RX 설정 - - + + Date: %1 - %2 일: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 총 시간: %1 - + Worst RX Setting 최악의 RX 설정 - + Most Recent 가장최근 @@ -8752,97 +8969,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. 순응도 (%1 시간/일) - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR는 무료 오픈 소스 CPAP 보고서 소프트웨어입니다 - + Changes to Machine Settings 기기 설정 변경 - + No data found?!? 데이터가 없습니다?!? - + Oscar has no data to report :( Oscar는보고 할 데이터가 없습니다:( - + Last Week 지난주 - + Last 30 Days 최근30일 - + Last 6 Months 최근6달 - + Last Year 지난해 - + Last Session 마지막 세션 - + Details 상세 - + No %1 data available. 사용 가능한 %1 데이터 없음. - + %1 day of %2 Data on %3 %2일중 %1일 %3일 데이터 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %2 데이터 %1일(%3요일 부터 %4요일 사이) - + Days - + Pressure Relief 압력 완화 - + Pressure Settings 압력 설정 - + Machine Information 기기 정보 - + First Use 첫사용 - + Last Use 최근사용 @@ -8950,63 +9167,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. <font color = red> %1동안 마스크 착용함.</font> - + under 미만 - + over 이상 - + reasonably close to 에 근접 - + equal to 와 같은 - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. AHI는 %1이고, %3일 평균 %4 %2입니다. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air 귀하의 CPAP(양압기)는 일정한 %1 %2의 공기를 사용합니다 - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. 귀하의 압력은 %3 % 시간 동안 %1 %2 이하였습니다. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. 귀하의 기기는 일정한 %1-%2 %3의 공기를 사용했다. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. 날숨 압력이 %1 %2로 고정됨. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. IPAP(들숨) 압력이 %3% 동안 %1 %2 미만이었습니다. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. 날숨 압력이 %3% 동안 %1 %2 미만이었습니다. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. 귀하의 기기는 시간의 %4% 동안 %1- %2 %3 미만이었습니다. @@ -9016,12 +9233,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. 1일전 - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. 평균 누수는 %1 %2였습니다. 이는 귀하의 %4 일 평균 %5 %3입니다. - + No CPAP data has been imported yet. CPAP 데이터를 아직 가져오지 못했습니다. diff --git a/Translations/Magyar.hu.ts b/Translations/Magyar.hu.ts index 3dd2eb21..851bbf85 100644 --- a/Translations/Magyar.hu.ts +++ b/Translations/Magyar.hu.ts @@ -284,72 +284,72 @@ - + UF1 - + UF2 - + Time at Pressure - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information - + Oximetry Sessions - + Duration - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions @@ -359,202 +359,202 @@ - + Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Machine Settings - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + 99.5% - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start - + End - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + No data is available for this day. - + Oximeter Information - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + %1%2 - + Statistics - + Total time in apnea - + Time over leak redline - + BRICK! :( - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - + Pick a Colour - + Bookmark at %1 @@ -701,68 +701,68 @@ - + DateTime - - + + Session - + Event - + Data/Duration - - + + Date - + Session Count - - + + Start - - + + End - - + + Total Time - - + + AHI AHI - + Count - + %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error - + This Machine Record cannot be imported in this profile. - + The Day records overlap with already existing content. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard @@ -975,167 +975,202 @@ - + Rebuild CPAP Data - + &Import CPAP Card Data - + Show Daily view - + Show Overview view - + &Maximize Toggle - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + Show Right Sidebar - + Show Statistics view - + Import &Dreem Data - + Show &Line Cursor - + Show Daily Left Sidebar - + Show Daily Calendar - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data - + Report an Issue - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + + + + + &Oximetry + + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + &Preferences - + &Profiles - + &About OSCAR - + Show Performance Information - + CSV Export Wizard - + Export for Review @@ -1145,77 +1180,77 @@ - + Exit - + View &Daily - + View &Overview - + View &Welcome - + - - + Use &AntiAliasing - + Show Debug Pane - + Take &Screenshot - + O&ximetry Wizard - + Print &Report - + &Edit Profile - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar - + Backup &Journal - + Online Users &Guide @@ -1225,37 +1260,37 @@ - + &Frequently Asked Questions - + &Automatic Oximetry Cleanup - + Change &User - + Purge &Current Selected Day - + Right &Sidebar - + Daily Sidebar - + View S&tatistics @@ -1290,48 +1325,48 @@ - + View Statistics - + Import &ZEO Data - + Import RemStar &MSeries Data - + Sleep Disorder Terms &Glossary - + Change &Language - + Change &Data Folder - + Import &Somnopose Data - + Current Days - + Welcome @@ -1342,15 +1377,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... - - - Import Problem @@ -1375,204 +1407,136 @@ - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1592,62 +1556,83 @@ - + Please open a profile first. - + Check for updates not implemented - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + The Glossary will open in your default browser - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. @@ -1665,9 +1650,6 @@ - - - Import Success @@ -1680,9 +1662,6 @@ - - - Up to date @@ -1729,46 +1708,35 @@ - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete - - - - There was a problem opening Somnopose Data File: - - - - - Somnopause Data Import complete - - MinMaxWidget @@ -2194,102 +2162,107 @@ - + + Snapshot + + + + Start: - + End: - + Reset view to selected date range - - + + ... - + Toggle Graph Visibility - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. - + Graphs - + Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index - + Usage - + Usage (hours) - + Session Times - + Total Time in Apnea - + Total Time in Apnea (Minutes) - + Body Mass Index - + How you felt (0-10) - + Show all graphs - + Hide all graphs @@ -4487,6 +4460,7 @@ Would you like do this now? QObject + No Data @@ -4580,118 +4554,118 @@ Would you like do this now? - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - + cmH2O - + Med. - + Min: %1 - - + + Min: - - + + Max: - - + + %1: - + ???: - + Max: %1 - + %1 (%2 days): - + %1 (%2 day): - + % in %1 - - - + + + Hours - + Min %1 - + Hours: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4699,673 +4673,675 @@ Start: %2 - + Mask On - + Mask Off - + %1 Length: %3 Start: %2 - + TTIA: - + TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes - + Seconds - + h - + m - + s - + ms - + Events/hr - + Hz - + bpm - + Litres - + ml - + Breaths/min - + ? - + Severity (0-1) - + Degrees - - + + Error - + Warning - + Information - + Busy - + Please Note - + Compliance Only :( - + Graphs Switched Off - + Summary Only :( - + Sessions Switched Off - + &Yes - + &No - + &Cancel - + &Destroy - + &Save - - + + BMI - - + + Weight - - + + Zombie - - + + Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily - + Profile - + Overview - + Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + Default - - - + + + CPAP - + BiPAP - - + + Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + Min IPAP - + Max IPAP - - + + APAP - - - + + + ASV - - + + AVAPS - + ST/ASV - - - + + + Humidifier - - + + H - - + + OA - + + A - - + + CA - - + + FL - - + + SA - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - - + + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - - + + + PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 - + PS - - + + AHI AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Large Leak - - + + LL - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - - + + Sleep Stage - + Usage - + Sessions - + Pr. Relief - + OSCAR - + No Data Available @@ -5395,810 +5371,831 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m - + cm - + Bookmarks - - - - + + + + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Series - + Machine - + Channel - + Settings - - + + Inclination - - + + Orientation - + Motion - + Name - + DOB - + Phone - + Address - + Email - + Patient ID - + Date - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - - + + Start - - + + End - - + + On - + Off - + Yes - + No - + Min - + Max - + Med - + Average - + Median - - + + Avg - - + + W-Avg - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + + + Getting Ready... - + Machine Unsupported - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6324,1047 +6321,1059 @@ TTIA: %1 - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Event - - + + + Ramp - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Vibratory Snore (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Mask On Time - + Time started according to str.edf - + Summary Only - + % - + An apnea where the airway is open - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + + UA - + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - - + + A large mask leak affecting machine performance. - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - + User Flag #1 - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage - + Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - + L/min - - + + Mask Pressure - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Pressure Min - + Pressure Max - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR - + Periodic Breathing - + An abnormal period of Periodic Breathing - + Clear Airway - + Obstructive - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Leak Flag - + LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site - + Perf. Index % - + Mask Pressure (High frequency) - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + Target Minute Ventilation - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour - + Sleep position in degrees - + Upright angle in degrees - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only - - + + PAP Mode - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode - + APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) - + ASV (Variable EPAP) - + Height - + Physical Height - + Notes - + Bookmark Notes - + Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start - + Bookmark End - + Last Updated - + Journal Notes - + Journal - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - + Brain Wave - + BrainWave - + Awakenings - + Number of Awakenings - + Morning Feel - + How you felt in the morning - + Time Awake - + Time spent awake - + Time In REM Sleep - + Time spent in REM Sleep - + Time in REM Sleep - + Time In Light Sleep - + Time spent in light sleep - + Time in Light Sleep - + Time In Deep Sleep - + Time spent in deep sleep - + Time in Deep Sleep - + Time to Sleep - + Time taken to get to sleep - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero - + Upper Threshold - + Lower Threshold - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + or CANCEL to skip migration. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? - + Question - - - + + + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7405,24 +7414,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -7495,32 +7504,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 @@ -7569,74 +7583,79 @@ TTIA: %1 There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. - - - Peak - - %1% %2 - + Fixed Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) - + + 99.5% + + + + + varies + + + + %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7649,27 +7668,27 @@ TTIA: %1 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -7686,6 +7705,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7730,12 +7750,12 @@ TTIA: %1 - + Philips Respironics - + System One @@ -7751,26 +7771,27 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software - + Zeo - + Personal Sleep Coach @@ -7851,37 +7872,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Plots Disabled - + Duration %1:%2:%3 - + AHI %1 - + %1: %2 - + Relief: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s - + Machine Information @@ -7935,270 +7957,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode - + Intellipap pressure relief mode. - - + + Ramp Only - - + + Full Time - - + + SmartFlex Level - + Intellipap pressure relief level. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief - + Patient??? - + + EPR Level - + + Exhale Pressure Relief Level - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - - + + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control - + Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8228,27 +8328,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -8257,48 +8357,43 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Please Wait... - - - Peak %1 - - Updating Statistics cache - + Usage Statistics - + Loading summaries - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8347,6 +8442,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8374,6 +8495,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + + SleepStyleLoader + + + Import Error + + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + + + + + The Day records overlap with already existing content. + + + Statistics @@ -8383,7 +8522,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage @@ -8398,248 +8537,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics - + Pressure Statistics - + Oximeter Statistics - + Blood Oxygen Saturation - + Pulse Rate - + %1 Median - - + + Average %1 - + Min %1 - + Max %1 - + %1 Index - + % of time in %1 - + % of time above %1 threshold - + % of time below %1 threshold - + Name: %1, %2 - + DOB: %1 - + Phone: %1 - + Email: %1 - + Address: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Days Used: %1 - + Low Use Days: %1 - + Compliance: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 - + Best AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 - + Worst AHI - + Best Flow Limitation - - + + Date: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation - + No Flow Limitation on record - + Worst Large Leaks - + Date: %1 Leak: %2% - + No Large Leaks on record - + Worst CSR - + Date: %1 CSR: %2% - + No CSR on record - + Worst PB - + Date: %1 PB: %2% - + No PB on record - + Want more information? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - + Best RX Setting - - + + Date: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting - + Most Recent @@ -8649,97 +8788,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Oscar has no data to report :( - + Last Week - + Last 30 Days - + Last 6 Months - + Last Year - + Last Session - + Details - + No %1 data available. - + %1 day of %2 Data on %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 - + Days - + Pressure Relief - + Pressure Settings - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -8847,63 +8986,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + under - + over - + reasonably close to - + equal to - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. @@ -8913,12 +9052,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - + No CPAP data has been imported yet. diff --git a/Translations/Nederlands.nl.ts b/Translations/Nederlands.nl.ts index 9fc9bae9..abacd30f 100644 --- a/Translations/Nederlands.nl.ts +++ b/Translations/Nederlands.nl.ts @@ -297,85 +297,85 @@ In verband met de koppeling met Bladwijzers, lijkt me 'Notities' beter incidenten - + UF1 Letters in de cirkelgrafiek UF1 - + UF2 Letters in de cirkelgrafiek UF2 - + Time at Pressure Tijdsduur bij Druk - + No %1 events are recorded this day Er zijn vandaag geen %1 incidenten geweest - + %1 event %1 incident - + %1 events %1 incidenten - + %1%2 %1%2 - + Total time in apnea Totale Tijd in Apneu (TTiA) - + Time over leak redline Tijdsduur boven de leklimiet - + BRICK! :( BAKSTEEN! :( - + Event Breakdown Verdeling incidenten - + Sessions all off! Niet gevonden Alle sessies staan uit! - + Sessions exist for this day but are switched off. Er zijn wel sessies, maar die staan uit. - + Impossibly short session Onmogelijk korte sessie - + Zero hours?? Nul uren??? - + BRICK :( Arie: Als er niets uit komt is het echt fout Volgens mij zit er een foutje in deze string: dat eerste ( hoort er niet in dacht ik... @@ -383,150 +383,150 @@ Oh, dat is een smiley ;-) BAKSTEEN :( - + Complain to your Equipment Provider! Klaag bij uw leverancier! - + Statistics Statistieken - + Oximeter Information Oxymeterinformatie - + Session Start Times Starttijden - + Session End Times Stoptijden - + Duration Tijdsduur - + Position Sensor Sessions Sessies met positie-sensor - + Unknown Session Onbekende sessie - + Click to %1 this session. Klik om deze sessie %1 te zetten. - + disable uit - + enable aan - + %1 Session #%2 %1 Sessie #%2 - + %1h %2m %3s %1u %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Let op:</b> Alle onderstaande instellingen zijn gebaseerd op de aanname dat er niets is veranderd. - + PAP Mode: %1 Soort apparaat: %1 - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (Modus- en drukinstellingen ontbreken; de laatst bekende worden weergegeven.) - + 99.5% 99,5 % - + Total ramp time Totale aanlooptijd - + Time outside of ramp Tijd na aanloop - + Start Start - + End Einde - + Unable to display Pie Chart on this system Kan op dit systeem het taartdiagram niet tonen - + Sorry, this machine only provides compliance data. Sorry, dit apparaat geeft uitsluitend gegevens over therapietrouw. - + "Nothing's here!" "Er is hier niets!" - + This bookmark is in a currently disabled area.. Deze bladwijzer staat in een uitgeschakeld gebied.. - + SpO2 Desaturations WJG: hoofdletter D? SpO2 desaturaties - + Pulse Change events AK: Oei! Bedoeld worden plotselinge, kortdurende wijzigingen in de polsslag. Maar hoe maak je dat kort? Polsslag incidenten - + SpO2 Baseline Used WJG: hoofdletter B? SpO2 basislijn gebruikt - + Machine Settings Apparaatinstellingen @@ -536,47 +536,47 @@ Oh, dat is een smiley ;-) Details - + Session Information Sessie-informatie - + CPAP Sessions CPAP-sessies - + Oximetry Sessions Oxymetrie sessies - + Sleep Stage Sessions Slaapfase sessies - + Model %1 - %2 Model %1 - %2 - + This day just contains summary data, only limited information is available. Van deze dag zijn alleen overzichtsgegevens beschikbaar. - + No data is available for this day. Geen gegevens beschikbaar.voor deze dag. - + Pick a Colour Kies een kleur - + Bookmark at %1 Bladwijzer bij %1 @@ -729,68 +729,68 @@ Het zit in de bestandsnaam, het streepje is een spatie CSV bestanden (*.csv) - + DateTime Datum-Tijd - - + + Session Sessie - + Event Incident - + Data/Duration Gegevens/duur - - + + Date Datum - + Session Count Aantal sessies - - + + Start Start - - + + End Einde - - + + Total Time Totale tijdsduur - - + + AHI AHI - + Count Aantal - + %1% %1% @@ -798,17 +798,17 @@ Het zit in de bestandsnaam, het streepje is een spatie FPIconLoader - + Import Error Importfout - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Deze apparaatgegevens kunnen niet in dit profiel worden geimporteerd. - + The Day records overlap with already existing content. De gegevens van deze dag overlappen met bestaande gegevens. @@ -918,7 +918,7 @@ Het zit in de bestandsnaam, het streepje is een spatie - + Standard Standaard layout @@ -1005,72 +1005,107 @@ AK: Dan zou ik het andersom doen: B&ladwijzers Wis ALLE apparaatgegevens - + Import &Dreem Data Importeer &Dreem gegevens - + Import &Viatom/Wellue Data Importeer &Viatom/Wellue gegevens - + Create zip of OSCAR diagnostic logs Maak een zip van OSCAR's diagnostische-gegevens - + F3 F3 - + Show Personal Data Persoonlijke gegevens zichtbaar op rapportages - + Check For &Updates &Update zoeken - + + Purge Current Selected Day + Wis de huidige geselecteerde dag + + + + &CPAP + &Masker en apparaat + + + + &Oximetry + &Oxymetrie + + + + &Sleep Stage + &Slaapfase + + + + &Position + &Positie + + + + &All except Notes + &Alles behalve Notities + + + + All including &Notes + Alles inclusief &Notities + + + Show Daily view Toon dagrapport - + Show Overview view Toon overzichtpagina - + &Maximize Toggle &Schermvullend aan/uit - + Maximize window Maak venster schermvullend - + Reset Graph &Heights Herstel grafiek&hoogten - + Reset sizes of graphs Herstel grafiekhoogten - + Show Right Sidebar Toon rechter zijbalk - + Show Statistics view Toon statistiek pagina @@ -1079,62 +1114,62 @@ AK: Dan zou ik het andersom doen: B&ladwijzers Importeer &Viatom gegevens - + Show &Line Cursor Toon &lijncursor - + Show Daily Left Sidebar Toon linker zijbalk - + Show Daily Calendar Toon kalender - + Create zip of CPAP data card Maak een zip van CPAP-gegevenskaart - + Create zip of all OSCAR data Maak een zip van alle OSCAR-gegevens - + Report an Issue Meld een probleem - + System Information Systeem-informatie - + Show &Pie Chart Toon &Taartgrafiek - + Show Pie Chart on Daily page Toon de taartgrafiek op de linker zijbalk - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Standaard grafiekvolgorde, goed voor CPAP, APAP en BiPAP - + Advanced Speciaal - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Speciale grafiekvolgorde voor ASV en AVAPS @@ -1144,43 +1179,43 @@ AK: Dan zou ik het andersom doen: B&ladwijzers &Reset alle grafieken - + CSV Export Wizard Wizard bestandsexport - + Export for Review Export voor beoordeling - + Rebuild CPAP Data Herstel CPAP gegevens - + &Preferences WJG: i is al gebruikt bij Gegevens importeren &Voorkeuren - + &Profiles &Profielen - + Exit Afsluiten - + O&ximetry Wizard O&xymetrie wizard - + &Automatic Oximetry Cleanup &Automatisch opschonen van de oxymetrie-gegevens @@ -1190,18 +1225,18 @@ AK: Dan zou ik het andersom doen: B&ladwijzers &Afsluiten - + View &Daily 20/9 WJG: aangepast na compilatie &Dagrapport - + View &Overview &Overzichtpagina - + View &Welcome WJG: Om de al gebruikte W te omzeilen AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? @@ -1212,22 +1247,22 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? - + - - - + Use &AntiAliasing Gebruik &Anti-aliasing - + Show Debug Pane Foutopsporingsvenster - + Take &Screenshot &Schermopname maken @@ -1237,17 +1272,17 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Exp&orteer gegevens - + Daily Calendar Dagkalender - + Backup &Journal &Dagboek opslaan - + Show Performance Information Toon informatie over prestaties @@ -1257,62 +1292,62 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Profielen - + &Import CPAP Card Data &Importeer CPAP-kaart gegevens - + &About OSCAR &Over OSCAR - + Print &Report &Verslag afdrukken - + &Edit Profile Profiel &aanpassen - + Online Users &Guide Online &gebruiksaanwijzing - + &Frequently Asked Questions &FAQ - + Change &User Ander &profiel - + Purge &Current Selected Day Wis de &huidige geselecteerde dag - + Current Days Huidige dagen - + Right &Sidebar &Rechter zijbalk aan/uit - + Daily Sidebar Zijbalk dagrapport - + View S&tatistics Bekijk S&tatistiek @@ -1332,42 +1367,42 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Gegevens - + View Statistics Bekijk Statistiek - + Import &Somnopose Data Importeer &SomnoPose gegevens - + Import &ZEO Data Importeer &ZEO gegevens - + Import RemStar &MSeries Data Importeer RemStar &M-series gegevens - + Sleep Disorder Terms &Glossary &Woordenlijst slaapaandoeningen - + Change &Language Wijzig &Taal - + Change &Data Folder Wijzig &Gegevensmap - + Importing Data Gegevens importeren @@ -1378,7 +1413,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? - + Welcome Welkom @@ -1398,9 +1433,6 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? - - - Import Success Import gelukt @@ -1415,9 +1447,6 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? - - - Up to date Reeds bijgewerkt @@ -1437,9 +1466,6 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? - - - Import Problem Import probleem @@ -1454,173 +1480,167 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Import herinnering - + + Find your CPAP data card + Zoek uw CPAP-gegevenskaart + + + Please open a profile first. Open eerst een profiel. - + Check for updates not implemented Update controle is niet geimplementeerd - + Choose where to save screenshot Kies waar u een screenshot wilt opslaan - + Image files (*.png) Afbeeldingsbestanden (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser De gebruikershandleiding wordt geopend in uw standaardbrowser - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Mits <i>U<b> zelf </b> backups gemaakt hebt van AL UW CPAP gegevens </i>, kunt U dit nog steeds afronden, maar U zult deze back-ups handmatig moeten terugzetten. - + Are you really sure you want to do this? Weet U echt zeker dat U dit wilt? - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Ter geruststelling: de backup map blijft intakt. - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR heeft helemaal.geen backups voor dit apparaat! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Tenzij je <i>je <b>eigen</b> backups het gemaakt van ALLE gegevens van dit apparaat</i>, <font size=+2>zul je de gegevens van dit apparaat<b>blijvend</b> kwijtraken!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Weet U <b>absoluut zeker</b> dat U wilt doorgaan? - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - %1 ZEO sessie(s) geïmporteerd van + %1 ZEO sessie(s) geïmporteerd van %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - Al bijgewerkt met ZEO gegevens van + Al bijgewerkt met ZEO gegevens van %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Kon geen geldige ZEO CSV gegevens vinden op + Kon geen geldige ZEO CSV gegevens vinden op %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - %1 Dreem sessie(s) geïmporteerd van + %1 Dreem sessie(s) geïmporteerd van %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Al bijgewerkt met Dreem gegevens van + Al bijgewerkt met Dreem gegevens van %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Kon geen geldige Dreem CSV gegevens vinden op + Kon geen geldige Dreem CSV gegevens vinden op %1 - + The Glossary will open in your default browser De woordenlijst wordt geopend in uw standaardbrowser - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - Import van %1 Somnopause gegevensbestand(en) voltooid + Import van %1 Somnopause gegevensbestand(en) voltooid - Somnopose Import Partial Success - Import van Somnopose gegevens deels gelukt + Import van Somnopose gegevens deels gelukt - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - %1 oximeter sessies geimporteerd van + %1 oximeter sessies geimporteerd van %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - Al bijgewerkt met oximetrie gegevens van + Al bijgewerkt met oximetrie gegevens van %1 - Couldn't find any valid data at %1 - Kon geen geldige gegevens vinden op + Kon geen geldige gegevens vinden op %1 - + %1's Journal %1's dagboek - + Choose where to save journal Kies waar het dagboek moet worden opgeslagen - + XML Files (*.xml) XML bestanden (*.xml) - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Aangezien er geen interne backups zijn om uit te herstellen, moet je dat uit je eigen backups doen. @@ -1635,59 +1655,56 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Vergeet niet om de hoofdmap of stationsletter van uw gegevenskaart te selecteren en niet een map erin. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) WilT U nu importeren vanuit uw eigen back-ups? (U heeft geen zichtbare gegevens voor dit apparaat totdat U dit doet) - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> U staat op het punt om alle gegevens te <font size=+2>vernietigen</font> van het volgende apparaat:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Het samenstellen is mislukt, U moet zelf de volgende map wissen: - + No help is available. Er is geen help bestand. - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Weet U zeker dat U de oxymetrie-gegevens van %1 wilt wissen - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Selecteer eerst de dag met geldige oxymetrie-gegevens in het dagrapport. - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Er was een probleem met het openen van het SomnoPose gegevensbestand: + Er was een probleem met het openen van het SomnoPose gegevensbestand: - Somnopause Data Import complete - Import van SomnoPose gegevens voltooid + Import van SomnoPose gegevens voltooid - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Toegang tot Voorkeuren is geblokkeerd gedurende een herberekening. - + Please wait, importing from backup folder(s)... Even wachten, importeren vanuit de backup-map(pen)... @@ -1742,28 +1759,28 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Specificeren - + OSCAR Information Informatie over OSCAR - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Houd er rekening mee, dat dit kan leiden tot verlies van gegevens indien de interne back-ups van OSCAR op enige manier zijn uitgeschakeld of verstoord. - + The FAQ is not yet implemented de FAQ is nog niet geimplementeerd - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Als U dit kunt lezen, heeft het herstartcommando niet gewerkt. U zult het handmatig moeten doen. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1772,68 +1789,89 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Om een ​​of andere reden heeft OSCAR geen back-ups voor het volgende apparaat: - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + Er was een probleem met het openen van het %1 gegevensbestand: %2 + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + Import van %2 gegevensbestand(en) van %1 voltooid + + + + %1 Import Partial Success + Import van %1 gegevens deels gelukt + + + + %1 Data Import complete + Import van %1 gegevens voltooid + + + Export review is not yet implemented Exporteren is nog niet geimplementeerd - + Would you like to zip this card? Wilt u van deze kaart een zip bestand maken? - - - + + + Choose where to save zip Kies waar het bestand moet worden opgeslagen - - - + + + ZIP files (*.zip) ZIP bestanden (*.zip) - - - + + + Creating zip... Maakt een zip bestand... - + Calculating size... Grootte berekenen... - + Reporting issues is not yet implemented Melden van problemen is nog niet geimplementeerd - + There was an error saving screenshot to file "%1" Er is iets fout gegaan bij het opslaan van een beeldschermafdruk naar het bestand "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Schermafbeelding bewaard als bestand "%1" - + There was a problem opening MSeries block File: Er was een probleem bij het openen van het M-Series blokbestand: - + MSeries Import complete Import M-Series voltooid @@ -2270,44 +2308,49 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Zelf kiezen - + + Snapshot + Momentopname + + + Start: Start: - + End: Einde: - + Reset view to selected date range WJG: is wat preciezer, als het past Herstel naar geselecteerd datumbereik - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Grafieken aan/uit - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Lijst met grafieken om aan/uit te zetten. - + Graphs Grafieken - + Apnea Hypopnea Index @@ -2316,36 +2359,36 @@ Hypopneu Index (AHI) - + Usage Gebruik - + Usage (hours) Gebruik (uren) - + Total Time in Apnea Totale tijd in apneu - + Total Time in Apnea (Minutes) Totale tijd in apneu (minuten) - + Session Times Sessietijden - + Respiratory Disturbance Index @@ -2354,7 +2397,7 @@ Verstorings Index (RDI) - + Body Mass Index @@ -2364,19 +2407,19 @@ Index (BMI) - + How you felt (0-10) Hoe U zich voelde (0-10) - + Show all graphs Alle grafieken zichtbaar - + Hide all graphs Verberg alle grafieken @@ -4649,124 +4692,125 @@ Wil tU dit nu doen? QObject + No Data Geen gegevens - + " inch - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg kg - + cmH2O cmWK - + Med. Med. - + Min: %1 Min.: %1 - - + + Min: Min.: - - + + Max: Max.: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Max.: %1 - + %1 (%2 days): %1.(%2 dagen): - + %1 (%2 day): %1 (%2 dagen): - + % in %1 % in %1 - - - + + + Hours Uren - + Min %1 Min. %1 - + Hours: %1 Uren:.%1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 kort gebruikt, %2 niet gebruikt, op %3 dagen (%4% therapietrouw.) Tijdsduur: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Min/Med/Max Sessies in zichtbare periode: %1 / %2 / %3 Tijdsduur: %4 / %5 / %6 Langste: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4777,17 +4821,17 @@ Start: %2 - + Mask On Masker op - + Mask Off Masker af - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4796,163 +4840,163 @@ Tijdsduur: %3 Start: %2 - + TTIA: Min/Med/Max TTiA in zichtbare periode: - + TTIA: %1 TTiA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + bpm slagen per minuut - - + + Error Fout - + Warning Waarschuwing - + Please Note LET OP - + &Yes &Ja - + &No &Nee - + &Cancel &Annuleren - + &Destroy &Wissen - + &Save &Opslaan - + Min EPAP Min. EPAP - + Max EPAP Max. EPAP - + Min IPAP Min. IPAP - + Max IPAP Max. IPAP - - + + On Aan - + Off Uit - - + + BMI BMI - + Minutes min - + Seconds sec - + Events/hr Incidenten per uur - + Hz Hz - + Litres Liters - + ml ml - + Breaths/min Ademh./min - + Degrees Graden - + Information Informatie - + Busy Bezig - + Yes Ja - - + + Weight Gewicht @@ -4982,73 +5026,73 @@ TTiA: %1 Soort grafische engine: - + Software Engine Software Engine - + ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL Desktop OpenGL - + m m - + cm cm - + h h - + m m - + s s - + ms ms - - + + Zombie Zombie - - + + Pulse Rate 20/9 WJG: overal gebruiken we polsslag - moeten we daar eigenlijk niet hartslag van maken? Dat lijkt me eigenlijk beter... Toch maar niet (nog) Polsslag - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy 20/9 WJG: Wat is dat? AK: Het kwam me bekend voor: @@ -5060,651 +5104,654 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Plethy - + Profile Profiel - + Oximeter oxymeter - + Default Standaard - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-level - + EPAP EPAP - + IPAP IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Bevochtiger - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA (RE) - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS Ondersteuningsdruk - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB PB - + IE I/E - - + + Insp. Time Inademtijd - - + + Exp. Time Uitademtijd - - + + Resp. Event Ademh.-incident - - - + + + Flow Limitation Luchtstroombeperking (FL) - + Flow Limit Luchtstroombeperking - - + + SensAwake SensAwake - + Pat. Trig. Breath Pat. trig. ademh - + Tgt. Min. Vent Doel min. vent - - + + Target Vent. Doelvent. - - + + Minute Vent. Ademmin.vol. - - + + Tidal Volume Ademvolume - - + + Resp. Rate Ademfrequentie - - + + + Snore Snurken - + Leak Lekkage - + Leaks Maskerlek - - + + Total Leaks Totale lek - + Unintentional Leaks Onbedoelde lek - + MaskPressure Maskerdruk - - + + Flow Rate Luchtstroomsterkte - - + + Sleep Stage Slaapfase - + Usage Gebruik - + Sessions Sessies - + Pr. Relief Drukvermindering - + No Data Available Geen gegevens beschikbaar - + Compliance Only :( Alleen naleving ;( - + Graphs Switched Off Grafieken uitgeschakeld - + Summary Only :( Alleen overzichtgegevens :( - + Sessions Switched Off Sessies uitgeschakeld - + Bookmarks Bladwijzers - + OSCAR OSCAR - - - - + + + + Mode Beademingsmodus - + Model Type - + Brand Merk - + Serial Serienummer - + Series Serie - + Machine Apparaat - + Channel Kanaal - + Settings Instellingen - - + + Inclination Inclinatie - - + + Orientation Orientatie - + Motion Beweging - + Name Naam - + DOB Geboortedatum - + Phone Telefoon - + Address Adres - + Email E-mail - + Patient ID Patient-ID - + Date Datum - + Bedtime Gaan slapen - + Wake-up Opgestaan - + Mask Time Maskertijd - + + Unknown Onbekend - + None Geen - + Ready Klaar - + First Eerste dag - + Last Laatste dag - - + + Start Start - - + + End Einde - + No Nee - + Min Min - + Max Max - + Med Med - + Average Gemiddeld - + Median Mediaan - - + + Avg Gem - - + + W-Avg Gew. gem - + Pressure Druk - + ? ? - + Severity (0-1) Ernst (0-1) - + Daily Dagrapport - + Overview Overzicht - + Oximetry Oxymetrie - + Event Flags Incident markeringen @@ -5831,174 +5878,174 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Herstellen vanuit backup %1 - + or CANCEL to skip migration. Of klik ANNULEREN om de migratie over te slaan. - + You cannot use this folder: U kunt deze map niet gebruiken: - + Migrating Ik migreer nu - + files bestanden - + from van - + to naar - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. OSCAR is gecrasht vanwege een incompatibiliteit met uw grafische hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. Om dit op te lossen, is OSCAR teruggekeerd naar een langzamer, maar meer compatibele grafische instelling. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR maakt een nieuwe map aan voor uw gegevens. - + We suggest you use this folder: We bevelen deze map aan: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Klik op OK om dit te accepteren of Nee als u een andere map wilt gebruiken. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. De volgende keer als U OSCAR gebruikt, wordt dit u weer gevraagd. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? Wilt u SleepyHead of OSCAR-gegevens migreren? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data Op het volgende scherm zal de OSCAR u vragen om een map te selecteren met SleepyHead of OSCAR gegevens - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. Klik op [OK] om naar het volgende scherm te gaan of op [Nee] als u geen SleepyHead of OSCAR-gegevens wilt gebruiken. - + Unable to create the OSCAR data folder at Kon geen OSCAR_Data folder maken op - + Unable to write to OSCAR data directory Kon geen gegevens naar de OSCAR_Data folder schrijven - + Error code Foutcode - + OSCAR cannot continue and is exiting. OSCAR kan niet verder en sluit nu af. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. Kan niet naar het debug log schrijven. Maar u kunt wel het foutopsporingsvenster zichtbaar maken: Help/Probleemoplossen/Foutopsporingsvenster. U kunt de inhoud hiervan selecteren (CTRL-A), dan kopieren (CTRL-C) en vervolgens ergens plakken (CTRL-V) om het op te sturen. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Versie %1 is ongeldig, kan niet doorgaan! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). De versie van OSCAR die U gebruikt (%1) is OUDER dan degene waarmee U deze gegevens maakte (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data Kies of maak een nieuwe map voor OSCAR_Data - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate Kies de SleepyHead of OSCAR datamap om te migreren - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. De door u gekozen map bevat geen geldige SleepyHead of OSCAR gegevens. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, Als u SleepyHead of een oudere versie van OSCAR heeft gebruikt, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. kan OSCAR uw oude gegevens later naar deze map kopiëren. - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Omdat U geen map voor gegevensopslag hebt gekozen, wordt OSCAR nu afgesloten. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. De map die U koos is niet leeg, maar bevat ook geen gegevens van OSCAR. - + Data directory: Gegevensmap: - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Dit geeft waarschijnlijk aanleiding tot verminkte gegevens, weet U zeker dat U dit wilt? - + Question Vraag - - - + + + Exiting Afsluiten - + Are you sure you want to use this folder? Weet U zeker dat U deze map wilt gebruiken? @@ -6013,491 +6060,520 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Weet U zeker dat U alle kleuren en instellingen wilt resetten? - + + + Getting Ready... Voorbereiden... - + Non Data Capable Machine Dit apparaat verstrekt geen gegevens - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Uw apparaat van Respironics (Model %1) kan helaas geen gegevens verstrekken. - + Machine Unsupported Niet ondersteund apparaat - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Sorry, uw Philips Respironics CPAP (Model %1) wordt nog niet ondersteund. + Sorry, uw Philips Respironics CPAP (Model %1) wordt nog niet ondersteund. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Het spijt me dat OSCAR van dit apparaat alleen gebruiksuren en erg simpele instellingen kan verwerken. - + Scanning Files... Bestanden bekijken... - - - + + + Importing Sessions... Sessies importeren... - + + + Finishing up... Afronden... - - + + Untested Data Niet geteste gegevens - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Uw Philips Respironics %1 (%2) heeft gegevens gegenereerd die OSCAR nog nooit eerder heeft gezien. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. De geïmporteerde gegevens zijn mogelijk niet helemaal nauwkeurig, dus de ontwikkelaars willen graag een .zip-kopie van de SD-kaart van deze machine en bijpassende Encore .pdf-rapporten om te controleren of OSCAR de gegevens correct verwerkt. - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - De ontwikkelaars hebben een .zip kopie van de kaart nodig en bijbehorende .pdf van de rapportages uit Encore om dit met OSCAR compatibel te maken. + De ontwikkelaars hebben een .zip kopie van de kaart nodig en bijbehorende .pdf van de rapportages uit Encore om dit met OSCAR compatibel te maken. - + + Machine Untested Ongetest apparaat - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Uw Philips Respironics apparaat (Model %1) is nog niet getest. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Hij likt veel op andere apparaten die wel werken, maar de ontwikkelaars hebben een .zip kopie van de kaart en bijbehorende .pdf van de rapportage uit Encore nodig om dit echt met OSCAR compatibel te maken. - + CPAP-Check CPAP-controle - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - + Flex Flex - - + + Flex Lock Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. Of Flex-instellingen voor u beschikbaar zijn. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition De tijd die nodig is om over te schakelen van EPAP naar IPAP. Hoe hoger het getal, hoe langzamer de overgang - + Rise Time Lock Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. Of de Rise Time-instellingen voor u beschikbaar zijn. - + Rise Lock Rise Lock - + Passover Koude bevochtiger - + Target Time - + Doeltijd - + PRS1 Humidifier Target Time - + Doeltijd van de PSR1 bevochtiger - + Hum. Tgt Time - + Bevocht. doeltijd - - + + Mask Resistance Setting Instelling van maskerweerstand - + Mask Resist. Inst. maskerweerst. - + Hose Diam. Slang Diam. - + 15mm 15 mm - + Tubing Type Lock Slangtype vergrendeling - + Whether tubing type settings are available to you. Of er instellingen voor het slangtype voor u beschikbaar zijn. - + Tube Lock Vergrendeling voor slangtype - + Mask Resistance Lock Vergrendeling voor maskerweerstand - + Whether mask resistance settings are available to you. Of instellingen voor maskerweerstand voor u beschikbaar zijn. - + Mask Res. Lock Vergrendeling voor maskerweerstand - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Of het apparaat al dan niet de AHI weergeeft via het ingebouwde display. - - + + Ramp Type Soort aanloop - + Type of ramp curve to use. Welke aanloopcurve moet worden gebruikt. - + Linear Lineair - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode bepaalt (itt bij ondesteunde spontane beademing zoals CPAP) zowel de in- als expiratie van de betrokkene Gecontroleerde beademingsmodus - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Het soort gecontroleerde ademfrequentie die wordt gebruikt: geen (uit), automatisch of vast - + Breath Rate Ademfrequentie - + Fixed Vast - + Fixed Backup Breath BPM Vast aantal ademhalingen per minuut (BPM) voor de gecontroleerde beademingsmodus - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Minimaal aantal ademhalingen per minuut (BPM) waaronder een gecontroleerde ademhaling wordt geïnitieerd - + Breath BPM Instelling ademfrequentie - + Timed Inspiration Gecontroleerde inademing - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP De tijd dat een geforceerde ademhaling IPAP levert voordat wordt overgeschakeld naar EPAP - + Timed Insp. Duur gecontr. inadem. - + Auto-Trial Duration Duur van de Auto-trial - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Het aantal dagen in de Auto-CPAP-proefperiode waarna de machine terugkeert naar CPAP - + Auto-Trial Dur. Duur Auto-trial. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Of EZ-Start al dan niet is ingeschakeld - + Variable Breathing Variabele ademhaling - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend ONBEVESTIGD: Dit is mogelijk "variabele ademhaling". Periodes met een grote afwijking van de hoogste inademings-stroom - - + + Peak Flow Piek-flow - + Peak flow during a 2-minute interval Piek-flow gedurende 2 minuten interval - + 22mm 22 mm - + Backing Up Files... Backup maken... - - + + model %1 + model %1 + + + + DreamStation 2 + DreamStation 2 + + + + unknown model + onbekend model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + Sorry, uw Philips Respironics apparaat (%1) wordt nog niet ondersteund. + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + De ontwikkelaars hebben een .zip kopie van de kaart nodig mèt bijbehorende .pdf van de rapportages uit Encore of Care Orchestrator om dit met OSCAR compatibel te maken. + + + + Flex Mode Flex modus - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 drukhulp modus. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Inst. stijgtijd - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex instelling - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 drukhulp instelling. - - + + Humidifier Status Status bevochtiger - + PRS1 humidifier connected? Is de bevochtiger aan de PRS1 aangesloten? - + Disconnected Losgekoppeld - + Connected Aangekoppeld - + Humidification Mode Bevochtigingsmodus - + PRS1 Humidification Mode PRS1-bevochtigingsmodus - + Humid. Mode Bevocht.modus - + Fixed (Classic) Vast (klassiek) - + Adaptive (System One) Adaptief (System One) - + Heated Tube Verw. slang - + Tube Temperature Slangtemperatuur - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 temperatuur verwarmde slang - + Tube Temp. Inst. slangtemp. - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 Instelling bevochtiger @@ -6506,86 +6582,86 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Bevocht.nivo - + Hose Diameter Slangdiameter - + Diameter of primary CPAP hose Diameter van de belangrijkste slang - + 12mm 12 mm - - + + Auto On Automatische start - + A few breaths automatically starts machine Het apparaat start na enkele ademhalingen - - + + Auto Off Automatisch uit - + Machine automatically switches off Het apparaat schakelt automatisch uit - - + + Mask Alert Masker waarschuwing - + Whether or not machine allows Mask checking. Of controle van het masker is ingeschakeld. - - + + Show AHI Toon AHI - + Breathing Not Detected Geen ademhaling gedetecteerd (BND) tijdfractie - + A period during a session where the machine could not detect flow. Een periode tijdens een sessie waarbij het apparaat geen flow kon detecteren. - + BND BND - + Timed Breath Geforceerde ademhaling - + Machine Initiated Breath Door apparaat getriggerde ademhaling - + TB TB @@ -6627,24 +6703,24 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 U moet uw SD-kaart delen met Linux met behulp van het programma ChromeOS Files - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Sorry, uw %1 %2 apparaat wordt nog niet ondersteund. - + Recompressing Session Files Sessie-bestanden hercomprimeren - + Please select a location for your zip other than the data card itself! Selecteer een andere locatie voor uw zip dan de datakaart zelf! - - - + + + Unable to create zip! Kan geen zip maken! @@ -6710,32 +6786,37 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 NRI: %1 LKI: %2 EPI: %3 - + + AI=%1 + AI: %1 + + + Reporting from %1 to %2 Verslag van %1 tot %2 - + Entire Day's Flow Waveform Luchtstroomsterkte golfvorm van de hele dag - + Current Selection Huidige selectie - + Entire Day Gehele dag - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Pagina %1 van %2 @@ -6828,903 +6909,916 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 (%1% in incidenten) - + Therapy Pressure Behandeldruk - + Inspiratory Pressure Inademdruk - + Lower Inspiratory Pressure Laagste inademdruk - + Higher Inspiratory Pressure Hoogste inademdruk - + Expiratory Pressure Uitademdruk - + Lower Expiratory Pressure Onderste uitademdruk - + Higher Expiratory Pressure Bovenste uitademdruk - + Pressure Support Drukondersteuning - + PS Min Min. ondersteuningsdruk - + Pressure Support Minimum Minimale drukondersteuning - + PS Max Max. ondersteuningsdruk - + Pressure Support Maximum Maximale drukondersteuning - + Min Pressure Minimale druk - + Minimum Therapy Pressure Minimum behandeldruk - + Pressure Min Minimum druk - + Pressure Max Maximum druk - + Pressure Set Ingestelde druk - + Pressure Setting Drukinstelling - + IPAP Set Ingestelde IPAP - + IPAP Setting IPAP instelling - + EPAP Set Ingestelde EPAP - + EPAP Setting EPAP instelling - + Cheyne Stokes Respiration Cheyne Stokes Ademhaling (CSR) tijdfractie - - + + CSR CSR - + Periodic Breathing Periodieke ademhaling (PB) tijdfractie - + An abnormal period of Periodic Breathing Een abnormale tijdsduur van periodieke ademhaling - + Clear Airway Open luchtweg of Centrale Apneu (CA) - + Obstructive Obstructieve Apneu (OA) - + + Apnea + Apneu + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + Een apneu die door het apparaat is geregistreerd. + + + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Ademafhankelijke activiteitsverhoging: Door ademhalingsinspanning veroorzaakte verhoogde activiteit van hersenen/lichaam waardoor de slaapdiepte vermindert. - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. Door de gebruiker instelbaar incident dat door OSCAR wordt herkend. - + Perfusion Index Perfusie index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Een relatieve benadering van de sterkte van de polsslag op de gemeten plek - + Perf. Index % Perf index % - + Mask Pressure (High frequency) Maskerdruk (Hoge resolutie) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event Een ResMed-gegevensitem: "Trigger Cycle Event" - + Movement Beweging - + Movement detector Bewegingsmelder - + CPAP Session contains summary data only Deze sessie bevat uitsluitend overzichtgegevens - - + + PAP Mode Soort apparaat - + PAP Device Mode Soort PAP - + APAP (Variable) APAP (variabel) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (Vaste EPAP) - + ASV (Variable EPAP) ASV (Variabele EPAP) - + Height Lengte - + Physical Height Lichaamslengte - + Notes Notities - + Bookmark Notes Bladwijzer notities - + Body Mass Index Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Hoe voelt U zich (0=waardeloos, 10=fantastisch) - + Bookmark Start Bladwijzer begin - + Bookmark End Bladwijzer eind - + Last Updated Laatst bijgewerkt - + Journal Notes Dagboek notities - + Journal Dagboek - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Wakker 2=REM 3=Lichte slaap 4=Diepe slaap - + Brain Wave Hersengolf - + BrainWave Hersengolf - + Awakenings Ontwakingen - + Number of Awakenings Aantal keren wakker geworden - + Morning Feel Morgenstemming - + How you felt in the morning Hoe U zich 's morgens voelt - + Time Awake Wektijd - + Time spent awake Tijdsduur wakker gebleven - + Time In REM Sleep Tijd in REM-slaap - + Time spent in REM Sleep Tijdsduur in REM-slaap - + Time in REM Sleep Tijd in REM-slaap - + Time In Light Sleep Tijd in ondiepe slaap - + Time spent in light sleep Tijdsduur in ondiepe slaap - + Time in Light Sleep Tijd in ondiepe slaap - + Time In Deep Sleep Tijd in diepe slaap - + Time spent in deep sleep Tijdsduur in diepe slaap - + Time in Deep Sleep Tijd in diepe slaap - + Time to Sleep Tijd tot slapen - + Time taken to get to sleep Tijdsduur tot in slaap vallen - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Zeo slaapkwaliteit meting - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 Kanaal 1 debuggen - + Test #1 Test #1 - - + + For internal use only Voor intern gebruik - + Debugging channel #2 Kanaal 2 debuggen - + Test #2 Test #2 - + Zero Nul - + Upper Threshold Bovengrens - + Lower Threshold Ondergrens - + Max Pressure Max. druk - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. Kan Channels.xml niet ontleden, OSCAR kan niet doorgaan en wordt afgesloten. - + Maximum Therapy Pressure Maximum behandeldruk - + Ramp Time Aanlooptijd - + Ramp Delay Period Aanloop vertraging - + Ramp Event Aanloop incident - - + + + Ramp Aanloop - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Een abnormale tijdsduur van Cheyne-Stokes ademhaling - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Een apneu die niet als centraal of obstructief kon worden geclassificeerd. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Een abnormale beperking van de ademhaling, waardoor de luchtstroomsterktegolf afvlakte. - + Vibratory Snore (VS2) Vibrerend snurken (VS2) - + Leak Flag Lekmarkering (LF) - + LF LF - + Mask On Time Tijdstip masker opgezet - + Time started according to str.edf Starttijd volgens het bestand str.edf - + Summary Only Alleen overzichtsgegevens - + Ramp Pressure Aanloopdruk - + Starting Ramp Pressure Aanloop startdruk - + % % - + An apnea where the airway is open Een apneu waarbij de luchtweg niet is afgesloten - + An apnea caused by airway obstruction Een apneu waarbij de luchtweg is afgesloten - + Hypopnea Hypopneu (H) - + A partially obstructed airway Een gedeeltelijk afgesloten luchtweg - + Unclassified Apnea Onbekende Apneu (UA) - + + UA UA - + Vibratory Snore Vibrerend snurken (VS) - + A vibratory snore Een snurk - + A vibratory snore as detcted by a System One machine System One detecteert vibrerend snurken - + Pressure Pulse Drukpuls - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Een kleine drukgolf waarmee een afgesloten luchtweg wordt gedetecteerd. - - + + Large Leak Groot lek (LL) tijdfractie - - + + A large mask leak affecting machine performance. Dusdanige lekkage dat het apparaat niet meer goed detecteert. - - + + LL LL - + Non Responding Event Incident zonder reactie - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Een ademhalings-incident dat niet door drukverhoging wordt beinvloed. - + Expiratory Puff Uitademstoot - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Een Intellipap incident waarbij U door de mond uitademt. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. De SensAwake functie verlaagt de druk als een arousal wordt gedetecteerd. - + User Flag #1 Gebruikersmarkering UF1 - + User Flag #2 Gebruikersmarkering UF2 - + User Flag #3 Gebruikersmarkering UF3 - + Heart rate in beats per minute Pols in slagen per minuut - + Blood-oxygen saturation percentage Bloedzuurstof saturatie in procent - + SpO2 % SpO2 % - + Plethysomogram Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Een optisch foto-plethysomogram die het hartritme laat zien - + Pulse Change Wijziging in polsslag (PC) - + A sudden (user definable) change in heart rate Een plotselinge verandering in polsslag (instelbaar) - + SpO2 Drop SpO2 verlaging (SD) - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Een plotselinge verlaging in zuurstofsaturatie (instelbaar) - + SD SD - + Breathing flow rate waveform Verandering in luchtstroomsterktegolfvorm - + L/min l/min - - + + Mask Pressure Maskerdruk - + Amount of air displaced per breath Volume lucht dat per ademhaling wordt ingeademd - + Graph displaying snore volume Grafiek die de luidheid van snurken weergeeft - + Minute Ventilation Ademminuutvolume - + Amount of air displaced per minute Volume lucht dat per minuut wordt uitgewisseld met de omgeving - + Respiratory Rate Ademfrequentie - + Rate of breaths per minute Aantal ademhalingen per minuut - + Patient Triggered Breaths Patient getriggerde ademhaling - + Percentage of breaths triggered by patient Percentage door de patient getriggerde ademhaling - + Pat. Trig. Breaths Pat. trig. ademhalingen - + Leak Rate Lekstr.sterkte - + Rate of detected mask leakage Ernst van de maskerlekkage - + I:E Ratio verhouding van de inspiratie- en expiratietijd (is normaal 1:2) I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Verhouding tussen inadem- en uitademtijd - + ratio verhouding - + Expiratory Time Uitademtijd - + Time taken to breathe out Tijdsduur van het uitademen - + Inspiratory Time Inademtijd - + Time taken to breathe in Tijdsduur van het inademen - + Respiratory Event Ademhalingsincident - + Graph showing severity of flow limitations Grafiek die de ernst van de luchtstroombeperking aangeeft - + Flow Limit. Stroombep. - + Target Minute Ventilation Beoogd ademminuutvolume - + Maximum Leak Maximum lekkage - + The maximum rate of mask leakage De maximale lekstroomsterkte - + Max Leaks Max. lek - + Apnea Hypopnea Index Apneu-Hypopneu Index - + Graph showing running AHI for the past hour Grafiek met de voortschrijdende AHI van het afgelopen uur - + Total Leak Rate Totale lekstroomsterkte - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Gedetecteerde maskerlekkage inclusief de bedoelde lek - + Median Leak Rate Mediaan van de lekstroomsterkte - + Median rate of detected mask leakage De mediaan van de maskerlekkage - + Median Leaks Mediaan lek - + Respiratory Disturbance Index Ademhalings verstoring index (RDI) - + Graph showing running RDI for the past hour Grafiek met de voorstschrijdende RDI van het afgelopen uur - + Sleep position in degrees Slaaphouding in graden - + Upright angle in degrees Zit/lig stand in graden + Plots Disabled Grafieken uitgeschakeld - + Duration %1:%2:%3 Tijdsduur %1 %2 %3 - + AHI %1 AHI %1 @@ -7774,9 +7868,8 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Er is een blokkeervlag voor het profiel '%1', dat in gebruik is door '%2'. - Peak - Piek + Piek @@ -7784,63 +7877,73 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Bi-level met vaste druk - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Auto Bi-level (met vaste ondersteuningsdruk) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Auto Bi-level (met variabele ondersteuningsdruk) - + + 99.5% + 99,5% + + + + varies + wisselend + + + %1%2 %1%2 - + n/a nvt - + Fixed %1 (%2) Vaste druk %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min: %1 Max: %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP: %1 IPAP: %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) Ondersteuningsdruk: %1 tussen %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP: %1 Max IPAP: %2 Ondersteuningsdruk: %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP: %1 Ondersteuningsdruk %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP: %1 IPAP: %2-%3 (%4) @@ -7853,27 +7956,27 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Meest recente oxymetriegegevens: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (afgelopen nacht) - + (1 day ago) (één dag geleden) - + (%2 days ago) (%2 dagen geleden) - + No oximetry data has been imported yet. Er zijn nog geen oxymetriegegevens geïmporteerd. @@ -7890,6 +7993,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 + Fisher & Paykel Fisher & Paykell @@ -7934,12 +8038,12 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 M-series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7955,26 +8059,27 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 + EPR: EPR: - + Somnopose SomnoPose - + Somnopose Software SomnoPose Programma - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Persoonlijke Slaap Trainer @@ -7996,61 +8101,82 @@ Gaarne gegevens opnieuw inlezen (%3 sec) - - + + Backing up files... + Backup maken... + + + + + Reading data files... + Gegevensbestanden lezen... + + + + SmartFlex Mode SmartFlex instelling - + Intellipap pressure relief mode. IntelliPap drukhulp modus. - - + + Ramp Only Alleen tijdens aanloop - - + + Full Time Continu - - + + SmartFlex Level Instelling SmartFlex - + Intellipap pressure relief level. IntelliPap drukhulp instelling. - + + Snoring event. + Snurk gebeurtenis. + + + + SN + SN + + + Locating STR.edf File(s)... Lokaliseren STR.edf bestand (en) ... - + Cataloguing EDF Files... EDF-bestanden catalogiseren ... - + Queueing Import Tasks... Importtaken in de wachtrij zetten ... - + Finishing Up... Afronden... - + CPAP Mode Soort apparaat @@ -8059,211 +8185,272 @@ Gaarne gegevens opnieuw inlezen - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + ?5? ?5? - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + iVAPS + + + Auto for Her Auto for Her - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief ResMed uitademingsdrukhulp - + Patient??? Patient??? - + + EPR Level EPR niveau - + + Exhale Pressure Relief Level Niveau van uitademingsdrukhulp - ?9? - ?9? + ?9? - + ?10? ?10? - + SmartStart Autostart - + Machine auto starts by breathing Apparaat start met ademhaling - + Smart Start Automatisch starten - + Humid. Status Bevocht. status - + Humidifier Enabled Status Status bevochtiger aan - - + + Humid. Level Bevocht. stand - + Humidity Level Stand bevochtiger - + Temperature Temperatuur - + ClimateLine Temperature Temperatuur ClimateLine - + Temp. Enable Temp. aan - + ClimateLine Temperature Enable Temperatuur ClimateLine aan - + Temperature Enable Temperatuur aan - + AB Filter AB filter - + Antibacterial Filter AntiBacterieel filter - + Pt. Access Pat. toegang - + Essentials Basisinstellingen - + Plus Plus - + Climate Control Climate Control - + Manual Handmatig - + + Comfort + Comfort + + + + Soft + Zacht + + + + Standard + Standaard + + + + SmartStop + Autostop + + + + Machine auto stops by breathing + Apparaat stopt met ademhaling + + + + Smart Stop + Automatisch stoppen + + + + Pt. View + Pt weergave + + + + Simple + Eenvoudig + + + + Advanced + Geavanceerd + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + Uw ResMed apparaat (Model %1) is nog niet getest. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + Hij likt veel op andere apparaten die wel werken, maar de ontwikkelaars hebben een .zip kopie van de kaart en bijbehorende .pdf van de rapportage nodig om dit echt met OSCAR compatibel te maken. + + + Parsing STR.edf records... Interpreteren STR.edf bestanden... - - - - + + + Auto Automatisch - + Mask Masker - + ResMed Mask Setting ResMed masker instelling - + Pillows Neuskussens - + Full Face Volgelaat - + Nasal Neus - + Ramp Enable Aanloop aan @@ -8339,22 +8526,22 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. %1 grafiek vastzetten - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Vermindering:%1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Tijd: %1 h, %2 mm %3 s - + Machine Information Apparaat-informatie @@ -8427,27 +8614,27 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... %1-gegevens voor%2 laden ... - + Scanning Files Bestanden scannen - + Migrating Summary File Location Samenvattingsbestand verplaatsen - + Loading Summaries.xml.gz Summaries.xml.gz laden - + Loading Summary Data Samenvatting-gegevens laden @@ -8457,9 +8644,8 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. Even wachten ... - Peak %1 - Piek %1 + Piek %1 @@ -8467,37 +8653,37 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. Bijwerken statistische gegevens - + Usage Statistics Gebruiks-statistieken - + Loading summaries Samenvattingen laden - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Uw Viatom-apparaat heeft gegevens gegenereerd die OSCAR nog nooit eerder heeft gezien. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. De geïmporteerde gegevens zijn mogelijk niet helemaal nauwkeurig, dus de ontwikkelaars willen graag een kopie van uw Viatom-bestanden om te controleren of OSCAR de gegevens correct verwerkt. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Viatom Software - + Dreem Dreem @@ -8547,6 +8733,32 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. Niet in staat om te controleren op updates. Probeer het later nog eens. + + + + SenseAwake level + SensAwake instelling + + + + SenseAwake + SensAwake + + + + Exhale Pressure Relief + Uitademingsdrukhulp + + + + Humidity + Bevochtiging + + + + SleepStyle + SleepStyle + Report @@ -8574,31 +8786,49 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. Geen sessies gevonden + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Importfout + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Deze apparaatgegevens kunnen niet in dit profiel worden geimporteerd. + + + + The Day records overlap with already existing content. + De gegevens van deze dag overlappen met bestaande gegevens. + + Statistics - + Details Details - + Most Recent Laatste ingelezen dag - + Last 30 Days Afgelopen 30 dagen - + Last Year Afgelopen jaar - - + + Average %1 Gemiddelde %1 @@ -8609,7 +8839,7 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. - + CPAP Usage CPAP gebruik @@ -8619,242 +8849,242 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. Gemiddeld aantal uren per nacht - + Leak Statistics Lekstatistiek - + Pressure Statistics Drukstatistiek - + Oximeter Statistics Oxymeterstatistiek - + Blood Oxygen Saturation Bloedzuurstof saturatie - + Pulse Rate Polsslag - + %1 Median %1 mediaan - + Min %1 Min. %1 - + Max %1 Max. %1 - + %1 Index %1 index - + % of time in %1 Percentage tijd in %1 - + % of time above %1 threshold Percentage tijd boven de %1 grens - + % of time below %1 threshold Percentage tijd onder de %1 grens - + Name: %1, %2 Naam: %2 %1 - + DOB: %1 Geboortedatum: %1 - + Phone: %1 Telefoon: %1 - + Email: %1 E-mail: %1 - + Address: Adres: - + Oscar has no data to report :( OSCAR heeft geen gegevens om te laten zien :( - + Days Used: %1 Dagen gebruikt: %1 - + Low Use Days: %1 Dagen (te) kort gebruikt: %1 - + Compliance: %1% Therapietrouw: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Dagen met AHI=5 of meer: %1 - + Best AHI Laagste AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Datum: %1 AHI: %2 - + Worst AHI Slechtste AHI - + Best Flow Limitation Laagste luchtstroombeperking - - + + Date: %1 FL: %2 Datum: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Slechtste stroombeperking - + No Flow Limitation on record Geen luchtstroombeperking gevonden - + Worst Large Leaks Grootste lekkage - + Date: %1 Leak: %2% Datum: %1 Lek: %2 - + No Large Leaks on record Geen grote lekkage gevonden - + Worst CSR Slechtste CSR - + Date: %1 CSR: %2% Datum: %1 CSR: %2 - + No CSR on record Geen CSR gevonden - + Worst PB Slechtste PB - + Date: %1 PB: %2% Datum: %1 PB: %2% - + No PB on record Geen PB gemeten - + Want more information? Wilt U meer informatie? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR wil alle overzichtgegevens laden om de beste/slechtste van bepaalde dagen te berekenen. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Zet in Voorkeuren de keuze aan om alle gegevens vooraf te laden. - + Best RX Setting Beste Rx instelling - - + + Date: %1 - %2 Datum: %1 - %2 - - + + AHI: %1 AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 Totaal aantal uren: %1 - + Worst RX Setting Slechtste Rx instelling - + Last Week Afgelopen week @@ -8864,37 +9094,37 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. Therapietrouw: (%1 uur per dag) - + Changes to Machine Settings Wijzigingen in de instellingen van het apparaat - + No data found?!? Geen gegevens gevonden?!? - + Last 6 Months Afgelopen halfjaar - + Last Session Laatste sessie - + No %1 data available. Geen %1 gegevens beschikbaar. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 dagen met %2 gegevens van %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 dagen met %2 gegevens tussen %3 en %4 @@ -8904,42 +9134,42 @@ popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten. Werkzaamheid behandeling - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Dit verslag is opgesteld op %1 door OSCAR %2 - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR is gratis open-source CPAP-beoordelingssoftware - + Days Dagen - + Pressure Relief Drukvermindering - + Pressure Settings Drukinstellingen - + Machine Information Apparaat informatie - + First Use Eerste gebruik - + Last Use Laatste gebruik @@ -9050,63 +9280,63 @@ Wat wilt U gaan doen? <font color=red>U droeg uw masker maar gedurende %1.</font> - + under minder dan - + over hoger dan - + reasonably close to behoorlijk dicht bij - + equal to gelijk aan - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. U had een AHI van %1, dat is %2 uw %3-daagse gemiddelde van %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air Uw CPAP blies met een constante %1 %2 luchtdruk - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Uw druk was %3% van de tijd beneden %1 %2 (mediaan). - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Uw CPAP gebruikte een constante luchtdruk van %1-%2 %3. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Uw EPAP druk stond vast op %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Uw IPAP druk was beneden %1 %2 gedurende %3% van de tijd. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Uw EPAP druk was beneden %1 %2 gedurende %3% van de tijd. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Uw CPAP was beneden %1-%2 %3 gedurende %4% van de tijd. @@ -9116,12 +9346,12 @@ Wat wilt U gaan doen? één dag geleden - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. De gemiddelde lek was %1 %2, dat is %3 uw %4-daags gemiddelde van %5. - + No CPAP data has been imported yet. Er zijn nog geen CPAP gegevens geimporteerd. diff --git a/Translations/Norsk.no.ts b/Translations/Norsk.no.ts index 2bbeb793..b520153d 100644 --- a/Translations/Norsk.no.ts +++ b/Translations/Norsk.no.ts @@ -286,157 +286,157 @@ hendelser - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Tid på trykk - + No %1 events are recorded this day Ingen %1 hendelser er registrert denne dag - + %1 event %1 hendelse - + %1 events %1 hendelser - + Session Start Times Økt-start-tid - + Session End Times Økt slutt-tid - + Session Information Sessjoninformasjon - + Oximetry Sessions Oximetry-sessjoner - + Duration Varighet - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (Innstillinger for modus og trykk mangler; gårsdagens er vist.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. Dette bokmerket er foreløpig i et deaktivert område.. - + CPAP Sessions CPAP-sessjoner - + Sleep Stage Sessions SpO2 desatureringer - + Position Sensor Sessions Posisjonssensor sessjoner - + Unknown Session Ukjente sessjoner - + Machine Settings Maskininnstillinger - + Model %1 - %2 Modell %1 - %2 - + PAP Mode: %1 PAP-modus: %1%1 - + 99.5% 90% {99.5%?} - + This day just contains summary data, only limited information is available. Denne dagen inneholder oppsummeringsdata, kun begrenset informasjon er tilgjengelig. - + Total ramp time Total rampetid - + Time outside of ramp Tid utenfor rampe - + Start Start - + End Slutt - + Unable to display Pie Chart on this system Kan ikke vise kakediagram på dette systemet - + Sorry, this machine only provides compliance data. Beklager, denne maskinen tilbyr kun complicance data. - + "Nothing's here!" "Ingenting her!" - + No data is available for this day. Ingen data tilgjengelig for denne dagen. - + Oximeter Information Oximeterinformasjon @@ -446,117 +446,117 @@ Detaljer - + Click to %1 this session. Klikk for å %1 denne sessjonen. - + disable Deaktiver - + enable Aktiver - + %1 Session #%2 %1 sessjon #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Vennligst merk:</b> Alle innstillinger vist nedenfor er basert på antagelser om at ingenting har endret seg siden forrige dager. - + SpO2 Desaturations SpO2 desatureringer - + Pulse Change events Pulsendring hendelser - + SpO2 Baseline Used SpO2 grunnlinje brukt - + %1%2 %1%2 - + Statistics Statistikk - + Total time in apnea Total tid i apne - + Time over leak redline Tid over lekasjegrense - + BRICK! :( ØDELAGT :( - + Event Breakdown Hendelseroppsummering - + Sessions all off! Alle økter av! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessjoner eksisterer for denne dagen, men er skrudd av. - + Impossibly short session Umulig kort sessjon - + Zero hours?? Null timer?? - + BRICK :( ØDELAGT :( - + Complain to your Equipment Provider! Klag til din fabrikant av ustyret! - + Pick a Colour Velg en farge - + Bookmark at %1 Bokmerke på %1 @@ -703,68 +703,68 @@ CSV-filer (*.csv) - + DateTime DatoTid - - + + Session Økt - + Event Hendelse - + Data/Duration Dato/Varighet - - + + Date Dato - + Session Count Øktantall - - + + Start Start - - + + End Slutt - - + + Total Time Total tid - - + + AHI AHI - + Count Antall - + %1% %1% @@ -772,17 +772,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Viktig feilmelding - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Dette maskinopptaket kan ikke bli importert i denne profilen. - + The Day records overlap with already existing content. Denne dagens opptak overlapper med allerede eksiterende innhold. @@ -892,7 +892,7 @@ - + Standard Standard @@ -977,171 +977,206 @@ Tøm all maskindata - + Rebuild CPAP Data Gjenoppbygg-CPAP-data - + &Import CPAP Card Data &Importer CPAP kortdata - + Show Daily view Vis daglig visning - + Show Overview view Vis oversiktvisning - + &Maximize Toggle &Maksimer Toggle - + Maximize window Maksimer vindu - + Reset Graph &Heights Nullstille graf &Høyder - + Reset sizes of graphs Nullstille størrelser på grafer - + Show Right Sidebar Vise høyre sidebar - + Show Statistics view Vis statistikkvisning - + Import &Dreem Data Import &Dreem Data + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oksimetri + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + Import &Viatom Data Import &Viatom Data - + Show &Line Cursor Vis &linjemarkør - + Show Daily Left Sidebar Vis daglig venstre sidenar - + Show Daily Calendar Vis daglig kalender - + Create zip of CPAP data card Lag zip av CPAP datakort - + Create zip of OSCAR diagnostic logs Lag zip av OSCAR diagnostiske logger - + Create zip of all OSCAR data Lag zip av all OSCAR data - + Report an Issue Rapporter et problem - + System Information Systeminformasjon - + Show &Pie Chart Vis &kakediagramm - + Show Pie Chart on Daily page Vis kakediagramm på daglig visning - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Standard grafrekkefølge, bra for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced Avansert - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Avansert grafrekkefølge, bra for AVS, AVAPS - + Show Personal Data Vis Personlig Data - + Check For &Updates Se etter &Oppdatering - + &Preferences &Innstillinger - + &Profiles &Profiler - + &About OSCAR &Om OSCAR - + Show Performance Information Vis ytelsesinformasjon - + CSV Export Wizard CSV eksportveiviser - + Export for Review Eksporter for gjennomgang @@ -1151,112 +1186,112 @@ A&vslutt - + Exit Avslutt - + View &Daily Vis &daglig - + View &Overview Vis &oversikt - + View &Welcome Vis &velkommen - + - - - + Use &AntiAliasing Bruk &antialiasing - + Show Debug Pane Vis feilsøkingsrute - + Take &Screenshot Ta &skjermbilde - + O&ximetry Wizard O&ksimetriveiviser - + Print &Report Skriv ut &rapport - + &Edit Profile &Endre profil - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar Daglig kalender - + Backup &Journal Sikkerhetskopi &journal - + Online Users &Guide &Brukermanual på nett - + &Frequently Asked Questions &Ofte stilte spørsmål - + &Automatic Oximetry Cleanup &Automatisk opprydding av oksimetri - + Change &User Endre &bruker - + Purge &Current Selected Day Rens &valgt dag - + Right &Sidebar Høyre &sidebar - + Daily Sidebar Daglig sidebar - + View S&tatistics Vis s&tatistikk @@ -1296,48 +1331,48 @@ Tøm oksimetri data - + View Statistics Vis statistikk - + Import &ZEO Data Importer &ZEO data - + Import RemStar &MSeries Data Importer RemStar &MSeries data - + Sleep Disorder Terms &Glossary Vilkår og &ordliste for søvnproblemer - + Change &Language Endre &språk - + Change &Data Folder Endre &datamappe - + Import &Somnopose Data Importer &Somnopose-data - + Current Days Aktuelle dager - + Welcome Velkommen @@ -1348,15 +1383,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... Vent, importerer fra sikkerhetskopimappe (r) ... - - - Import Problem Importproblem @@ -1381,28 +1413,33 @@ Importer påminnelse - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data Importerer data - + The User's Guide will open in your default browser Brukerhåndboken åpnes i standard nettleser - + The FAQ is not yet implemented Ofte stilte spørsmål er ikke implementert - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Hvis du kan lese dette, fungerte ikke omstartkommandoen. Du må gjøre det selv manuelt. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1411,78 +1448,99 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Av en eller annen grunn har OSCAR ingen sikkerhetskopier for følgende maskin: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Du er i ferd med å <font size =+2>utslette</font> OSCARs maskindatabase for følgende maskin:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: En filtillatelsesfeil gjorde at renseprosessen mislyktes; Du må slette følgende mappe manuelt: - + No help is available. Ingen hjelp er tilgjengelig. - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + %1's Journal %1's Journal - + Choose where to save journal Velg hvor du vil lagre journal - + XML Files (*.xml) XML-filer (*.xml) - + Export review is not yet implemented Eksportgjennomgang er ikke implementert ennå - + Would you like to zip this card? Ønsker du å zippe dette kortet? - - - + + + Choose where to save zip Velg hvor du ønsker å lagre zip - - - + + + ZIP files (*.zip) ZIP-filer (*.zip) - - - + + + Creating zip... Opprettet zip... - + Calculating size... Beregner størrelse... - + Reporting issues is not yet implemented Rapportering av problemer er ikke implementert ennå @@ -1502,159 +1560,140 @@ Husk å velge rotmappe eller stasjonsbokstav på datakortet, og ikke en mappe inni den. - + Please open a profile first. Åpne en profil først. - + Check for updates not implemented Se etter oppdateringer er ikke implementert - + Choose where to save screenshot Velg hvor du vil lagre skjermbildet - + Image files (*.png) Bildefiler (*.png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Forutsatt at du har laget <i> dine <b> egne </b> sikkerhetskopier for ALLE CPAP-dataene dine </i>, kan du fortsatt fullføre denne operasjonen, men du må gjenopprette fra sikkerhetskopiene manuelt. - + Are you really sure you want to do this? Er du virkelig sikker på at du vil gjøre dette? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Fordi det ikke er noen interne sikkerhetskopier å gjenoppbygge fra, må du gjenopprette fra din egen. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Vil du importere fra dine egne sikkerhetskopier nå? (du vil ikke ha noen data synlige for denne maskinen før du gjør det) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Merk som en forholdsregel at sikkerhetskopimappen blir liggende igjen. - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR har ingen sikkerhetskopier for denne maskinen! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Om du ikke har tatt <i>din <b>egen<b> sikkerhetskopi for ALLE dine data for denne maskinen</i>, <font size=+2>så vil du miste denne maskinens data <b>permanent</b>!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Er du <b> helt sikker </b> på at du vil fortsette? - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - Importert %1 ZEO økt(er) fra %2 + Importert %1 ZEO økt(er) fra %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - Allerede oppdatert med ZEO-data på %1 + Allerede oppdatert med ZEO-data på %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Kunne ikke finne nye gykdug ZEO CSV-data på %1 + Kunne ikke finne nye gykdug ZEO CSV-data på %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - Importert %1 Dream-økter fra %2 + Importert %1 Dream-økter fra %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Allerede oppdatert med Dreeam data på + Allerede oppdatert med Dreeam data på %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Kunne ikke finne noe gyldig Dreem CSV-data på + Kunne ikke finne noe gyldig Dreem CSV-data på %1 - + The Glossary will open in your default browser Ordlisten åpnes i standard nettleser - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - Importert %1 oksimetriøkter fra %2 + Importert %1 oksimetriøkter fra %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - Allerede oppdatert med oksimetridata på %1 + Allerede oppdatert med oksimetridata på %1 - Couldn't find any valid data at %1 - Kunne ikke finne noe gyldig data på %1 + Kunne ikke finne noe gyldig data på %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Er du sikker på at du vil slette oksimetri-data for%1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Vær oppmerksom på at du ikke kan angre denne operasjonen!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Velg dagen med gyldige oksimetridata i daglig visning først. @@ -1672,9 +1711,6 @@ - - - Import Success Import vellykket @@ -1687,9 +1723,6 @@ - - - Up to date Oppdatert @@ -1736,48 +1769,45 @@ Spesifiser - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Tilgang til innstillinger har blitt blokkert inntil rekalkulering er ferdig. - + There was an error saving screenshot to file "%1" Det var en feil med lagring av skjermbilde til fil "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Skjermbilde lagret til fil "%1" - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Vennligst merk, dette kan resulterte i tap av data hvis OSCARs sikkerhetskopi har blitt deaktivert. - + There was a problem opening MSeries block File: Det var et problem med å åpne MSeries blokkfil: - + MSeries Import complete MSeries Import ferdig - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Det var et problem med åpning av Somnopoise datafil: + Det var et problem med åpning av Somnopoise datafil: - Somnopause Data Import complete - Somnopause Data Import ferdig + Somnopause Data Import ferdig - + OSCAR Information OSCAR-informasjon @@ -2206,102 +2236,107 @@ Tilpasset - + + Snapshot + + + + Start: Sart: - + End: Slutt: - + Reset view to selected date range Resett visning for å velge fra til dato - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Graf synlighet - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Velg rullemeny for å se liste over grafer å slå av/på. - + Graphs Grafer - + Respiratory Disturbance Index Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index Apnea Hypoapnea Index - + Usage Bruk - + Usage (hours) Bruk (timer) - + Session Times Økt-tider - + Total Time in Apnea Total tid i apné - + Total Time in Apnea (Minutes) Total tid i apné (Minutter) - + Body Mass Index Body Mass Index - + How you felt (0-10) Hvordan du følte deg (0-10) - + Show all graphs Vis alle grafer - + Hide all graphs Skjul alle grafer @@ -4545,6 +4580,7 @@ Vil du gjøre dette nå? QObject + No Data Ingen data @@ -4638,119 +4674,119 @@ Vil du gjøre dette nå? Des - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg Kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Med. - + Min: %1 Min: %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Maks: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Maks: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 dager): - + %1 (%2 day): %1 (%2 dag): - + % in %1 % av %1 - - - + + + Hours Timer - + Min %1 Min %1 - + Hours: %1 Timer: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4758,674 +4794,676 @@ Start: %2 - + Mask On Maske På - + Mask Off Maske Av - + %1 Length: %3 Start: %2 - + TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes Minutter - + Seconds Sekunder - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr - + Hz Hz - + bpm - + Litres Liter - + ml ml - + Breaths/min - + ? ? - + Severity (0-1) - + Degrees - - + + Error Feil - + Warning Advarsel - + Information Informasjon - + Busy - + Please Note - + Compliance Only :( - + Graphs Switched Off - + Summary Only :( - + Sessions Switched Off - + &Yes &Ja - + &No &Nei - + &Cancel &Avbryt - + &Destroy - + &Save &Lagre - - + + BMI BMI - - + + Weight Vekt - - + + Zombie Zombie - - + + Pulse Rate Puls - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily Daglig - + Profile Profil - + Overview Oversikt - + Oximetry Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + Default Standard - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP Min EPAP - + Max EPAP Maks EPAP - + IPAP IPAP - + Min IPAP Min IPAP - + Max IPAP Maks IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Fukter - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB PB - + IE IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Large Leak - - + + LL - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - - + + Sleep Stage - + Usage Bruk - + Sessions Økter - + Pr. Relief - + OSCAR OSCAR - + No Data Available Ingen data tilgjengelig @@ -5455,810 +5493,831 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m m - + cm cm - + Bookmarks Bokmerker - - - - + + + + Mode - + Model Modell - + Brand Merke - + Serial - + Series - + Machine Maskin - + Channel Kanal - + Settings Innstillinger - - + + Inclination - - + + Orientation - + Motion - + Name Navn - + DOB - + Phone Telefon - + Address Adresse - + Email Epost - + Patient ID PasientID - + Date Dato - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + + Unknown Ukjent - + None Ingen - + Ready Klar - + First Første - + Last Siste - - + + Start Start - - + + End Slutt - - + + On - + Off Av - + Yes Ja - + No Nei - + Min Min - + Max Maks - + Med Med - + Average - + Median Median - - + + Avg - - + + W-Avg - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + + + Getting Ready... - + Machine Unsupported - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On Auto av - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off Auto på - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI Vis AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB TB @@ -6384,1047 +6443,1059 @@ TTIA: %1 - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Event - - + + + Ramp - + Vibratory Snore (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Mask On Time - + Time started according to str.edf - + Summary Only - + % % - + An apnea where the airway is open - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + + UA - + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - - + + A large mask leak affecting machine performance. - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - + User Flag #1 - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + SpO2 % SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage - + Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop SpO2 dropp - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD SD - + Breathing flow rate waveform - + L/min L/min - - + + Mask Pressure - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Pressure Min - + Pressure Max - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR - + Periodic Breathing - + An abnormal period of Periodic Breathing - + Clear Airway - + Obstructive - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Leak Flag - + LF LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site - + Perf. Index % - + Mask Pressure (High frequency) - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + Target Minute Ventilation - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour - + Sleep position in degrees - + Upright angle in degrees - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only - - + + PAP Mode - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode - + APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) - + ASV (Variable EPAP) - + Height Høyde - + Physical Height - + Notes Notater - + Bookmark Notes - + Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start - + Bookmark End - + Last Updated - + Journal Notes - + Journal Journal - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - + Brain Wave - + BrainWave - + Awakenings - + Number of Awakenings - + Morning Feel - + How you felt in the morning - + Time Awake - + Time spent awake - + Time In REM Sleep - + Time spent in REM Sleep - + Time in REM Sleep - + Time In Light Sleep - + Time spent in light sleep - + Time in Light Sleep - + Time In Deep Sleep - + Time spent in deep sleep - + Time in Deep Sleep - + Time to Sleep - + Time taken to get to sleep - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero - + Upper Threshold - + Lower Threshold - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + or CANCEL to skip migration. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: - + Migrating Migrerer - + files filer - + from fra - + to til - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR vil sette opp en mappe for dine data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: Vi foreslår at du bruker denne mappen: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Klikk OK for å akseptere dette, eller Nei om du ønsker å bruke en annen mappe. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Velg eller lag en ny mappe for OSCAR-data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Neste gang du kjører OSCAR, så vil du bli spurt igjen. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Mappen du valgte er ikke tom, den inneholder helle ikke gyldig OSCAR-data. - + Data directory: Datamappe: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? - + Question Spørsmål - - - + + + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? Er du sikker på at du vil bruke denne mappen? @@ -7465,24 +7536,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -7555,32 +7626,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 @@ -7629,74 +7705,79 @@ TTIA: %1 There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. - - - Peak - - %1% %2 %1% %2 - + Fixed Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7709,27 +7790,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -7746,6 +7827,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7790,12 +7872,12 @@ TTIA: %1 - + Philips Respironics - + System One @@ -7811,26 +7893,27 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software - + Zeo - + Personal Sleep Coach @@ -7911,37 +7994,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Plots Disabled - + Duration %1:%2:%3 - + AHI %1 - + %1: %2 %1h %2m {1:?} {2?} - + Relief: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Maskininformasjon @@ -7995,270 +8079,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode - + Intellipap pressure relief mode. - - + + Ramp Only - - + + Full Time - - + + SmartFlex Level - + Intellipap pressure relief level. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode CPAP-modus - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief - + Patient??? - + + EPR Level - + + Exhale Pressure Relief Level - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - - + + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control - + Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Standard + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + Avansert + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8288,27 +8450,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -8318,12 +8480,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Vennligst vent... - - Peak %1 - - - - + Loading summaries @@ -8333,32 +8490,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Usage Statistics - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8407,6 +8564,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8434,6 +8617,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Ingen-økter tilstede + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Viktig feilmelding + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Dette maskinopptaket kan ikke bli importert i denne profilen. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Denne dagens opptak overlapper med allerede eksiterende innhold. + + Statistics @@ -8443,7 +8644,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage CPAP bruk @@ -8458,248 +8659,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Terapieffektivitet - + Leak Statistics Lekkasjestatistikk - + Pressure Statistics Trykkstatistikk - + Oximeter Statistics Oksymeterstatistikk - + Blood Oxygen Saturation Blodoksygenmetning - + Pulse Rate Puls - + %1 Median %1 median - - + + Average %1 Gjennomsnitt %1 - + Min %1 Min %1 - + Max %1 Max %1 - + %1 Index %1 indeks - + % of time in %1 % av tid i %1 - + % of time above %1 threshold % av tid over %1 grense - + % of time below %1 threshold % av tid under %1 grense - + Name: %1, %2 Navn: %1, %2 - + DOB: %1 DOB: %1 - + Phone: %1 Telefon: %1 - + Email: %1 Epost: %1 - + Address: Adresse: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Denne rapporten ble forberedt på %1 av OSCAR %2 - + Days Used: %1 Dager brukt: %1 - + Low Use Days: %1 Dager med lav bruk: %1 - + Compliance: %1% Samsvar: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Dager med AHI på 5 eller mer: %1 - + Best AHI Beste AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Dato: %1 AHI: %2 - + Worst AHI Verste AHI - + Best Flow Limitation Beste flytbegrensning - - + + Date: %1 FL: %2 Dato %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Verste flytbegrensning - + No Flow Limitation on record Ingen flytbegrensning registrert - + Worst Large Leaks Verste store lekkasjer - + Date: %1 Leak: %2% Dato: %1 Lekkasje: %2% - + No Large Leaks on record Ingen store lekkasjer registrert - + Worst CSR Verste CSR - + Date: %1 CSR: %2% Dato: %1 CSR: %2% - + No CSR on record Ingen CSR registrert - + Worst PB Verste PB - + Date: %1 PB: %2% Dato: %1 PB: %2% - + No PB on record Ingen PB registrert - + Want more information? Vil du ha mer informasjon? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR trenger all sammendragsdata lastet for å beregne beste/verste data for individuelle dager. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Aktiver avmerkingsboksen pre-last oppsummering i preferanser for å sikre at disse dataene er tilgjengelige. - + Best RX Setting Beste RX innstilling - - + + Date: %1 - %2 Dato: %1 - %2 - - + + AHI: %1 AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 Totale timer: %1 - + Worst RX Setting Verste RX innstilling - + Most Recent Senest @@ -8709,97 +8910,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Samsvar (%1 tmr/dag - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR er fri åpen kildekode CPAP-rapportprogramvare - + Changes to Machine Settings Endringer i maskininnstillinger - + No data found?!? Ingen data funnet?!? - + Oscar has no data to report :( Oscar har ingen data å rapportere :( - + Last Week Siste uke - + Last 30 Days Siste 30 dager - + Last 6 Months Siste 6 måneder - + Last Year Siste år - + Last Session Siste økt - + Details Detaljer - + No %1 data available. Ingen %1 data tilgjengelig. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 dag av %2 data på %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 dager av %2 data, mellom %3 og %4 - + Days Dager - + Pressure Relief Trykkavlastning - + Pressure Settings Trykkinnstillinger - + Machine Information Maskininformasjon - + First Use Første bruk - + Last Use Siste bruk @@ -8907,63 +9108,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. <font color = red>Du hadde kun masken på i %1.</font> - + under under - + over over - + reasonably close to rimelig nær - + equal to lik - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. Du hadde en AHI på %1, som er %2 ditt %3 dagers gjennomsnitt på %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air CPAP-maskinen din brukte konstant %1 %2 med luft - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Trykket var under %1 %2 for %3 av tiden. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Din maskin brukte konstant %1-%2 %3 med luft. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Ditt EPAP-trykk fast på %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ditt IPAP-trykk var under %1 %2 for %3 av tiden. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ditt EPAP-trykk var under %1 %2 for %3 av tiden. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Din maskin var under %1-%2 %3 for %4 av tiden. @@ -8973,12 +9174,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. 1 dag siden - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Din gjennomsnittlige lekkasje var %1 %2. noe som er %3 av ditt %4 daglige snitt på %5. - + No CPAP data has been imported yet. Ingen CPAP-data er importert ennå. diff --git a/Translations/Polski.pl.ts b/Translations/Polski.pl.ts index 4892aef8..2abe51a1 100644 --- a/Translations/Polski.pl.ts +++ b/Translations/Polski.pl.ts @@ -1155,11 +1155,11 @@ There was a problem opening Somnopose Data File: - Problem z otwarciem pliku danych Pozycji Snu: + Problem z otwarciem pliku danych Pozycji Snu: Somnopause Data Import complete - Ukończono import danych Pozycji Snu + Ukończono import danych Pozycji Snu Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. @@ -1313,7 +1313,7 @@ Imported %1 ZEO session(s) from %2 - Zaimportowano %1 sesji ZEO z + Zaimportowano %1 sesji ZEO z %2 @@ -1321,7 +1321,7 @@ Already up to date with ZEO data at %1 - Aktualne z danymi ZEO na + Aktualne z danymi ZEO na %1 @@ -1329,7 +1329,7 @@ Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Nie znaleziono ważnych danych ZEO CSV na + Nie znaleziono ważnych danych ZEO CSV na %1 @@ -1337,7 +1337,7 @@ Imported %1 Dreem session(s) from %2 - Zaimportowano %1 sesji Dreem z + Zaimportowano %1 sesji Dreem z %2 @@ -1345,7 +1345,7 @@ Already up to date with Dreem data at %1 - Aktualne z danymi Dreem na + Aktualne z danymi Dreem na %1 @@ -1353,7 +1353,7 @@ Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Nie znaleziono ważnych danych Dreem CSV na + Nie znaleziono ważnych danych Dreem CSV na %1 @@ -1361,13 +1361,13 @@ Imported %1 oximetry session(s) from %2 - Zaimportowano %1 sesji pulsoksymetrii z %2 + Zaimportowano %1 sesji pulsoksymetrii z %2 Already up to date with oximetry data at %1 - Już aktualne z danymi pulsoksymetrii na + Już aktualne z danymi pulsoksymetrii na %1 @@ -1375,7 +1375,7 @@ Couldn't find any valid data at %1 - Nie mogę znaleźć ważnych danych na + Nie mogę znaleźć ważnych danych na %1 @@ -1421,11 +1421,59 @@ Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - Ukończono import %1 plik(ów) danych Pozycji Snu + Ukończono import %1 plik(ów) danych Pozycji Snu Somnopose Import Partial Success - Cęściowy sukces importu danych pozycji &snu + Cęściowy sukces importu danych pozycji &snu + + + Purge Current Selected Day + + + + &CPAP + &CPAP + + + &Oximetry + &Pulsoksymetria + + + &Sleep Stage + + + + &Position + + + + &All except Notes + + + + All including &Notes + + + + Find your CPAP data card + + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + %1 Import Partial Success + + + + %1 Data Import complete + @@ -1854,6 +1902,10 @@ Ciała (BMI) Hide all graphs Ukryj wszystkie wykresy + + Snapshot + + OximeterImport @@ -4495,7 +4547,7 @@ TTIA: %1 Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Przepraszam, ale Twój aparat Philips Respironics CPAP (Model %1) jeszcze nie jest wspierany. + Przepraszam, ale Twój aparat Philips Respironics CPAP (Model %1) jeszcze nie jest wspierany. 15mm @@ -5498,7 +5550,7 @@ TTIA: %1 Peak - Szczyt + Szczyt %1% %2 @@ -5964,7 +6016,7 @@ Proszę przebuduj dane CPAP Peak %1 - Szczyt %1 + Szczyt %1 Loading %1 data for %2... @@ -6074,7 +6126,7 @@ Proszę przebuduj dane CPAP The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Deweloperzy potrzebują kopię .zip karty SD tego urządzenia i odpowiedniego raportu w .pdf z Encore aby móc obsługiwać to urządzenie w programie OSCAR. + Deweloperzy potrzebują kopię .zip karty SD tego urządzenia i odpowiedniego raportu w .pdf z Encore aby móc obsługiwać to urządzenie w programie OSCAR. Machine Untested @@ -6502,7 +6554,7 @@ Proszę przebuduj dane CPAP ?9? - ?9? + ?9? ?10? @@ -6660,6 +6712,130 @@ wyskakujące okienko, usunąć je, a następnie otworzyć ponownie ten wykres.Hum. Tgt Time Czas docel. nawilż. + + 99.5% + 99.5% + + + varies + + + + Backing up files... + + + + Reading data files... + + + + Snoring event. + + + + SN + + + + model %1 + + + + DreamStation 2 + + + + unknown model + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + iVAPS + + + + Comfort + + + + Soft + + + + Standard + Standard + + + SmartStop + + + + Machine auto stops by breathing + + + + Smart Stop + + + + Pt. View + + + + Simple + + + + Advanced + Zaawansowany + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + SenseAwake level + + + + SenseAwake + + + + Exhale Pressure Relief + + + + Humidity + + + + SleepStyle + + + + Apnea + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + AI=%1 + + Report @@ -6683,6 +6859,21 @@ wyskakujące okienko, usunąć je, a następnie otworzyć ponownie ten wykres.Brak sesji + + SleepStyleLoader + + Import Error + Błąd importu + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Ten zapis z aparatu nie moze być zaimportowany do tego profilu. + + + The Day records overlap with already existing content. + Zapis z dnia nakłada się na istniejący zapis. + + Statistics diff --git a/Translations/Portugues.pt.ts b/Translations/Portugues.pt.ts index 4434578e..83120796 100644 --- a/Translations/Portugues.pt.ts +++ b/Translations/Portugues.pt.ts @@ -284,47 +284,47 @@ eventos - + No %1 events are recorded this day Nenhum evento %1 registrado neste dia - + %1 event evento %1 - + %1 events eventos %1 - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Tempos de Início de Sessão - + Session End Times Tempos de Término de Sessão - + Duration Duração - + Position Sensor Sessions Sessões de Sensor de Posição @@ -334,227 +334,227 @@ Detalhes - + Time at Pressure Tempo na Pressão - + Unknown Session Sessão Desconhecida - + Click to %1 this session. Clique para %1 essa sessão. - + disable ativar - + enable desativar - + %1 Session #%2 %1 Sessão #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + PAP Mode: %1 - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + %1%2 %1%2 - + 99.5% 90% {99.5%?} - + Time over leak redline Tempo acima da linha vermelha de vazamento - + Event Breakdown Discriminação de Eventos - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sessions all off! Sessões todas desativadas! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessões existem para esse dia mas estão desativadas. - + Impossibly short session Sessão impossivelmente curta - + Zero hours?? Zero horas?? - + BRICK :( PROBLEMA :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + Complain to your Equipment Provider! Reclama para seu fornecedor do equipamento! - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Statistics Estatísticas - + Oximeter Information Informação do Oxímetro - + SpO2 Desaturations Dessaturações de SpO2 - + Pulse Change events Eventos de Mudança de Pulso - + SpO2 Baseline Used Patamar SpO2 Usado - + Machine Settings Configurações de Máquina - + Session Information Informações da Sessão - + CPAP Sessions Sessões CPAP - + Oximetry Sessions Sessões de Oxímetro - + Sleep Stage Sessions Sessões de Estátio de Sono - + Model %1 - %2 Modelo %1 - %2 - + This day just contains summary data, only limited information is available. Esse dia apenas contem dados sumários, apenas informação limitada está disponível. - + Total time in apnea Tempo total em apneia - + Total ramp time Tempo total de rampa - + Time outside of ramp Tempo fora da rampa - + Start Início - + End Fim - + BRICK! :( PROBLEMA :( - + "Nothing's here!" "Nada aqui!" - + No data is available for this day. - + Pick a Colour Escolha uma Cor - + Bookmark at %1 Favorito em %1 @@ -701,68 +701,68 @@ Arquivos CSV (*.csv) - + DateTime DataHora - - + + Session Sessão - + Event Evento - + Data/Duration Data/Duração - - + + Date Data - + Session Count Contagem de Sessão - - + + Start Início - - + + End Fim - - + + Total Time Tempo Total - - + + AHI IAH - + Count Contagem - + %1% %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Erro de Importação - + This Machine Record cannot be imported in this profile. O relatório dessa máquina não pode ser importado nesse perfil. - + The Day records overlap with already existing content. Os registros diários sobrepõem-se com conteúdo pré-existente. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard Padrão @@ -975,167 +975,202 @@ - + Rebuild CPAP Data Recompilar Dados CPAP - + &Import CPAP Card Data - + Show Daily view - + Show Overview view - + &Maximize Toggle - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + Show Right Sidebar - + Show Statistics view - + Import &Dreem Data - + Show &Line Cursor - + Show Daily Left Sidebar - + Show Daily Calendar - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data - + Report an Issue - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oximetria + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + &Preferences &Preferências - + &Profiles &Perfis - + &About OSCAR - + Show Performance Information Mostrar Informação de Desempenho - + CSV Export Wizard Assistente de Exportação CSV - + Export for Review Exportar para Revisão @@ -1145,77 +1180,77 @@ Sai&r - + Exit Sair - + View &Daily Mostrar &Diariamente - + View &Overview Ver Visã&o Geral - + View &Welcome Ver Boas-vi&ndas - + - - - + Use &AntiAliasing Usar &AntiAliasing - + Show Debug Pane Mostrar Painel Depurador - + Take &Screenshot Salvar Captura de &Tela - + O&ximetry Wizard Assistente de O&ximetria - + Print &Report Imprimir &Relatório - + &Edit Profile &Editar Perfil - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar Calendário Diário - + Backup &Journal Fazer Backu&p do Diário - + Online Users &Guide &Guia Online do Utilizador @@ -1225,37 +1260,37 @@ OSCAR - + &Frequently Asked Questions Perguntas &Frequentes - + &Automatic Oximetry Cleanup Limpeza &Automática de Oximetria - + Change &User Trocar &Utilizador - + Purge &Current Selected Day Remover Dia S&elecionado - + Right &Sidebar Barra Lateral Di&reita - + Daily Sidebar Barra Lateral Diária - + View S&tatistics Ver E&statísticas @@ -1290,48 +1325,48 @@ Remover Dados Oximétricos - + View Statistics Ver Estatísticas - + Import &ZEO Data Importar Dados &ZEO - + Import RemStar &MSeries Data Importar Dados RemStar &MSeries - + Sleep Disorder Terms &Glossary G&lossário de Termos de Desordens do Sono - + Change &Language A&lterar Idioma - + Change &Data Folder Alterar Pasta de &Dados - + Import &Somnopose Data Importar Dados &Somnopose - + Current Days Dias Atuais - + Welcome Bem-Vindo @@ -1346,21 +1381,18 @@ Acesso para importar foi bloqueado enquanto cálculos estão em progresso. - + Importing Data Importando Dados - + Please wait, importing from backup folder(s)... Por favor aguarde, importando da(s) pasta(s) de backup... - - - Import Problem Importar Problema @@ -1394,57 +1426,78 @@ Lembrete de Importação - + Please open a profile first. Por favor abra um perfil primeiro. - + Check for updates not implemented - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + %1's Journal Diário de %1 - + Choose where to save journal Escolha onde salvar o diário - + XML Files (*.xml) Arquivos XML (*.xml) - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Acesso às preferêcias foi bloqueado até que os cálculos terminem. - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Você tem certeza de que deseja deletar dados oximétricos para %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Por favor esteja ciente de que você não pode desfazer a operação!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Selecione o dia com dados oxímetros válidos na visualização diária primeiro. @@ -1484,27 +1537,27 @@ Especifique - + There was an error saving screenshot to file "%1" Erro ao salvar a captura de tela para o arquivo "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura de tela salva para o arquivo "%1' - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Contanto que você possua <i>seus<b>próprios</b> backups para TODOS os seus dados de CPAP</i>, você ainda pode completar essa operação, mas você precisará restaurar manualmente a partir dos seus backups. - + Are you really sure you want to do this? Tem certeza de que deseja fazer isso? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Por não existir backups internos a partir dos quais recompilar, você terá que restaurar a partir dos seus próprios. @@ -1524,9 +1577,6 @@ - - - Import Success Sucesso na Importação @@ -1539,9 +1589,6 @@ - - - Up to date Atualizado @@ -1556,220 +1603,149 @@ - + + Find your CPAP data card + + + + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Gostaria de importar de seus próprios backups agora? (você não terá quaisquer dados visíveis para essa máquina até fazê-lo) - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - + The Glossary will open in your default browser - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Note como precaução, a pasta de backup será mantida no mesmo lugar. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Você tem <b>absoluta certeza</b> de que deseja prosseguir? - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + There was a problem opening MSeries block File: Houve um problema abrindo o arquivo de bloco MSeries: - + MSeries Import complete Importação de MSeries completa - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Houve um problema abrindo o arquivo de dados Somnopose: + Houve um problema abrindo o arquivo de dados Somnopose: - Somnopause Data Import complete - Importação de dados Somnopose completa + Importação de dados Somnopose completa - + OSCAR Information @@ -2198,43 +2174,48 @@ Personalizado - + + Snapshot + + + + Start: Início: - + End: Fim: - + Reset view to selected date range Redefinir visualização para a faixa de data selecionada - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Alternar Visibilidade do Gráfico - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Desça para ver a lista de gráficos para des/ativar. - + Graphs Gráficos - + Respiratory Disturbance Index @@ -2243,7 +2224,7 @@ Distúrbio Respiratório - + Apnea Hypopnea Index @@ -2252,36 +2233,36 @@ Hipoapneia Apneia - + Usage Uso - + Usage (hours) Uso (horas) - + Session Times Tempos de Sessão - + Total Time in Apnea Tempo Total em Apneia - + Total Time in Apnea (Minutes) Tempo Total em Apneia (Minutos) - + Body Mass Index @@ -2290,19 +2271,19 @@ Massa Corporal - + How you felt (0-10) Como se sentiu (0-10) - + Show all graphs Mostrar todos os gráficos - + Hide all graphs Esconder todos os gráficos @@ -4533,135 +4514,136 @@ Você gostaria de fazer isso agora? QObject + No Data Nenhum Dado - - + + On Ligado - + Off Desligado - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg Kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Med. - + Min: %1 Min: %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Max: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Max: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 dias): - + %1 (%2 day): %1 (%2 dia): - + % in %1 % em %1 - - - + + + Hours Horas - + Min %1 Mín %1 - + Hours: %1 Horas: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 baixo uso, %2 nenhum uso, de %3 dias (%4% obervância). Duração: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Sessões: %1 / %2 / %3 Duração: %4 / %5 / %6 Mais Longa: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4672,17 +4654,17 @@ Início: %2 - + Mask On Mascara Colocada - + Mask Off Mascara Removida - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4691,423 +4673,424 @@ Duração: %3 Início: %2 - + TTIA: Tempo Total Em Apneia? TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + bpm bpm - + ? ? - + Severity (0-1) Severidade (0-1) - - + + Error Erro - + Warning Aviso - + Please Note Por Favor Note - + Compliance Only :( Observância Apenas :( - + Graphs Switched Off Gráficos Desativados - + Summary Only :( Resumo Apenas :( - + Sessions Switched Off Sessões Desativadas - + &Yes &Sim - + &No &Não - + &Cancel &Cancelar - + &Destroy &Destruir - + &Save &Salvar - - + + BMI IMC - - + + Weight Peso - - + + Zombie Zumbi - - + + Pulse Rate Taxa de Pulso - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy Pletis - + Pressure Pressão - + Daily Diário - + Profile Perfil - + Overview Visão-Geral - + Oximetry Oximetria - + Oximeter Oxímetro - + Event Flags Marcações de Evento - + Default Padrão - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP EPAP Mín - + Max EPAP EPAP Máx - + IPAP IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Umidifcador - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI IAH - - + + RDI IDR - + AI IA - + HI IH - + UAI Índice de Apneia Indeterminada IAI - + CAI IAC - + FLI Índice de Limitação de Fluxo FLI - + REI Índice de Eventos Respiratórios REI - + EPI EPI - + OSCAR OSCAR - + Min IPAP IPAP Mín @@ -5137,1016 +5120,1042 @@ TTIA: %1 - + Software Engine Motor de Software - + ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL OpenGL Desktop - + m m - + cm cm - + Minutes Minutos - + Seconds Segundos - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr Eventos/hr - + Hz Hz - + Litres Litros - + ml ml - + Breaths/min Respirações/min - + Degrees Graus - + Information Informação - + Busy Ocupado - + Max IPAP IPAP Máx - - + + SA Apneia do Sono AS - - + + PB Respiração Periódica RP - + IE IE - - + + Insp. Time Tempo de Insp. - - + + Exp. Time Tempo de Exp. - - + + Resp. Event Evento Resp. - - - + + + Flow Limitation Limitação de Fluxo - + Flow Limit Limite de Fluxo - - + + SensAwake SensAwake - + Pat. Trig. Breath Resp. por Paciente - + Tgt. Min. Vent Vent. Mín. Alvo - - + + Target Vent. Vent Alvo - - + + Minute Vent. Vent. Minuto - - + + Tidal Volume Volume Tidal - - + + Resp. Rate Taxa de Resp. - - + + + Snore Ronco - + Leak Vazamento - + Leaks Vazamentos - - + + Total Leaks Vazamentos Toais - + Unintentional Leaks Vazamentos Não-Intencionais - + MaskPressure PressãoMáscara - - + + Flow Rate Taxa de Fluxo - - + + Sleep Stage Estágio do Sono - + Usage Uso - + Sessions Sessões - + Pr. Relief Alívio de Pr. - + No Data Available Nenhum Dado Disponível - + Bookmarks Favoritos - - - - + + + + Mode Modo - + Model Modelo - + Brand Marca - + Serial Serial - + Series Série - + Machine Máquina - + Channel Canal - + Settings Configurações - + Motion - + Name Nome - + DOB Data Nasc. - + Phone Telefone - + Address Endereço - + Email Email - + Patient ID RG Paciente - + Date Data - + Bedtime Hora de Dormir - + Wake-up Acordar - + Mask Time Tempo de Másc - + + Unknown Desconhecido - + None Nenhum - + Ready Pronto - + First Primeiro - + Last Último - - + + Start Início - - + + End Fim - + Yes Sim - + No Não - + Min Mín - + Max Máx - + Med Méd - + Average Média - + Median Mediana - - + + Avg Méd - - + + W-Avg Méd-Aco - + + + Getting Ready... Aprontando-se... - + Non Data Capable Machine Máquina Sem Capacidade de Dados - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Sua máquina CPAP Philips Respironics (Modelo %1) infelizmente não é um modelo com capacidade de dados. - + Machine Unsupported Máquina Não Suportada - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Lamendo, sua máquina CPAP Philips Respironics (Modelo %1) ainda não é suportada. + Lamendo, sua máquina CPAP Philips Respironics (Modelo %1) ainda não é suportada. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... Vasculhando Arquivos... - - - + + + Importing Sessions... Importando Sessões... - + + + Finishing up... Finalizando... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - + Flex - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm 15mm - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... - - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. Modo PRS1 de alívio de pressão. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time Tempo de Rampa - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. Configuração PRS1 alívio de pressão. - - + + Humidifier Status Estado de Umidificador - + PRS1 humidifier connected? Umidificador PRS1 conectado? - + Disconnected Disconectado - + Connected Conectado - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Hose Diameter Diâmetro da Traquéia - + Diameter of primary CPAP hose Diâmetro da traquéia do CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto Ligar - + A few breaths automatically starts machine Algumas respirações automaticamente ligam a máquina - - + + Auto Off Auto Desligar - + Machine automatically switches off Máquina desliga automaticamente - - + + Mask Alert Alerta de Máscara - + Whether or not machine allows Mask checking. Se a máquina permite verificação da máscara - - + + Show AHI Mostrar IAH - + Breathing Not Detected Respiração Não Detectada - + A period during a session where the machine could not detect flow. Um período durante a sesão onde a máquina não pôde detectar fluxo. - + BND Respiração Não Detectada RND - + Timed Breath Respiração Cronometrada - + Machine Initiated Breath Respiração Iniciada pela Máquina - + TB Respiração Cronometrada RC @@ -6273,174 +6282,174 @@ TTIA: %1 Recompilando %1 do backup - + or CANCEL to skip migration. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? É provável que isso cause corrupção de dados. Tem certeza de que deseja fazer isso? - + Question Pergunta - - - + + + Exiting Encerrando - + Are you sure you want to use this folder? Tem certeza de que deseja usar esta pasta? @@ -6481,24 +6490,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Lamento, sua máquina %1 %2 no momento não é suportada. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -6573,32 +6582,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Relatando de %1 a %2 - + Entire Day's Flow Waveform Forma de Onda de Fluxo do Dia Todo - + Current Selection Seleção Atual - + Entire Day Dia Inteiro - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Página %1 de %2 @@ -6691,899 +6705,911 @@ TTIA: %1 (% %1 em eventos) - + Therapy Pressure Pressão da Terapia - + Inspiratory Pressure Pressão Inspiratória - + Lower Inspiratory Pressure Pressão Inferior Respiratória - + Higher Inspiratory Pressure Pressão Superior Respiratória - + Expiratory Pressure Pressão Expiratória - + Lower Expiratory Pressure Pressão Expiratória Inferior - + Higher Expiratory Pressure Pressão Expiratória Superior - + Pressure Support Suporte de Pressão - + PS Min PS Mín - + Pressure Support Minimum Mínima Pressão de Suporte - + PS Max PS Máx - + Pressure Support Maximum Máxima Pressão de Suporte - + Min Pressure Pressão Mín - + Minimum Therapy Pressure Mínima Pressão de Terapia - + Max Pressure Pressão Máx - + Maximum Therapy Pressure Máxima Pressão de Terapia - + Ramp Time Tempo de Rampa - + Ramp Delay Period Período de Atraso de Rampa - + Ramp Pressure Pressão de Rampa - + Starting Ramp Pressure Pressão de Rampa Inicial - + Ramp Event Evento de Rampa - - + + + Ramp Rampa - + Vibratory Snore (VS2) Ronco Vibratório (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Mask On Time Tempo com Máscara - + Time started according to str.edf Tempo iniciado de acordo com str.edf - + Summary Only Apenas Resumo - + % % - + An apnea where the airway is open Uma apneia em que a via aérea está aberta - + An apnea caused by airway obstruction Uma apneia causada por uma bostrução de via aérea - + Hypopnea Hipoapneia - + A partially obstructed airway Uma via aérea parcialmente obstruída - + Unclassified Apnea Apneia Indeterminada - + + UA AI - + Vibratory Snore Ronco Vibratório - + A vibratory snore Um ronco vibratório - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Um ronco vibratório como detectado por uma máquina System One - + Pressure Pulse Pulso de Pressão - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Um pulseo de pressão 'pingado' para detectar uma via aérea fechada. - - + + Large Leak Grande Vazamento - - + + A large mask leak affecting machine performance. Um grande vazamento de máscara afetando o desempenho da máquina. - - + + LL GV - + Non Responding Event Um Evento Não Respondendo - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Um tipo de evento que não irá responder a um aumento na pressão. - + Expiratory Puff Sopro Expiratório - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Evento Intellipap no qual você expira pela boca. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. Recursos SensAwake reduzirá a pressão quando caminhar é detectado. - + User Flag #1 Marca de Utilizador #1 - + User Flag #2 Marca de Utilizador #2 - + User Flag #3 Marca de Utilizador #3 - + Heart rate in beats per minute Taxa cardíaca em batimentos por minuto - + Blood-oxygen saturation percentage Porcentagem de saturação de oxigênio no sangue - + SpO2 % SpO2 % - + Plethysomogram Pletismograma - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Um pletismograma foto-óptico mostrando o ritmo cardíaco - + Pulse Change Mudança no pulso - + A sudden (user definable) change in heart rate Uma mudança brusca (definível pelo utilizador) na taxa cardíaca - + SpO2 Drop Queda de SpO2 - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Uma quebra brusca (definível pelo utilizador) na saturação do sangue - + SD QB - + Breathing flow rate waveform Forma de onda da taxa de fluxo respiratório - + L/min L/min - - + + Mask Pressure Pressão de Máscara - + Amount of air displaced per breath Quantidade de ar deslocado por respiração - + Graph displaying snore volume Gráfico mostrando o volume de ronco - + Minute Ventilation Ventilação por Minuto - + Amount of air displaced per minute Quantidade de ar deslocado por minuto - + Respiratory Rate Taxa Respiratória - + Rate of breaths per minute Taxa de respirações por minuto - + Patient Triggered Breaths Respirações Iniciadas pelo Paciente - + Percentage of breaths triggered by patient Porcentagem de respirações iniciadas pelo paciente - + Pat. Trig. Breaths Resp. Inic. Paciente - + Leak Rate Taxa de Vazamento - + Rate of detected mask leakage Taxa do vazamento detectado na máscara - + I:E Ratio Taxa I:E - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Taxa entre tempo inspiratório e expiratório - + ratio taxa - + Pressure Min Mín Pressão - + Pressure Max Máx Pressão - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration Respiração Cheyne Stokes - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Um período anormal de respiração Cheyne Stokes - - + + CSR RCS - + Periodic Breathing Respiração Periódica - + An abnormal period of Periodic Breathing Um período anormal de respiração - + Clear Airway Via Aérea Livre - + Obstructive Obstrutiva - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Excitação Relacionada ao Esforço Respiratório: Uma restrição na respiração que causa um despertar ou distúrbio do sono. - + Leak Flag Marcação Vazamento - + LF MV - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index Índice de Perfusão - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Uma avaliação relativa da força de pulso no lugar de monitoramente - + Perf. Index % Índice Perf. % - + Mask Pressure (High frequency) - + Expiratory Time Tempo Expiratório - + Time taken to breathe out Tempo usado para expirar - + Inspiratory Time Tempo Inspiratório - + Time taken to breathe in Tempo usado para inspirar - + Respiratory Event Evento Respiratório - + Graph showing severity of flow limitations Gráfico mostrando a severidade de limitações de fluxo - + Flow Limit. Limite de Fluxo. - + Target Minute Ventilation Alvo Ventilações Minuto - + Maximum Leak Vazamento Máximo - + The maximum rate of mask leakage A taxa máxima de vazamento da máscara - + Max Leaks Vazamentos Máx - + Apnea Hypopnea Index Índice de Apneia Hipo-apneia - + Graph showing running AHI for the past hour Gráfico mostrando IAH na hora precedente - + Total Leak Rate Taxa Total de Vazamento - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Vazamento de máscara detectado incluindo vazamentos naturais de máscara - + Median Leak Rate Taxa Mediana de Vazamento - + Median rate of detected mask leakage Taxa mediana de vazamento detectado na máscara - + Median Leaks Vazamentos Medianos - + Respiratory Disturbance Index Índice de Distúrbio Respiratório - + Graph showing running RDI for the past hour Gráfico Mostrando o IDR na hora precedente - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only Sessão CPAP contém apenas dados resumidos - - + + PAP Mode Modo PAP - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode Modo Aparelho PAP - + APAP (Variable) APAP (Variável) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (EPAP Fixo) - + ASV (Variable EPAP) ASV (EPAP Variável) - + Height Altura - + Physical Height Altura Física - + Notes Notas - + Bookmark Notes Notas de Favorito - + Body Mass Index Índice de Massa Corporal - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Como se sente (0 = como lixo, 10 = imparável) - + Bookmark Start Começo do Favorito - + Bookmark End Fim do Favorito - + Last Updated Última Atualização - + Journal Notes Notas de Diário - + Journal Diário - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Acordado 2=REM 3=Sono Leve 4=Sono Profundo - + Brain Wave Onda Cerebral - + BrainWave OndaCerebral - + Awakenings Despertares - + Number of Awakenings Número de Despertares - + Morning Feel Sensação Matutina - + How you felt in the morning Como se sentiu na manhã - + Time Awake Tempo Acordado - + Time spent awake Tempo gasto acordado - + Time In REM Sleep Tempo No Sono REM - + Time spent in REM Sleep Tempo gasto no sono REM - + Time in REM Sleep Tempo no Sono REM - + Time In Light Sleep Tempo Em Sono Leve - + Time spent in light sleep Tempo gasto em sono leve - + Time in Light Sleep Tempo em Sono Leve - + Time In Deep Sleep Tempo Em Sono Profundo - + Time spent in deep sleep Tempo gasto em sono profundo - + Time in Deep Sleep Tempo em Sono Profundo - + Time to Sleep Tempo para Dormir - + Time taken to get to sleep Tempo exigido para conseguir adormecer - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Medição Zeo de qualidade do sono - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero Zero - + Upper Threshold Limite Superior - + Lower Threshold Limite Inferior - - + + Orientation Orientação - + Sleep position in degrees Posição de sono em graus - - + + Inclination Inclinação - + Upright angle in degrees Ângulo na vertical em graus @@ -7633,9 +7659,8 @@ TTIA: %1 Existe um arquivo de bloqueio já presente para este perfil '%1', reivindicado em '%2'. - Peak - Pico + Pico @@ -7643,63 +7668,73 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Bi-Level Fixo - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Auto Bi-Level (PS Fixa) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Auto Bi-Level (PS Variável) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) %1 (%2) Fixa - + Min %1 Max %2 (%3) Mín %1 Máx %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 sobre %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) EPAP Mín %1 IPAP Máx %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%6) {1 ?} {2-%3 ?} {4)?} - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2 (%3) {1 ?} {2-%3 ?} {4)?} @@ -7712,27 +7747,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Dados de Oximetria mais recentes: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (noite passada) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. Nenum dado de oximetria foi importado ainda. @@ -7749,6 +7784,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7793,12 +7829,12 @@ TTIA: %1 M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7814,26 +7850,27 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Software Somnopose - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Personal Sleep Coach @@ -7915,37 +7952,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Fixar Gráfico %1 + Plots Disabled Desenhos Desativados - + Duration %1:%2:%3 Duração %1:%2:%3 - + AHI %1 IAH %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Alívio: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Horas: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Informação de Máquina @@ -7999,270 +8037,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50F - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode Modo SmartFlex - + Intellipap pressure relief mode. Modo Intellipap de alívio de pressão. - - + + Ramp Only Apenas Rampa - - + + Full Time Tempo Total - - + + SmartFlex Level Nível SmartFlex - + Intellipap pressure relief level. Nível de alívio de pressão Intellipap. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... Localizando arquivo(s) STR.edf... - + Cataloguing EDF Files... Catalogando arquivos EDF... - + Queueing Import Tasks... Ordenando Tarefas Importantes... - + Finishing Up... Terminando... - + CPAP Mode Modo CPAP - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her Auto para Ela - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief Alívio de Pressão ResMed Exhale - + Patient??? Paciente??? - + + EPR Level Nível EPR - + + Exhale Pressure Relief Level Alívio de Pressão de Expiração - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Máquina liga automaticamente com a respiração - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Estado do Umidif. - + Humidifier Enabled Status Estado de Umidificador Ativo - - + + Humid. Level Nível do Umidif. - + Humidity Level Nível de Umidade - + Temperature Temperatura - + ClimateLine Temperature Temperatura ClimateLine - + Temp. Enable Temper. Ativa - + ClimateLine Temperature Enable Ativar Temperatura ClimateLine - + Temperature Enable Ativar Temperatura - + AB Filter Filtro AB - + Antibacterial Filter Filtro Antibacteriano - + Pt. Access Acesso Pac. - + Essentials - + Plus - + Climate Control Controle Climático - + Manual Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Padrão + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto Automático - + Mask Máscara - + ResMed Mask Setting Configuração de Máscara ResMed - + Pillows Almofadas - + Full Face Facial Total - + Nasal Nasal - + Ramp Enable Ativar Rampa @@ -8292,27 +8408,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... Carregando dados %1 para %2... - + Scanning Files Vasculhando arquivos - + Migrating Summary File Location Migrando Localização de Arquivo de Resumo - + Loading Summaries.xml.gz Carregando Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data Carregando Dados de Resumos @@ -8321,48 +8437,43 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Please Wait... Por favor Aguarde... - - - Peak %1 - - Updating Statistics cache - + Usage Statistics Estatísticas de Uso - + Loading summaries - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8411,6 +8522,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8438,15 +8575,33 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Nenhuma Sessão Presente + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Erro de Importação + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + O relatório dessa máquina não pode ser importado nesse perfil. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Os registros diários sobrepõem-se com conteúdo pré-existente. + + Statistics - + Details Detalhes - + Most Recent Mais Recente @@ -8456,18 +8611,18 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Eficácia da Terapia - + Last 30 Days Últimos 30 Dias - + Last Year Último Ano - - + + Average %1 Média %1 @@ -8478,7 +8633,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage Uso CPAP @@ -8493,317 +8648,317 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics Estatísticas de Vazamento - + Pressure Statistics Estatísticas de Pressão - + Oximeter Statistics Estatísticas de Oxímetro - + Blood Oxygen Saturation Saturação de Oxigênio Sérico - + Pulse Rate Taxa de Pulso - + %1 Median Mediana %1 - + Min %1 Mín %1 - + Max %1 Máx %1 - + %1 Index Índice %1 - + % of time in %1 % de tempo em %1 - + % of time above %1 threshold % acima do limite %1 - + % of time below %1 threshold % do tempo abaixo do limite %1 - + Name: %1, %2 Nome: %1, %2 - + DOB: %1 Data Nasc.: %1 - + Phone: %1 Telefone: %1 - + Email: %1 Email: %1 - + Address: Endereço: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Oscar has no data to report :( - + Days Used: %1 Dias de Uso: %1 - + Low Use Days: %1 Dias de Pouco Uso: %1 - + Compliance: %1% Observância: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Dias com IAH 5 ou mais: %1 - + Best AHI Melhor AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Data: %1 IAH: %2 - + Worst AHI Pior IAH - + Best Flow Limitation Melhor Limitação de Fluxo - - + + Date: %1 FL: %2 Data: %1 LF: %2 - + Worst Flow Limtation Pior Limitação de Fluxo - + No Flow Limitation on record Nenhuma Limitação de Fluxo na gravação - + Worst Large Leaks Pior Grande Vazamento - + Date: %1 Leak: %2% Data: %1 Vazamento: %2% - + No Large Leaks on record Nenhum Grande Vazamento na gravação - + Worst CSR Pior RCS - + Date: %1 CSR: %2% Data: %1 RCS: %2% - + No CSR on record Nenhuma RCS na gravação - + Worst PB Pior PR - + Date: %1 PB: %2% Data: %1 PR: %2% - + No PB on record Nenhum PR na gravação - + Want more information? Quer mais informações? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Ative a caixa de seleção Pré-Carregar Dados Resumidos nas preferências para garantir que esses dados estejam disponíveis. - + Best RX Setting Melhor Configuração RX - - + + Date: %1 - %2 Data: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting Pior Configuração RX - + Last Week Última Semana - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Last 6 Months Últimos 6 Meses - + Last Session Última Sessão - + No %1 data available. Nenhum dado %1 disponível. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 dia de %2 dados em %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 dia de %2 dados em %3 e %4 - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Days Dias - + Pressure Relief Alívio de Pressão - + Pressure Settings Configurações de Pressão - + Machine Information Informação de Máquina - + First Use Primeiro Uso - + Last Use Último Uso @@ -8911,63 +9066,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. <font color = red>Você só manteve a máscara em uso por %1.</font> - + under abaixo - + over acima - + reasonably close to razoavelmente próximo de - + equal to igual a - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. Você teve um IAH de %1, que é %2 sua média de %3 dias de %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Sua pressão ficou abaixo de %1 %2, %3% do tempo. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Sua pressão EPAP fixou em %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Sua pressão IPAP ficou abaixo de %1 %2, %3% do tempo. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Sua pressão EPAP ficou abaixo de %1 %2, %3% do tempo. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Sua máquina ficou abaixo de %1-%2 %3, %4% do tempo. @@ -8977,12 +9132,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Seus vazamentos médios foram %1 %2, que é %3 sua média de %4 dias de %5. - + No CPAP data has been imported yet. Nenhum dado CPAP foi importado ainda. diff --git a/Translations/Portugues.pt_BR.ts b/Translations/Portugues.pt_BR.ts index a020b031..41333e94 100644 --- a/Translations/Portugues.pt_BR.ts +++ b/Translations/Portugues.pt_BR.ts @@ -284,47 +284,47 @@ eventos - + No %1 events are recorded this day Nenhum evento %1 registrado neste dia - + %1 event evento %1 - + %1 events eventos %1 - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Horários de Início de Sessão - + Session End Times Horários de Término de Sessão - + Duration Duração - + Position Sensor Sessions Sessões de Sensor de Posição @@ -334,227 +334,227 @@ Detalhes - + Time at Pressure Tempo sob Pressão - + Unknown Session Sessão Desconhecida - + Click to %1 this session. Clique para %1 esta sessão. - + disable desativar - + enable ativar - + %1 Session #%2 %1 Sessão #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Por favor note:</b> Todas as configurações mostradas abaixo se baseiam em suposições de que nada mudou desde os dias anteriores. - + PAP Mode: %1 Modo PAP: %1 - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (faltando configurações de Modo e Pressão; exibindo os de ontem) - + %1%2 %1%2 - + 99.5% 90% {99.5%?} - + Time over leak redline Tempo acima da linha vermelha de vazamento - + Event Breakdown Separação de Eventos - + Unable to display Pie Chart on this system Impossível exibir o Gráfico de Pizza nesse sistema - + Sessions all off! Sessões todas desativadas! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessões existem para esse dia mas estão desativadas. - + Impossibly short session Sessão impossivelmente curta - + Zero hours?? Zero horas?? - + BRICK :( PROBLEMA :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. Desculpe, esse aparelho fornece apenas dados de assiduidade. - + Complain to your Equipment Provider! Reclame para o seu fornecedor do aparelho! - + This bookmark is in a currently disabled area.. Este favorito está em uma área desativada atualmente.. - + Statistics Estatísticas - + Oximeter Information Informação do Oxímetro - + SpO2 Desaturations Dessaturações de SpO2 - + Pulse Change events Eventos de Mudança de Pulso - + SpO2 Baseline Used Patamar SpO2 Usado - + Machine Settings Configurações de Aparelho - + Session Information Informações da Sessão - + CPAP Sessions Sessões CPAP - + Oximetry Sessions Sessões de Oxímetro - + Sleep Stage Sessions Sessões de Estátio de Sono - + Model %1 - %2 Modelo %1 - %2 - + This day just contains summary data, only limited information is available. Esse dia apenas contem dados resumidos, apenas informações limitadas estão disponíveis. - + Total time in apnea Tempo total em apnéia - + Total ramp time Tempo total de rampa - + Time outside of ramp Tempo fora da rampa - + Start Início - + End Fim - + BRICK! :( PROBLEMA :( - + "Nothing's here!" "Nada aqui!" - + No data is available for this day. Nenhum dado está disponível para este dia. - + Pick a Colour Escolha uma Cor - + Bookmark at %1 Favorito em %1 @@ -701,68 +701,68 @@ Arquivos CSV (*.csv) - + DateTime DataHora - - + + Session Sessão - + Event Evento - + Data/Duration Data/Duração - - + + Date Data - + Session Count Contagem de Sessão - - + + Start Início - - + + End Fim - - + + Total Time Tempo Total - - + + AHI IAH - + Count Contagem - + %1% %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Erro de Importação - + This Machine Record cannot be imported in this profile. O registro deste aparelho não pode ser importado nesse perfil. - + The Day records overlap with already existing content. Os registros diários se sobrepõem com conteúdo pré-existente. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard Padrão @@ -975,171 +975,206 @@ Apagar TODOS os dados do Aparelho - + Rebuild CPAP Data Recompilar Dados CPAP - + &Import CPAP Card Data &Importar Dados Cartão CPAP - + Show Daily view Mostrar visão Diária - + Show Overview view Mostrar visão Resumida - + &Maximize Toggle Alternar para &Maximizar - + Maximize window Maximizar janela - + Reset Graph &Heights Redefinir &Altura de Gráficos - + Reset sizes of graphs Redefinir tamanho dos gráficos - + Show Right Sidebar Mostrar Barra Lateral Direita - + Show Statistics view Mostrar visão Estatísticas - + Import &Dreem Data Importar Dados &Dreem + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oximetria + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + Import &Viatom Data Importar Dados &Viatom - + Show &Line Cursor Mostrar &Linha Cursor - + Show Daily Left Sidebar Mostrar Barra Esquerda do Diário - + Show Daily Calendar Mostrar Calendário Diário - + Create zip of CPAP data card Criar um zip dos dados do cartão do CPAP - + Create zip of OSCAR diagnostic logs Criar zip dos registros de diagnóstico do OSCAR - + Create zip of all OSCAR data Criar um zip de todos os dados do OSCAR - + Report an Issue Relatar um Problema - + System Information Informações do Sistema - + Show &Pie Chart Mostrar Gráfico &Pizza - + Show Pie Chart on Daily page Mostrar Gráfico Pizza na página do Diário - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Ordem padrão de gráfico, bom para CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced Avançado - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Ordem de gráfico avançada, bom para ASV, AVAPS - + Show Personal Data Mostar Informações Pessoais - + Check For &Updates Buscar por&Atualizações - + &Preferences &Preferências - + &Profiles &Perfis - + &About OSCAR &Sobre OSCAR - + Show Performance Information Mostrar Informação de Desempenho - + CSV Export Wizard Assistente de Exportação CSV - + Export for Review Exportar para Revisão @@ -1149,77 +1184,77 @@ Sai&r - + Exit Sair - + View &Daily Mostrar &Diário - + View &Overview Ver Visã&o Geral - + View &Welcome Ver Boas-vi&ndas - + - - - + Use &AntiAliasing Usar &AntiDistroção - + Show Debug Pane Mostrar Painel Depurador - + Take &Screenshot Captura de &Tela - + O&ximetry Wizard Assistente de O&ximetria - + Print &Report Imprimir &Relatório - + &Edit Profile &Editar Perfil - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar Calendário Diário - + Backup &Journal Fazer Backu&p do Diário - + Online Users &Guide &Guia Online do Usuário @@ -1229,37 +1264,37 @@ OSCAR - + &Frequently Asked Questions Perguntas &Frequentes - + &Automatic Oximetry Cleanup Limpeza &Automática de Oximetria - + Change &User Trocar &Usuário - + Purge &Current Selected Day Remover Dia S&elecionado - + Right &Sidebar Barra Lateral Di&reita - + Daily Sidebar Barra Lateral Diária - + View S&tatistics Ver E&statísticas @@ -1294,48 +1329,48 @@ Remover Dados Oximétricos - + View Statistics Ver Estatísticas - + Import &ZEO Data Importar Dados &ZEO - + Import RemStar &MSeries Data Importar Dados RemStar &MSeries - + Sleep Disorder Terms &Glossary G&lossário de Termos de Desordens do Sono - + Change &Language A&lterar Idioma - + Change &Data Folder Alterar Pasta de &Dados - + Import &Somnopose Data Importar Dados &Somnopose - + Current Days Dias Atuais - + Welcome Bem-Vindo @@ -1350,21 +1385,18 @@ Acesso para importar foi bloqueado enquanto cálculos estão em progresso. - + Importing Data Importando Dados - + Please wait, importing from backup folder(s)... Por favor aguarde, importando da(s) pasta(s) de backup... - - - Import Problem Importar Problema @@ -1398,57 +1430,78 @@ Lembrete de Importação - + Please open a profile first. Por favor abra um perfil primeiro. - + Check for updates not implemented Bucar por atualizações não implementadas - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Por favor, note que pode resultar na perda de dados de gráficos se os backups do OSCAR foram desativados. - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Você está prestes a <font size=+2>desintegrar</font> o banco de dados do OSCAR para o seguinte aparelho:</p> - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + %1's Journal Diário de %1 - + Choose where to save journal Escolha onde salvar o diário - + XML Files (*.xml) Arquivos XML (*.xml) - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Acesso às preferêcias foi bloqueado até que os cálculos terminem. - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Você tem certeza de que deseja deletar dados oximétricos para %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Por favor esteja ciente de que você não pode desfazer a operação!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Selecione o dia com dados oxímetros válidos na visualização diária primeiro. @@ -1488,27 +1541,27 @@ Especifique - + There was an error saving screenshot to file "%1" Erro ao salvar a captura de tela para o arquivo "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura de tela salva para o arquivo "%1' - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Desde que você tenha feito <i>seus <b>próprios</b> backups para TODOS os seus dados de CPAP </i>, você ainda pode concluir esta operação, mas terá que restaurar manualmente a partir de seus backups. - + Are you really sure you want to do this? Tem certeza de que deseja fazer isso? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Por não existirem backups internos a partir dos quais se poderia reconstruir, você terá que restaurar a partir dos seus próprios backups. @@ -1528,9 +1581,6 @@ - - - Import Success Sucesso na Importação @@ -1545,9 +1595,6 @@ - - - Up to date Atualizado @@ -1562,33 +1609,38 @@ Por favor lembre-se de selecionar a pasta raiz ou a letra do driver do seu cartão de dados, e não uma pasta dentro dele. - + + Find your CPAP data card + + + + Choose where to save screenshot Escolha onde salvar a captura de tela - + Image files (*.png) Arquivos de Imagem (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser O Guia do Usuário será aberto no seu navegador padrão - + The FAQ is not yet implemented O FAQ ainda não foi implementado - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Se você pode ler isso, o comando de reinicialização não funcionou. Você precisará fazer isso sozinho manualmente. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1597,205 +1649,183 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Por algum motivo, o OSCAR não parece possuir backups do seguinte aparelho: - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Gostaria de importar de seus próprios backups agora? (você não terá quaisquer dados visíveis para esse aparelho até fazê-lo) - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR não contém nenhum backup para este aparelho! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> A menos que você tenha feito <i>seu <b>próprio</b> backup para TODOS os seus dados deste aparelho</i>, <font size=+2>você perderá os dados deste aparelho <b>permanentemente</b>!</font> - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - Importadas %1 sessão(ões) ZEO de + Importadas %1 sessão(ões) ZEO de %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - Já atualizado com dados ZEO em + Já atualizado com dados ZEO em %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Não pode encotrar dados válidos ZEO CSV em + Não pode encotrar dados válidos ZEO CSV em %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - Importadas %1 sessões Dreem de + Importadas %1 sessões Dreem de %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Já atualizado com dados Dreem em + Já atualizado com dados Dreem em %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Não pode encontrar dados válidos Dreem CSV em + Não pode encontrar dados válidos Dreem CSV em %1 - + The Glossary will open in your default browser O Glossário será aberto no seu navegador padrão - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - Importadas %1 sessões de oximetria de + Importadas %1 sessões de oximetria de %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - Já atualizado com dados de oximetria em + Já atualizado com dados de oximetria em %1 - Couldn't find any valid data at %1 - Não pode encontrar dados válidos em + Não pode encontrar dados válidos em %1 - + Export review is not yet implemented Revisão de exportações ainda não foi implementada - + Would you like to zip this card? Gostaria de zipar este cartão? - - - + + + Choose where to save zip Escolha aonde salvar o zip - - - + + + ZIP files (*.zip) Arquivos ZIP (*.zip) - - - + + + Creating zip... Criando zip... - + Calculating size... Calculando tamanho... - + Reporting issues is not yet implemented Relatório de problemas ainda não foi implementado - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Note como precaução, a pasta de backup será mantida no mesmo lugar. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Você tem <b>absoluta certeza</b> de que deseja prosseguir? - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Um erro de permissão fez com que o processo de limpeza falhasse; você precisará deletar a seguinte pasta manualmente: - + No help is available. Nenhuma ajuda está disponível. - + There was a problem opening MSeries block File: Houve um problema ao abrir o arquivo de bloco MSeries: - + MSeries Import complete Importação de MSeries completada - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Houve um problema abrindo o arquivo de dados Somnopose: + Houve um problema abrindo o arquivo de dados Somnopose: - Somnopause Data Import complete - Importação de dados Somnopose completada + Importação de dados Somnopose completada - + OSCAR Information Informnações sobre o OSCAR @@ -2224,43 +2254,48 @@ Personalizado - + + Snapshot + + + + Start: Início: - + End: Fim: - + Reset view to selected date range Redefinir visualização para a faixa de data selecionada - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Alternar Visibilidade do Gráfico - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Desça para ver a lista de gráficos para des/ativar. - + Graphs Gráficos - + Respiratory Disturbance Index @@ -2269,7 +2304,7 @@ Distúrbio Respiratório - + Apnea Hypopnea Index @@ -2278,36 +2313,36 @@ Hipoapnéia Apnéia - + Usage Uso - + Usage (hours) Uso (horas) - + Session Times Tempos de Sessão - + Total Time in Apnea Tempo Total em Apnéia - + Total Time in Apnea (Minutes) Tempo Total em Apnéia (Minutos) - + Body Mass Index @@ -2316,19 +2351,19 @@ Massa Corporea - + How you felt (0-10) Como se sentiu (0-10) - + Show all graphs Mostrar todos os gráficos - + Hide all graphs Ocultar todos os gráficos @@ -4587,135 +4622,136 @@ Você gostaria de fazer isso agora? QObject + No Data Nenhum Dado - - + + On Ligado - + Off Desligado - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg Kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Med. - + Min: %1 Min: %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Max: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Max: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 dias): - + %1 (%2 day): %1 (%2 dia): - + % in %1 % em %1 - - - + + + Hours Horas - + Min %1 Mín %1 - + Hours: %1 Horas: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 baixo uso, %2 nenhum uso, de %3 dias (%4% obervância). Duração: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Sessões: %1 / %2 / %3 Duração: %4 / %5 / %6 Mais Longa: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4726,17 +4762,17 @@ Início: %2 - + Mask On Máscara Colocada - + Mask Off Máscara Removida - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4745,460 +4781,461 @@ Duração: %3 Início: %2 - + TTIA: Tempo Total Em Apnéia? TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + bpm bpm - + ? ? - + Severity (0-1) Severidade (0-1) - - + + Error Erro - + Warning Aviso - + Please Note Por Favor Note - + Compliance Only :( Observância Apenas :( - + Graphs Switched Off Gráficos Desativados - + Summary Only :( Resumo Apenas :( - + Sessions Switched Off Sessões Desativadas - + &Yes &Sim - + &No &Não - + &Cancel &Cancelar - + &Destroy &Destruir - + &Save &Salvar - - + + BMI IMC - - + + Weight Peso - - + + Zombie Zumbi - - + + Pulse Rate Taxa de Pulso - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy Pletis - + Pressure Pressão - + Daily Diário - + Profile Perfil - + Overview Visão-Geral - + Oximetry Oximetria - + Oximeter Oxímetro - + Event Flags Marcações de Evento - + Default Padrão - - - + + + CPAP Constant Positive Airway Pressure CPAP - + BiPAP Bi-Level Positive Airway Pressure - Presão de ar Positiva Bi-Level PAPBi - - + + Bi-Level Another name for BiPAP Bi-Level - + EPAP Expiratory Positive Airway Pressure - Pressão Ar Expiratóra Positiva PAEP - + Min EPAP Lower Expiratory Positive Airway Pressure PAEP Mín - + Max EPAP Higher Expiratory Positive Airway Pressure PAEP Máx - + IPAP Inspiratory Positive Airway Pressure - Pressão de ar Inspiratória Positiva PAIP - - + + APAP Lower Expiratory Positive Airway Pressure - Pressão de ar Expiratória Baixa PAEB - - - + + + ASV Assisted Servo Ventilator - Ventilador Servo Assistido VSA - - + + AVAPS Average Volume Assured Pressure Support ----Suporte de pressão média garantida por volume SPMGV - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Umidifcador - - + + H Short form of Hypopnea H - - + + OA Short form of Obstructive Apnea - Apnéia Obstrutiva AO - + + A Short form of Unspecified Apnea - Apnéia Não Especificada A - - + + CA Short form of Clear Airway Apnea -Apnéia de via aérea Desobstruída VRD - - + + FL Short form of Flow Limitation ---- Limitação de Fluxo LF - + LE Short form of Leak Event ---- Evento de Vazamento EV - - + + EP Short form of Expiratory Puff ---- Sopro Expiratório SE - - + + VS Short form of Vibratory Snore ---- Ronco Vibratório RV - - + + VS2 Short form of Secondary Vibratory Snore - Ronco Vibratório Secundário RV2 - - + + RERA Acronym for Respiratory Effort Related Arousal ---- Acrônimo de excitação relacionada ao esforço respiratório Excitação Esforço Respiratório - - + + PP Short form for Pressure Pulse ---- Pulso de Pressão PP - + P Short form for Pressure Event ---- Evento de Pressão P - - + + RE Short form of Respiratory Effort Related Arousal ---- Forma abreviada de Excitação Relacionada ao Esforço Respiratório ER - - + + NR Short form of Non Responding event ---- Evento sem Resposta SR - + NRI it's a flag on Intellipap machines NRI - + O2 SpO2 Desaturation - Desaturação SpO2 O2 - - - + + + PC Short form for Pulse Change ---- Mudança de Pulso MP - - + + UF1 Short form for User Flag ---- Marcação do Usuário MU1 - - + + UF2 Short form for User Flag ---- Marcação do Usuário MU2 - - + + UF3 Short form for User Flag ---- Marcação do Usuário MU3 - + PS Short form of Pressure Support ---- Suporte de Pressão SP - - + + AHI Short form of Apnea Hypopnea Index - ìndice Hipoapnéia IAH - - + + RDI Short form of Respiratory Distress Index ---- Forma abreviada do Índice de Insuficiência Respiratória IIR - + AI Short form of Apnea Index - Índice de Apnéia IA - + HI Short form of Hypopnea Index - Índice de Hipoapnéia IH - + UAI Short form of Uncatagorized Apnea Index ----- Índice de Apnéia Indeterminada IAI - + CAI Short form of Clear Airway Index - Índice de via aérea desobstruída IAC - + FLI Short form of Flow Limitation Index ---Índice de Limitação de Fluxo FLI - + REI Short form of RERA Index ---- Forma abreviada do excitação relacionada ao esforço respiratório IER - + EPI Short form of Expiratory Puff Index - Índice de Sopro Expiratório ISE - + OSCAR OSCAR - + Min IPAP Lower Inspiratory Positive Airway Pressure IPAP Mín @@ -5229,942 +5266,972 @@ TTIA: %1 Tipo Mecanismo Gráfico: - + Software Engine Motor de Software - + ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL OpenGL Desktop - + m m - + cm cm - + Minutes Minutos - + Seconds Segundos - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr Eventos/hr - + Hz Hz - + Litres Litros - + ml ml - + Breaths/min Respirações/min - + Degrees Graus - + Information Informação - + Busy Ocupado - + Max IPAP IPAP Máx - - + + SA Apnéia do Sono AS - - + + PB Respiração Periódica RP - + IE IE - - + + Insp. Time T. Inspiração - - + + Exp. Time T. Expiração - - + + Resp. Event Ends with abbreviation @ristraus Evento Resp. - - - + + + Flow Limitation Limitação de Fluxo - + Flow Limit Limite de Fluxo - - + + SensAwake DespSens - + Pat. Trig. Breath Resp. por Paciente - + Tgt. Min. Vent Vent. Mín. Alvo - - + + Target Vent. Ends with no abbreviation @ristraus Vent Alvo - - + + Minute Vent. Ends with no abbreviation @ristraus Vent. Minuto - - + + Tidal Volume Volume Tidal - - + + Resp. Rate Ends with abbreviation @ristraus Taxa de Resp. - - + + + Snore Ronco - + Leak Vazamento - + Leaks Vazamentos - - + + Total Leaks Vazamentos Totais - + Unintentional Leaks Vazamentos Não-Intencionais - + MaskPressure PressãoMáscara - - + + Flow Rate Taxa de Fluxo - - + + Sleep Stage Estágio do Sono - + Usage Uso - + Sessions Sessões - + Pr. Relief Alívio de Pressão - + No Data Available Nenhum Dado Disponível - + Bookmarks Favoritos - - - - + + + + Mode Modo - + Model Modelo - + Brand Marca - + Serial Serial - + Series Série - + Machine Aparelho - + Channel Canal - + Settings Configurações - + Motion Movimento - + Name Nome - + DOB Ends with abbreviation @ristraus Data Nasc. - + Phone Telefone - + Address Endereço - + Email Email - + Patient ID RG Paciente - + Date Data - + Bedtime Hora de Dormir - + Wake-up Acordar - + Mask Time Tempo Máscara - + + Unknown Desconhecido - + None Nenhum - + Ready Pronto - + First Primeiro - + Last Último - - + + Start Início - - + + End Fim - + Yes Sim - + No Não - + Min Mín - + Max Máx - + Med Méd - + Average Média - + Median Mediana - - + + Avg Méd - - + + W-Avg Méd-Aco - + + + Getting Ready... Aprontando-se... - + Non Data Capable Machine Aparelho Sem Capacidade de Dados - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Seu aparelho CPAP Philips Respironics (Modelo %1) infelizmente não é um modelo com capacidade de dados. - + Machine Unsupported Aparelho Não Suportado - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Lamendo, seu aparelho CPAP Philips Respironics (Modelo %1) ainda não é suportado. + Lamendo, seu aparelho CPAP Philips Respironics (Modelo %1) ainda não é suportado. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Lamento relatar que OSCAR só pode registrar horas de uso e configurações básicas nesse aparelho. - + Scanning Files... Vasculhando Arquivos... - - - + + + Importing Sessions... Importando Sessões... - + + + Finishing up... Finalizando... - - + + Untested Data Dados não testados - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Seu Philips Respironics %1 (%2) gerou dados que o OSCAR nunca viu anteriormente. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Os dados importados podem não estar inteiramente corretos, assim os desenvolvedores gostariam de uma cópia .zip do cartão SD do seu aparelho, bem como um relatório Encore .pdf para ter certeza que o OSCAR está manipulando os dados corretamente. - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Os desenvolvedores precisam de uma cópia zip do cartão SD desse aparelho e relatórios pdf Encore correspondentes para fazê-lo funcionar no OSCAR. + Os desenvolvedores precisam de uma cópia zip do cartão SD desse aparelho e relatórios pdf Encore correspondentes para fazê-lo funcionar no OSCAR. - + + Machine Untested Aparelho Não Testado - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Seu aparelho CPAP Philips Respironics (Modelo %1) ainda não foi testado ainda. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Ele parece similar o suficiente com outros aparelhos que poderá funcionar, mas os desenvolvedores gostariam de uma cópia zip do cartão SD desse aparelho e relatórios pdf Encore correspondentes para fazê-lo funcionar no OSCAR. - + CPAP-Check CPAP-Verificar - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Tentativas-Automáticas - + AutoBiLevel NìvelDuploAutomático - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - + Flex Flex - - + + Flex Lock Travar Flexível - + Whether Flex settings are available to you. Se as configurações do Flex estão disponíveis para você. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Quanto tempo leva para fazer a transição do EPAP para o IPAP, quanto maior o número, mais lenta é a transição - + Rise Time Lock Bloqueio do tempo de subida - + Whether Rise Time settings are available to you. Se as configurações do Tempo de Subida estão disponíveis para você. - + Rise Lock Bloqueio de Subida - + Passover Atravessar - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - - + + Mask Resistance Setting Configuração de Resistência da Máscara - + Mask Resist. Ends with no abbreviation @ristraus Resit. da Máscara - + Hose Diam. Ends with no abbreviation @ristraus Diam. da Mangueira - + 15mm 15mm - + Tubing Type Lock Bloqueio Tipo de Tubo - + Whether tubing type settings are available to you. Se as configurações do tipo de tubo estão disponíveis para você. - + Tube Lock Bloquieo Tubo - + Mask Resistance Lock Trava da Resistência da Máscara - + Whether mask resistance settings are available to you. Se as configurações de resistência da máscara estão disponíveis para você. - + Mask Res. Lock Bloqueio da Res. Máscara - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Se a máquina mostra ou não IAH através da tela embutida. - - + + Ramp Type Tipo Rampa - + Type of ramp curve to use. Tipo de curva de rampa a ser usada. - + Linear Linear - + SmartRamp RampaInteligente - + Backup Breath Mode Modo de Respiração Reserva - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed O tipo de taxa de respiração de reserva em uso: nenhuma (desativada), automática ou fixa - + Breath Rate Taxa de Respiração - + Fixed Fixa - + Fixed Backup Breath BPM RPM de respiração de reserva fixo - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Respirações mínimas por minuto (RPM) abaixo das quais uma respiração programada será iniciada - + Breath BPM Respiração RPM - + Timed Inspiration Tempo de Inspiração - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP O tempo que uma respiração cronometrada fornecerá o PAIP antes da transição para o PAEP - + Timed Insp. Ends with no abbreviation @ristraus Insp. Cronometrada - + Auto-Trial Duration Duração da avaliação automática - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP O número de dias no período de avaliação do Auto-CPAP, após o qual a máquina reverterá para o CPAP - + Auto-Trial Dur. Ends with no abbreviation @ristraus Duração da avaliação automática - - + + EZ-Start Início-EZ - + Whether or not EZ-Start is enabled Se o Início-EZ está ou não ativado - + Variable Breathing Respiração variável - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend NÃO CONFIRMADO: Possivelmente respiração variável, que são períodos de alto desvio da tendência do pico de fluxo inspiratório - - + + Peak Flow Pico de Fluxo - + Peak flow during a 2-minute interval Pico de fluxo durante um intervalo de 2 minutos - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... Salvando Arquivos... - - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. Modo CAP1 de alívio de pressão. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Tempo de Rampa - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. Configuração CAP1 alívio de pressão. - - + + Humidifier Status Estado do Umidificador - + PRS1 humidifier connected? Umidificador PRS1 conectado? - + Disconnected Disconectado - + Connected Conectado - + Humidification Mode Modo Umidificador - + PRS1 Humidification Mode Modo Umidificados PRS1 - + Humid. Mode Ends with abbreviation @ristraus Modo Umid. - + Fixed (Classic) Corrigido (Clássico) - + Adaptive (System One) Adaptivo (System One) - + Heated Tube Tubo Aquecido - + Tube Temperature Temperatura do Tubo - + PRS1 Heated Tube Temperature Temperatura do Tubo Aquecido PRS1 - + Tube Temp. Ends with no abbreviation @ristraus Temp. do Tubo - + PRS1 Humidifier Setting Configuração do Umidificador PRS1 @@ -6174,87 +6241,87 @@ TTIA: %1 Nivel Umid. - + Hose Diameter Diâmetro da Traquéia - + Diameter of primary CPAP hose Diâmetro da traquéia do CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto Ligar - + A few breaths automatically starts machine Algumas respirações automaticamente ligam o aparelho - - + + Auto Off Auto Desligar - + Machine automatically switches off Aparelho desliga automaticamente - - + + Mask Alert Alerta de Máscara - + Whether or not machine allows Mask checking. Se o aparelho permite verificação da máscara. - - + + Show AHI Mostrar IAH - + Breathing Not Detected Respiração Não Detectada - + A period during a session where the machine could not detect flow. Um período durante a sesão onde o aparelho não pôde detectar fluxo. - + BND Respiração Não Detectada RND - + Timed Breath Respiração Cronometrada - + Machine Initiated Breath Respiração Iniciada pelo Aparelho - + TB Respiração Cronometrada RC @@ -6382,174 +6449,174 @@ TTIA: %1 Recompilando %1 do backup - + or CANCEL to skip migration. ou CANCEL para pular a migração. - + You cannot use this folder: Você não pode usar esta pasta: - + Migrating Migrando - + files arquivos - + from de - + to para - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. O OSCAR parou devido a uma incompatibilidade com sua placa de vídeo. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. Para solucionar isso, o OSCAR voltou a um método de desenho mais lento, porém mais compatível. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR irá definir uma pasta para os seus dados. - + We suggest you use this folder: Sugerimos você utilizar esta pasta: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Clique Ok para aceitar isto, ou Não se você quiser usar uma pasta diferente. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Da próxima vez que você executar o OSCAR, você será perguntado novamente. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? Migrar dados do SleepyHead ou do OSCAR? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data Na próxima tela o OSCAR lhe pedirá para selecionar uma pasta com os dados do SleepyHead ou do OSCAR - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. Clique [OK] para ir para a próxima tela ou [Não] se você não quiser usar nenhum dado do SleepyHead ou do OSCAR. - + Unable to create the OSCAR data folder at Não é possível criar a pasta de dados do OSCAR em - + Unable to write to OSCAR data directory Não é possível gravar no diretório de dados do OSCAR - + Error code Código de Erro - + OSCAR cannot continue and is exiting. o OSCAR não pode continuar e está encerrando. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. Não foi possível gravar no log de depuração. Você ainda pode usar o painel de depuração (Ajuda/Solução de problemas/Mostrar painel de depuração), mas o log de depuração não será gravado no disco. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! a versão "%1 é inválida, não pode continuar! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). A versão do OSCAR que você está executando (%1) é ANTERIOR a utilizada para criar estes dados (J%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data Escolha ou crie uma nova pasta para os dados do OSCAR - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate Escolha a pasta de dados do SleepyHead ou do OSCAR para migrar - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. A pasta selecionada não contém dados válidos de SleepyHead ou OSCAR. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, Se você tem usado o SleepyHead ou uma versão mais antiga do OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. O OSCAR pode copiar seus dados antigos para esta pasta mais tarde. - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Como você não selecionou uma pasta de dados, OSCAR fechará. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. O diretório escolhido não está vazio, nem contém dados válidos do OSCAR. - + Data directory: Pasta de dados: - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? É provável que isso cause corrupção de dados. Tem certeza de que deseja fazer isso? - + Question Pergunta - - - + + + Exiting Encerrando - + Are you sure you want to use this folder? Tem certeza de que deseja usar esta pasta? @@ -6591,24 +6658,24 @@ TTIA: %1 Você deve compartilhar seu cartão SD com o Linux usando o programa ChromeOS Files - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Lamento, seu aparelho %1 %2 no momento não é suportado. - + Recompressing Session Files Recomprimindo Arquivos de Sessão - + Please select a location for your zip other than the data card itself! Por favor selecione uma localização para seu zip diferente que o próprio cartão! - - - + + + Unable to create zip! Não foi possível criar o zip! @@ -6684,32 +6751,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 ISE=%3 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Relatando de %1 a %2 - + Entire Day's Flow Waveform Forma de Onda de Fluxo do Dia Todo - + Current Selection Seleção Atual - + Entire Day Dia Inteiro - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Página %1 de %2 @@ -6802,905 +6874,917 @@ TTIA: %1 (% %1 em eventos) - + Therapy Pressure Pressão da Terapia - + Inspiratory Pressure Pressão Inspiratória - + Lower Inspiratory Pressure Pressão Inferior Respiratória - + Higher Inspiratory Pressure Pressão Superior Respiratória - + Expiratory Pressure Pressão Expiratória - + Lower Expiratory Pressure Pressão Expiratória Inferior - + Higher Expiratory Pressure Pressão Expiratória Superior - + Pressure Support Suporte de Pressão - + PS Min PS Mín - + Pressure Support Minimum Mínima Pressão de Suporte - + PS Max PS Máx - + Pressure Support Maximum Máxima Pressão de Suporte - + Min Pressure Pressão Mín - + Minimum Therapy Pressure Mínima Pressão de Terapia - + Max Pressure Pressão Máx - + Maximum Therapy Pressure Máxima Pressão de Terapia - + Ramp Time Tempo de Rampa - + Ramp Delay Period Período de Atraso de Rampa - + Ramp Pressure Pressão de Rampa - + Starting Ramp Pressure Pressão de Rampa Inicial - + Ramp Event Evento de Rampa - - + + + Ramp Rampa - + Vibratory Snore (VS2) Ronco Vibratório (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event Um ítem de dados ResMed:Disparo Evento Cíclico - + Mask On Time Tempo com Máscara - + Time started according to str.edf Tempo iniciado de acordo com str.edf - + Summary Only Apenas Resumo - + % % - + An apnea where the airway is open Uma apnéia em que a via aérea está aberta - + An apnea caused by airway obstruction Uma apnéia causada por uma bostrução de via aérea - + Hypopnea Hipoapnéia - + A partially obstructed airway Uma via aérea parcialmente obstruída - + Unclassified Apnea Apnéia Indeterminada - + + UA AI - + Vibratory Snore Ronco Vibratório - + A vibratory snore Um ronco vibratório - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Um ronco vibratório como detectado por um aparelho System One - + Pressure Pulse Pulso de Pressão - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Um pulseo de pressão 'pingado' para detectar uma via aérea fechada. - - + + Large Leak Grande Vazamento - - + + A large mask leak affecting machine performance. Um grande vazamento de máscara afetando o desempenho do aparelho. - - + + LL Large Leak Grande Vazamento GV - + Non Responding Event Um Evento Não Respondendo - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Um tipo de evento que não irá responder a um aumento na pressão. - + Expiratory Puff Sopro Expiratório - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Evento Intellipap no qual você expira pela boca. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. Recursos SensAwake reduzirá a pressão quando caminhar é detectado. - + User Flag #1 Marca de Usuário #1 - + User Flag #2 Marca de Usuário #2 - + User Flag #3 Marca de Usuário #3 - + Heart rate in beats per minute Taxa cardíaca em batimentos por minuto - + Blood-oxygen saturation percentage Porcentagem de saturação de oxigênio no sangue - + SpO2 % SpO2 % - + Plethysomogram Pletismograma - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Um pletismograma foto-óptico mostrando o ritmo cardíaco - + Pulse Change Mudança no pulso - + A sudden (user definable) change in heart rate Uma mudança brusca (definível pelo usuário) na taxa cardíaca - + SpO2 Drop Queda de SpO2 - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Uma quebra brusca (definível pelo usuário) na saturação do sangue - + SD A sudden (user definable) drop - Queda Brusca QB - + Breathing flow rate waveform Forma de onda da taxa de fluxo respiratório - + L/min L/min - - + + Mask Pressure Pressão de Máscara - + Amount of air displaced per breath Quantidade de ar deslocado por respiração - + Graph displaying snore volume Gráfico mostrando o volume de ronco - + Minute Ventilation Ventilação por Minuto - + Amount of air displaced per minute Quantidade de ar deslocado por minuto - + Respiratory Rate Taxa Respiratória - + Rate of breaths per minute Taxa de respirações por minuto - + Patient Triggered Breaths Respirações Iniciadas pelo Paciente - + Percentage of breaths triggered by patient Porcentagem de respirações iniciadas pelo paciente - + Pat. Trig. Breaths Resp. Inic. Paciente - + Leak Rate Taxa de Vazamento - + Rate of detected mask leakage Taxa do vazamento detectado na máscara - + I:E Ratio Taxa I:E - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Taxa entre tempo inspiratório e expiratório - + ratio taxa - + Pressure Min Mín Pressão - + Pressure Max Máx Pressão - + Pressure Set Pressão Configurada - + Pressure Setting Configuração de Pressão - + IPAP Set IPAP Configurado - + IPAP Setting Configurações de IPAP - + EPAP Set EPAP Configurado - + EPAP Setting Configurações de EPAP - + Cheyne Stokes Respiration To be confirmed, missing Cheyne translation Movimento de Respiração Cheyne - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Um período anormal de movimentos de respiração Cheyne Um período anormal de respiração Cheyne Stokes - - + + CSR RCS - + Periodic Breathing Respiração Periódica - + An abnormal period of Periodic Breathing Um período anormal de respiração - + Clear Airway Via Aérea Livre - + Obstructive Obstrutiva - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Uma apnéia que não pode ser determina como Central ou Obstrutiva. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Uma restriçao na respiração normal, causando uma distorçao na forma de onda do fluxo. - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Excitação Relacionada ao Esforço Respiratório: Uma restrição na respiração que causa um despertar ou distúrbio do sono. - + Leak Flag Marcação Vazamento - + LF MV - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. Um evento definível por usuário detectado pelo processador de forma de onda de fluxo do OSCAR. - + Perfusion Index Índice de Perfusão - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Uma avaliação relativa da força de pulso no lugar de monitoramente - + Perf. Index % Índice Perf. % - + Mask Pressure (High frequency) Pressão da Máscara (Alta frequencia) - + Expiratory Time Tempo Expiratório - + Time taken to breathe out Tempo usado para expirar - + Inspiratory Time Tempo Inspiratório - + Time taken to breathe in Tempo usado para inspirar - + Respiratory Event Evento Respiratório - + Graph showing severity of flow limitations Gráfico mostrando a severidade de limitações de fluxo - + Flow Limit. Limite de Fluxo. - + Target Minute Ventilation Alvo Ventilações Minuto - + Maximum Leak Vazamento Máximo - + The maximum rate of mask leakage A taxa máxima de vazamento da máscara - + Max Leaks Vazamentos Máx - + Apnea Hypopnea Index Índice de Apnéia Hipo-apnéia - + Graph showing running AHI for the past hour Gráfico mostrando IAH na hora precedente - + Total Leak Rate Taxa Total de Vazamento - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Vazamento de máscara detectado incluindo vazamentos naturais de máscara - + Median Leak Rate Taxa Mediana de Vazamento - + Median rate of detected mask leakage Taxa mediana de vazamento detectado na máscara - + Median Leaks Vazamentos Medianos - + Respiratory Disturbance Index Índice de Distúrbio Respiratório - + Graph showing running RDI for the past hour Gráfico Mostrando o IDR na hora precedente - + Movement Movimento - + Movement detector Detetor de movimento - + CPAP Session contains summary data only Sessão CPAP contém apenas dados resumidos - - + + PAP Mode Modo PAP - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. Não foi possível analisar Channels.xml, o OSCAR não pode continuar e está encerrando. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode Modo Aparelho PAP - + APAP (Variable) APAP (Variável) - + ASV (Fixed EPAP) Assisted Servo Ventilator VSA (EPAP Fixo) - + ASV (Variable EPAP) VSA (EPAP Variável) - + Height Altura - + Physical Height Altura Física - + Notes Notas - + Bookmark Notes Notas de Favorito - + Body Mass Index Índice de Massa Corporal - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Como se sente (0 = como lixo, 10 = imparável) - + Bookmark Start Começo do Favorito - + Bookmark End Fim do Favorito - + Last Updated Última Atualização - + Journal Notes Notas de Diário - + Journal Diário - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Acordado 2=REM 3=Sono Leve 4=Sono Profundo - + Brain Wave Onda Cerebral - + BrainWave OndaCerebral - + Awakenings Despertares - + Number of Awakenings Número de Despertares - + Morning Feel Sensação Matutina - + How you felt in the morning Como se sentiu na manhã - + Time Awake Tempo Acordado - + Time spent awake Tempo gasto acordado - + Time In REM Sleep Tempo No Sono REM - + Time spent in REM Sleep Tempo gasto no sono REM - + Time in REM Sleep Tempo no Sono REM - + Time In Light Sleep Tempo Em Sono Leve - + Time spent in light sleep Tempo gasto em sono leve - + Time in Light Sleep Tempo em Sono Leve - + Time In Deep Sleep Tempo Em Sono Profundo - + Time spent in deep sleep Tempo gasto em sono profundo - + Time in Deep Sleep Tempo em Sono Profundo - + Time to Sleep Tempo para Dormir - + Time taken to get to sleep Tempo exigido para conseguir adormecer - + Zeo ZQ Zeo sleep quality measurement Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Medição Zeo de qualidade do sono - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 Canal de depuração #1 - + Test #1 Teste #1 - - + + For internal use only Apenas para uso interno - + Debugging channel #2 Canal de depuração #2 - + Test #2 Teste #2 - + Zero Zero - + Upper Threshold Limite Superior - + Lower Threshold Limite Inferior - - + + Orientation Orientação - + Sleep position in degrees Posição de sono em graus - - + + Inclination Inclinação - + Upright angle in degrees Ângulo na vertical em graus @@ -7750,9 +7834,8 @@ TTIA: %1 Existe um arquivo de bloqueio já presente para este perfil '%1', reivindicado em '%2'. - Peak - Pico + Pico @@ -7760,63 +7843,73 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Bi-Level Fixo - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Auto Bi-Level (PS Fixa) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Auto Bi-Level (PS Variável) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a n/d - + Fixed %1 (%2) %1 (%2) Fixa - + Min %1 Max %2 (%3) Mín %1 Máx %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 sobre %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) EPAP Mín %1 IPAP Máx %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) PAPE %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) PAPE %1 PAPI %2-%3 (%4) @@ -7829,27 +7922,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Dados de Oximetria mais recentes: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (noite passada) - + (1 day ago) (1 dia atrás) - + (%2 days ago) (%2 dias atrás) - + No oximetry data has been imported yet. Nenum dado de oximetria foi importado ainda. @@ -7866,6 +7959,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7910,12 +8004,12 @@ TTIA: %1 M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7931,26 +8025,27 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Software Somnopose - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Personal Sleep Coach @@ -8033,37 +8128,38 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente Fixar Gráfico %1 + Plots Disabled Desenhos Desativados - + Duration %1:%2:%3 Duração %1:%2:%3 - + AHI %1 IAH %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Alívio: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Horas: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Informação do Aparelho @@ -8121,272 +8217,354 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente CMS50F - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode Modo SmartFlex - + Intellipap pressure relief mode. Modo Intellipap de alívio de pressão. - - + + Ramp Only Apenas Rampa - - + + Full Time Tempo Total - - + + SmartFlex Level Nível SmartFlex - + Intellipap pressure relief level. Nível de alívio de pressão Intellipap. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... Localizando arquivo(s) STR.edf... - + Cataloguing EDF Files... Catalogando arquivos EDF... - + Queueing Import Tasks... Ordenando Tarefas Importantes... - + Finishing Up... Terminando... - + CPAP Mode Modo CPAP - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her Auto para Ela - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief Alívio de Pressão ResMed Exhale - + Patient??? Paciente??? - + + EPR Level Nível EPR - + + Exhale Pressure Relief Level Alívio de Pressão de Expiração - + ?5? ?5? - ?9? - ?9? + ?9? - + ?10? ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Aparelho liga automaticamente com a respiração - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status ends with an abbreviation @ristraus Estado do Umidif. - + Humidifier Enabled Status Estado de Umidificador Ativo - - + + Humid. Level ends with an abbreviation @ristraus Nível do Umidif. - + Humidity Level Nível de Umidade - + Temperature Temperatura - + ClimateLine Temperature Temperatura ClimateLine - + Temp. Enable Temper. Ativa - + ClimateLine Temperature Enable Ativar Temperatura ClimateLine - + Temperature Enable Ativar Temperatura - + AB Filter Filtro AB - + Antibacterial Filter Filtro Antibacteriano - + Pt. Access Pto de Acesso - + Essentials Essenciais - + Plus Extra - + Climate Control Controle Climático - + Manual Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Padrão + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + Avançado + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... Analisando registros STR.edf... - - - - + + + Auto Automático - + Mask Máscara - + ResMed Mask Setting Configuração de Máscara ResMed - + Pillows Almofadas - + Full Face Facial Total - + Nasal Nasal - + Ramp Enable Ativar Rampa @@ -8416,27 +8594,27 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... Carregando dados %1 para %2... - + Scanning Files Vasculhando arquivos - + Migrating Summary File Location Migrando Localização de Arquivo de Resumo - + Loading Summaries.xml.gz Carregando Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data Carregando Dados de Resumos @@ -8446,9 +8624,8 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente Por favor Aguarde... - Peak %1 - Pico %1 + Pico %1 @@ -8456,37 +8633,37 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente Atualizando cache de Estatísticas - + Usage Statistics Estatísticas de Uso - + Loading summaries Carregando resumos - + Dreem Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Seu aparelho Viatom gerou dados que o OSCAR nunca viy anteriormente. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Os dados importados podem não estar inteiramente corretos, assim os desenvolvedores gostariam de uma cópia dos arquivos do seu Viatom a fim de assegurar que o OSCAR está manipulando os dados corretamente. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Software Viatom @@ -8535,6 +8712,32 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente Unable to check for updates. Please try again later. Incapaz de checar por atualizações. Por favor, tente novamente mais tarde. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8562,15 +8765,33 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente Nenhuma Sessão Presente + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Erro de Importação + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + O registro deste aparelho não pode ser importado nesse perfil. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Os registros diários se sobrepõem com conteúdo pré-existente. + + Statistics - + Details Detalhes - + Most Recent Mais Recente @@ -8580,23 +8801,23 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente Eficácia da Terapia - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Este relatório foi preparado em %1 pelo OSCAR %2 - + Last 30 Days Últimos 30 Dias - + Last Year Último Ano - - + + Average %1 Média %1 @@ -8607,7 +8828,7 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente - + CPAP Usage Uso CPAP @@ -8622,312 +8843,312 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente Complacência (%1 hrs/dia) - + Leak Statistics Estatísticas de Vazamento - + Pressure Statistics Estatísticas de Pressão - + Oximeter Statistics Estatísticas de Oxímetro - + Blood Oxygen Saturation Saturação de Oxigênio Sérico - + Pulse Rate Taxa de Pulso - + %1 Median Mediana %1 - + Min %1 Mín %1 - + Max %1 Máx %1 - + %1 Index Índice %1 - + % of time in %1 % de tempo em %1 - + % of time above %1 threshold % acima do limite %1 - + % of time below %1 threshold % do tempo abaixo do limite %1 - + Name: %1, %2 Nome: %1, %2 - + DOB: %1 Data Nasc.: %1 - + Phone: %1 Telefone: %1 - + Email: %1 Email: %1 - + Address: Endereço: - + Oscar has no data to report :( OSCAR não possui dados para relatar :( - + Days Used: %1 Dias de Uso: %1 - + Low Use Days: %1 Dias de Pouco Uso: %1 - + Compliance: %1% Observância: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Dias com IAH 5 ou mais: %1 - + Best AHI Melhor IAH - - + + Date: %1 AHI: %2 Data: %1 IAH: %2 - + Worst AHI Pior IAH - + Best Flow Limitation Melhor Limitação de Fluxo - - + + Date: %1 FL: %2 Data: %1 LF: %2 - + Worst Flow Limtation Pior Limitação de Fluxo - + No Flow Limitation on record Nenhuma Limitação de Fluxo na gravação - + Worst Large Leaks Pior Grande Vazamento - + Date: %1 Leak: %2% Data: %1 Vazamento: %2% - + No Large Leaks on record Nenhum Grande Vazamento na gravação - + Worst CSR Pior RCS - + Date: %1 CSR: %2% Data: %1 RCS: %2% - + No CSR on record Nenhuma RCS na gravação - + Worst PB Pior PR - + Date: %1 PB: %2% Data: %1 PR: %2% - + No PB on record Nenhum PR na gravação - + Want more information? Quer mais informações? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR precisa carregar todos os dados de resumo para calcular melhor/pior para dias individuais. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Por favor ative a caixa de seleção Pré-Carregar Dados Resumidos nas preferências para garantir que esses dados estejam disponíveis. - + Best RX Setting Melhor Configuração RX - - + + Date: %1 - %2 Data: %1 - %2 - - + + AHI: %1 IAH: %1 - - + + Total Hours: %1 Total de Horas: %1 - + Worst RX Setting Pior Configuração RX - + Last Week Última Semana - + Changes to Machine Settings Mudanças nas Configurações do Aparelho - + No data found?!? Não foram encontrados dados?!? - + Last 6 Months Últimos 6 Meses - + Last Session Última Sessão - + No %1 data available. Nenhum dado %1 disponível. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 dia de %2 dados em %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 dia de %2 dados em %3 e %4 - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR é um software livre de código aberto para análise de CPAP - + Days Dias - + Pressure Relief Alívio de Pressão - + Pressure Settings Configurações de Pressão - + Machine Information Informação do Aparelho - + First Use Primeiro Uso - + Last Use Último Uso @@ -9035,63 +9256,63 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente <font color = red>Você só manteve a máscara em uso por %1.</font> - + under abaixo - + over acima - + reasonably close to razoavelmente próximo de - + equal to igual a - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. Você teve um IAH de %1, que é %2 sua média de %3 dias de %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air Seu aparelho CPAP usa a constante %1 %2 de ar - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Sua pressão ficou abaixo de %1 %2, %3% do tempo. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Seu aparelho usa a constante %1-%2 %3 de ar. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Sua pressão EPAP fixou em %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Sua pressão IPAP ficou abaixo de %1 %2, %3% do tempo. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Sua pressão EPAP ficou abaixo de %1 %2, %3% do tempo. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Seu aparelho ficou abaixo de %1-%2 %3, %4% do tempo. @@ -9101,12 +9322,12 @@ existente, exclua-a e, em seguida, abra este gráfico novamente 1 dia atrás - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Seus vazamentos médios foram %1 %2, que é %3 sua média de %4 dias de %5. - + No CPAP data has been imported yet. Nenhum dado CPAP foi importado ainda. diff --git a/Translations/Romanian.ro.ts b/Translations/Romanian.ro.ts index 4f522b6a..104109fe 100644 --- a/Translations/Romanian.ro.ts +++ b/Translations/Romanian.ro.ts @@ -285,72 +285,72 @@ evenimente - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Timp la Presiunea - + No %1 events are recorded this day Niciun eveniment %1 nu a fost inregistrat in aceasta zi - + %1 event %1 eveniment - + %1 events %1 evenimente - + Session Start Times Inceputul Sesiunii - + Session End Times Sfârsitul Sesiunii - + Session Information INFORMATII DESPRE SESIUNE - + Oximetry Sessions Sesiuni pulsoximetrie - + Duration Durata - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. Acest semn de carte este într-o zonă momentan inactivă.. - + CPAP Sessions Sesiuni CPAP @@ -360,203 +360,203 @@ Detalii - + Sleep Stage Sessions Inregistrari ale Etapelor de Somn - + Position Sensor Sessions /Pozitionati Sesiunile Senzorului Inregistrari ale senzorului de pozitie - + Unknown Session Sesiune necunoscuta - + Machine Settings SETĂRI APARAT - + Model %1 - %2 Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 Mod PAP: %1 - + 99.5% 90% {99.5%?} - + This day just contains summary data, only limited information is available. Aceasta zi contine doar date sumare, datele disponibile sunt limitate. - + Total ramp time Timp total in rampă - + Time outside of ramp Timp după rampă - + Start Start - + End Sfârsit - + Unable to display Pie Chart on this system Nu pot afisa graficul PieChart pe acest sistem - + Sorry, this machine only provides compliance data. Regret, acest aparat CPAP furnizeaza doar date despre complianta (adica in ce masura respectati indicatiile medicului inregistrate in aparat). - + "Nothing's here!" "Nu e nimic aici!" - + No data is available for this day. Nu exista date pentru aceasta zi. - + Oximeter Information Informatii Pulsoximetru - + Click to %1 this session. Click pentru a %1 acesta sesiune. - + disable dezactiveaza - + enable activeaza - + %1 Session #%2 %1 Sesiune #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Atenție:</b> Toate setările de mai jos se bazează pe presupunerea că nu s-a schimbat nimic față de zilele precedente. - + SpO2 Desaturations Desaturări SpO2 - + Pulse Change events Evenimente ale Pulsului - + SpO2 Baseline Used Saturatie SpO2 de bază - + %1%2 %1%2 - + Statistics STATISTICI - + Total time in apnea Timp in apnee - + Time over leak redline Timp cu scăpări - + BRICK! :( BRICK! :( - Acest parat nu inregistreaza date utile accesibile - + Event Breakdown DETALIERE EVENIMENTE - + Sessions all off! Toate Sesiunile dezactivate! - + Sessions exist for this day but are switched off. Eexista Sesiuni in aceasta zi dar afisarea lor e dezactivata. - + Impossibly short session Sesiune mult prea scurta - + Zero hours?? Zero ore?? - + BRICK :( BRICK! :( - Acest parat nu inregistreaza date utile accesibile - + Complain to your Equipment Provider! Reclamati aceasta furnizorului dvs de CPAP! - + Pick a Colour Alegeti o culoare - + Bookmark at %1 Semne de carte la %1 @@ -704,68 +704,68 @@ CSV Files (*.csv) - + DateTime Data - - + + Session Sesiune - + Event Eveniment - + Data/Duration Date/Durata - - + + Date Data - + Session Count Numar Sesiune - - + + Start Start - - + + End Sfârsit - - + + Total Time Timp Total - - + + AHI AHI - + Count Număr - + %1% %1% @@ -773,17 +773,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Eroare la Importare - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Datele din acest aparat nu pot fi importate in acest profil. - + The Day records overlap with already existing content. Datele din aceasta zi se suprapun cu cele deja existente. @@ -893,7 +893,7 @@ - + Standard Standard @@ -979,171 +979,206 @@ Șterge TOATE datele înregistrate - + Rebuild CPAP Data Reconstruieste Datele CPAP - + &Import CPAP Card Data &Importă datele CPAP din Card - + Show Daily view Arată Vizualizarea Zilnică - + Show Overview view Arată Vederea de ansamblu - + &Maximize Toggle &Maximizeaza fereastra - + Maximize window Mărește fereastra - + Reset Graph &Heights Restabilește înălțimea graficelor&H - + Reset sizes of graphs Resetează înălțimea graficelor - + Show Right Sidebar Arată Bara laterală Dreaptă - + Show Statistics view Arată vizualizare Statistici - + Import &Dreem Data Importă datele &Dreem + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oximetrie + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + Import &Viatom Data Importă datele &Viatom - + Show &Line Cursor Arată Cursorul &Linie - + Show Daily Left Sidebar Arată Bara Laterală Stângă Zilnică - + Show Daily Calendar Arată Calendarul Zilnic - + Create zip of CPAP data card Crează arhiva ZIP cu datele din card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data Crează arhiva ZIP cu toate datele OSCAR - + Report an Issue Raporteaza o problema - + System Information Informații sistem - + Show &Pie Chart Arată Graficul &Plăcintă - + Show Pie Chart on Daily page Arată Graficul Plăcintă pe pagina Vizualizare Zilnică - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Ordine grafice standard, bun pentru CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced Avansat - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Ordine avansată a graficelor, bun pentru ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + &Preferences &Preferinte - + &Profiles &Profile - + &About OSCAR &Despre OSCAR - + Show Performance Information Arata informatii despre performanta - + CSV Export Wizard CSV Export semiautomat - + Export for Review Exporta pentru evaluare @@ -1153,77 +1188,77 @@ E&xit - + Exit Exit - + View &Daily Vizualizare &Zilnica - + View &Overview Vizualizare de &Ansamblu - + View &Welcome Vizualizare &Prima pagina - + - - - + Use &AntiAliasing Folositi &AntiAliasing - + Show Debug Pane Aratati panelul de depanare - + Take &Screenshot Capturati &Ecran - + O&ximetry Wizard Pulso&ximetrie semiautomata - + Print &Report Tipareste &Raportul - + &Edit Profile &Editeaza Profil - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar Calendar Zilnic - + Backup &Journal Backup &Jurnal - + Online Users &Guide &Ghid utilizator Online (EN) @@ -1233,37 +1268,37 @@ OSCAR - + &Frequently Asked Questions &Intrebari frecvente - + &Automatic Oximetry Cleanup &Curatare automata pusoximetrie - + Change &User Schimba &Utilizator - + Purge &Current Selected Day Elimina Ziua &Curenta selectata - + Right &Sidebar Bara de unelte din &dreapta - + Daily Sidebar Bara de activitati Zilnica - + View S&tatistics Vizualizare S&tatistici @@ -1298,48 +1333,48 @@ Elimina Datele de Pulsoximetrie - + View Statistics Vizualizare Statistici - + Import &ZEO Data Importa Date &ZEO - + Import RemStar &MSeries Data Importa Date din RemStar &MSeries - + Sleep Disorder Terms &Glossary &Glosar de termeni despre Apneea de somn - + Change &Language Schimba &Limba - + Change &Data Folder Schimba &Data Folder - + Import &Somnopose Data Importa Date din &Somnopose - + Current Days Zilele curente - + Welcome Bun venit @@ -1350,15 +1385,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... Va rog asteptati, import date din backup... - - - Import Problem Problema la importare @@ -1383,28 +1415,33 @@ Reamintire Importare - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data Importez Datele - + The User's Guide will open in your default browser Ghidul de utilizare se va deschide in browser-ul dvs de internet - + The FAQ is not yet implemented Sectiune Intrebari frecvente nu este inca implementata - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Daca puteti citi asta, inseamna ca nu a functionat repornirea. Va trebui sa reporniti manual. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1413,78 +1450,99 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Dintr-un oarecare motiv OSCAR nu are un backup pentru aparatul: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Sunteti pe cale sa <font size=+2>eliminati</font> baza de date a OSCAR pentru acest aparat CPAP:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: O eroare de permisiuni ale fisierelor a sabotat procesul de curatire; va trebui sa stergeti manual acest dosar: - + No help is available. Nu exista Help (Ajutor) disponibil. - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + %1's Journal Jurnalul lui %1 - + Choose where to save journal Alegeti unde salvez jurnalul - + XML Files (*.xml) XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented Exportul sumarului nu este inca implementat - + Would you like to zip this card? Doriți să arhivați acest card într-o arhivă ZIP? - - - + + + Choose where to save zip Unde să salvez arhiva ZIP - - - + + + ZIP files (*.zip) Fișier arhivă ZIP (*.zip) - - - + + + Creating zip... Crează arhiva ZIP... - + Calculating size... Calculez dimensiunea... - + Reporting issues is not yet implemented Raportarea problemelor online nu este inca implementata @@ -1494,178 +1552,159 @@ Vizualizare Help (Ajutor) - + Please open a profile first. Va rugam deschideti mai intai un Profil. - + Check for updates not implemented - + Choose where to save screenshot Unde să salvez captura ecranului - + Image files (*.png) Fisier Imagine (*.png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Daca v-ati facut <i>propriile <b>backup-uri</b> la toate datele CPAP</i>, puteti finaliza aceasta operatiune, dar va trebui sa le restaurati la nevoie din backup manual. - + Are you really sure you want to do this? Sunteti sigur ca doriti ca asta doriti sa faceti? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Deoarece nu exista backup-uri interne pentru a reface datele, va trebui sa faceti restaurarea manuala a lor. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Doriti sa importati din backup-ul dvs? (nu sunt Date pentru acest aparat CPAP pana nu faceti acest lucru) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Nota: Ca precautie, dosarul de backup va fi lasat la locul lui. - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR nu are backup-uri pentru acest aparat! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Cu excepția cazului în care ai făcut <i> <b> propriile tale copii de rezervă</b> pentru toate-TOATE datele tale pentru acast aparat </i>, <font size = + 2> vei pierde datele acestui aparat <b> permanent </b> >! </ font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Sunteti <b>absolut sigur</b> ca doriti ca continuati? - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - Am Importat %1 sesiuni ZEO din + Am Importat %1 sesiuni ZEO din %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - Datele aparatului ZEO sunt la zi + Datele aparatului ZEO sunt la zi %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Nu am găsit date valide ZEO CSV la + Nu am găsit date valide ZEO CSV la %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - Am Importat %1 sesiuni Dreem din + Am Importat %1 sesiuni Dreem din %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Datele aparatului Dreem sunt la zi + Datele aparatului Dreem sunt la zi %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Nu am găsit date valide Dreem CSV la + Nu am găsit date valide Dreem CSV la %1 - + The Glossary will open in your default browser Glosarul de termeni se va deschide in browser-ul dvs de internet - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - Am Importat %1 sesiuni de oximetrie din + Am Importat %1 sesiuni de oximetrie din %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - Datele oximetriei sunt la zi + Datele oximetriei sunt la zi %1 - Couldn't find any valid data at %1 - Nu am găsit date valide la + Nu am găsit date valide la %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Sunteti sigur ca vreti sa stergeti datele pulsoximetriei pentru %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Atentie, nu veti mai putea reveni asupra acestei operatiuni !!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Selectati mai intai ziua cu Date valide de Pulsoximetrie in Fereasta de vizualizare a zilei. - + OSCAR Information Infoemații OSCAR @@ -1690,9 +1729,6 @@ - - - Import Success Importul s-a finalizat cu succes @@ -1707,9 +1743,6 @@ - - - Up to date La zi @@ -1763,45 +1796,42 @@ Specificati - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Preferintele au fost dezactivate cat timp are loc reanaliza datelor. - + There was an error saving screenshot to file "%1" A aparut o problema la salvarea capturii in fisierul "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura ecran salvata in fisierul "%1" - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Atentie, puteti pierde datele daca backup-ul OSCAR a fost dezactivat. - + There was a problem opening MSeries block File: A aparut o problema la deschiderea fisierului din aparatul MSeries: - + MSeries Import complete Importul finalizat din aparatul MSeries - - There was a problem opening Somnopose Data File: - A aparut o problema la deschiderea fisierului din aparatul Somnopose: + A aparut o problema la deschiderea fisierului din aparatul Somnopose: - Somnopause Data Import complete - Datele Somnopause au fost importate + Datele Somnopause au fost importate @@ -2228,43 +2258,48 @@ Particularizat - + + Snapshot + + + + Start: Start: - + End: Sfârsit: - + Reset view to selected date range Resetati vizualizarea la intervalul de timp selectat - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Modifica vizibilitatea graficelor - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Alegeti graficele pe care doriti sa le dez/activati. - + Graphs Grafice - + Respiratory Disturbance Index @@ -2272,7 +2307,7 @@ Index Indicele de Afectare Respiratorie (IAR) - + Apnea Hypopnea Index @@ -2281,36 +2316,36 @@ Hypopnea Index - + Usage Utilizare - + Usage (hours) Utilizare (ore) - + Session Times Timip Sesiune - + Total Time in Apnea Timp Total in Apnee - + Total Time in Apnea (Minutes) Timp Total in Apnee (Minute) - + Body Mass Index @@ -2319,19 +2354,19 @@ de Masa Corporala - + How you felt (0-10) Cum v-ati simtitt (0-10) - + Show all graphs Arata toate graficele - + Hide all graphs Ascunde toate graficele @@ -4590,6 +4625,7 @@ Vreti să faceti asta acum? QObject + No Data Lipsa Date @@ -4683,119 +4719,119 @@ Vreti să faceti asta acum? Dec - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg Kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Med. - + Min: %1 Min: %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Max: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Max: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 zile): - + %1 (%2 day): %1 (%2 zi): - + % in %1 % in %1 - - - + + + Hours Ore - + Min %1 Min %1 - + Hours: %1 Ore: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 utilizare redusa, %2 neutilizat, din %3 zile (%4% compliant.) Lungime: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Sesiunile: %1 / %2 / %3 Lungime: %4 / %5 / %6 Cea mai lunga: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4806,17 +4842,17 @@ Start: %2 - + Mask On Masca conectata - + Mask Off Masca deconectata - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4825,676 +4861,678 @@ Lungime: %3 Start: %2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes Minute - + Seconds Secunde - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr Evenimente/ora - + Hz Hz - + bpm bpm - + Litres Litri - + ml ml - + Breaths/min Respiratii/min - + ? ? - + Severity (0-1) Severitate (0-1) - + Degrees Grade - - + + Error Eroare - + Warning Avertisment - + Information Informatie - + Busy Ocupat - + Please Note Va rog aveti grija - + Compliance Only :( Doar Dte despre Complianta :( - + Graphs Switched Off Grafic dezactivat - + Summary Only :( Doar Sumar :( - + Sessions Switched Off Sesiunile au fost oprite - + &Yes &Da - + &No &Nu - + &Cancel &Anuleaza - + &Destroy &Elimina - + &Save &Salvare - - + + BMI indice de masa corporala IMC - - + + Weight Greutate - - + + Zombie Zombie - - + + Pulse Rate Puls - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy Plethy - + Pressure Presiune - + Daily Zilnic - + Profile Profil - + Overview Vedere de ansamblu - + Oximetry Pulsoximetrie - + Oximeter Pulsoximetru - + Event Flags Evenimente - + Default Implicite - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP Min EPAP - + Max EPAP Max EPAP - + IPAP IPAP - + Min IPAP Min IPAP - + Max IPAP Max IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Umidificator - - + + H Probabil Hipopnee, prescurtarile astea o sa trebuiasca corectate pe masura ce folosim OSCAR H - - + + OA Apnee obstructivă AO - + + A Apnee A - - + + CA Căi aeriene Libere = Apnee Centrală CL=AC - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP Presiune Expiratorie PE - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA Trezire Cauzata de Efortul Respirator: o restrictie in respiratie care determina fie o trezire, fie o tulburare a somnului. RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI Non Responding Insomnia to Treatment Index NRI - + O2 O2 - - - + + + PC Presiune Suport (Bump) PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS Presiune Suport, care se adauga presiunilor Min si Max setate in aparat. PS - - + + AHI Indice Apnne-Hipopnee AHI - - + + RDI Indice de afectare respiratorie, Resp Disturbance Index IAR - + AI indice apnee IA - + HI Indice hipopnee IH - + UAI Index de Apnnei Neclasificate UAI - + CAI Index Apnei Centrale CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB Respiratie periodică RP - + IE Indice Expirator? IE - - + + Insp. Time Timp Insp - - + + Exp. Time Timp Expir - - + + Resp. Event Ev. Resp - - - + + + Flow Limitation Limitare Flux - + Flow Limit Limita Flux - - + + SensAwake SensAwake - + Pat. Trig. Breath Resp decl.de pacient - + Tgt. Min. Vent Volum/Min Tinta - - + + Target Vent. Tinta Vent. - - + + Minute Vent. Volum/Min. - - + + Tidal Volume Vol.Respirator - - + + Resp. Rate Frecv. Resp - - + + + Snore Sforăit - + Leak Scăpare - + Leaks Scăpări - - + + Large Leak Scăpare din Mască semnificativă - - + + LL Scăpare din mască Scăpări din Mască - - + + Total Leaks Scăpări totale - + Unintentional Leaks Scăpări Neintenționale - + MaskPressure PresiuneMască - - + + Flow Rate Flux - - + + Sleep Stage Stadiul somnului - + Usage Utilizare - + Sessions Sesiuni - + Pr. Relief Pr. Relief - + OSCAR OSCAR - + No Data Available Nu sunt Date disponibile @@ -5524,625 +5562,629 @@ TTIA: %1 App key: - + Software Engine Program - + ANGLE / OpenGLES Foloseste Graphic Engine "ANGLE / OpenGLES" din Windows pt redarea graficelor ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL Foloseste Graphic Engine " OpenGL" din Windows pt redarea graficelor Desktop OpenGL - + m m - + cm cm - + Bookmarks Semne de carte - - - - + + + + Mode Mod - + Model Model - + Brand Brand - + Serial Serial - + Series Serie - + Machine Aparat - + Channel Parametru - + Settings Setari - - + + Inclination Inclinație - - + + Orientation Orientare - + Motion Deplasare - + Name Nume - + DOB disorder of breathing, number of apneas and hypopneas per hour Evenim - + Phone Telefon - + Address Adresa - + Email Email - + Patient ID ID pacient - + Date Data - + Bedtime Ora de culcare - + Wake-up Trezire - + Mask Time Timp cu Masca - + + Unknown Necunoscut - + None Niciuna - + Ready Pregatit - + First Primul - + Last Ultimul - - + + Start Start - - + + End Sfârsit - - + + On Pornit - + Off Oprit - + Yes Da - + No Nu - + Min Min - + Max Max - + Med Med - + Average Medie - + Median Medie - - + + Avg Med - - + + W-Avg Medie Ponderată - + Non Data Capable Machine Acest aparat CPAP nu suporta inregistrarea datelor - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Din pacate aparatul dvs Philips Respironics CPAP (Model %1) nu este capabil sa inregistreze date. - + + + Getting Ready... Pregatesc... - + Machine Unsupported Aparatul nu poate fi folosit cu OSCAR - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Imi pare rau, aparatul dvs Philips Respironics CPAP (Model %1) nu este compatibil momentan cu OSCAR. + Imi pare rau, aparatul dvs Philips Respironics CPAP (Model %1) nu este compatibil momentan cu OSCAR. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Imi pare rau, OSCAR poate urmari doar timpul de utilizare si cateva setari de baza pentru acest aparat CPAP. - + Scanning Files... Scanez fisierele... - - - + + + Importing Sessions... Import Sesiunile... - + + + Finishing up... Finalizare.... - - + + Untested Data Date netestate - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Aparatul dvs Philips Respironics %1 (%2) a generat date pe care OSCAR nu le-a mai văzut încă. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Este posibil ca datele importate să nu fie în întregime exacte, astfel încât dezvoltatorii ar dori o copie .zip a cardului SD al acestei mașini împreună cu rapoartele Encore .pdf corespunzătoare pentru a vă asigura că OSCAR tratează corect datele. - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Dezvoltatorii au nevoie de o copie .zip a cardului SD al acestui aparat și a rapoartelor Encore .pdf corespunzătoare pentru a se asigura că funcționează cu OSCAR. + Dezvoltatorii au nevoie de o copie .zip a cardului SD al acestui aparat și a rapoartelor Encore .pdf corespunzătoare pentru a se asigura că funcționează cu OSCAR. - + + Machine Untested Aparat Netestat - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Aparatul dvs Philips Respironics (Model %1) nu a fost încă testat cu OSCAR. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Pare destul de asemănător cu celelalte aparate și ar putea funcționa, dar dezvoltatorii ar dori o copie .zip a cardului SD al acestei mașini și a rapoartelor Encore pdf corespunzătoare.pentru a se asigura că funcționează cu OSCAR. - + CPAP-Check CPAP-Check - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - + Flex - - + + Flex Lock Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. Sunt sau nu disponibile setări Flex. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Perioada de timp necesară pentru trecerea de la EPAP la IPAP, cu cât numărul este mai mare, cu atât tranziția este mai lentă - + Rise Time Lock Blocare Timp de creștere - + Whether Rise Time settings are available to you. Sunt sau nu disponibile setări Timp de Creștere. - + Rise Lock Blocare Creștere - + Humidification Mode Mod Umidificare - + PRS1 Humidification Mode PRS1 Mod umidificare - + Humid. Mode Mod Umid - + Fixed (Classic) Fix (Classic) - + Adaptive (System One) Adaptiv (aparate System One) - + Heated Tube Tub încălzit - + Passover Paștelke evreiesc? Nu, e un umidificator pasiv Umid. pasivă - + Tube Temperature Temperatură tub - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 Temperatura tub încălzit - + Tube Temp. Temp. tub. - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock Blocare tip tub - + Whether tubing type settings are available to you. Sunt sau nu disponibile setări Tip tub. - + Tube Lock Blocare tip tub - + Mask Resistance Lock Rezistență mască: fixă - + Whether mask resistance settings are available to you. Sunt sau nu disponibile setări Rezistență mască. - + Mask Res. Lock Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Arată sau nu aparatul AHI prin afișajul propriu. - - + + Ramp Type Tip Rampă - + Type of ramp curve to use. Tipul curbei Ramp. - + Linear Linear - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode Modul Respirație Asistată - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Tipul de respirație asistatăȘ niciuna (off), automată, sau fixă - + Breath Rate Rata respirației - + Fixed Or Repaired? Fixat - + Fixed Backup Breath BPM Mod Respirație Asistată Fix (BPM fix) - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Respirații minime pe minut (BPM) sub care va fi inițiată respirația asistată - + Breath BPM Respirații/min (BPM) - + Timed Inspiration Inspirație cronometrată - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Perioada în care o respirație cronometrată va oferi IPAP înainte de a trece la EPAP - + Timed Insp. Insp. Cronom. - + Auto-Trial Duration Durata Auto-Trial - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Numărul de zile din perioada de încercare Auto-CPAP, după care aparatul va reveni la CPAP - + Auto-Trial Dur. Durata Auto-Trial. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Este sau nu activat EZ-Start - + Variable Breathing Respirație variabilă - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend NECONFIRMAT: respirație posibil variabilă, care sunt perioade de deviere mare de la tendința de vârf a fluxului inspirator - - + + Peak Flow Debit de vârf - + Peak flow during a 2-minute interval Debit de vf timp de 2min - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 Setare umidificare @@ -6151,193 +6193,218 @@ TTIA: %1 Nivel Umid. - - + + Mask Resistance Setting Setare Rezist. Mască - + Mask Resist. Rezist.Mască. - + Hose Diam. Diametru tub. - + 15mm 15mm - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... Fac copie de rezervă... - - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. Mod eliberare presiune PRS1. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Tmp de crestere - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. Setari presiune eliberare. - - + + Humidifier Status Stare Umidificator - + PRS1 humidifier connected? Umidificatorul PRS1 e conectat? - + Disconnected Deconectat - + Connected Conectat - + Hose Diameter Diametrul tubului - + Diameter of primary CPAP hose Diametrul principalului furtun CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto activat - + A few breaths automatically starts machine Aparatul va porni automat dupa ce detecteaza cateva respiratii - - + + Auto Off Auto dezactivat - + Machine automatically switches off Aparatul se opreste automat - - + + Mask Alert Alerta Masca - + Whether or not machine allows Mask checking. Daca aparatul dvs permite verificarea Mastii. - - + + Show AHI Arată AHI - + Breathing Not Detected Respiratia Nu a fost Detectata - + A period during a session where the machine could not detect flow. O perioada in care aparatul nu a aputut detecta flux de aer. - + BND Breath not detected - Respiratie nedetectata BND - + Timed Breath Respiratie Impusa - + Machine Initiated Breath Respiratie initiata de aparat cand pacientul nu a respirat o perioada cronometrata - + TB TB @@ -6464,1050 +6531,1062 @@ TTIA: %1 Reconstruiesc din Backup %1 - + Therapy Pressure Presiune terapeutica - + Inspiratory Pressure Presiune Inspiratorie - + Lower Inspiratory Pressure Presiune Inspiratorie Minima - + Higher Inspiratory Pressure Presiune Inspiratorie Maxima - + Expiratory Pressure Presiune Expiratorie - + Lower Expiratory Pressure Presiune Expiratorie Minima - + Higher Expiratory Pressure Presiune Expiratorie Maxima - + Pressure Support Presiune Suport (PS) - + PS Min PS Min - + Pressure Support Minimum Presiune Suport (PS) Minim - + PS Max PS Max - + Pressure Support Maximum Presiune Suport (PS) Maxim - + Min Pressure Presiune Min - + Minimum Therapy Pressure Presiune Terapeutica Minima - + Max Pressure Presiune Max - + Maximum Therapy Pressure Presiune Terapueutica Maxima - + Ramp Time Timp in Rampă - + Ramp Delay Period Intarzierea Rampei - + Ramp Pressure Presiune Rampă - + Starting Ramp Pressure Presiune pornire Rampă - + Ramp Event Eveniment Rampă - - + + + Ramp Rampă - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration O perioada anormala de respiratie Cheyne Stokes - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Apnee care nu poate fi caracterizată ca fiind nici Centrală nici Obstructivă. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. O restrictie in respiratie fata de normal, care cauzeaza o aplatizare a valorilorfluxului de aer. - + Vibratory Snore (VS2) Sforait vibrator (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event O informație specifică ResMed: Trigger Cycle Event - + Mask On Time Timp cu Masca conectata - + Time started according to str.edf Timp incepere conform cu 'str.edf' - + Summary Only Doar Sumar - + % % - + An apnea where the airway is open Apnee Centrală, in care caile aeriene sunt permeabile - + An apnea caused by airway obstruction Apnee cauzata de obstructia cailor aeriene - + Hypopnea Hipopnee - + A partially obstructed airway Obstructie partiala a cailor aeriene - + Unclassified Apnea Apnee Neclasificata - + + UA UA - + Vibratory Snore Sforait Vibrator - + A vibratory snore Un sforait vibrator - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Un sforait vibrator detectat de un aparat System One - + Pressure Pulse Puls Presiune - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Un puls de presiune fortat pentru a detecta cai aeriene blocate. - - + + A large mask leak affecting machine performance. O scăpare pe lângă mască semnificativă afectează performanta aparatului. - + Non Responding Event Eveniment fara Raspuns - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Un tip de eveniment respirator care nu raspunde la un puls de presiune suplimnetar. - + Expiratory Puff Puls Expirator - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Eveniment Intellipap cand ati expirat pe gura. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. Facilitatea SensAwake va reduce presiunea cand detecteaza trezirea, pentru a facilita readormirea. - + User Flag #1 User Flag #1 - + User Flag #2 User Flag #2 - + User Flag #3 User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute Pulsul in bpm - + SpO2 % SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage Saturatia procentuala a oxigenului din sangele periferic - + Plethysomogram Plethysomograma - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm O fotopletismograma optica care arata ritmul cardiac - + Pulse Change Schimbare Puls - + A sudden (user definable) change in heart rate O schimbare brusca (definibila de utilizator) in frecventa cardiaca - + SpO2 Drop Desaturare O2 - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation O Desaturare Brusca (definibila de utilizator) in saturatia oxigenului (DB) - + SD DB - + Breathing flow rate waveform Graficul fluxului - + L/min L/min - - + + Mask Pressure Presiunea pe Masca - + Amount of air displaced per breath Volum de aer mobilizat la fiecare respiratie - + Graph displaying snore volume Graficul arata volumul sforaitului - + Minute Ventilation Ventilatie pe minut - + Amount of air displaced per minute Volum de aer mobilizat pe minut - + Respiratory Rate Frecventa Respiratiei - + Rate of breaths per minute Respiratii pe minut - + Patient Triggered Breaths Respiratii declansate de pacient - + Percentage of breaths triggered by patient Procent de respiratii declansate de pacient - + Pat. Trig. Breaths Respiratii Decl. de Pacient - + Leak Rate Rata Scăpărilor - + Rate of detected mask leakage Rata scăpărilor pe lângă mască - + I:E Ratio Raport I:E - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Raport intre timpul Inspirator si Expirator - + ratio raport - + Pressure Min Presiune Min - + Pressure Max Presiune Max - + Pressure Set Presiune Setată - + Pressure Setting Setare Presiune - + IPAP Set IPAP Set - + IPAP Setting IPAP Setări - + EPAP Set EPAP Setat - + EPAP Setting EPAP Setări - + Cheyne Stokes Respiration Respiratie Cheyne Stokes (RCS) - - + + CSR Respiratie Cheyne Stokes RCS - + Periodic Breathing Respirație Periodică - + An abnormal period of Periodic Breathing O perioadă anormală de respirație periodică - + Clear Airway Căi aeriene Libere, Apnee Centrală - + Obstructive Apnee Obstructivă - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. RERA Trezire Cauzata de Efortul Respirator: o restrictie in respiratie care determina fie o trezire, fie o tulburare a somnului. - + Leak Flag Atetionare scăpări pe lângă mască (SM) - + LF Scăpări din Mască - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. Un eveniment definibil de catre utilizator detectat de procesorul de flux al programului OSCAR. - + Perfusion Index Index Perfuzie - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site O evaluare relativa a rezistentei pulsului la locul de monitorizare - + Perf. Index % Index Perf. % - + Mask Pressure (High frequency) Presiune Mască (Frecvență înaltă) - + Expiratory Time Timp Expirator - + Time taken to breathe out Timp pentru expir - + Inspiratory Time Timp Inspirator - + Time taken to breathe in Timp pentru inspir - + Respiratory Event Eveniment Respirator - + Graph showing severity of flow limitations Graficul arata severitatea limitatilor fluxului aerian - + Flow Limit. Limita Flux. - + Target Minute Ventilation Tinta Ventilatiei pe minut - + Maximum Leak Scăpări Maxime - + The maximum rate of mask leakage Rata maxima de scăpare pe lângă mască - + Max Leaks Scăpări Max - + Apnea Hypopnea Index Apnea Hipopea Index (AHI) - + Graph showing running AHI for the past hour Graficul arată evolutia Indicele apnee-hipopnee (AHI) in ultima oră - + Total Leak Rate Rata totală de scăpăari - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Pierderile pe lângă mască detectate, inclusiv scăpările naturale din mască - + Median Leak Rate Rata medie a scăpărilor - + Median rate of detected mask leakage Media scăpărilor detectate - + Median Leaks Scăpări Medii - + Respiratory Disturbance Index Indice de tulburare respiratorie - + Graph showing running RDI for the past hour Graficul arata evolutia indexului de tulburari respiratorii (RDI) in ultima ora - + Sleep position in degrees Pozitia somnului in Grade - + Upright angle in degrees Unghiul superior in grade - + Movement Mișcare - + Movement detector Detector de mișcare - + CPAP Session contains summary data only Sesiunea CPAP contine doar date sumare - - + + PAP Mode Mod PAP - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode Mod dispozitiv PAP - + APAP (Variable) APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (EPAP presiune expiratorie Fixa) - + ASV (Variable EPAP) ASV (EPAP presiune expiratorie variabila) - + Height Inaltime - + Physical Height Inaltime - + Notes Note - + Bookmark Notes Note Semn de carte - + Body Mass Index Indice de masa corporala - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Cum va simtiti (0 = rau, 10 = super) - + Bookmark Start /Semn de carte de inceput Inceputul Semnului de carte - + Bookmark End /Semn de carte de final Finalul semnului de carte - + Last Updated Ultima actualizate - + Journal Notes Note Jurnal - + Journal Jurnal - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Treaz 2=REM 3=Somn superficial 4=Somn profund - + Brain Wave Unda cerebrala - + BrainWave UndaCerebrala - + Awakenings Treziri - + Number of Awakenings Numar de treziri - + Morning Feel Starea la trezire dimineata - + How you felt in the morning Cum v-ati simtit dimineata - + Time Awake Timp treaz - + Time spent awake Timp Treaz - + Time In REM Sleep Timp in faza REM - + Time spent in REM Sleep Timp petrecut in faza REM a somnului, odihnitoare - + Time in REM Sleep Timp in REM - + Time In Light Sleep Timp In Somn Superficial - + Time spent in light sleep Timp in somn superficial - + Time in Light Sleep Timp in Somn Superficial - + Time In Deep Sleep Timp In Somn Adanc - + Time spent in deep sleep Timp in somn adanc - + Time in Deep Sleep Timp in Somn Adanc - + Time to Sleep Tmp pana la adormire - + Time taken to get to sleep Timp pentru a adormi - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Zeo masurarea calitatii somnului - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 Depanare channel #1 - + Test #1 Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 Depanare channel #2 - + Test #2 Test #2 - + Zero Zero - + Upper Threshold Limita Superioara - + Lower Threshold Prag scazut - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Deoarece nu ati ales un dosar, OSCAR se va opri. - + or CANCEL to skip migration. sau ANULATI pentru a opri migrarea. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: Nu puteti utiliza acest dosar: - + Migrating Transfer - + files fisiere - + from de la - + to la - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. OSCAR s-a blocat din cauza unei incompatibilități cu placa dvs grafică. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. Pentru a ocoli problema OSCAR a trecut la un mod grafic mai lent dar mai compatibil. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR va stabili dosarul pentru date. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: Sugerez sa folositi acest dosar: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Click OK pentru a accepta, sau NO daca doriti sa utilizati un alt dosar. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Alegeti sau creati un nou dosar de date pentru OSCAR - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Data viitoare cand porniti OSCAR va intreba din nou. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Dosarul pe care l-ati ales nu este gol, dar nici nu contine date OSCAR valide. - + Data directory: Dosarul Data: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Versiunea "%1" este invalidă, nu pot continua! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Versiunea OSCAR pe care o executați (%1) este mai veche decât cea utilizată pentru a crea aceste date (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Probabil daca faceti asta datele vor fi corupte, sigur doriti asta? - + Question Intrebare - - - + + + Exiting Oprire - + Are you sure you want to use this folder? Sunteti sigur ca doriti sa utilizati acest dosar? @@ -7548,24 +7627,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Imi pare rau, aparatul dvs %1 %2 nu este compatibil momentan cu OSCAR. - + Recompressing Session Files Recomprim fișierele sesiunii - + Please select a location for your zip other than the data card itself! Vă rog selectați o altă locație pentru arhiva zip., în afară de cardul de date în sine! - - - + + + Unable to create zip! Nu pot crea zip! @@ -7644,32 +7723,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Raportez de la %1 la %2 - + Entire Day's Flow Waveform Graficul fluxului pe intreaga zi - + Current Selection Selectia curenta - + Entire Day Toata ziua - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Pagina %1 din %2 @@ -7719,9 +7803,8 @@ TTIA: %1 Exista deja un fisier blocat pentru acest Profil '%1', creat pe '%2'. - Peak - Varf + Varf @@ -7729,63 +7812,73 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Fixat Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Auto Bi-Level (PS presiune fixa) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Auto Bi-Level (PS presiune variabila) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a n/a - + Fixed %1 (%2) Fixat %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 + %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7798,27 +7891,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Cele mai recente date oximetrice: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (noaptea trecuta) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. Nu au fost importate încă datele pulsoximetrice. @@ -7835,6 +7928,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7879,12 +7973,12 @@ TTIA: %1 M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7900,26 +7994,27 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Somnopose Software - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Antrenor de somn personal @@ -8000,37 +8095,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Fixează graficul %1 + Plots Disabled Ploturi dezactivate - + Duration %1:%2:%3 Durata %1:%2:%3 - + AHI %1 AHI %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Eliberare: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Ore: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Informatii Aparat @@ -8088,270 +8184,352 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50F - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode Mod SmartFlex - + Intellipap pressure relief mode. Mod eliberare presiune Intellipap. - - + + Ramp Only Doar in Rampă - - + + Full Time Tot timpul - - + + SmartFlex Level Nivel SmartFlex - + Intellipap pressure relief level. Nivel eliberare presiune Intellipap. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... Caut fisierul STR.edf... - + Cataloguing EDF Files... Ordonez fisierele EDF... - + Queueing Import Tasks... Salvez sarcinile de printare... - + Finishing Up... Finalizare.... - + CPAP Mode Mod CPAP - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her Auto pentru femei - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief Presiune de eliberare la expir ResMed - + Patient??? PAcient??? - + + EPR Level EPR Level - + + Exhale Pressure Relief Level Nivelul eliberarii presiunii expiratorii - + ?5? ?5? - ?9? - ?9? + ?9? - + ?10? ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Aparatul porneste automat la detectarea respiratiei - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Stare Umidificator - + Humidifier Enabled Status Stare Umidificator Activat - - + + Humid. Level Nivel Umidificator - + Humidity Level Nivel Umiditate - + Temperature Temperatura - + ClimateLine Temperature Temperatura ClimateLine - + Temp. Enable Activare Temp - + ClimateLine Temperature Enable Activeaza Temperatura ClimateLine - + Temperature Enable Activare Temperatura - + AB Filter Filtru AB - + Antibacterial Filter Filtru Antibacterian - + Pt. Access Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control Control temperatura - + Manual Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Standard + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + Avansat + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... Parcurg înregistrările STR.edf... - - - - + + + Auto Auto - + Mask Masca - + ResMed Mask Setting Setari masca ResMed - + Pillows Perne - + Full Face Faciala - + Nasal Nazala - + Ramp Enable Activeaza Rampa @@ -8381,27 +8559,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... Incarc %1 date pentru %2... - + Scanning Files Scanez fisierele - + Migrating Summary File Location Importez locatia fisierului Rezumat - + Loading Summaries.xml.gz Incarc Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data Incarc Sumarul Datelor @@ -8411,37 +8589,36 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Va rog asteptati... - Peak %1 - Varf %1 + Varf %1 - + Dreem Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Aparatul dvs Viatom a generat date pe care OSCAR nu le-a mai văzut încă. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Este posibil ca datele importate să nu fie în întregime exacte, astfel încât dezvoltatorii ar dori o copie a fișierelor dvs. Viatom pentru a se asigura că OSCAR tratează corect datele. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Viatom Software - + Loading summaries Încarc rezumatele @@ -8451,7 +8628,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Actualizez bufferul Statistici - + Usage Statistics Statistici utilizare @@ -8500,6 +8677,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8527,6 +8730,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Nu am gasit sesiuni + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Eroare la Importare + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Datele din acest aparat nu pot fi importate in acest profil. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Datele din aceasta zi se suprapun cu cele deja existente. + + Statistics @@ -8536,7 +8757,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage Utilizare CPAP @@ -8551,243 +8772,243 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Eficiența terapiei - + Leak Statistics Statisticile pierderilor din mască - + Pressure Statistics Statistici presiune - + Oximeter Statistics Statistici oximetrie - + Blood Oxygen Saturation Saturatia oxigenului in sangele periferic - + Pulse Rate Pulsul - + %1 Median %1 Media - - + + Average %1 Media %1 - + Min %1 Min %1 - + Max %1 Max %1 - + %1 Index %1 Index - + % of time in %1 % din timp in %1 - + % of time above %1 threshold % din timp peste pragul de %1 - + % of time below %1 threshold % din timp sub pragul de %1 - + Name: %1, %2 Nume: %1, %2 - + DOB: %1 Data nașterii: %1 - + Phone: %1 Telefon: %1 - + Email: %1 Email: %1 - + Address: Adresa: - + Days Used: %1 Zile de utilizare: %1 - + Low Use Days: %1 Zile cu utilizare mai redusa: %1 - + Compliance: %1% Complianta: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Zile cu AHI de 5 sau mai mare: %1 - + Best AHI Cel mai bun AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Data: %1 AHI: %2 - + Worst AHI Cel mai prost AHI - + Best Flow Limitation Cea mai buna limitare de flux aerian - - + + Date: %1 FL: %2 Data: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Cea mai proasta limitare de flux aerian - + No Flow Limitation on record Nu exista limitare de flux inregistrata - + Worst Large Leaks Cea mai mare pierdere din masca - + Date: %1 Leak: %2% Data: %1 pierderi din masca: %2% - + No Large Leaks on record Nu există scăpări mari inregistrate - + Worst CSR Episod maxim Cheyne Stokes (RCS) - + Date: %1 CSR: %2% Data: %1 RCS: %2% - + No CSR on record Nu sunt episoade de RCS inregistrate - + Worst PB Episod maxim RespiratiePeriodică (RP) - + Date: %1 PB: %2% Data: %1 RP: %2% - + No PB on record Nu există episoade de RP inregistrate - + Want more information? Doriti mai multe informatii? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR are nevoie de toate datele sumare incarcate pentru a calcula cele mai bune/mai rele valori pentru fiecare zi in parte. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Vă rog activați Preîncarcă rezumatele la lansare in Preferinte ca să vă asigurati că aceste date vor fi disponibile. - + Best RX Setting Cea mai bună presiune recomandată de medic - - + + Date: %1 - %2 Data: %1 - %2 - - + + AHI: %1 AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 Total ore: %1 - + Worst RX Setting Cele mai proaste setari recomandate de medic - + Most Recent Cel mai recent @@ -8797,102 +9018,102 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Complianță (%1 ore/zi) - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Acest raport a fostt redactat pe %1 de OSCAR %2 - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR este un software gratuit open-source - + Changes to Machine Settings Schimbări Setări aparat - + No data found?!? Nu am găsit date?!? - + Oscar has no data to report :( OSCAR nu are date de raportat :( - + Last Week Ultima saptamana - + Last 30 Days Ultimele 30 zile - + Last 6 Months Ultimele 6 luni - + Last Year Ultimul an - + Last Session Ultima sesiune - + Details Detalii - + No %1 data available. Nu exista date %1 disponibile. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 zi din %2 Date pe %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 zi din %2 Date, intre %3 si %4 - + Days Zile - + Pressure Relief Eliberare presiune - + Pressure Settings Setări presiune - + Machine Information Informatii aparat CPAP - + First Use Prima utilizare - + Last Use Ultima utilizare @@ -9000,63 +9221,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. <font color = red>Ati avut masca pusa corect %1.</font> - + under sub - + over peste - + reasonably close to destul de aproape de - + equal to egal cu - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. Ati avut un AHI de %1, care este %2 media zilnica de %4 in ultimele %3 zile. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air Aparatul dvs CPAP a utilizat constant %1 %2 de aer - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Presiunea dvs a fost sub %1 %2 pentru %3% din timp. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Aparatul dvs a utilizat constant %1-%2 %3 de aer. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Presiunea dvs EPAP stabilita la %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Presiunea dvs IPAP a fost sub %1 %2 pentru %3% din timp. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Presiunea dvs EPAP a fost sub %1 %2 pentru %3% din timp. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Aparatul dvs a fost sub %1-%2 %3 pentru %4% din timp. @@ -9066,12 +9287,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Pierderile din mască au fost %1 %2, care este %3 media zilnică de %5 din ultimele %4 zile. - + No CPAP data has been imported yet. Nu au fost incă importate date din CPAP. diff --git a/Translations/Russkiy.ru.ts b/Translations/Russkiy.ru.ts index c3172c1c..dbc53ade 100644 --- a/Translations/Russkiy.ru.ts +++ b/Translations/Russkiy.ru.ts @@ -83,12 +83,12 @@ CMS50F37Loader - + Could not find the oximeter file: Невозможно найти файл оксиметра: - + Could not open the oximeter file: Невозможно открыть файл оксиметра: @@ -96,22 +96,22 @@ CMS50Loader - + Could not get data transmission from oximeter. Невозможно получить данные из оксиметра. - + Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu. Убедитесь, что вы выбрали 'Загрузка' в меню 'Устройства' оксиметра. - + Could not find the oximeter file: Невозможно найти файл оксиметра: - + Could not open the oximeter file: Невозможно открыть файл оксиметра: @@ -284,72 +284,72 @@ события - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Время под давлением - + No %1 events are recorded this day События %1 не были записаны в этот день - + %1 event cобытие %1 - + %1 events cобытий %1 - + Session Start Times Время начала сеанса - + Session End Times Время завершения сеанса - + Session Information Информация о сеансе - + Oximetry Sessions Сеансы оксиметрии - + Duration Длительность - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (Нет настроек режима и давления, показаны предыдущие) - + This bookmark is in a currently disabled area.. Закладка в недоступной сейчас области.. - + CPAP Sessions Сеансы CPAP @@ -359,197 +359,202 @@ Подробности - + Sleep Stage Sessions Сеансы стадий сна - + Position Sensor Sessions Сеансы датчика положения - + Unknown Session Неизвестный сеанс - + Machine Settings Настройки аппарата - + Model %1 - %2 Модель %1 - %2 - + PAP Mode: %1 Режим PAP: %1 - + + 99.5% + + + + This day just contains summary data, only limited information is available. Этот день содержит только общие данные, информация ограничена. - + Total ramp time Время разгона - + Time outside of ramp Время вне разгона - + Start Начало - + End Конец - + Unable to display Pie Chart on this system Невозможно отобразить круговую диаграмму на этой системе - + Sorry, this machine only provides compliance data. К сожалению, этот аппарат предоставляет только данные о выполнении норм. - + "Nothing's here!" "Ничего нет!" - + No data is available for this day. Нет данных за этот день. - + Oximeter Information Данные оксиметра - + Click to %1 this session. Нажмите, чтобы %1 этот сеанс. - + disable выключить - + enable включить - + %1 Session #%2 %1 Сеанс #%2 - + %1h %2m %3s %1ч %2м %3с - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Предупреждение:</b> все настройки ниже предполагают, что ничего не менялось за последние дни. - + SpO2 Desaturations Десатурация SpO2 - + Pulse Change events Изменения пульса - + SpO2 Baseline Used Базовое значение SpO2 - + %1%2 %1%2 - + Statistics Статистика - + Total time in apnea Общее время апноэ - + Time over leak redline Время за границей утечки - + BRICK! :( BRICK! :( - + Event Breakdown Разбор события - + Sessions all off! Сеансов нет! - + Sessions exist for this day but are switched off. За этот день есть отключенные сеансы. - + Impossibly short session Недопустимо короткий сеанс - + Zero hours?? Ноль часов?? - + BRICK :( BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! Обратитесь к своему поставщику оборудования! - + Pick a Colour Выберите цвет - + Bookmark at %1 Закладка на %1 @@ -696,68 +701,68 @@ Файлы CSV (*.csv) - + DateTime Дата и время - - + + Session Сеанс - + Event Событие - + Data/Duration Дата/длительность - - + + Date Дата - + Session Count Число сеансов - - + + Start Начало - - + + End Конец - - + + Total Time Общее время - - + + AHI ИАГ - + Count Число - + %1% %1% @@ -765,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Ошибка импорта - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Эти данные не могут быть импортированы в этот профиль. - + The Day records overlap with already existing content. Дневные записи пересекаются с существующими. @@ -885,7 +890,7 @@ - + Standard Стандартный @@ -970,172 +975,206 @@ Очистить ВСЕ данные аппарата - + Rebuild CPAP Data Перестроить данные CPAP - + &Import CPAP Card Data &Импорт данных CPAP с карты - + Show Daily view Показать ежедневный вид - + Show Overview view Показать обзор - + &Maximize Toggle &Развернуть/свернуть - + Maximize window Развернуть окно - + Reset Graph &Heights Сбросить &высоты графика - + Reset sizes of graphs Сбросить размеры графиков - + Show Right Sidebar Показать правую панель - + Show Statistics view Показать статистику - + Import &Dreem Data Загрузить данные &Dreem - - Import &Viatom Data - Загрузить данные &Viatom + + Purge Current Selected Day + - + + &CPAP + + + + + &Oximetry + + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + Import &Viatom Data + Загрузить данные &Viatom + + + Show &Line Cursor Показать &линию курсора - + Show Daily Left Sidebar Показать левую ежедневную панель - + Show Daily Calendar Показать ежедневный календарь - + Create zip of CPAP data card Создать архив карты памяти CPAP - + Create zip of OSCAR diagnostic logs Создать архив диагностических логов OSCAR - + Create zip of all OSCAR data Создать архив всех данных OSCAR - + Report an Issue Сообщить о проблеме - + System Information Информация о системе - + Show &Pie Chart Показать &круговую диаграмму - + Show Pie Chart on Daily page Показать круговую диаграмму на дневном экране - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Стандартный порядок, подходит для CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced Дополнительно - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Расширенный порядок, подходит для ASV и AVAPS - + Show Personal Data Показывать личные данные - + Check For &Updates Проверить &обновления - + &Preferences &Настройки - + &Profiles &Профили - + &About OSCAR &О программе OSCAR - + Show Performance Information Показать данные о производительности - + CSV Export Wizard Мастер экспорта в CSV - + Export for Review Экспорт для просмотра @@ -1145,72 +1184,77 @@ В&ыход - + Exit Выход - + View &Daily - + View &Overview - + View &Welcome - + - - + Use &AntiAliasing - + Show Debug Pane - + Take &Screenshot - + O&ximetry Wizard - + Print &Report - + &Edit Profile - + + Import &Viatom/Wellue Data + + + + Daily Calendar - + Backup &Journal - + Online Users &Guide @@ -1220,37 +1264,37 @@ - + &Frequently Asked Questions - + &Automatic Oximetry Cleanup - + Change &User - + Purge &Current Selected Day - + Right &Sidebar - + Daily Sidebar - + View S&tatistics @@ -1262,7 +1306,7 @@ Bookmarks - + Закладки @@ -1285,67 +1329,64 @@ - + View Statistics - + Import &ZEO Data - + Import RemStar &MSeries Data - + Sleep Disorder Terms &Glossary - + Change &Language - + Change &Data Folder - + Import &Somnopose Data - + Current Days - + Welcome &About - + &О программе - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... - - - Import Problem @@ -1355,209 +1396,151 @@ - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + CPAP Data Located - + Import Reminder - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1572,67 +1555,88 @@ - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Please open a profile first. - + Check for updates not implemented - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + The Glossary will open in your default browser - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. @@ -1650,9 +1654,6 @@ - - - Import Success @@ -1665,9 +1666,6 @@ - - - Up to date @@ -1684,75 +1682,65 @@ - + No profile has been selected for Import. - + Import is already running in the background. - + A %1 file structure for a %2 was located at: - + A %1 file structure was located at: - + Would you like to import from this location? - + Specify - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete - - - There was a problem opening Somnopose Data File: - - - - - Somnopause Data Import complete - - MinMaxWidget @@ -2042,7 +2030,7 @@ Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter - + Добро пожаловать в программу анализа данных с открытым исходным кодом для сипап-терапии @@ -2125,7 +2113,7 @@ Form - + Форма @@ -2135,7 +2123,7 @@ Last Week - + Последняя неделя @@ -2145,7 +2133,7 @@ Last Month - + Последний месяц @@ -2160,120 +2148,125 @@ Last 6 Months - + Последние 6 месяцев Last Year - + Последний год Everything - + Всё Custom + Выборочно + + + + Snapshot - + Start: - + Начало: - + End: - + Конец: - + Reset view to selected date range - - + + ... - + Toggle Graph Visibility - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. - + Graphs - + Графики - + Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index - + Usage - + Usage (hours) - + Session Times - + Total Time in Apnea - + Total Time in Apnea (Minutes) - + Body Mass Index - + How you felt (0-10) - + Show all graphs - + Hide all graphs @@ -2283,7 +2276,7 @@ Index Dialog - + Диалоговое окно @@ -2380,7 +2373,7 @@ Index Duration - + Длительность @@ -2405,7 +2398,7 @@ Index Details - + Подробности @@ -2601,7 +2594,7 @@ Index Close - + Закрыть @@ -2731,7 +2724,7 @@ Index %1 - + %1 @@ -2809,12 +2802,12 @@ Index Form - + Форма Date - + Дата @@ -3066,7 +3059,7 @@ Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value. Search - + Поиск @@ -3237,15 +3230,13 @@ If you use a few different masks, pick average values instead. It should still b AHI - Apnea Hypopnea Index - + Apnea Hypopnea Index AHI RDI - Respiratory Disturbance Index - + Respiratory Disturbance Index @@ -3394,7 +3385,7 @@ Mainly affects the importer. Events - + События @@ -3756,7 +3747,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Statistics - + Статистика @@ -3922,7 +3913,7 @@ Try it and see if you like it. Details - + Подробности @@ -3944,7 +3935,7 @@ Try it and see if you like it. Color - + Цвет @@ -3999,7 +3990,7 @@ Try it and see if you like it. Overview - + Обзор @@ -4147,7 +4138,7 @@ Would you like do this now? %1 %2 - + %1 %2 @@ -4200,7 +4191,7 @@ Would you like do this now? Form - + Форма @@ -4473,23 +4464,24 @@ Would you like do this now? QObject + No Data - + Events - + События - - + + Duration - + Длительность - + (% %1 in events) @@ -4566,118 +4558,118 @@ Would you like do this now? - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - + cmH2O - + Med. - + Min: %1 - - + + Min: - - + + Max: - - + + %1: - + %1% {1:?} - + ???: - + Max: %1 - + %1 (%2 days): - + %1 (%2 day): - + % in %1 - - - + + + Hours - + Min %1 - + Hours: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4685,673 +4677,675 @@ Start: %2 - + Mask On - + Mask Off - + %1 Length: %3 Start: %2 - + TTIA: - + TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes - + Seconds - + h - + m - + s - + ms - + Events/hr - + Hz - + bpm - + Litres - + ml - + Breaths/min - + ? - + Severity (0-1) - + Degrees - - + + Error - + Warning - + Information - + Busy - + Please Note - + Compliance Only :( - + Graphs Switched Off - + Summary Only :( - + Sessions Switched Off - + &Yes - + &No - + &Cancel - + &Destroy - + &Save - - + + BMI - - + + Weight - + Вес - - + + Zombie - + Зимби - - + + Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily - + Profile - + Overview - + Обзор - + Oximetry - + Оксиметрия - + Oximeter - + Event Flags - + Default - - - + + + CPAP - + BiPAP - - + + Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + Min IPAP - + Max IPAP - - + + APAP - - - + + + ASV - - + + AVAPS - + ST/ASV - - - + + + Humidifier - - + + H - - + + OA - + + A - - + + CA - - + + FL - - + + SA - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - - + + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - - + + + PC - - + + UF1 - + UF1 - - + + UF2 - + UF2 - - + + UF3 - + UF3 - + PS - - + + AHI AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Large Leak - - + + LL - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - - + + Sleep Stage - + Usage - + Sessions - + Сеансы - + Pr. Relief - + OSCAR - + No Data Available @@ -5381,799 +5375,831 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m - + cm - + Bookmarks - + Закладки - - - - + + + + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Series - + Machine - + Channel - + Settings - - + + Inclination - - + + Orientation - + Motion - + Name - + DOB - + Phone - + Address - + Email - + Patient ID - + Date - + Дата - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - - + + Start - + Начало - - + + End - + Конец - - + + On - + Off - + Yes - + No - + Нет - + Min - + Max - + Med - + Average - + Median - - + + Avg - - + + W-Avg - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + + + Getting Ready... - + Machine Unsupported - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + Passover - + + Target Time + + + + + PRS1 Humidifier Target Time + + + + + Hum. Tgt Time + + + + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - - Humid. Lvl - - - - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6236,7 +6262,7 @@ TTIA: %1 Important: - + Важная информация: @@ -6299,1000 +6325,1012 @@ TTIA: %1 - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Event - - + + + Ramp - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Vibratory Snore (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Mask On Time - + Time started according to str.edf - + Summary Only - + % - + An apnea where the airway is open - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + + UA - + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - - + + A large mask leak affecting machine performance. - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - + User Flag #1 - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage - + Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - + L/min - - + + Mask Pressure - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Pressure Min - + Pressure Max - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR - + Periodic Breathing - + An abnormal period of Periodic Breathing - + Clear Airway - + Obstructive - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Leak Flag - + LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site - + Perf. Index % - + Mask Pressure (High frequency) - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + Target Minute Ventilation - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour - + Sleep position in degrees - + Upright angle in degrees - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only - - + + PAP Mode - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode - + APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) - + ASV (Variable EPAP) - + Height - + Physical Height - + Notes - + Примечания - + Bookmark Notes - + Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start - + Bookmark End - + Last Updated - + Journal Notes - + Journal - + Дневник - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - + Brain Wave - + BrainWave - + Awakenings - + Number of Awakenings - + Morning Feel - + How you felt in the morning - + Time Awake - + Time spent awake - + Time In REM Sleep - + Time spent in REM Sleep - + Time in REM Sleep - + Time In Light Sleep - + Time spent in light sleep - + Time in Light Sleep - + Time In Deep Sleep - + Time spent in deep sleep - + Time in Deep Sleep - + Time to Sleep - + Time taken to get to sleep - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero - + Upper Threshold - + Lower Threshold - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + or CANCEL to skip migration. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory @@ -7312,34 +7350,34 @@ TTIA: %1 - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? - + Question - - + + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7369,35 +7407,35 @@ TTIA: %1 - + Chromebook file system detected, but no removable device found - + You must share your SD card with Linux using the ChromeOS Files program - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -7470,32 +7508,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + %1 %2 %3 - + %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 @@ -7545,106 +7588,111 @@ TTIA: %1 - - Peak - - - - + %1% %2 - + Fixed Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) - - %1%2 + + 99.5% - + + varies + + + + + %1%2 + %1%2 + + + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) - - - - + + + + %1 %2 - + %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -7661,6 +7709,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7705,12 +7754,12 @@ TTIA: %1 - + Philips Respironics - + System One @@ -7726,26 +7775,27 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software - + Zeo - + Personal Sleep Coach @@ -7756,12 +7806,12 @@ Please Rebuild CPAP Data - + (%2 min, %3 sec) - + (%3 sec) @@ -7797,7 +7847,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. %1 - + %1 @@ -7826,37 +7876,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Plots Disabled - + Duration %1:%2:%3 - + AHI %1 - + %1: %2 - + Relief: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s - + Machine Information @@ -7910,267 +7961,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode - + Intellipap pressure relief mode. - - + + Ramp Only - - + + Full Time - - + + SmartFlex Level - + Intellipap pressure relief level. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief - + Patient??? - + + EPR Level - + + Exhale Pressure Relief Level - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control - + Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Стандартный + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + Дополнительно + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - + + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8185,42 +8317,42 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Snapshot %1 - + CMS50D+ - + CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -8229,48 +8361,43 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Please Wait... - - - Peak %1 - - Updating Statistics cache - + Usage Statistics - + Loading summaries - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8319,13 +8446,39 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report Form - + Форма @@ -8346,6 +8499,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Ошибка импорта + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Эти данные не могут быть импортированы в этот профиль. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Дневные записи пересекаются с существующими. + + Statistics @@ -8355,7 +8526,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage @@ -8370,248 +8541,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics - + Pressure Statistics - + Oximeter Statistics - + Blood Oxygen Saturation - + Pulse Rate - + %1 Median - - + + Average %1 - + Min %1 - + Max %1 - + %1 Index - + % of time in %1 - + % of time above %1 threshold - + % of time below %1 threshold - + Name: %1, %2 - + DOB: %1 - + Phone: %1 - + Email: %1 - + Address: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Days Used: %1 - + Low Use Days: %1 - + Compliance: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 - + Best AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 - + Worst AHI - + Best Flow Limitation - - + + Date: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation - + No Flow Limitation on record - + Worst Large Leaks - + Date: %1 Leak: %2% - + No Large Leaks on record - + Worst CSR - + Date: %1 CSR: %2% - + No CSR on record - + Worst PB - + Date: %1 PB: %2% - + No PB on record - + Want more information? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - + Best RX Setting - - + + Date: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting - + Most Recent @@ -8621,97 +8792,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Oscar has no data to report :( - + Last Week - + Последняя неделя - + Last 30 Days - + Last 6 Months - + Последние 6 месяцев - + Last Year - + Последний год - + Last Session - + Details - + Подробности - + No %1 data available. - + %1 day of %2 Data on %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 - + Days - + Pressure Relief - + Pressure Settings - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -8819,63 +8990,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. <font color = red>Маска на Вас была надета только в течение %1.</font> - + under менее - + over более - + reasonably close to достаточно близко к - + equal to равно - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. У вас был AHI %1, что является %2 вашего %3 дневного среднего значения %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air Ваш CPAP аппарат использовал постоянное %1 %2 воздуха - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ваше давление было ниже %1 %2 в %3% времени. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Ваш аппарат использовал постоянное %1-%2 %3 воздуха. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Давление EPAP зафиксировано на %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ваше давление IPAP было ниже %1 %2 в %3% времени. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ваше давление EPAP было ниже %1 %2 в %3% времени. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Ваш аппарат был менее %1-%2 %3 %4% времени. @@ -8885,12 +9056,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. 1 день назад - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Ваши средние утечки составили %1 %2, что составляет %3 вашего %4-дневного среднего значения %5. - + No CPAP data has been imported yet. Данные CPAP еще не импортированы. @@ -8898,7 +9069,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. gGraph - + %1 days diff --git a/Translations/Suomi.fi.ts b/Translations/Suomi.fi.ts index 0f87d269..3c0d5960 100644 --- a/Translations/Suomi.fi.ts +++ b/Translations/Suomi.fi.ts @@ -83,12 +83,12 @@ CMS50F37Loader - + Could not find the oximeter file: Oksimetrin tietojen tiedostoa ei löytynyt: - + Could not open the oximeter file: Ei voitu avata oksimetrin tiedostoa: @@ -96,22 +96,22 @@ CMS50Loader - + Could not get data transmission from oximeter. Ei voitu saada tietoja oksimetristä. - + Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu. Varmistu, että olet valinnut uploadin oksimetrilaitteen valikosta. - + Could not find the oximeter file: Ei voitu löytää oksimetrin tiedostoa: - + Could not open the oximeter file: Ei voitu avata oksimetrin tiedostoa: @@ -285,152 +285,157 @@ tapahtumat - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Aika paineen alla - + No %1 events are recorded this day Yhtään %1 tapahtumaa ei ole tallennettu tänä päivänä - + %1 event %1 tapahtuma - + %1 events %1 tapahtumaa - + Session Start Times Käyttöjakson alkamisaika - + Session End Times Käyttöjakson lopetusaika - + Session Information Käyttöjakson tiedot - + Oximetry Sessions Oksimetrin käytöt - + Duration Kesto - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (Moodi ja paineen asetuksia ei ole; näytetään eiliset arvot.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. Tämä kirjanmerkki on tällä hetkellä kielletyllä alueella.. - + CPAP Sessions CPAP käyttöjaksot - + Sleep Stage Sessions Unen tilojen jaksot - + Position Sensor Sessions Asentotunnistimien jaksot - + Unknown Session Tuntemattomat käyttöjaksot - + Machine Settings Laitteen asetukset - + Model %1 - %2 Malli %1 - %2 - + PAP Mode: %1 PAP toimintatapa: %1 - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + This day just contains summary data, only limited information is available. Tarjolla on vain rajoitettu määrä tietoa. Tämä päivä sisältää vain yhteenvetotiedot. - + Total ramp time Viiveen kokonaisaika - + Time outside of ramp Viiveen ulkopuolinen aika - + Start Alku - + End Loppu - + Unable to display Pie Chart on this system Piirakkakaaviota ei voi näyttää tässä järjestelmässä - + Sorry, this machine only provides compliance data. Valitettavasti tämä laite tuottaa vain sopivaa tietoa. - + "Nothing's here!" "Täällä ei ole mitään!" - + No data is available for this day. Tälle päivälle ei löydy tietoja. - + Oximeter Information Oksimetrin tiedot @@ -440,117 +445,117 @@ Yksityiskohdat - + Click to %1 this session. Paina %1 tähän käyttöjaksoon. - + disable kiellä - + enable salli - + %1 Session #%2 %1 käyttöjakso #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Huomaa:</b> Kaikki alla olevat asetukset perustuvat oletukseen, että mitään ei ole muutettu viime päivien jälkeen. - + SpO2 Desaturations Happisaturaatiolaskut - + Pulse Change events Pulssin muutostapahtumat - + SpO2 Baseline Used Happisaturaation vertailukohta - + %1%2 %1%2 - + Statistics Tilastot - + Total time in apnea Apnean kokonaisaika - + Time over leak redline Ohivuodon aika - + BRICK! :( Tiiliskivi! :( - + Event Breakdown Tapahtumaerittely - + Sessions all off! Käyttöjaksot poissa! - + Sessions exist for this day but are switched off. Tänä päivänä on käyttöjaksoja, mutta ne on kytketty pois. - + Impossibly short session Mahdottoman lyhyt käyttöjakso - + Zero hours?? Nollatunteja?? - + BRICK :( TIILI :( - + Complain to your Equipment Provider! Reklamoi laitteesi edustajalle! - + Pick a Colour Valitse väri - + Bookmark at %1 Kirjanmerkki paikassa %1 @@ -697,68 +702,68 @@ CSV-tiedostot (*.csv) - + DateTime Aika ja päiväys - - + + Session Käyttöjakso - + Event Tapahtuma - + Data/Duration Tieto/Kesto - - + + Date Päiväys - + Session Count Käyttöjaksojen lukumäärä - - + + Start Alku - - + + End Loppu - - + + Total Time Kokonaisaika - - + + AHI AHI - + Count Lukumäärä - + %1% %1% @@ -766,17 +771,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Tuontivirhe - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Tämän koneen tietuetta ei voida tuoda tähän profiiliin. - + The Day records overlap with already existing content. Päivän tietueet ovat päällekkäisiä jo olemassa oleville tiedoille. @@ -886,7 +891,7 @@ - + Standard Standardi @@ -961,132 +966,166 @@ &Lisää - + Show Daily view Näytä päivittäiset tiedot - + Show Overview view Näytä yleistiedot - + &Maximize Toggle &Maksimoi - + Maximize window Suurenna ikkuna - + Reset Graph &Heights Pala&uta kaavioiden korkeudet - + Reset sizes of graphs Palauta alkuperäiset ikkunakoot - + Show Right Sidebar Näytä oikea sivupalkki - + Show Statistics view Näytä tilastotiedot - + Import &Dreem Data Tuo &Dream tiedot - - Import &Viatom Data - Tuo &Viatom-tiedot + + Purge Current Selected Day + - + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oksimetri + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + Import &Viatom Data + Tuo &Viatom-tiedot + + + Show &Line Cursor Näytä &linjakursori - + Show Daily Left Sidebar Näytä päivittäinen vasemmanpuolinen sivupalkki - + Show Daily Calendar Näytä päivittäinen kalenteri - + Create zip of CPAP data card Luo SD-kortin tiedoista pakattu zip-tiedosto - + Create zip of OSCAR diagnostic logs Luo zip-paketti Oscarin diagnostisista lokeista - + Create zip of all OSCAR data Luo kaikista Oscarin tiedoista pakattu zip-tiedosto - + Report an Issue Raportoi ongelma - + System Information Järjestelmäinformaatio - + Show &Pie Chart Näytä &Piirakkakaavio - + Show Pie Chart on Daily page Näytä piirakkakaavio päivittäisellä sivulla - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Normaali grafiikka. Hyvä CPAP, APAP ja Bi-PAP laitteille - + Advanced Lisää - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Laajempi grafiikkavalinta. Hyvä ASV- ja AVAPS laitteille - + Show Personal Data Näytä henkilökohtaiset tiedot - + Check For &Updates Tarkista &päivitykset @@ -1096,37 +1135,37 @@ Palauta &Kaaviot - + Rebuild CPAP Data Rakenna CPAP tiedot uudelleen - + &Preferences &Asetukset - + &Profiles &Profiilit - + &About OSCAR Tietoj&a Oscarista - + Show Performance Information Näytä suoritusarvot - + CSV Export Wizard CSV:n vientivelho - + Export for Review Vie katselmoitavaksi @@ -1136,72 +1175,77 @@ &Poistu - + Exit Poistu - + View &Daily Näytä &Päivittäin - + View &Overview Näytä &Yleiskatsaus - + View &Welcome Näytä Ter&vetuloa - + - - - + Use &AntiAliasing Käytä &reunojen pehmennys - + Show Debug Pane Näytä debuggauspaneeli - + Take &Screenshot &Ota kuvaruudunkaappaus - + O&ximetry Wizard O&ksimetrivelho - + Print &Report Tulosta &raportti - + &Edit Profile &Muokkaa profiilia - + + Import &Viatom/Wellue Data + + + + Daily Calendar Päivittäinen kalenteri - + Backup &Journal &Päivyrin varmuuskopiointi - + Online Users &Guide &Käyttäjäopas verkossa @@ -1211,37 +1255,37 @@ OSCAR - + &Frequently Asked Questions &UKK - + &Automatic Oximetry Cleanup &Automaattinen oksimetrin puhdistus - + Change &User Vaihda &käyttäjä - + Purge &Current Selected Day Tyhjennä &valittu päivä - + Right &Sidebar Oikea &Sivuikkuna - + Daily Sidebar Päivittäinen sivupalkki - + View S&tatistics Näytä &Tilastot @@ -1281,53 +1325,53 @@ Poista KAIKKI koneen tiedot - + &Import CPAP Card Data Tuo CPAP kort&in tiedot - + View Statistics Näytä Tilastot - + Import &ZEO Data Tuo &ZEO-tietoja - + Import RemStar &MSeries Data Tuo RemStar &MSeries tietoja - + Sleep Disorder Terms &Glossary &Unihäiriöiden termistö - + Change &Language Vaihda kie&li - + Change &Data Folder Va&ihda tietojen kansio - + Import &Somnopose Data Tuo &Somnopose-tietoja - + Current Days Nykyiset päivät - + Welcome Tervetuloa @@ -1337,16 +1381,13 @@ Tietoj&a - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Odota. Tietoja tuodaan varmuuskopiokansioista... - - - Import Problem Tuo ongelma @@ -1356,47 +1397,68 @@ Aseta CPAP-laitteen SD-kortti tietokoneeseen... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Tietojen tuonti on estetty kun uudelleenlaskenta on käynnissä. - + CPAP Data Located CPAP-tietojen sijainti - + Import Reminder Tuonnin muistuttaja - + Importing Data Tuodaan tietoja - + The User's Guide will open in your default browser Käyttöopas avautuu oletusselaimessa - + The Glossary will open in your default browser Sanasto avautuu oletusselaimessa - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + %1's Journal %1n päivyri - + Choose where to save journal Valitse päivyrin tallennuskohde - + XML Files (*.xml) XML Tiedostot (*.xml) @@ -1411,209 +1473,205 @@ %1 (Profiili: %2) - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. Muista valita juurikansio tai levyasematunnus cpap-tiedoille, ja ei kansiota sen sisään. - + + Find your CPAP data card + + + + Please open a profile first. Ole hyvä ja avaa ensin profiili. - + Check for updates not implemented Tarkista päivitykset toimintoa ei ole käytössä - + Choose where to save screenshot Valitse kuvaruudunkaappausten talletuspaikka - + Image files (*.png) Kuvatiedostot (*.png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Jos olet <i><b>itse</b> tehnyt CPAP tietojen varmuuskopiot</i>, voit jatkaa toimenpidettä, mutta joudut palauttamaan varmuuskopiot käsin. - + Are you really sure you want to do this? Haluatko varmasti tehdä tämän? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Sisäistä varmuuskopiota ei löydy, joudut palauttamaan käsin. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Haluatko tuoda sinun omat varmuuskopiosi nyt? (Sinula ei ole yhtään tietoja näkyvillä tälle laitteelle, kunnes teet sen) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Esivaroitus: varmuuskopiokansion sijainti muuttuu. - + OSCAR does not have any backups for this machine! Oscarilla ei ole minkäänlaista varmuuskopiointia tälle cpap-koneelle! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Ennen kuin olet tehnyt <i>sinun <b>omat</b> varmuuskopiot KAIKILLE tämän cpap-koneen tiedoille</i>, <font size=+2>menetät tämän cpap-koneen tiedot <b>lopullisesti</b>!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Oletko <b>absoluuttisesti varma</b>, että haluat tehdä tämän? - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Tiedoston lupavirhe aiheutti poistoprosessin epäonnistumisen; sinun on poistettava seuraava kansio käsin: - + No help is available. Apua ei ole saatavilla. - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - Tuotu %1 ZEO käyttöjaksoa lähteestä + Tuotu %1 ZEO käyttöjaksoa lähteestä %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - ZEO-tiedot ovat jo ajantasalla kohteessa + ZEO-tiedot ovat jo ajantasalla kohteessa %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Ei voitu löytää yhtään oikeamuotoista ZEO CSV tietoa kohteesta + Ei voitu löytää yhtään oikeamuotoista ZEO CSV tietoa kohteesta %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - Tuotu %1 Dreem käyttöjaksoa kohteesta + Tuotu %1 Dreem käyttöjaksoa kohteesta %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Dream-tiedot ovat jo ajantasalla kohteessa + Dream-tiedot ovat jo ajantasalla kohteessa %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Ei voitu löytää yhtään Dreem CSV tietoa kohteesta + Ei voitu löytää yhtään Dreem CSV tietoa kohteesta %1 - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - Tuotu %1 oksimetrin käyttöjaksoa kohteesta + Tuotu %1 oksimetrin käyttöjaksoa kohteesta %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - Oksimetrin tiedot ovat jo ajantasalla kohteessa + Oksimetrin tiedot ovat jo ajantasalla kohteessa %1 - Couldn't find any valid data at %1 - Ei voitu löytää yhtään oikeamuotoista tietoa kohteessa + Ei voitu löytää yhtään oikeamuotoista tietoa kohteessa %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Oletko varma, että haluat poistaa oksimetrin tiedot kohteessa %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Huomaa, että sinä et voi perua tätä toimenpidettä!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Valitse päivä joka sisältää oksimetritietoa päivittäisessä näytössä. - + Would you like to zip this card? Haluatko zip-pakata tämän kortin? - - - + + + Choose where to save zip Valitse paikka, jonne zip talletetaan - - - + + + ZIP files (*.zip) ZIP tiedostot (*.zip) - - - + + + Creating zip... Luo zip-tiedostoa... - + Calculating size... Laskee kokoa... - + OSCAR Information Oscar informaatio @@ -1633,9 +1691,6 @@ - - - Import Success tuonti onnistunut @@ -1650,9 +1705,6 @@ - - - Up to date Ajantasalla @@ -1671,53 +1723,53 @@ Valitse kansio - + No profile has been selected for Import. Profiilia ei ole valittu latausta varten. - + Import is already running in the background. Tietojen tuonti käynnissä jo taustalla. - + A %1 file structure for a %2 was located at: %2 tiedoston struktuuri %1 löytyi kohdasta: - + A %1 file structure was located at: Tiedoston %1 struktuuri löytyi kohdasta: - + Would you like to import from this location? Haluatko tuoda jotain tästä paikasta? - + Specify Määrittele - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Huomaa, että tämä voi johtaa tietojen menetykseen, jos Oscar-varmuuskopiot on poistettu käytöstä. - + The FAQ is not yet implemented Usein kysyttyjä kysymyksiä ei ole vielä olemassa - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Jos näet tämän tekstin, uudelleenkäynnistys ei ole toiminut. Sinun on käynnistettävä ohjelma uudelleen käsin. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1726,59 +1778,57 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Erään syyn takia Oscarilla ei ole yhtään varmuuskopioita tässä koneessa: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Sinä aiot <font size=+2>hävittää</font> Oscarin tietokannan seuraavalla koneella:</p> - + Export review is not yet implemented Viennin uudelleennäyttämistä ei ole toteutettu - + Reporting issues is not yet implemented Raporttiuutisia ei ole vielä toteutettu - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Pääsy asetuksiin on estetty niin kauan kun uudelleenlaskennat ovat valmiit. - + There was an error saving screenshot to file "%1" Kuvaruudunkaappauksen tallennuksessa tiedostoon "%1" tapahtui virhe - + Screenshot saved to file "%1" Kuvaruudunkaappaus tallennettu tiedostoon "%1" - + There was a problem opening MSeries block File: MSeries lukkotiedoston avauksessa oli ongelma: - + MSeries Import complete MSeries-tietojen tuonti valmis - There was a problem opening Somnopose Data File: - Somnopose-tietojen tiedoston avauksessa tapahtui virhe: + Somnopose-tietojen tiedoston avauksessa tapahtui virhe: - Somnopause Data Import complete - Somnopause-tietojen tuonti valmis + Somnopause-tietojen tuonti valmis @@ -2205,43 +2255,48 @@ Räätälöity - + + Snapshot + + + + Start: Alku: - + End: Loppu: - + Reset view to selected date range Tyhjennä valittujen päivien väli näyttö - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Vaihda kaavioiden näkyvyys - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Pudota alas nähdäksesi luettelon graafeista näytä/piilota. - + Graphs Kaaviot - + Respiratory Disturbance Index @@ -2250,7 +2305,7 @@ Häiriö Indeksi - + Apnea Hypopnea Index @@ -2259,35 +2314,35 @@ Hypopnea Indeksi - + Usage Käyttö - + Usage (hours) Käyttö (tunteja) - + Session Times Käyttöjaksojen ajat - + Total Time in Apnea Kokonaisaika apneassa - + Total Time in Apnea (Minutes) Kokonaisaika apneassa (minuutteja) - + Body Mass Index @@ -2295,19 +2350,19 @@ Index indeksi - + How you felt (0-10) Miten hyvin voit (0-10) - + Show all graphs Näytä kaikki kaaviot - + Hide all graphs Piilota kaikki kaaviot @@ -4563,23 +4618,24 @@ Would you like do this now? QObject + No Data Ei tietoja - + Events Tapahtumat - - + + Duration Kesto - + (% %1 in events) (% %1 tapahtumissa) @@ -4656,119 +4712,119 @@ Would you like do this now? Joulu - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Med. - + Min: %1 Min: %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Maks: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Maks: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 päivää): - + %1 (%2 day): %1 (%2 päivää): - + % in %1 % %1:ssa - - - + + + Hours Tuntia - + Min %1 Min %1 - + Hours: %1 Tunnit: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 vähäinen käyttö, %2 ei käyttöä, %3 päivistä (%4% hoitomyöntyvyys.) Pituus: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Istunnot: %1 / %2 / %3 Pituus: %4 / %5 / %6 Pisimmät: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4779,17 +4835,17 @@ Alku: %2 - + Mask On Maski päällä - + Mask Off Maski pois - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4798,657 +4854,659 @@ Pituus: %3 Alku: %2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes Minuuttia - + Seconds Sekuntia - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + Events/hr Tapahtumia tunnissa - + Hz Hz - + bpm bpm - + Litres Litraa - + ml ml - + Breaths/min Hengitystä/minuutissa - + ? ? - + Severity (0-1) Vakavuus (0-1) - + Degrees Astetta - - + + Error Virhe - + Warning Varoitus - + Information Tieto - + Busy Varattu - + Please Note Huomaa - + Compliance Only :( Vain hoitomyöntyvyys :( - + Graphs Switched Off Kaaviot kytketty pois - + Summary Only :( Vain yhteenveto :( - + Sessions Switched Off Käyttöjaksot poistettu - + &Yes K&yllä - + &No &Ei - + &Cancel &Peruuta - + &Destroy &Tuhoa - + &Save &Talleta - - + + BMI BMI - - + + Weight Paino - - + + Zombie Zombie - - + + Pulse Rate Pulssi - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy Plethy - + Pressure Paine - + Daily Päivittäin - + Profile Profiili - + Overview Yleiskatsaus - + Oximetry Oksimetria - + Oximeter Oksimetri - + Event Flags Tapahtumat - + Default Oletusarvo - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP Min EPAP - + Max EPAP Max EPAP - + IPAP IPAP - + Min IPAP Min IPAP - + Max IPAP Max IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Kostutin - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB PB - + IE IE - - + + Insp. Time Sisäänhengitysaika - - + + Exp. Time Uloshengitysaika - - + + Resp. Event Hengitystapahtuma - - - + + + Flow Limitation Virtauksen rajoite - + Flow Limit Virtauksen rajoite - - + + SensAwake SensAwake - + Pat. Trig. Breath Pot. lauk. hengitys - + Tgt. Min. Vent Min. ilmastointi - - + + Target Vent. Ilmastointi - - + + Minute Vent. Ilmamäärä minuutissa - - + + Tidal Volume Kertahengitystilavuus - - + + Resp. Rate Hengitystiheys - - + + + Snore Kuorsaus - + Leak Vuoto - + Leaks Vuodot - - + + Large Leak Suuri vuoto - - + + LL LL - - + + Total Leaks Kaikki vuodot - + Unintentional Leaks Tahattomat vuodot - + MaskPressure Maskipaine - - + + Flow Rate Virtaustaso - - + + Sleep Stage Unen tila - + Usage Käyttö - + Sessions Käyttöjaksot - + Pr. Relief Pain. kev. - + OSCAR OSCAR - + No Data Available Tietoa ei ole saatavilla @@ -5478,799 +5536,843 @@ TTIA: %1 Graafisen järjestelmän tyyppi: - + Software Engine Ohjelmistotuote - + ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL Työpöydän OpenGL - + m m - + cm cm - + Bookmarks Kirjanmerkit - - - - + + + + Mode Moodi - + Model Malli - + Brand Merkki - + Serial Sarjanumero - + Series Malli - + Machine Laite - + Channel Kanava - + Settings Asetukset - - + + Inclination kaltevuus - - + + Orientation Suuntautuminen - + Motion Liike - + Name Nimi - + DOB Syntymäaika - + Phone Puhelin - + Address Osoite - + Email Sähköposti - + Patient ID Potilasnumero - + Date Päiväys - + Bedtime Nukkumaanmenoaika - + Wake-up Herääminen - + Mask Time Maskiaika - + + Unknown Tuntematon - + None Ei mikään - + Ready Valmis - + First Ensimmäinen - + Last Viimeinen - - + + Start Alku - - + + End Loppu - - + + On On - + Off Ei - + Yes Kyllä - + No Ei - + Min Min - + Max Max - + Med Med - + Average Keskiarvo - + Median Mediaani - - + + Avg Keskim. - - + + W-Avg Pain. keskim. - + Non Data Capable Machine Laite ilman tietojenkäsittelyä - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Sinun Philips Respironics CPAP-laite (malli %1) ei valitettavasti ole tietoyhteensopivaa mallia. - + + + Getting Ready... Valmistautuu... - + Machine Unsupported Laittteelle ei löydy tukea - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Valitettavasti Philips Respironics CPAP (malli %1) ei ole tuettu vielä. + Valitettavasti Philips Respironics CPAP (malli %1) ei ole tuettu vielä. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Valitettavasti Oscar voi tutkia ja raportoida vain käyttötunteja ja tämän laitteen perustietoja. - + Scanning Files... Skannaa tiedostoja... - - + + + Importing Sessions... Tuo käyttötietoja... - + + + Finishing up... Lopettelee... - - + + Untested Data Testaamattomat tiedot - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Sinun Philips Respironics %1 (%2) loi tietoja, joita Oscar ei ole tavannut koskaan aiemmin. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Tuodut tiedot eivät ole enää ajantasalla. Oscarin kehittäjät haluavat zip-kopion tämän laitteen SD-kortin tiedoista ja vastaavat Encore .pdf -raportit varmistaaksensa, että Oscar käsittelee tietoja oikein. - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Kehittäjät tarvitsevat .zip-kopion koneen SD-kortin sisällöstä ja vastaavista Encore .pdf-raporteista, jotta he saisivat ne toimimaan Oscarin kanssa. + Kehittäjät tarvitsevat .zip-kopion koneen SD-kortin sisällöstä ja vastaavista Encore .pdf-raporteista, jotta he saisivat ne toimimaan Oscarin kanssa. - + + Machine Untested Laite testaamaton - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Sinun Philips Respironics CPAP laite (Malli %1) ei ole vielä testattu. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Se näyttää riittävän samanlaiselta kuin muut koneet, että se saattaa toimia, mutta kehittäjät haluavat .zip-kopion koneen SD-kortista ja vastaavista Encore .pdf-raporteista varmistaakseen, että se toimii Oscarin kanssa. - + CPAP-Check CPAP-tarkistus - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Automaattinen-kokeilu - + AutoBiLevel Automaattinen Bi-taso - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - + Flex Flex - - + + Flex Lock Joustava lukko - + Whether Flex settings are available to you. Ovatko joustavat asetukset saatavilla. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Kuinka kauan kestää EPAP:ista siirtyä IPAP:iin. Mitä suurempi luku, sitä hitaaampi muutos. - + Rise Time Lock Nosta aikalukkoa - + Whether Rise Time settings are available to you. Ovatko aikalukkoasetukset muutettavissa. - + Rise Lock Kasvata lukkoa - + Passover Kostuttimen lämmityksen ohitus - - + + Target Time + + + + + PRS1 Humidifier Target Time + + + + + Hum. Tgt Time + + + + + Mask Resistance Setting Maskin vastusasetukset - + Mask Resist. Maskin vastus. - + Hose Diam. Letkun paksuus - + 15mm 15 mm - + Tubing Type Lock Letkutyypin lukko - + Whether tubing type settings are available to you. Voiko letkutyypin lukkoasetuksia muuttaa. - + Tube Lock Latkulukko - + Mask Resistance Lock Maskin vastuksen lukko - + Whether mask resistance settings are available to you. Voiko maskin vastuksen asetuksia muuttaa. - + Mask Res. Lock Maskin vastuksen lukko - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Näyttääkö laite AHI:n sisäänrakennetulla näytöllä. - - + + Ramp Type Viiveen tyyppi - + Type of ramp curve to use. Käytettävän viivekäyrän tyyppi. - + Linear Suora - + SmartRamp Älykäs viive - + Backup Breath Mode Backup-hengitys - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Backup-hengityksen taso käytössä: ei mitään (pois), automaattinen, tai vakio - + Breath Rate Hengitysnopeus - + Fixed Vakio - + Fixed Backup Breath BPM Vakio backup hengityksen BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Minimihengitys per minuutti (BPM), jonka alapuolella aloitetaan ajoitettu hengitys - + Breath BPM Hengityksen BPM - + Timed Inspiration Ajoitettu siirtyminen - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Aika, jonka ajoitettu hengitys antaa IPAP: n ennen siirtymistä EPAP: iin - + Timed Insp. Ajoitettu siirtyminen - + Auto-Trial Duration Automaattisen kokeilun kesto - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Auto-CPAP-koeajanjakson päivien lukumäärä, jonka jälkeen kone palaa CPAP-tilaan - + Auto-Trial Dur. Auto-koeajan kesto - - + + EZ-Start EZ-käynnistys - + Whether or not EZ-Start is enabled EZ-käynnistys sallittu - + Variable Breathing Muuttuva hengitys - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend VAHVISTAMATON: Mahdollisesti muuttuva hengitys, jolloin ajanjaksot poikkeavat suuresti hengitysteiden huippuhengityksen trendistä - - + + Peak Flow Huippuvirtaus - + Peak flow during a 2-minute interval Huippuvirtaus 2 minuutin välein - + 22mm 22 mm - + Backing Up Files... Tiedostojen varmuuskopiointi... - - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 paineenalennustoiminto. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Nousuaika - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex taso - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 paineenalennuksen asetus. - - + + Humidifier Status Kostuttimen tila - + PRS1 humidifier connected? PRS1 kostutin kytketty? - + Disconnected Irroitettu - + Connected Yhdistetty - + Humidification Mode Kostutustila - + PRS1 Humidification Mode PRS1 kostutustila - + Humid. Mode Kostutustila - + Fixed (Classic) Vakio (klassinen) - + Adaptive (System One) Adaptiivinen (System One) - + Heated Tube Lämmitetty letku - + Tube Temperature Letkun lämpötila - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 lämmitetyn letkun lämpötila - + Tube Temp. Letkun lämpötila - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 kostutuksen asetukset - Humid. Lvl - Kostutustaso + Kostutustaso - + Hose Diameter Letkun halkaisija - + Diameter of primary CPAP hose CPAP ensiöletkun halkaisija - + 12mm 12mm - - + + Auto On Automaatti päälle - + A few breaths automatically starts machine Muutama hengitys käynnistää laitteen automaattisesti - - + + Auto Off Automaatti pois - + Machine automatically switches off Laite sammuu automaattisesti - - + + Mask Alert Maskihälytys - + Whether or not machine allows Mask checking. Salliiko laite maskin tarkastuksen. - - + + Show AHI Näytä AHI - + Breathing Not Detected Hengitystä ei löydy - + A period during a session where the machine could not detect flow. Aikajakso, jona aikana kone ei ole havainnut virtausta. - + BND BND - + Timed Breath Ajoitettu hengitys - + Machine Initiated Breath Laitteella aloitettu hengitys - + TB TB @@ -6397,961 +6499,973 @@ TTIA: %1 Luo uudelleen tietoja varmuuskopioista %1 - + Therapy Pressure Terapiapaine - + Inspiratory Pressure Sisäänhengityspaine - + Lower Inspiratory Pressure Matalempi sisäänhengityspaine - + Higher Inspiratory Pressure Korkeampi sisäänhengityspaine - + Expiratory Pressure Uloshengityspaine - + Lower Expiratory Pressure Matalempi uloshengityspaine - + Higher Expiratory Pressure Korkeampi uloshengityspaine - + Pressure Support PSV = Pressure Support Ventilation, painetukiventilaatio Painetuki (PS) - + PS Min PS min - + Pressure Support Minimum Minimi painetuki - + PS Max PS maks - + Pressure Support Maximum Maksimi painetuki - + Min Pressure Min. paine - + Minimum Therapy Pressure Pienin hoitopaine - + Max Pressure Suurin paine - + Maximum Therapy Pressure Suurin hoitopaine - + Ramp Time Viiveen aika - + Ramp Delay Period Viiveen aika - + Ramp Pressure Viiveen paine - + Starting Ramp Pressure Viiveen aloituspaine - + Ramp Event Viivetapahtuma - - + + + Ramp Viive - + Vibratory Snore (VS2) Värähtelevä kuorsaus (VS2) - + Mask On Time Maskin päälläoloaika - + Time started according to str.edf Aloitusaika str.edf:n mukaan - + Summary Only Vain yhteenveto - + % % - + An apnea where the airway is open Apnea, jossa ilmavirtaus on auki - + An apnea caused by airway obstruction Ilmavirtauksen tukoksen aiheuttama apnea - + Hypopnea Matala hengitys hypopnea - + A partially obstructed airway Osittain tukkeutunut ilmavirta - + Unclassified Apnea Luokittelematon apnea - + + UA UA - + Vibratory Snore Värähtelevä kuorsaus - + A vibratory snore Värähtelevä kuorsaus - + A vibratory snore as detcted by a System One machine Systeme One laitteen havaitsema värähtelevä kuorsaus - + Pressure Pulse Painesykäys - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Painesykäys käytetään havaitsemaan tukkeutunutta hengitystietä. - - + + A large mask leak affecting machine performance. Suuri maskivuoto, joka vaikuttaa laitteen suorituskykyyn. - + Non Responding Event Vastaamaton tapahtuma - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Hengitystapahtuma, johon ei paineen nousu vaikuta. - + Expiratory Puff Puuskutus - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Intellipap tapahtuma, jossa hengität ulospäin suullasi. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. SensAwake ominaisuus vähentää painetta, kun herääminen havaitaan. - + User Flag #1 Käyttäjälippu #1 - + User Flag #2 Käyttäjälippu #2 - + User Flag #3 Käyttäjälippu #3 - + Heart rate in beats per minute Syke minuutissa - + SpO2 % SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage Veren happisaturaatio prosenteissa - + Plethysomogram Plethysmogrammi - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Sydämen sykkeen näyttävä optinen kuva-plethysmogrammi - + Pulse Change Pulssin muutos - + A sudden (user definable) change in heart rate Äkillinen (määriteltävissä) muutos sydämen lyöntitiheyteen - + SpO2 Drop SpO2 Pudotus - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Äkillinen (määriteltävissä) pudotus veren happipitoisuuden saturaatiossa - + SD SD - + Breathing flow rate waveform Hengityksen virtauksen aaltomuoto - + L/min l/min - - + + Mask Pressure Maskipaine - + Amount of air displaced per breath Yksittäisen hengityksen ilmamäärä - + Graph displaying snore volume Kuorsauksen voimakkuuskaavio - + Minute Ventilation Ilmamäärä minuutissa - + Amount of air displaced per minute Litramäärä minuutissa (l/min) - + Respiratory Rate Hengitystiheys - + Rate of breaths per minute Hengitystä minuutissa - + Patient Triggered Breaths Potilaan käynnistämät hengitykset - + Percentage of breaths triggered by patient Potilaan laukaisemien hengityksien prosentuaalinen osuus - + Pat. Trig. Breaths Pot. lauk. heng. - + Leak Rate Vuototaso - + Rate of detected mask leakage Maskivuotojen määrä - + I:E Ratio I:E suhde - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Sisäänhengityksen ja uloshengityksen keston suhde - + ratio suhde - + Pressure Min Paine min - + Pressure Max Paine max - + Cheyne Stokes Respiration Cheyne Stokes hengitys (CSR) - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Poikkeava jaksoittainen Cheyne Stokes hengitys - - + + CSR CSR - + Periodic Breathing Jaksoittainen hengitys - + An abnormal period of Periodic Breathing Poikkeava jaksoittainen hengitys - + Clear Airway Sentraalinen - + Obstructive Obstruktiivinen - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Hengitysponnistuksen aiheuttama herääminen: Tukkeutunut hengitys aiheuttaa joko herääminen tai unen häiriö. - + Leak Flag Vuoto - + LF LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. Oscar havaitsi käyttäjän määriteltävissä olevan tapahtuman virtauksen aaltomuodon prosessoinnissa. - + Perfusion Index Perfuusioindeksi - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Suhteellinen arvio pulssin voimakkuudesta tarkkailukohdassa - + Perf. Index % Perf.indeksi % - + Expiratory Time Uloshengitysaika s - + Time taken to breathe out Uloshengittämiseen kulunut aika - + Inspiratory Time Sisäänhengitysaika s - + Time taken to breathe in Sisäänhengittämiseen kulunut aika - + Respiratory Event Hengitystapahtuma - + Graph showing severity of flow limitations Kaavio näyttää virtauksen rajoitteiden kovuuden - + Flow Limit. Virtauksen rajoite. - + Target Minute Ventilation Ilmamäärä minuutissa - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Apnea, jota ei voida määritellä sentraaliseksi tai obstuktiiviseksi. - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. Ei kyetty lukemaan Channels.xml tiedostoa. Oscar ei voi jatkaa ja sulkeutuu. - + Pressure Set Paineasetus - + Pressure Setting Paineen asetus - + IPAP Set IPAP asetus - + IPAP Setting IPAP:n asetus - + EPAP Set EPAP asetus - + EPAP Setting EPAP:n asetus - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Rajoitettu hengitys normaalista, mikä aiheuttaa virtausaaltomuodon litistymisen. - + Mask Pressure (High frequency) Maskin paine (korkea taajuus) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event ResMed-tietoelementti: käynnistysjakson tapahtuma - + Maximum Leak Maksimivuoto - + The maximum rate of mask leakage Maskin vuotojen enimmäismäärä - + Max Leaks Maksimivuodot - + Apnea Hypopnea Index Apnea Hypopnea Indeksi - + Graph showing running AHI for the past hour Kaavio näyttää AHI-tilanteen viimeiselle kuluneelle tunnille - + Total Leak Rate Vuotojen kokonaismäärän taso - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Havaitut maskivuodot sisältäen luonnolliset maskivuodot - + Median Leak Rate Mediaani vuotomäärä - + Median rate of detected mask leakage Mediaani määrä havaitusta maskin vuodosta - + Median Leaks Mediaani vuoto - + Respiratory Disturbance Index Hengityshäiriöiden indeksi - + Graph showing running RDI for the past hour Jatkuva edellisen tunnin RDI:n kaavio - + Sleep position in degrees Nukkumisasento asteissa - + Upright angle in degrees Pystyasennon kulma asteissa - + Movement Liikkuminen - + Movement detector Liikkeentunnistin - + CPAP Session contains summary data only CPAP-käyttöjakso sisältää vain yhteenvetotiedot - - + + PAP Mode PAP-moodi - + PAP Device Mode PAP-laitteen moodi - + APAP (Variable) APAP (Muuttuva) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (Kiinnitetty EPAP) - + ASV (Variable EPAP) ASV (Muuttuva EPAP) - + Height Pituus - + Physical Height Potilaan pituus - + Notes Huomautukset - + Bookmark Notes Kirjanmerkkihuomautus - + Body Mass Index Painoindeksi - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Tuntuma (0 = huono, 10 = pysäyttämätön) - + Bookmark Start Kirjanmerkki alku - + Bookmark End Kirjanmerkki loppu - + Last Updated Viimeksi päivitetty - + Journal Notes Päivyrin muistiinpano - + Journal Päivyri - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Hereillä 2=REM 3=kevyt uni 4=syvä uni - + Brain Wave Aivo aalto - + BrainWave Aivoaalto - + Awakenings Heräämiset - + Number of Awakenings Heräämisten määrä - + Morning Feel Mieliala aamulla - + How you felt in the morning Mieliala aamulla - + Time Awake Aika hereillä - + Time spent awake Aika vietetty hereillä - + Time In REM Sleep Aika REM unessa - + Time spent in REM Sleep Aika vietetty REM unessa - + Time in REM Sleep Aika REM unessa - + Time In Light Sleep Aika kevyessä unessa - + Time spent in light sleep Aika vietetty kevyessä unessa - + Time in Light Sleep Aika kevyessä unessa - + Time In Deep Sleep Aika syvässä unessa - + Time spent in deep sleep Aika vietetty syvässä unessa - + Time in Deep Sleep Aika syvässä unessa - + Time to Sleep Aika nukahtamiseen - + Time taken to get to sleep Aika nukahtamiseen - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Zeo unen laadun mittaus - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 Debug kanava #1 - + Test #1 Testi #1 - - + + For internal use only Vain sisäiseen käyttöön - + Debugging channel #2 Debug kanava #2 - + Test #2 Testi #2 - + Zero Nolla - + Upper Threshold Yläraja - + Lower Threshold Alaraja - + or CANCEL to skip migration. tai KESKEYTÄ ohittaaksesi yhdistämisen. - + You cannot use this folder: Et voi käyttää tätä kansiota: - + Migrating Yhdistää - + files tiedostot - + from täältä - + to tänne - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. Oscar kaatui tietokoneesi graafisen järjestelmän takia. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. Tämän ratkaisemiseksi Oscar on palannut hitaampaan, mutta entistä yhteensopivampaan piirtämismenetelmään. - + OSCAR will set up a folder for your data. Oscar luo kansion tiedoillesi. - + We suggest you use this folder: Ehdotamme, että käytät tätä kansiota: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Napsauta Ok hyväksyäksesi tämän, tai Ei jos haluat käyttää toista kansiota. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Kun käytät Oscaria seuraavan kerran, sinulta kysytään tämä uudelleen. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? Siirretäänkö SleepyHead- tai OSCAR-tiedot? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data Seuraavassa näytössä OSCAR pyytää sinua valitsemaan kansion SleepyHead- tai OSCAR-tiedoilla - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. Napsauta [OK] siirtyäksesi seuraavaan näyttöön tai [Ei], jos et halua käyttää mitään SleepyHead- tai OSCAR-tietoja. - + Unable to create the OSCAR data folder at Ei voitu luoda Oscarin datakansiota kohteessa - + Unable to write to OSCAR data directory Oscar ei voinut kirjoittaa Oscarin datakansioon @@ -7371,74 +7485,74 @@ TTIA: %1 Oscar ei voinut kirjoittaa debug-lokia. Voit silti käyttää debug-paneelia (Apua/Vianetsintä/Näytä Debug-paneeli), mutta debug-lokia ei voida kirjoittaa levylle. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Versio "%1" on epäkelpo, ei voi jatkaa! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Käyttämäsi Oscarin versio (%1) on VANHEMPI kuin millä nämä tiedot (%2) on luotu. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Valitse tai luo uusi kansio Oscarin tiedoille - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate Valitse siirrettävä SleepyHead- tai OSCAR-datakansio - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. Valitsemasi kansio ei sisällä kelvollisia SleepyHead- tai OSCAR-tietoja. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, Jos olet käyttänyt SleepyHeadia tai vanhempaa OSCAR-versiota, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. OSCAR voi kopioida vanhat tiedot tähän kansioon myöhemmin. - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Koska et valinnut tietojen kansiota, Oscar lopettaa toimintansa. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Valitsemasi kansio ei ole tyhjä eikä siellä ole Oscar-tietoa. - + Data directory: Tietojen kansio: - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Se voi mahdollisesti aiheuttaa tietojen hajoaminen. Oletko varma että haluat jatkaa? - + Question Kysymys - - + + Exiting Poistuu - + Are you sure you want to use this folder? Oletko varma, että haluat käyttää tätä kansiota? @@ -7468,36 +7582,36 @@ TTIA: %1 Lataa profiilia "%1"... - + Chromebook file system detected, but no removable device found Chromebook-tiedostojärjestelmä havaittu, mutta siirrettävää laitetta ei löytynyt - + You must share your SD card with Linux using the ChromeOS Files program Sinun on jaettava SD-korttisi Linuxin kanssa ChromeOS Files -ohjelmalla - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Valitettavasti %1 %2 laitteesi ei ole tällä hetkellä tuettu. - + Recompressing Session Files Käyttöjaksotiedostojen uudelleenpakkaaminen - + Please select a location for your zip other than the data card itself! Valitse jokin toinen paikka zip-tiedostolle kuin Oscarin tietojen kansio! - - - + + + Unable to create zip! Ei voi luoda zip-tiedostoa! @@ -7573,32 +7687,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Raportti ajankohdasta %1 ajankohtaan %2 - + Entire Day's Flow Waveform Koko päivän virtauksen aaltomuoto - + Current Selection Nykyinen valinta - + Entire Day Koko päivä - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Sivu %1 / %2 @@ -7648,106 +7767,115 @@ TTIA: %1 Profiilille '%1' on asetettu jo aiemmin lukitus, kohde '%2'. - Peak - Huippu + Huippu - + %1% %2 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Kiinnitetty Bi-taso - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Automaattinen Bi-taso (kiinnitetty PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Automaattinen Bi-taso (muuttuva PS) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a - - + Fixed %1 (%2) Kiinnitetty %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 yli %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) - - - - + + + + %1 %2 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Viimeisimmät oksimetrin tiedot: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (viime yö) - + (1 day ago) (1 päivä sitten) - + (%2 days ago) (%2 päivää sitten) - + No oximetry data has been imported yet. Vielä ei ole tuotu oksimetrin dataa. @@ -7764,6 +7892,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7808,12 +7937,12 @@ TTIA: %1 M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7829,26 +7958,27 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Somnopose Software - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Henkilökohtainen univalmentaja @@ -7860,12 +7990,12 @@ Please Rebuild CPAP Data Ole hyvä ja uudista CPAP tiedot - + (%2 min, %3 sec) (%2 min, %3 sek) - + (%3 sec) (%3 sek) @@ -7931,37 +8061,38 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. Kiinnitä %1 kaavio + Plots Disabled Kuviot pois päältä - + Duration %1:%2:%3 Kesto %1:%2:%3 - + AHI %1 AHI %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Helpotus: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Tunnit: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Laitteen tiedot @@ -8019,267 +8150,352 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. CMS50F - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode SmartFlex-moodi - + Intellipap pressure relief mode. Intellipap paineenalennusmoodi. - - + + Ramp Only Vain viive - - + + Full Time Koko aika - - + + SmartFlex Level SmartFlex-taso - + Intellipap pressure relief level. Intellipap paineenalennuksen taso. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... Etsii STR.edf tiedosto(j)a... - + Cataloguing EDF Files... Järjestelee EDF-tiedostoja... - + Queueing Import Tasks... Jonottaa tiedon tuontitehtäviä... - + Finishing Up... Lopettelee... - + CPAP Mode CPAP-moodi - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her Auto for Her - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief ResMed uloshengityksen paineenalennus - + Patient??? Potilas??? - + + EPR Level EPR-taso - + + Exhale Pressure Relief Level Uloshengityksen paineenalennuksen taso - + ?5? ?5? - ?9? - ?9? + ?9? - + ?10? ?9? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Laite käynnistyy automaattisesti hengittäessä - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Kost. tila - + Humidifier Enabled Status Kostuttimen tila - + + Humid. Level Kost. taso - + Humidity Level Kostutuksen taso - + Temperature Letkun lämpötila - + ClimateLine Temperature ClimateLine lämpötila - + Temp. Enable Lämmitys päällä - + ClimateLine Temperature Enable ClimateLine lämpötila päällä - + Temperature Enable Lämpötila päällä - + AB Filter AB suodatin - + Antibacterial Filter Antibakteerinen suodatin - + Pt. Access Pot. pääsy - + Essentials Olennaiset - + Plus Plus - + Climate Control Ilmastoint - + Manual Manuaalinen - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Standardi + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + Lisää + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... Parsii STR.edf tietueita... - - + + + Auto Auto - + Mask Maski - + ResMed Mask Setting ResMed maskin asetukset - + Pillows Sierain - + Full Face Kokokasvo - + Nasal Nenä - + Ramp Enable Viive päällä @@ -8294,42 +8510,42 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. SOMNOsoft2 - + Snapshot %1 Kuvankaappaus %1 - + CMS50D+ CMS50D+ - + CMS50E/F CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... Lataa %1 tietoa kohteeseen %2... - + Scanning Files Selaa tiedostoja - + Migrating Summary File Location Yhteenvetotiedoston siirtäminen - + Loading Summaries.xml.gz Lataa Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data Lataa yhteenvetotietoja @@ -8339,9 +8555,8 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. Ole hyvä ja odota... - Peak %1 - Huippu %1 + Huippu %1 @@ -8349,37 +8564,37 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. Päivittää tilastojen välimuistia - + Usage Statistics Käyttötilastot - + Loading summaries Lataa yhteenvetotietoja - + Dreem Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Sinun Viatom-laitteesi loi tietoja, joita Oscar ei ole aiemmin tavannut. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Tuodut tiedot eivät ole ajantasalla. Oscar-kehittäjät haluavat kopion Viatom-tiedostoista varmistaakseen, että Oscar käsittelee tietoa oikein. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Viatom Software @@ -8428,6 +8643,32 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. Unable to check for updates. Please try again later. Päivityksiä ei voi tarkistaa. Yritä uudelleen myöhemmin. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8455,6 +8696,24 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. Ei käyttöjaksoja + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Tuontivirhe + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Tämän koneen tietuetta ei voida tuoda tähän profiiliin. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Päivän tietueet ovat päällekkäisiä jo olemassa oleville tiedoille. + + Statistics @@ -8464,7 +8723,7 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. - + CPAP Usage CPAP käyttö @@ -8479,248 +8738,248 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. Terapian tehokkuus - + Leak Statistics Vuototilastot - + Pressure Statistics Painetilastot - + Oximeter Statistics Oksimetritilastot - + Blood Oxygen Saturation Veren happipitoisuuden saturaatio - + Pulse Rate Pulssi - + %1 Median %1 Mediaani - - + + Average %1 Keskiarvo %1 - + Min %1 Minimi %1 - + Max %1 Maksimi %1 - + %1 Index %1 Indeksi - + % of time in %1 % ajasta %1:ssa - + % of time above %1 threshold % ajasta yli %1 kynnyksen - + % of time below %1 threshold % ajasta alle %1 kynnyksen - + Name: %1, %2 Nimi: %1, %2 - + DOB: %1 Synt: %1 - + Phone: %1 Puhelin: %1 - + Email: %1 Sähköposti: %1 - + Address: Osoite: - + Oscar has no data to report :( Oscarilla ei ole mitään tietoja raportoitavaksi :( - + Days Used: %1 Päivää käytössä: %1 - + Low Use Days: %1 Vähäinen käyttö, päivää: %1 - + Compliance: %1% Hoitomyöntyvyys: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Päivää, AHI 5 tai korkeampi: %1 - + Best AHI Paras AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Pvm: %1 AHI: %2 - + Worst AHI Huonoin AHI - + Best Flow Limitation Paras virtauksen rajoite (FL) - - + + Date: %1 FL: %2 Pvm: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Huonoin virtauksen rajoite - + No Flow Limitation on record Virtauksen rajoite ei löydy tallenteesta - + Worst Large Leaks Huonoimmat suuret vuodot - + Date: %1 Leak: %2% Pvm: %1 Vuoto: %2% - + No Large Leaks on record Suuria vuotoja ei löydy tallenteesta - + Worst CSR Huonoin CSR - + Date: %1 CSR: %2% Pvm: %1 CSR %2% - + No CSR on record CSR ei löydy tallenteesta - + Worst PB Huonoin PB - + Date: %1 PB: %2% Pvm: %1 PB: %2% - + No PB on record PB ei löydy tallenteesta - + Want more information? Haluatko enemmän tietoa? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. Oscar tarvitsee kaiken yhteenvetotiedon laskeakseen parhaimman/huonoimman tiedon yksittäiselle päivälle. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Valitse Oscarin asetuksista valintaruudun "Lataa ennalta kaikki yhteenvetotiedot" varmistamaan tietojen saatavuutta. - + Best RX Setting Paras paineasetus - - + + Date: %1 - %2 Pvm: %1 - %2 - - + + AHI: %1 AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 Tunteja kaikkiaan: %1 - + Worst RX Setting Huonoin paineasetus - + Most Recent Viimeisin @@ -8730,97 +8989,97 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. Sopivuus (%1 tuntia/päivä) - + Changes to Machine Settings Muutokset laitteen asetuksiin - + No data found?!? Yhtään tietoja ei löytynyt?!? - + Last Week Viime viikko - + Last 30 Days Viimeiset 30 päivää - + Last 6 Months Viimeiset 6 kuukautta - + Last Year Viimeinen vuosi - + Last Session Viimeinen käyttöjakso - + Details Yksityiskohdat - + No %1 data available. Yhtään %1 tietoa ei ole saatavilla. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 päivä %2-tietoa %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 päivää %2-tietoja, aikavälillä %3 ja %4 - + OSCAR is free open-source CPAP report software Oscar on vapaa avoimen lähdekoodin CPAP raportointiohjelma - + Days Päiviä - + Pressure Relief Paineenalennus - + Pressure Settings Paineasetukset - + Machine Information Laitteen tiedot - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Tämä raportti on luotu %1 Oscar %2 ohjelmalla - + First Use Ensimmäinen käyttökerta - + Last Use Viimeinen käyttö @@ -8928,63 +9187,63 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. <font color = red>Maskisi on ollut käytössäsi viimeksi vain %1.</font> - + under vähemmän - + over enemmän - + reasonably close to kohtuudella lähellä - + equal to yhtä kuin - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. AHI-arvosi oli %1, mikä on %2 kuin %3 päivän %4 keskiarvosi. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air CPAP-laitteesi käytti ilman vakiota %1 %2 - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Hoitopaineesi oli %3% ajasta alle %1 %2. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Laitteesi käytti ilman vakiota %1-%2 %3. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. EPAP paineesi oli jatkuva %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. IPAP paineesi oli alle %1 %2 %3% ajasta. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. EPAP paineesi oli alle %1 %2 %3% ajasta. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Laitteesi oli alle %1-%2 %3 %4% ajasta. @@ -8994,12 +9253,12 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. 1 päivä sitten - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Keskimääräinen vuotosi oli %1 %2, mikä on %3 kuin sinun %4 päivän keskiarvosi %5 %2. - + No CPAP data has been imported yet. Yhtään CPAP-tietoja ei ole tuotu vielä. @@ -9007,7 +9266,7 @@ ponnahdusikkuna, poista se ja avaa sitten tämä kaavio uudelleen. gGraph - + %1 days %1 päivää diff --git a/Translations/Svenska.sv.ts b/Translations/Svenska.sv.ts index cf143c2e..14ad55ff 100644 --- a/Translations/Svenska.sv.ts +++ b/Translations/Svenska.sv.ts @@ -284,172 +284,172 @@ händelser - + Time at Pressure Tid vid tryck - + No %1 events are recorded this day Inga %1 händelser är registrerade denna dag - + %1 event %1 händelse - + %1 events %1 händelser - + Oximetry Sessions Oximeter-inspelning - + Click to %1 this session. Klicka för att %1 den här inspelningen. - + disable inaktivera - + enable aktivera - + %1 Session #%2 %1 Inspelning #%2 - + %1h %2m %3s %1t %2m %3s - + Model %1 - %2 Modell %1 - %2 - + PAP Mode: %1 PAP Läge: %1 - + This day just contains summary data, only limited information is available. Den här dagen innehåller bara sammanfattningsdata, endast begränsad information är tillgänglig. - + No data is available for this day. Ingen data är tillgänglig för den här dagen. - + Event Breakdown Händelser i detalj - + Sessions all off! Alla sessioner av! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessioner finns för denna dag men är avstängda. - + Impossibly short session Onaturligt kort session - + Zero hours?? 0 timmar?? - + BRICK :( Tegelsten :-( - + Complain to your Equipment Provider! Klaga till återförsäljaren! - + Statistics Statistisk - + Oximeter Information Oximeter information - + Session Start Times Periodens starttid - + Session End Times Periodens sluttid - + Duration Varaktighet - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Position Sensor Sessions Lägesgivaren Period - + Unknown Session Okänd session - + SpO2 Desaturations Minskning av syrgasmättnad - + Pulse Change events Pulsförändringar - + SpO2 Baseline Used Baslinje för syrgasmättnad - + Machine Settings Maskininställningar @@ -459,102 +459,103 @@ Detaljer - + Session Information Sessionsinformation - + CPAP Sessions CPAP-sessioner - + Sleep Stage Sessions Sömnstadiesessioner - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Observera:</b> Alla inställningar som visas nedan är baserade på att ingenting har ändrats sedan tidigare dagar. - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (Tryckinställningar saknas; visar gårdagens.) - + %1%2 %1%2 - + 99.5% - 90% {99.5%?} + 90% {99.5%?} + 90% {99.5%?} - + Total time in apnea Total tid med apné - + Time over leak redline Tid över röda läckage-linjen - + Total ramp time Total ramptid - + Time outside of ramp Tid utanför ramp - + Start Börja - + End Stopp - + Unable to display Pie Chart on this system Kan inte visa tårtdiagram på denna dator - + Sorry, this machine only provides compliance data. Tyvärr, den här maskinen sparar bara compliance-data. - + This bookmark is in a currently disabled area.. Detta bokmärke finns i ett för närvarande inaktiverat område.. - + BRICK! :( Tegelsten! :-( - + "Nothing's here!" Ingenting här - + Pick a Colour Välj en färg - + Bookmark at %1 Bokmärke på %1 @@ -701,69 +702,69 @@ CSV-filer (*.csv) - + DateTime ??? Datum - - + + Session Session - + Event Händelse - + Data/Duration Data/Varaktighet - - + + Date Datum - + Session Count Antal sessioner - - + + Start Börja - - + + End Sluta - - + + Total Time Total tid - - + + AHI AHI - + Count Räkna - + %1% %1% @@ -771,17 +772,17 @@ FPIconLoader - + Import Error Import-fel - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Maskin-data kan inte importeras till denna profil. - + The Day records overlap with already existing content. Den här dagens data överlappar redan sparat innehåll. @@ -891,7 +892,7 @@ - + Standard Standard @@ -971,32 +972,32 @@ &Avancerad - + &Maximize Toggle &Maximera fönster - + Reset Graph &Heights Återställ graf &höjd - + Import &Viatom/Wellue Data - + Importera &Viatom/Wellue Data - + Report an Issue Rapportera ett problem - + &Preferences &Inställningar - + &Profiles &Profiler @@ -1036,186 +1037,221 @@ Radera Oximeter-data - + Rebuild CPAP Data Återuppbygg CPAP-data - + &Import CPAP Card Data &Importera data från CPAP:ens minneskort - + Exit Avsluta - + View &Daily Visa &Daglig vy - + Show Daily view Visa Daglig vy - + View &Overview Visa &Översikt - + Show Overview view Visa Översiktsvy - + View &Welcome Visa &Välkommen - + - - - + Use &AntiAliasing Använd &antialias - + Maximize window Maximera fönster - + Show Debug Pane Visa felsökningsfönster - + Import &Dreem Data Importera &Dreem data + + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oximeter + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + Import &Viatom Data Importera &Viatom Data - + Create zip of CPAP data card Skapa en zip-fil av CPAP:ens minneskort - + Create zip of OSCAR diagnostic logs Skapar en zip-fil av OSCAR:s felrapporteringslogg - + Create zip of all OSCAR data Skapa en zip-fil av alla OSCAR:s data - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Standardvisning av diagram, passar för CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced Avancerat - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Avancerad visning av diagram, passar AVS, AVAPS - + Show Personal Data Visa personliga data - + Check For &Updates Kontrollera om det finns &Uppdateringar - + Reset sizes of graphs Återställ storlek på diagram - + Take &Screenshot Ta en &skärmdump - + O&ximetry Wizard O&ximetriguiden - + Show Right Sidebar Visa högra menyn - + Show Statistics view Visa Statistikvyn - + Show &Line Cursor Visa &Linje Markör - + Show Daily Left Sidebar Visa Dagliga vänstermenyn - + Show Daily Calendar Visa Dagliga kalendern - + Show Performance Information Visa prestandainformation - + CSV Export Wizard CSV-exportguide - + Export for Review Exportera för granskning - + System Information System Information - + Show &Pie Chart Visa &Cirkeldiagram - + Show Pie Chart on Daily page Visa cirkeldiagram på Dagliga vyn @@ -1230,113 +1266,113 @@ Rensa ALLA Maskindata - + &About OSCAR &Om OSCAR - + &Automatic Oximetry Cleanup &Automatisk oximeterrensning - + Purge &Current Selected Day Radera den &aktuella dagen - + View S&tatistics Visa S&tatistik - + View Statistics Visa Statistik - + Change &Language Ändra &språk - + Change &Data Folder Ändra &datamapp - + Import &Somnopose Data Importera &Somnopose-data - + Current Days Aktuella dagar - + Daily Calendar Visa daglig kalender - + Backup &Journal Backup &journal - + Print &Report Skriv ut &rapport - + &Edit Profile &Redigera profil - + Online Users &Guide Online användar&handbok - + &Frequently Asked Questions &Återkommande frågor - + Change &User Växla &användare - + Right &Sidebar Visa höger&menyn - + Daily Sidebar Visa dagliga sidopanelen - + Import &ZEO Data Importera &ZEO-data - + Import RemStar &MSeries Data Importera Remstar &MSeries-data - + Sleep Disorder Terms &Glossary Sömnstörningar uttryck och &ordlista - + Welcome Välkommen @@ -1347,15 +1383,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... Vänta, importerar från backup-mappen(s)... - - - Import Problem Importproblem @@ -1375,9 +1408,6 @@ - - - Import Success Importering lyckades @@ -1392,9 +1422,6 @@ - - - Up to date Uppdaterad @@ -1438,12 +1465,33 @@ Importpåminnelse - + Importing Data Importerar data - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + OSCAR Information OSCAR Information @@ -1473,17 +1521,17 @@ Specificera - + The Glossary will open in your default browser Ordlistan öppnas i din standardwebbläsare - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Observera, det här kan resultera i förlorade data om OSCAR's interna backup är avstängd. - + The FAQ is not yet implemented Vanliga frågor (FAQ) är inte i funktion för tillfället @@ -1503,33 +1551,38 @@ Kom ihåg att välja root-mappen eller enhetensbokstaven på minneskortet och inte en mapp på kortet. - + + Find your CPAP data card + + + + Check for updates not implemented Kontrollera uppdateringar som ej är genomförda - + Choose where to save screenshot Välj vart du vill spara skärmdumpar - + Image files (*.png) Bildfiler (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser Användarmanualen öpnnas i din standardwebbläsare - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Om du kan läsa det här, så fungerar inte den automatiska omstarten. Du måste starta om manuellt. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1538,265 +1591,251 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Av någon anledning, så har inte OSCAR någon säkerhetskopia för följande maskiner: - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR har ingen backup för den här maskinen! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Såvida du inte har gjort <i>din <b>egen</b> säkerhetskopia för ALLA dina data från den här maskinen</i>, <font size=+2>så förlorar du den här maskinens data <b>permanent</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Du är på väg att <font size=+2>radera/förstöra</font> OSCAR's maskin-databas för följande maskiner:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Åtkomst nekades under raderingsåtgärden, så följande katalog måste raderas manuellt: - + No help is available. Ingen hjälpfil är tillgänglig. - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - Importerad %1 ZEO inspelning(ar) från + Importerad %1 ZEO inspelning(ar) från %2 - Already up to date with ZEO data at %1 - Redan uppdaterade ZEO data på + Redan uppdaterade ZEO data på %1 - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - Kunde inte finna några giltiga ZEO CSV data på + Kunde inte finna några giltiga ZEO CSV data på %1 - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - Importerad %1 Dreem inspelning(ar) från + Importerad %1 Dreem inspelning(ar) från %2 - Already up to date with Dreem data at %1 - Redan uppdaterad med Dreem data på + Redan uppdaterad med Dreem data på %1 - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - Kunde inte finna några giltiga Dreem CSV data på + Kunde inte finna några giltiga Dreem CSV data på %1 - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - + Somnopause Data Import av %1 fil/filer färdig - Somnopose Import Partial Success - + Somnopose Import delvis lyckad - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - Importerad %1 oximeter inspelning(ar) från + Importerad %1 oximeter inspelning(ar) från %2 - Already up to date with oximetry data at %1 - Redan uppdaterad med oximeter data på + Redan uppdaterad med oximeter data på %1 - Couldn't find any valid data at %1 - Kunde inte finna några giltiga data på + Kunde inte finna några giltiga data på %1 - + Export review is not yet implemented Export-granskning är inte i funktion än - + Would you like to zip this card? Vill du göra en zip-fil av det här kortet? - - - + + + Choose where to save zip Välj vart du vill spara zip-filen - - - + + + ZIP files (*.zip) ZIP filer (*.zip) - - - + + + Creating zip... Skapa zip-fil... - + Calculating size... Beräknar storlek... - + Reporting issues is not yet implemented Att rapportera ett problem är inte i funktion än - + Please open a profile first. Öppna en profil först. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Förutsett att du har gjort <i>en <b>egen</b> backup för alla dina CPAP-data</i>, så kan du fortfarande slutföra denna åtgärd. Men du måste återställa dina data manuellt från din backup. - + Are you really sure you want to do this? Är du verkligen säker på att du vill göra detta? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Därför att det finns ingen automatisk backup att återställa från, så du måste återställa från din egna. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Vill du återställa från din egen backup nu? (du kommer inte att se några data förrän du gör så) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Notera att som en försiktighetsåtgärd, kommer säkerhetskopierings-mappen att lämnas kvar på samma plats. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Är du <b>helt säker</b> att du vill fortsätta? - + %1's Journal %1's Journal - + Choose where to save journal Välj vart du vill spara din journal - + XML Files (*.xml) XML-filer (*.xml) - + There was an error saving screenshot to file "%1" Det uppstod ett fel när skärmdumpen skulle sparas till filen "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Skärmdumpen sparades till filen "%1" - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Det gick inte att öppna Somnopose datafil: + Det gick inte att öppna Somnopose datafil: - Somnopause Data Import complete - Somnopose data-import komplett + Somnopose data-import komplett - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Är du säker på att du vill ta bort oximetridata för %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Tänk på att du INTE kan ångra den här åtgärden!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Markera dagen med giltiga oximetridata i daglig vy först. - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Tillgång till Preferences har blockerats tills omräkning avslutas. - + There was a problem opening MSeries block File: Det var ett problem att öppna MSeries block fil: - + MSeries Import complete MSeries import är klar @@ -2225,43 +2264,48 @@ Anpassa - + + Snapshot + + + + Start: Börja: - + End: Avsluta: - + Reset view to selected date range Återställ vy till valt datumintervall - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Växla grafens synlighet - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Öppna meny för att se lista på grafer att visa/dölja. - + Graphs Grafer - + Respiratory Disturbance Index @@ -2270,7 +2314,7 @@ Störnings (Disturbance) Index - + Apnea Hypopnea Index @@ -2279,36 +2323,36 @@ Hypopnea Index - + Usage Compliance - + Usage (hours) Användning (timmar) - + Session Times Antal perioder - + Total Time in Apnea Apné - total tid - + Total Time in Apnea (Minutes) Sammanlagd tid med andningsstillestånd (Minuter) - + Body Mass Index @@ -2317,19 +2361,19 @@ Mass Index - + How you felt (0-10) Hur du känner dig (0-10) - + Show all graphs Visa alla grafer - + Hide all graphs Dölj alla grafer @@ -4587,135 +4631,136 @@ Vill du göra det nu? QObject + No Data Ingen data - - + + On - + Off Av - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Med. - + Min: %1 Min: %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Max: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Max: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 dagar): - + %1 (%2 day): %1 (%2 dag): - + % in %1 % i %1 - - - + + + Hours Timmar - + Min %1 Min %1 - + Hours: %1 Timmar: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 låg användning, %2 ingen användning, av %3 dagars (%4% compliance.) Längd: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Sessioner: %1 / %2 / %3 Längd: %4 / %5 / %6 Längsta: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4726,17 +4771,17 @@ Start: %2 - + Mask On Mask på - + Mask Off Mask av - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4745,647 +4790,649 @@ Längd: %3 Start: %2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes Minuter - + Seconds sekunder - + Events/hr Händelser/timme - + % % - + Hz Hz - + bpm bpm - - + + Error Fel - + Warning Varning - - + + BMI BMI - - + + Weight Vikt - - + + Zombie Zombie - - + + Pulse Rate Puls - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy Volym-förändring - + Pressure Tryck - + Daily Daglig vy - + Overview Översikt - + Oximetry Oximetri - + Oximeter Oximeter - + Event Flags Händelseflagga - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + IPAP IPAP - + L/min l/minut - + Litres liter - + ml ml - + Breaths/min Andetag/minut - + ratio förhållande - + Degrees Grader - + Question Fråga - + Information Information - + Busy Upptagen - + Please Note Notera - + Compliance Only :( Compliance enbart :( - + Graphs Switched Off Graf avstängd - + Summary Only :( Endast sammanfattning :( - + Sessions Switched Off Sessioner avstängda - + &Yes &Ja - + &No &Nej - + &Cancel &Avbryt - + &Destroy &Förstöra - + &Save &Spara - + Profile Profil - + Default Förvalt - + Min EPAP Min EPAP - + Max EPAP Max EPAP - + Min IPAP Min IPAP - + Max IPAP Max IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Befuktare - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB PB - + IE IE - - + + Insp. Time Inandningstid - - + + Exp. Time Utandningstid - - + + Resp. Event Andningshändelser - - - + + + Flow Limitation Flödesbegränsning - + Flow Limit Flödesgräns - - + + SensAwake SensAwake - + Pat. Trig. Breath Patientutl. andetag - + Tgt. Min. Vent Mål min. vent - - + + Target Vent. Målventilation. - - + + Minute Vent. Minutvent. - - + + Tidal Volume Tidalvolym - - + + Resp. Rate Andningsfrekvens - - + + + Snore Snarkning - + Leak Läcka - + Leaks Läckage - - + + Large Leak Stor läcka - - + + LL LL - - + + Total Leaks Totalt läckage - + Unintentional Leaks Oavsiktlig Läcka - + MaskPressure Masktryck - - + + Flow Rate Andningsflöde - - + + Sleep Stage Sömnstadie - + Usage Compliance - + Sessions Sessioner - + Pr. Relief Trycklättnad - + OSCAR OSCAR - + No Data Available Ingen data tillgänglig @@ -5415,755 +5462,784 @@ TTIA: %1 Grafik Motor: - + Software Engine Mjukvarumotor - + ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL Desktop OpenGL - + m m - + cm cm - + h h - + m m - + s s - + ms ms - + ? ? - + Severity (0-1) Svårighetsgrad (0-1) - + Bookmarks Bokmärken - - - - + + + + Mode Läge - + Model Modell - + Brand Fabrikat - + Serial Serienummer - + Series Serie - + Machine Maskin - + Channel Kanal - + Settings Inställningar - - + + Inclination Dragning - - + + Orientation Inriktning - + Motion Rörelse - + Name Namn - + DOB Födelsedatum - + Phone Telefon - + Address Adress - + Email E-post - + Patient ID Patient ID - + Date Datum - + Bedtime Sängdags - + Wake-up Vakna - + Mask Time Mask på - + + Unknown Okänd - + None Ingen trycklindring - + Ready Färdig - + First Först - + Last Sist - - + + Start Start - - + + End Sluta - + Yes Ja - + No Nej - + Min Min - + Max Max - + Med Medium - + Average Genomsnitt - + Median Median - - + + Avg Genomsnitt - - + + W-Avg Viktat genomsnitt - + Non Data Capable Machine EJ data-kapabel maskin - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Din Philips Respironics CPAP-maskin (Model %1) är tyvärr inte en data kapabel modell. - + + + Getting Ready... Görs i ordning... - + Machine Unsupported Maskinen stöds inte - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Tyvärr, din Philips Respironics CPAP-maskin (Modell%1) stöds inte för tillfället. + Tyvärr, din Philips Respironics CPAP-maskin (Modell%1) stöds inte för tillfället. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Jag är ledsen att rapportera att OSCAR endast kan spåra timmar av användning och endast grundläggande inställningar för den här maskinen. - + Scanning Files... Skannar filer... - - - + + + Importing Sessions... Importerar inspelningar ... - + + + Finishing up... Avslutar... - - + + Untested Data Otestade data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Din Philips Respironics %1 (%2) genererade data som OSCAR aldrig har sett förut. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. De importerade uppgifterna kanske inte är helt exakta, så utvecklarna vill gärna ha en .zip-kopia av maskinens SD-kort och matchande Encore .pdf-rapport för att se till att OSCAR hanterar data korrekt. - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Utvecklarna behöver en .zip-kopia av maskinens SD-kort och matchande Encore .pdf-rapporter för att det ska fungera med OSCAR. + Utvecklarna behöver en .zip-kopia av maskinens SD-kort och matchande Encore .pdf-rapporter för att det ska fungera med OSCAR. - + + Machine Untested Denna maskin är otestad - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Din Philips Respironics CPAP-maskin (Modell %1) har ännu inte testats. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Det ser ut som från andra maskiner, så det kan fungera, men utvecklarna vill gärna ha en .zip-kopia av den här maskinens SD-kort och matchande Encore .pdf-rapporter för att se till att det fungerar med OSCAR. - - + + Flex Lock Lås Flex - + Whether Flex settings are available to you. Om FLEX inställningen är tillgänlig för dig. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Den tid det tar att gå från EPAP till IPAP, ju högre siffra ju långsammare övergång - + Rise Time Lock Lås Stigtid - + Whether Rise Time settings are available to you. Om Stigtids inställning är tillgängligt för dig. - + Rise Lock Lås höjning - - + + Mask Resistance Setting Motståndsinställning mask - + Mask Resist. Maskmotstånd. - + Hose Diam. Slangdiameter. - + 15mm 15mm - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... Säkerhetskopierar filer... - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + Pressure Pulse Tryckpuls - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. En puls av lufttryck ivägskickad för att upptäcka en stängd luftväg. - + CPAP-Check CPAP-Check - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Mode Flex-läge - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 trycklindringsläge. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Stigtid - + Bi-Flex Bi-Flex - + Flex - + Flex - - + + Flex Level Flex-nivå - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 trycklindrings-inställning. - + Passover Utan uppvärmning - + Target Time - + Målvärde - + PRS1 Humidifier Target Time - + PRS1 Befuktare målvärde - + Hum. Tgt Time - + Befuktare Målvärde - + Tubing Type Lock Lås Slangtyp - + Whether tubing type settings are available to you. Om slangtypsinställning är tillgänglig för dig. - + Tube Lock Lås Slang - + Mask Resistance Lock Lås Maskmotstånd - + Whether mask resistance settings are available to you. Om Maskmotstånds inställning är tillgänglig för dig. - + Mask Res. Lock Lås Maskmotstånd - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Om maskinen visar AHI på displayen eller inte. - - + + Ramp Type Rampinställning - + Type of ramp curve to use. Välj Rampinställning. - + Linear Linjär - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode Inställning andningsfrekvens - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Den typ av andningsfrekvens som är inställd: Ingen (Av), Automatisk eller Fast - + Breath Rate Andningsfrekvens - + Fixed Fast - + Fixed Backup Breath BPM Fast Andningsfrekvens BPM (Andetag per mnut) - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Under det inställda antalet andetag per minut (BPM) så initierar maskinen själv andetag - + Breath BPM Andetag BPM - + Timed Inspiration Tid för inandning - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Den tid ett inställt värde för inandning IPAP förflyter innan den växlar till utandning EPAP - + Timed Insp. Tidsstyrd inandning. - + Auto-Trial Duration Auto-Trial period - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Antalet dagar som maskinen är i Auto-Trial innan den återgår till CPAP - + Auto-Trial Dur. Auto-Trial period. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Om EZ-Start är på eller inte - + Variable Breathing Periodisk Andning - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend EJ VERIFIERAT: Eventuellt Periodisk Andning, som är perioder med hög avvikelse från den normala flödeskurvan - - + + Peak Flow Högsta flöde - + Peak flow during a 2-minute interval Högsta flöde under en 2 minuters period - - + + Humidifier Status Befuktningsstatus - + PRS1 humidifier connected? PRS1 befuktare inkopplad? - + Disconnected Bortkopplad - + Connected Ansluten - + Humidification Mode Befuktningsläge - + PRS1 Humidification Mode PRS1 Befuktningsläge - + Humid. Mode Fuktighetsläge - + Fixed (Classic) Fast (Klassiskt) - + Adaptive (System One) Adaptive (System One) - + Heated Tube Uppvärmd slang - + Tube Temperature Slangtemperatur - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 Slangtemperatur - + Tube Temp. Slangtemperatur. - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 Befuktningsinställning @@ -6172,86 +6248,86 @@ TTIA: %1 Fuktighetsnivå - + Hose Diameter Slang Diameter - + Diameter of primary CPAP hose Diameter på primär CPAP slang - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto på - + A few breaths automatically starts machine Några få andetag startar maskinen automatiskt - - + + Auto Off Auto Av - + Machine automatically switches off Maskinen stängs av automatiskt - - + + Mask Alert Mask Varning - + Whether or not machine allows Mask checking. Huruvida maskinen har mask-kontroll eller inte. - - + + Show AHI Visa AHI - + Breathing Not Detected Andning ej detekterad - + A period during a session where the machine could not detect flow. En period under en session då maskinen inte kunde detektera flöde. - + BND BND - + Timed Breath Tidsinställd andning - + Machine Initiated Breath Maskin-initierade andetag - + TB TB @@ -6378,169 +6454,169 @@ TTIA: %1 Återskapar från %1 säkerhetskopia - - - + + + Exiting Spännande - + or CANCEL to skip migration. eller AVBRYT för att ångra åtgärden. - + You cannot use this folder: Du kan inte använda den här mappen: - + Migrating Flyttar - + files filer - + from från - + to till - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. OSCAR krashade till följd av inkompabilitet med din grafikhårdvara. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. För att lösa detta har OSCAR återgått till en långsammare men mer kompatibel visning. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR skapar en ny mapp för dina data. - + We suggest you use this folder: Vi föreslår att du använder denna mapp: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Klicka OK för att acceptera det här, eller NEJ om du vill använda en annan mapp. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Nästa gång du startar OSCAR, blir du tillfrågad igen. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Välj eller skapa en ny mapp för OSCAR:s data - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate Välj datamappen för SleepyHead eller OSCAR som ska flyttas - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. Den mapp du valt innehåller ingen giltig data för SleepyHead eller OSCAR. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, Om du har använt SleepyHead eller en äldre version av OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. OSCAR kan kopiera dina gamla data till den här mappen senare. - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Eftersom du inte valt en data-mapp så avslutas OSCAR. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Mappen du väljer är inte tom, och inte innehåller den giltiga OSCAR data heller. - + Data directory: Datakatalog: - + Are you sure you want to use this folder? Är du säker på att du vill använda den här mappen? - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? Flytta SleepyHead:s eller OSCAR:s data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data I nästa steg kommer OSCAR att be dig välja en mapp med data från SleepyHead eller OSCAR - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. Klicka [Ja] för att fortsätta eller [Nej] om du inte vill använda SleepyHead eller OSCAR:s data. - + Unable to create the OSCAR data folder at Kan inte skapa en datamapp för OSCAR på - + Unable to write to OSCAR data directory Kan inte skriva till OSCAR:s datamapp - + Error code Felkod - + OSCAR cannot continue and is exiting. OSCAR kan inte fortsätta och avslutas. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. Det gick inte att skriva till felsökningsloggen. Du kan fortfarande använda felsökningsfönstret (Hjälp/Felsökning/Visa felsökningsfönster) men felsökningsloggen kommer inte att skrivas till disken. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Version "%1" är ogiltig, kan inte fortsätta! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Den version av OSCAR som du kör (%1) är äldre än den som användes för att skapa dessa data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Det är troligt att om du gör detta så kommer det att leda till att data blir korrupt, är du säker på att du vill göra detta? @@ -6582,24 +6658,24 @@ TTIA: %1 Du måste dela ditt Linux SD-kort med ChromeOS Fil-hanterare - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Ledsen, din %1 %2 maskin stöds för närvarande inte. - + Recompressing Session Files Återkomprimera sessionsfiler - + Please select a location for your zip other than the data card itself! Välj en annan plats för din zip-kopia än själva datakortet! - - - + + + Unable to create zip! Kan inte skapa en zip-kopia! @@ -6675,32 +6751,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 Rapporterar från %1 till %2 - + Entire Day's Flow Waveform Dagens alla flödesdata - + Current Selection Aktuell markering - + Entire Day Hela dagen - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 Sida %1 av %2 @@ -6833,852 +6914,864 @@ TTIA: %1 Dec - + Therapy Pressure Terapitryck - + Inspiratory Pressure Inandningstryck - + Lower Inspiratory Pressure Lägre inandningstryck - + Higher Inspiratory Pressure Högre inandningstryck - + Expiratory Pressure Utandningstryck - + Lower Expiratory Pressure Lägre utandningstryck - + Higher Expiratory Pressure Högre utandningstryck - + Pressure Support Tryckstöd - + PS Min PS min - + Pressure Support Minimum Tryckstöd minimum - + PS Max PS max - + Pressure Support Maximum Tryckstöd maximum - + Min Pressure Min Tryck - + Minimum Therapy Pressure Minimum terapitryck - + Max Pressure Max tryck - + Maximum Therapy Pressure Maximum terapitryck - + Ramp Time Ramptid - + Ramp Delay Period Ramp fördröjningsperiod - + Ramp Pressure Ramptryck - + Starting Ramp Pressure Ramp starttryck - + Pressure Min Min. tryck - + Pressure Max Max. tryck - + Ramp Event Ramp händelser - - + + + Ramp Ramp - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration En onormal period av Cheyne-Stokes andning - + An apnea where the airway is open Ett andningsuppehåll där luftvägarna är öppna - + An apnea caused by airway obstruction Ett andningsuppehåll där luftvägarna är blockerade - + Hypopnea Hypopné - + A partially obstructed airway En delvis blockerad luftväg - + Unclassified Apnea Ospecifierat andningsuppehåll - + + UA UA - + Cheyne Stokes Respiration Cheyne Stokes Andning - - + + CSR CSR - + Periodic Breathing Periodisk andning - + An abnormal period of Periodic Breathing En onormal period av periodisk andning - + Clear Airway Central Apne - + Obstructive Obstruktiv Apne - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Andningsrelaterat uppvaknande: En begränsning av andningen som orsakar antingen ett uppvaknande eller en sömnstörning. - + Vibratory Snore Snarkning - + A vibratory snore En snarkning - + Vibratory Snore (VS2) Snarkning (VS2) - + A vibratory snore as detcted by a System One machine En snarkning som registreras av Philips System One maskin - + Leak Flag Läckage-flagga - - + + A large mask leak affecting machine performance. En stor mask läcka som påverkar maskinens prestanda. - + LF LF - + Non Responding Event En händelse som inte reageras på - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. En typ av andnings händelse som inte kommer att ge någon tryckökning. - + Expiratory Puff Utandningspuff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Intellipap händelse där du andas ut genom munnen. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. SensAwake funktion minskar trycket när uppvaknande upptäcks. - + User Flag #1 Användarflagga #1 - + User Flag #2 Användarflagga #2 - + User Flag #3 Användarflagga #3 - + Heart rate in beats per minute Puls i slag per minut - + SpO2 % SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage Blod-syremättnadsprocent - + Plethysomogram Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Ett optiskt foto-plethysomogram visande hjärtrytmen - + Perfusion Index Pulsstyrke-index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site En relativ bedömning av pulsstyrkan på mätstället - + Perf. Index % Pulsstyrke-index % - + Pulse Change Pulsförändring - + A sudden (user definable) change in heart rate En plötslig (användardefinierad) förändring av hjärtfrekvensen - + SpO2 Drop SpO2 nedgång - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation En plötslig (användardefinierad) nedgång i blodets syremättnad - + SD SD - + Breathing flow rate waveform Andningsflöde - - + + Mask Pressure Masktryck - + Amount of air displaced per breath Mängden luft visad per andetag - + Graph displaying snore volume Graf som visar omfattningen av snarkning - + Minute Ventilation Minutventilation - + Amount of air displaced per minute Mängden luft visad per minut - + Respiratory Rate Andningsfrekvens - + Rate of breaths per minute Andningsfrekvens per minut - + Patient Triggered Breaths Patientutlösta andetag - + Percentage of breaths triggered by patient Procentandel av andetag utlösta av patienten - + Pat. Trig. Breaths Patientutl. andetag - + Leak Rate Läckage - + Rate of detected mask leakage Storlek på upptäckta mask-läckage - + I:E Ratio I:E förhållande - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Förhållande mellan inandningstid och utandningstid - + Expiratory Time Utandningstid - + Time taken to breathe out Tid för att andas ut - + Inspiratory Time Inandningstid - + Time taken to breathe in Tid för att andas in - + Respiratory Event Andnings händelse - + Graph showing severity of flow limitations Diagram som visar svårighetsgraden av flödesbegränsningar - + Flow Limit. Flödesbegr. - + Target Minute Ventilation Mål minutventilation - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. En apnea som inte kunde kännas igen som Central eller Obstruktiv. - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. Det gick inte att analysera Channels.xml, OSCAR kan inte fortsätta och avslutas. - + Pressure Set Tryckinställning - + Pressure Setting Tryckinställning - + IPAP Set IPAP Ställ in - + IPAP Setting IPAP Inställning - + EPAP Set EPAP Ställ in - + EPAP Setting EPAP Inställning - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. En begränsning i andningen mot det normala Orsakar en plattare form på andningskurvan. - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. En användardefinierad händelse som upptäcks av OSCAR's luftflödes processor. - + Mask Pressure (High frequency) Masktryck (hög frekvens) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event En ResMed-datapost: Trigger Cycle Event - + Maximum Leak Maximum läckage - + The maximum rate of mask leakage Största uppmätta mask-läckaget - + Max Leaks Max läcka - + Apnea Hypopnea Index Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour Diagram som visar rullande AHI den senaste timmen - + Total Leak Rate Totalt läckage - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Upptäckta mask läckage inkluderande naturligt Mask läckage - + Median Leak Rate Medianläckage - + Median rate of detected mask leakage Median upptäckta mask läckage - + Median Leaks Medianläckage - + Respiratory Disturbance Index Andningsstörningsindex - + Graph showing running RDI for the past hour Diagram som visar rullande RDI den senaste timmen - + Sleep position in degrees Sovposition i grader - + Upright angle in degrees Upprätt vinkel i grader - + Movement Rörelse - + Movement detector Rörelsesdetektor - + Mask On Time Tid för mask på - + Time started according to str.edf Tiden började enligt str.edf - + Summary Only Sammanställning enbart - + CPAP Session contains summary data only CPAP perioden innehåller enbart sammanfattningsdata - - + + PAP Mode Behandlingsläge - + PAP Device Mode Maskinens behandlingsläge - + APAP (Variable) APAP (Autojusterar) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (Fast EPAP) - + ASV (Variable EPAP) ASV (Auto EPAP) - + Height Längd - + Physical Height Kroppslängd - + Notes Anteckningar - + Bookmark Notes Bokmärkeskommentarer - + Body Mass Index Kroppsmasseindex - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Hur mår du (0 = uselt, 10 = fantastiskt) - + Bookmark Start Bokmärke start - + Bookmark End Bokmärke slut - + Last Updated Senast uppdaterad - + Journal Notes Journalanteckningar - + Journal Journal - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Vaken 2=REM 3=Lätt sömn 4=Djupsömn - + Brain Wave Hjärnvågor - + BrainWave Hjärnvågor - + Awakenings Uppvakningar - + Number of Awakenings Antal uppvakningar - + Morning Feel Morgonkänsla - + How you felt in the morning Hur du kände dig på morgonen - + Time Awake Vakentid - + Time spent awake Tid i vaket tillstånd - + Time In REM Sleep Tid i REM-sömn - + Time spent in REM Sleep Tid i REM-sömn - + Time in REM Sleep Tid i REM-sömn - + Time In Light Sleep Tid i lätt sömn - + Time spent in light sleep Tid i lätt sömn - + Time in Light Sleep Tid i lätt sömn - + Time In Deep Sleep Tid i djupsömn - + Time spent in deep sleep Tid i djupsömn - + Time in Deep Sleep Tid i djupsömn - + Time to Sleep Insomningstid - + Time taken to get to sleep Tid det tar att somna in - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Zeo sömnkvalitetsmätning - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 Felsökningskanal #1 - + Test #1 Test #1 - - + + For internal use only Endast för internt bruk - + Debugging channel #2 Felsökningskanal #2 - + Test #2 Test #2 - + Zero Noll - + Upper Threshold Övre tröskel - + Lower Threshold Nedre tröskel @@ -7765,37 +7858,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Pin %1 graf + Plots Disabled Diagram ej aktiverat - + Duration %1:%2:%3 Varaktighet %1:%2:%3 - + AHI %1 AHI %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Lindring: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Timmar: %1t, %2m, %3s - + Machine Information Maskininformation @@ -7808,9 +7902,8 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. %1 %2 - Peak - Topp + Topp @@ -7818,63 +7911,73 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. %1% %2 - + Fixed Bi-Level Fast Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Auto Bi-Level (Fast PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Auto Bi-Level (Variabel PS) - + + 99.5% + 90% {99.5%?} + + + + varies + + + + %1%2 %1%2 - + n/a Ej tillämplig - + Fixed %1 (%2) Fast %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 över %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7944,6 +8047,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7953,39 +8057,60 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. ICON - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode SmartFlex läge - + Intellipap pressure relief mode. Intellipap trycklindringsläge. - - + + Ramp Only Enbart ramp - - + + Full Time Heltid - - + + SmartFlex Level SmartFlex-nivå - + Intellipap pressure relief level. Intellipap trycklindringsnivå. + + + Snoring event. + + + + + SN + + DeVilbiss @@ -8022,246 +8147,307 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One - + Locating STR.edf File(s)... Söker STR.edf fil(er)... - + Cataloguing EDF Files... Katalogisering av EDF-filer... - + Queueing Import Tasks... Köar importen... - + Finishing Up... Avslutar... - + CPAP Mode CPAP-inställning - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + ?5? ?5? - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her Auto for Her - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief ResMed trycklindring på utandning - + Patient??? Patient??? - + + EPR Level EPR-nivå - + + Exhale Pressure Relief Level Nivå på trycklindring vid utandning - ?9? - ?9? + ?9? - + ?10? ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Maskinen startar automatiskt då man andas - + Smart Start SmartStart - + Humid. Status Befuktn. status - + Humidifier Enabled Status Befuktningsstatus - - + + Humid. Level Fuktigh. nivå - + Humidity Level Fuktighetsnivå - + Temperature Temperatur - + ClimateLine Temperature ClimateLine temperatur - + Temp. Enable Temp. på - + ClimateLine Temperature Enable ClimateLine temperatur på - + Temperature Enable Temperatur på - + AB Filter AB filter - + Antibacterial Filter Antibakteriellt filter - + Pt. Access Pt. access - + Essentials Grundinställning - + Plus Plus - + Climate Control Klimatkontroll - + Manual Manuell - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + Standard + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + Avancerat + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... Analyserar STR.edf poster... - - - - + + + Auto Auto - + Mask Mask - + ResMed Mask Setting ResMed maskinställning - + Pillows Näskudde - + Full Face Helmask - + Nasal Nasalmask - + Ramp Enable Ramptid @@ -8277,16 +8463,17 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Somnopose-mjukvara @@ -8301,37 +8488,37 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. SOMNOsoft2 - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Personlig sömntränare - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Senaste Oximeter data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (i natt) - + (1 day ago) (1 dag sen) - + (%2 days ago) (%2 dagar sen) - + No oximetry data has been imported yet. Ingen Oximeter-data har blivit importerad än. @@ -8351,27 +8538,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... Laddar %1 data för %2... - + Scanning Files Skannar filer - + Migrating Summary File Location Flyttar sammanställningsdatans sökväg - + Loading Summaries.xml.gz Laddar Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data Laddar sammanställningsdata @@ -8381,9 +8568,8 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Vänta en stund... - Peak %1 - Högsta %1 + Högsta %1 @@ -8391,37 +8577,37 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Uppdaterar cache för statistik - + Usage Statistics Användningsstatistik - + Loading summaries Laddar sammanfattningar - + Dreem Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Din Viatom-enhet genererade data som OSCAR aldrig har sett förut. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Den importerade informationen kanske inte är helt korrekt, så utvecklarna vill gärna ha en kopia av dina Viatom-filer för att se till att OSCAR hanterar data korrekt. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Viatom mjukvara @@ -8468,6 +8654,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + Kan inte söka efter uppdateringar, försök igen senare. + + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle @@ -8497,6 +8709,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Ingen period finns för närvarande + + SleepStyleLoader + + + Import Error + Import-fel + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Maskin-data kan inte importeras till denna profil. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Den här dagens data överlappar redan sparat innehåll. + + Statistics @@ -8506,7 +8736,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage CPAP-användning @@ -8521,248 +8751,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Terapieffekt - + Leak Statistics Läckagestatistik - + Pressure Statistics Tryckstatistik - + Oximeter Statistics Oximeterstatistik - + Blood Oxygen Saturation Blodets syremättnad - + Pulse Rate Puls - + %1 Median %1 Median - - + + Average %1 Genomsnitt %1 - + Min %1 Min %1 - + Max %1 Max %1 - + %1 Index %1 index - + % of time in %1 % av tiden i %1 - + % of time above %1 threshold % av tiden ovan %1-linjen - + % of time below %1 threshold % av tiden under %1-linjen - + Name: %1, %2 Namn: %1, %2 - + DOB: %1 Födelsedatum: %1 - + Phone: %1 Telefon: %1 - + Email: %1 E-post: %1 - + Address: Adress: - + Oscar has no data to report :( Oscar har ingen data att rapportera :( - + Days Used: %1 Dagar använd: %1 - + Low Use Days: %1 Dagar med låg compliance: %1 - + Compliance: %1% Compliance: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 Dagar med AHI på 5 eller högre: %1 - + Best AHI Bästa AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Datum: %1 AHI: %2 - + Worst AHI Sämsta AHI - + Best Flow Limitation Bästa flödes-begränsning - - + + Date: %1 FL: %2 Datum: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation Sämsta flödes-begränsning - + No Flow Limitation on record Ingen flödesbegränsning registrerad - + Worst Large Leaks Sämsta stort-läckage - + Date: %1 Leak: %2% Datum: %1 Läcka: %2% - + No Large Leaks on record Inget stort-läckage registrerat - + Worst CSR Sämsta CSR - + Date: %1 CSR: %2% Datum: %1 CSR: %2% - + No CSR on record Ingen CSR registrerad - + Worst PB Sämsta PB - + Date: %1 PB: %2% Datum: %1 PB: %2% - + No PB on record Ingen PB i lagrade data - + Want more information? Vill du ha mera information? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR behöver alla sammanfattande data laddade för att beräkna bästa / värsta data för enskilda dagar. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Vänligen aktivera kryssrutan "Förladda alla sammanställningsdata vid programstart" i inställningarna för att se till att dessa data är tillgängliga. - + Best RX Setting Bästa Tryckinställning - - + + Date: %1 - %2 Datum: %1 - %2 - - + + AHI: %1 AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 Totalt antal timmar: %1 - + Worst RX Setting Sämsta Tryckinställning - + Most Recent Nyaste @@ -8772,97 +9002,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Compliance (%1 Timmar/dag) - + Changes to Machine Settings Ändringar av maskininställningar - + No data found?!? Ingen data hittades?!? - + Last Week Sista veckan - + Last 30 Days Sista 30 dagarna - + Last 6 Months Senaste 6 månaderna - + Last Year Senaste året - + Last Session Sista perioden - + Details Detaljer - + No %1 data available. Ingen %1 data tillgänglig. - + %1 day of %2 Data on %3 %1 dag av %2 Data på %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 dagar av %2 Data, mellan %3 och %4 - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR är gratis CPAP-Programvara med öppen källkod - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Denna rapport utarbetades %1 av OSCAR %2 - + Days Dagar - + Pressure Relief Trycklindring - + Pressure Settings Tryckinställning - + Machine Information Maskininformation - + First Use Först använd - + Last Use Sist använd @@ -8970,63 +9200,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. <font color = red>Du hade masken på i endast %1.</font> - + under under - + over över - + reasonably close to ganska nära - + equal to lika med - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. Du hade ett AHI på %1, vilket är %2 ditt %3-dygns medel-AHI på %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air Din CPAP maskin använde %1 %2 luft - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ditt tryck var under %1 %2 i %3% av tiden. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Din maskin använde %1-%2 %3 luft. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Ditt EPAP tryck är fast på %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ditt IPAP-tryck var lägre än %1 %2 i %3% av tiden. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ditt EPAP-tryck var lägre än %1 %2 i %3% av tiden. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Din maskin var under %1-%2 %3 i %4% av tiden. @@ -9036,12 +9266,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. För 1 dag sedan - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Ditt medel-läckage var %1 %2, vilket är %3 ditt %4-dygns medel på %5. - + No CPAP data has been imported yet. Inga CPAP-data har blivit importerade ännu. diff --git a/Translations/Thai.th.ts b/Translations/Thai.th.ts index d493f9e7..8c9b25c5 100644 --- a/Translations/Thai.th.ts +++ b/Translations/Thai.th.ts @@ -284,72 +284,72 @@ - + UF1 - + UF2 - + Time at Pressure - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information - + Oximetry Sessions - + Duration - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions @@ -359,202 +359,202 @@ - + Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Machine Settings - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + 99.5% - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start - + End - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + No data is available for this day. - + Oximeter Information - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + %1%2 - + Statistics - + Total time in apnea - + Time over leak redline - + BRICK! :( - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - + Pick a Colour - + Bookmark at %1 @@ -701,68 +701,68 @@ - + DateTime - - + + Session - + Event - + Data/Duration - - + + Date - + Session Count - - + + Start - - + + End - - + + Total Time - - + + AHI AHI - + Count - + %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error - + This Machine Record cannot be imported in this profile. - + The Day records overlap with already existing content. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard @@ -975,167 +975,202 @@ - + Rebuild CPAP Data - + &Import CPAP Card Data - + Show Daily view - + Show Overview view - + &Maximize Toggle - + Maximize window - + Reset Graph &Heights - + Reset sizes of graphs - + Show Right Sidebar - + Show Statistics view - + Import &Dreem Data - + Show &Line Cursor - + Show Daily Left Sidebar - + Show Daily Calendar - + Create zip of CPAP data card - + Create zip of OSCAR diagnostic logs - + Create zip of all OSCAR data - + Report an Issue - + System Information - + Show &Pie Chart - + Show Pie Chart on Daily page - + F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Advanced - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Show Personal Data - + Check For &Updates - + + Purge Current Selected Day + + + + + &CPAP + + + + + &Oximetry + + + + + &Sleep Stage + + + + + &Position + + + + + &All except Notes + + + + + All including &Notes + + + + &Preferences - + &Profiles - + &About OSCAR - + Show Performance Information - + CSV Export Wizard - + Export for Review @@ -1145,77 +1180,77 @@ - + Exit - + View &Daily - + View &Overview - + View &Welcome - + - - + Use &AntiAliasing - + Show Debug Pane - + Take &Screenshot - + O&ximetry Wizard - + Print &Report - + &Edit Profile - + Import &Viatom/Wellue Data - + Daily Calendar - + Backup &Journal - + Online Users &Guide @@ -1225,37 +1260,37 @@ - + &Frequently Asked Questions - + &Automatic Oximetry Cleanup - + Change &User - + Purge &Current Selected Day - + Right &Sidebar - + Daily Sidebar - + View S&tatistics @@ -1290,48 +1325,48 @@ - + View Statistics - + Import &ZEO Data - + Import RemStar &MSeries Data - + Sleep Disorder Terms &Glossary - + Change &Language - + Change &Data Folder - + Import &Somnopose Data - + Current Days - + Welcome @@ -1342,15 +1377,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... - - - Import Problem @@ -1375,204 +1407,136 @@ - + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - - + + + Choose where to save zip - - - + + + ZIP files (*.zip) - - - + + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1592,62 +1556,83 @@ - + Please open a profile first. - + Check for updates not implemented - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + The Glossary will open in your default browser - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + + %1 Import Partial Success + + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. @@ -1665,9 +1650,6 @@ - - - Import Success @@ -1680,9 +1662,6 @@ - - - Up to date @@ -1729,46 +1708,35 @@ - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete - - - - There was a problem opening Somnopose Data File: - - - - - Somnopause Data Import complete - - MinMaxWidget @@ -2194,102 +2162,107 @@ - + + Snapshot + + + + Start: - + End: - + Reset view to selected date range - - + + ... - + Toggle Graph Visibility - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. - + Graphs - + Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index - + Usage - + Usage (hours) - + Session Times - + Total Time in Apnea - + Total Time in Apnea (Minutes) - + Body Mass Index - + How you felt (0-10) - + Show all graphs - + Hide all graphs @@ -4487,6 +4460,7 @@ Would you like do this now? QObject + No Data @@ -4580,118 +4554,118 @@ Would you like do this now? - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - + cmH2O - + Med. - + Min: %1 - - + + Min: - - + + Max: - - + + %1: - + ???: - + Max: %1 - + %1 (%2 days): - + %1 (%2 day): - + % in %1 - - - + + + Hours - + Min %1 - + Hours: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4699,673 +4673,675 @@ Start: %2 - + Mask On - + Mask Off - + %1 Length: %3 Start: %2 - + TTIA: - + TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes - + Seconds - + h - + m - + s - + ms - + Events/hr - + Hz - + bpm - + Litres - + ml - + Breaths/min - + ? - + Severity (0-1) - + Degrees - - + + Error - + Warning - + Information - + Busy - + Please Note - + Compliance Only :( - + Graphs Switched Off - + Summary Only :( - + Sessions Switched Off - + &Yes - + &No - + &Cancel - + &Destroy - + &Save - - + + BMI - - + + Weight - - + + Zombie - - + + Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily - + Profile - + Overview - + Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + Default - - - + + + CPAP - + BiPAP - - + + Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + Min IPAP - + Max IPAP - - + + APAP - - - + + + ASV - - + + AVAPS - + ST/ASV - - - + + + Humidifier - - + + H - - + + OA - + + A - - + + CA - - + + FL - - + + SA - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - - + + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - - + + + PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 - + PS - - + + AHI AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - - + + SensAwake - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Large Leak - - + + LL - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - - + + Sleep Stage - + Usage - + Sessions - + Pr. Relief - + OSCAR - + No Data Available @@ -5395,810 +5371,831 @@ TTIA: %1 - + Software Engine - + ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL - + m - + cm - + Bookmarks - - - - + + + + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Series - + Machine - + Channel - + Settings - - + + Inclination - - + + Orientation - + Motion - + Name - + DOB - + Phone - + Address - + Email - + Patient ID - + Date - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - - + + Start - - + + End - - + + On - + Off - + Yes - + No - + Min - + Max - + Med - + Average - + Median - - + + Avg - - + + W-Avg - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + + + Getting Ready... - + Machine Unsupported - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - - + + + Importing Sessions... - + + + Finishing up... - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - + + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + + model %1 + + + + + DreamStation 2 + + + + + unknown model + + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - + Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + Passover - + Target Time - + PRS1 Humidifier Target Time - + Hum. Tgt Time - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + Peak Flow - + Peak flow during a 2-minute interval - - + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6324,1047 +6321,1059 @@ TTIA: %1 - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Event - - + + + Ramp - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Vibratory Snore (VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event - + Mask On Time - + Time started according to str.edf - + Summary Only - + % - + An apnea where the airway is open - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + + UA - + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - - + + A large mask leak affecting machine performance. - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - + User Flag #1 - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage - + Plethysomogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - + L/min - - + + Mask Pressure - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Pressure Min - + Pressure Max - + Pressure Set - + Pressure Setting - + IPAP Set - + IPAP Setting - + EPAP Set - + EPAP Setting - + Cheyne Stokes Respiration - - + + CSR - + Periodic Breathing - + An abnormal period of Periodic Breathing - + Clear Airway - + Obstructive - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Leak Flag - + LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - + Perfusion Index - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site - + Perf. Index % - + Mask Pressure (High frequency) - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + Target Minute Ventilation - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour - + Sleep position in degrees - + Upright angle in degrees - + Movement - + Movement detector - + CPAP Session contains summary data only - - + + PAP Mode - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. - + + Apnea + + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + PAP Device Mode - + APAP (Variable) - + ASV (Fixed EPAP) - + ASV (Variable EPAP) - + Height - + Physical Height - + Notes - + Bookmark Notes - + Body Mass Index - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - + Bookmark Start - + Bookmark End - + Last Updated - + Journal Notes - + Journal - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - + Brain Wave - + BrainWave - + Awakenings - + Number of Awakenings - + Morning Feel - + How you felt in the morning - + Time Awake - + Time spent awake - + Time In REM Sleep - + Time spent in REM Sleep - + Time in REM Sleep - + Time In Light Sleep - + Time spent in light sleep - + Time in Light Sleep - + Time In Deep Sleep - + Time spent in deep sleep - + Time in Deep Sleep - + Time to Sleep - + Time taken to get to sleep - + Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement - + ZEO ZQ - + Debugging channel #1 - + Test #1 - - + + For internal use only - + Debugging channel #2 - + Test #2 - + Zero - + Upper Threshold - + Lower Threshold - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + or CANCEL to skip migration. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. - + You cannot use this folder: - + Migrating - + files - + from - + to - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. - + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Unable to create the OSCAR data folder at - + Unable to write to OSCAR data directory - + Error code - + OSCAR cannot continue and is exiting. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? - + Question - - - + + + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7405,24 +7414,24 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + Recompressing Session Files - + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - + + + Unable to create zip! @@ -7495,32 +7504,37 @@ TTIA: %1 - + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 @@ -7569,74 +7583,79 @@ TTIA: %1 There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. - - - Peak - - %1% %2 - + Fixed Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) - + + 99.5% + + + + + varies + + + + %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7649,27 +7668,27 @@ TTIA: %1 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) - + (1 day ago) - + (%2 days ago) - + No oximetry data has been imported yet. @@ -7686,6 +7705,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel @@ -7730,12 +7750,12 @@ TTIA: %1 - + Philips Respironics - + System One @@ -7751,26 +7771,27 @@ TTIA: %1 + EPR: - + Somnopose - + Somnopose Software - + Zeo - + Personal Sleep Coach @@ -7851,37 +7872,38 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + Plots Disabled - + Duration %1:%2:%3 - + AHI %1 - + %1: %2 - + Relief: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s - + Machine Information @@ -7935,270 +7957,348 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - - + + Backing up files... + + + + + + Reading data files... + + + + + SmartFlex Mode - + Intellipap pressure relief mode. - - + + Ramp Only - - + + Full Time - - + + SmartFlex Level - + Intellipap pressure relief level. - + + Snoring event. + + + + + SN + + + + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... - + CPAP Mode - + VPAP-T - + VPAP-S - + VPAP-S/T - + VPAPauto - + ASVAuto - + + iVAPS + + + + Auto for Her - + + EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief - + Patient??? - + + EPR Level - + + Exhale Pressure Relief Level - + ?5? - - ?9? - - - - + ?10? - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - - + + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Essentials - + Plus - + Climate Control - + Manual - + + Comfort + + + + + Soft + + + + + Standard + + + + + SmartStop + + + + + Machine auto stops by breathing + + + + + Smart Stop + + + + + Pt. View + + + + + Simple + + + + + Advanced + + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Parsing STR.edf records... - - - - + + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8228,27 +8328,27 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Loading %1 data for %2... - + Scanning Files - + Migrating Summary File Location - + Loading Summaries.xml.gz - + Loading Summary Data @@ -8257,48 +8357,43 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Please Wait... - - - Peak %1 - - Updating Statistics cache - + Usage Statistics - + Loading summaries - + Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Viatom - + Viatom Software @@ -8347,6 +8442,32 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. Unable to check for updates. Please try again later. + + + + SenseAwake level + + + + + SenseAwake + + + + + Exhale Pressure Relief + + + + + Humidity + + + + + SleepStyle + + Report @@ -8374,6 +8495,24 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. + + SleepStyleLoader + + + Import Error + + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + + + + + The Day records overlap with already existing content. + + + Statistics @@ -8383,7 +8522,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + CPAP Usage @@ -8398,248 +8537,248 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Leak Statistics - + Pressure Statistics - + Oximeter Statistics - + Blood Oxygen Saturation - + Pulse Rate - + %1 Median - - + + Average %1 - + Min %1 - + Max %1 - + %1 Index - + % of time in %1 - + % of time above %1 threshold - + % of time below %1 threshold - + Name: %1, %2 - + DOB: %1 - + Phone: %1 - + Email: %1 - + Address: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - + Days Used: %1 - + Low Use Days: %1 - + Compliance: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 - + Best AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 - + Worst AHI - + Best Flow Limitation - - + + Date: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation - + No Flow Limitation on record - + Worst Large Leaks - + Date: %1 Leak: %2% - + No Large Leaks on record - + Worst CSR - + Date: %1 CSR: %2% - + No CSR on record - + Worst PB - + Date: %1 PB: %2% - + No PB on record - + Want more information? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - + Best RX Setting - - + + Date: %1 - %2 - - + + AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 - + Worst RX Setting - + Most Recent @@ -8649,97 +8788,97 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + OSCAR is free open-source CPAP report software - + Changes to Machine Settings - + No data found?!? - + Oscar has no data to report :( - + Last Week - + Last 30 Days - + Last 6 Months - + Last Year - + Last Session - + Details - + No %1 data available. - + %1 day of %2 Data on %3 - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 - + Days - + Pressure Relief - + Pressure Settings - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -8847,63 +8986,63 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + under - + over - + reasonably close to - + equal to - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. @@ -8913,12 +9052,12 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again. - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - + No CPAP data has been imported yet. diff --git a/Translations/Turkish.tr.ts b/Translations/Turkish.tr.ts index 88b08d1d..287f709a 100644 --- a/Translations/Turkish.tr.ts +++ b/Translations/Turkish.tr.ts @@ -284,72 +284,72 @@ olaylar - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Basınçta Geçen Süre - + No %1 events are recorded this day Bu gün hiç %1 olayı kaydedilmemiş - + %1 event %1 olay - + %1 events %1 olay - + Session Start Times Seans Başlangıç Zamanları - + Session End Times Seans Bitiş Zamanları - + Session Information Seans Bilgisi - + Oximetry Sessions Oksimetre Seansları - + Duration Süre - + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (Mod ve Basınç ayarları bulunamadı; dünkü ayarlar gösteriliyor.) - + This bookmark is in a currently disabled area.. Bu yer işareti şu an devre dışı bırakılmış bir alandadır. - + CPAP Sessions CPAP Senasları @@ -359,202 +359,202 @@ Ayrıntılar - + Sleep Stage Sessions Uyku Evresi Seansları - + Position Sensor Sessions Pozisyon Algılayıcı Verileri - + Unknown Session Bilinmeyen Seans - + Machine Settings Cihaz Ayarları - + Model %1 - %2 Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 PAP Modu: %1 - + 99.5% - % 90 {99.5%?} + % 99.5 - + This day just contains summary data, only limited information is available. Bu gün sadece özet veri içermekte olup kısıtlı miktarda bilgi mevcuttur. - + Total ramp time Toplam rampa süresi - + Time outside of ramp Rampa dışındaki süre - + Start Başlangıç - + End Bitiş - + Unable to display Pie Chart on this system Bu sistemde Yuvarlak Diyagram gösterilemiyor - + Sorry, this machine only provides compliance data. Üzgünüz, bu cihaz sadece uyum verisini sunmaktadır. - + "Nothing's here!" "Burada hiçbir şey yok!" - + No data is available for this day. Bu gün için veri mevcut değil. - + Oximeter Information Oksimetre Verisi - + Click to %1 this session. Bu seansı %1 için tıklayın. - + disable devre dışı bırak - + enable etkinleştir - + %1 Session #%2 %1 Seans #%2 - + %1h %2m %3s %1st %2dk %3sn - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Lütfen Dikkat:</b> Aşağıda gösterilmekte olan tüm ayarlar önceki günlere kıyasla hiçbir şeyin değişmediği varsayımlarına dayanmaktadır. - + SpO2 Desaturations SpO2 Desatürasyonları - + Pulse Change events Nabız Değişimi olayları - + SpO2 Baseline Used Kullanılan SpO2 Bazal Değeri - + %1%2 %1%2 - + Statistics İstatistikler - + Total time in apnea Apnede geçen toplam süre - + Time over leak redline Sızma kırmızı çizgisi üstünde geçen süre - + BRICK! :( TUĞLA! :( - + Event Breakdown Olay Dökümü - + Sessions all off! Tüm seanslar kapalı! - + Sessions exist for this day but are switched off. Bu gün için mevcut seanslar var ancak kapatılmış durumdalar. - + Impossibly short session Gerçek olamayacak kadar kısa seans - + Zero hours?? Sıfır saat?? - + BRICK :( TUĞLA :( - + Complain to your Equipment Provider! Cihaz sağlayıcınıza şikayette bulunun! - + Pick a Colour Bir Renk Seçin - + Bookmark at %1 %1'deki yer işareti @@ -701,68 +701,68 @@ CSV Dosyaları (*.csv) - + DateTime TarihZaman - - + + Session Seans - + Event Olay - + Data/Duration Veri/Süre - - + + Date Tarih - + Session Count Seans Sayısı - - + + Start Başlangıç - - + + End Bitiş - - + + Total Time Toplam Süre - - + + AHI AHI - + Count Sayı - + %1% %1% @@ -770,17 +770,17 @@ FPIconLoader - + Import Error İçe Aktarma Hatası - + This Machine Record cannot be imported in this profile. Bu Cihaz Kaydı bu profile aktarılamaz. - + The Day records overlap with already existing content. Günlük kayıtlar mevcut içerik ile çakışıyor. @@ -890,7 +890,7 @@ - + Standard Standart @@ -975,171 +975,206 @@ TÜM Cihaz Verisini Sil - + Rebuild CPAP Data CPAP Verisini Yeniden İnşaa Et - + &Import CPAP Card Data CPAP Kart Verisini &İçe Aktar - + Show Daily view Günlük görünümü Göster - + Show Overview view Genel Bakış görünümünü göster - + &Maximize Toggle &Maksimizasyon Düğmesi - + Maximize window Pencereyi maksimize et - + Reset Graph &Heights Grafik &Yüksekliklerini Sıfırla - + Reset sizes of graphs Grafiklerin boyutlarını sıfırla - + Show Right Sidebar Sağ Kenar Çubuğunu Göster - + Show Statistics view İstatistik görünümünü Göster - + Import &Dreem Data &Dreem Verisini İçe Aktar + + + Purge Current Selected Day + Seçili Günü Temizle + + + + &CPAP + &CPAP + + + + &Oximetry + &Oksimetri + + + + &Sleep Stage + &Uyku Evresi + + + + &Position + &Pozisyon + + + + &All except Notes + Notlar hariç &Tümü + + + + All including &Notes + &Notlar dahil Tümü + Import &Viatom Data &Viatom Verisini İçe Aktar - + Show &Line Cursor &Çizgi Kürsörünü Göster - + Show Daily Left Sidebar Günlük Sol Kenar Çubuğunu Göster - + Show Daily Calendar Günlük Takvimi Göster - + Create zip of CPAP data card CPAP veri kartının zip dosyasını yarat - + Create zip of OSCAR diagnostic logs OSCAR'ın teşhis günlüklerinin zip dosyasını oluştur - + Create zip of all OSCAR data Tüm OSCAR verisinin zip dosyasını yarat - + Report an Issue Sorun Bildir - + System Information Sistem Bilgisi - + Show &Pie Chart &Dilim Grafiğini Göster - + Show Pie Chart on Daily page Günlük sayfada Dilim Grafiğini Göster - + F3 F3 - + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Standart grafik dizilimi; CPAP, APAP,Bi-Level için iyi - + Advanced Gelişmiş - + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Gelişmiş grafik sıralaması, ASV, AVAPS için uygun - + Show Personal Data Kişisel Verileri Göster - + Check For &Updates &Güncellemeleri Kontrol Et - + &Preferences &Seçenekler - + &Profiles &Profiller - + &About OSCAR &OSCAR Hakkında - + Show Performance Information Performans Bilgisini Göster - + CSV Export Wizard CSV Dışa Aktarım Sihirbazı - + Export for Review Gözden Geçirme için Dışarı Veri Aktar @@ -1149,77 +1184,77 @@ &Çıkış - + Exit Çıkış - + View &Daily &Günlük Görünüm - + View &Overview &Genel Bakış Görünümü - + View &Welcome &Karşılama Sayfasını Göster - + - - - + Use &AntiAliasing &Kenar Yumuşatma Kullan - + Show Debug Pane Hata Ayıklama Bölmesini Göster - + Take &Screenshot &Ekran Görüntüsü Al - + O&ximetry Wizard O&ksimetri Sihirbazı - + Print &Report &Rapor Yaz - + &Edit Profile &Profili Düzenle - + Import &Viatom/Wellue Data - + &Viatom/Wellue Verisini İçe Aktar - + Daily Calendar Günlük Takvim - + Backup &Journal &Günlüğü Yedekle - + Online Users &Guide Çevirim içi Kullanıcı&Rehberi @@ -1229,37 +1264,37 @@ OSCAR - + &Frequently Asked Questions &Sıkça Sorulan Sorular - + &Automatic Oximetry Cleanup &Otomatik Oksimetri Temizliği - + Change &User &Kullanıcıyı Değiştir - + Purge &Current Selected Day &Seçili Günü Sil - + Right &Sidebar Sağ &Kenar Çubuğu - + Daily Sidebar Günlük Kenar Çubuğu - + View S&tatistics &İstatistikleri Görüntüle @@ -1294,48 +1329,48 @@ Oksimetri Verisini Sil - + View Statistics İstatistikleri Görüntüle - + Import &ZEO Data &ZEO Verisini İçe Aktar - + Import RemStar &MSeries Data RemStar &MSeries Verisini İçe Aktar - + Sleep Disorder Terms &Glossary Uyku Hastalıkları Terimleri &Sözlüğü - + Change &Language &Dili Değiştir - + Change &Data Folder &Veri Klasörünü Değiştir - + Import &Somnopose Data &Somnopose Verisini İçe Aktar - + Current Days Mevcut Günler - + Welcome Karşılama @@ -1346,15 +1381,12 @@ - + Please wait, importing from backup folder(s)... Lütfen bekleyin, yedekleme klasör(ler)'inden içe aktarılıyor... - - - Import Problem İçe Aktarma Sorunu @@ -1379,38 +1411,43 @@ İçe Aktarma Hatırlatıcısı - + + Find your CPAP data card + CPAP veri kartınızı bulun + + + Importing Data Veri İçe Aktarılıyor - + Choose where to save screenshot Ekran görüntüsünün nereye kaydedileceğini seç - + Image files (*.png) Resim dosyaları(*.png) - + The User's Guide will open in your default browser Kullanım Kılavuzu varsayılan tarayıcınızda açılacaktır - + The FAQ is not yet implemented SSS henüz hazırlanmamıştır - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Eğer bunu okuyorsanız yeniden başlatma komutu çalışmamış demektir. Manüel olarak kendinizin yapması gerkecek. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1419,166 +1456,147 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Bir sebepten ötürü OSCAR'ın şu cihazlar için alınmış herhangi bir yedeklemesi mevcut değildir: - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR'ın bu cihaz için herhangi bir yedeklemesi yok! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> <i>Bu cihazdaki verileriniz için <b>kendi</b> yedeklemelerinizi</i> yapmadıysanız <font size=+2> bu cihazın verisini <b>kalıcı olarak</b!> kaybedeceksiniz!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> OSCAR'ın bu cihaz için olan veri tabanını <font size=+2> yok etmek</font> üzeresiniz:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Bir dosya izni hatası temizleme işleminin başarısızlıkla sonlanmasına neden oldu; bu klasörü manüel olarak silmeniz gerekecek: - + No help is available. Yardım mevcut değil. - Imported %1 ZEO session(s) from %2 - %2'den %1 ZEO seansı içe aktarıldı + %2'den %1 ZEO seansı içe aktarıldı - Already up to date with ZEO data at %1 - %1'deki ZEO verisi zaten güncel + %1'deki ZEO verisi zaten güncel - Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - %1'de herhangi bir geçerli ZEO CSV verisi bulunamadı + %1'de herhangi bir geçerli ZEO CSV verisi bulunamadı - Imported %1 Dreem session(s) from %2 - %2'den %1 Dreem seansı içe aktarıldı + %2'den %1 Dreem seansı içe aktarıldı - Already up to date with Dreem data at %1 - %1'deki Dreem verisi zaten güncel + %1'deki Dreem verisi zaten güncel - Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - %1'de herhangi bir geçerli Dreem CSV verisi bulunamadı + %1'de herhangi bir geçerli Dreem CSV verisi bulunamadı - - Somnopause Data Import of %1 file(s) complete - - - - - Somnopose Import Partial Success - - - - Imported %1 oximetry session(s) from %2 - %2'den %1 oksimetri seansı içe aktarıldı + %2'den %1 oksimetri seansı içe aktarıldı - Already up to date with oximetry data at %1 - %1'deki oksimetri verisi zaten güncel + %1'deki oksimetri verisi zaten güncel - Couldn't find any valid data at %1 - %1'de herhangi bir geçerli veri bulunamadı + %1'de herhangi bir geçerli veri bulunamadı - + %1's Journal %1'in Günlüğü - + Choose where to save journal Günlüğün nereye kaydedileceğini seç - + XML Files (*.xml) XML Dosyaları (*.xml) - + Export review is not yet implemented Dışa aktarım için gözden geçirme henüz uygulamaya alınmamıştır - + Would you like to zip this card? Bu kartı sıkıştırmak ister misiniz? - - - + + + Choose where to save zip Zip dosyasının nereye kaydedileceğini seç - - - + + + ZIP files (*.zip) ZIP dosyaları (*.zip) - - - + + + Creating zip... Zip yaratılıyor... - + Calculating size... Boyut hesaplanıyor... - + Reporting issues is not yet implemented Sorun bildirimi henüz uygulamaya geçmemiştir - + OSCAR Information OSCAR Bilgisi @@ -1598,62 +1616,83 @@ Lütfen veri kartınızın içindeki bir klasörü değil, kök dizinini veya sürücü harfini seçin. - + Please open a profile first. Lütfen öncelikle bir profil açın. - + Check for updates not implemented Güncelleme kontrolü henüz eklenmedi - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. <i>TÜM CPAP veriniz için <b>kendi</b> yedeklemelerinizi</i> yaptıysanız bu işlemi hala tamamlayabilirsiniz, ancak manüel olarak kendi yedeklemelerinizden geri yükleme yapmanız gerekecektir. - + Are you really sure you want to do this? Bunu yapmak istediğinizden gerçekten emin misiniz? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Dahili yedekleme mevcut olmadığından, kendi yedeklemenizden geri yüklemeniz gerekecektir. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Kendi yedeklemelerinizden şimdi içe aktarma yapmak ister misiniz? (aktarım yapana kadar bu cihaz için görülebilir veriniz olmayacaktır) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Önlem olarak, yedekleme klasörü yerinde bırakılacaktır. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Devam etmek istediğinizden <b>kesinlikle emin</b> misiniz? - + The Glossary will open in your default browser Sözlük varsayılan tarayıcınızda açılacaktır - + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + %1 Veri Dosyası açılırken bir sorun ile karşılaşıldı: %2 + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + %2 dosya(lar)ın %1 Veri İçe aktarımı tamamlandı + + + + %1 Import Partial Success + %1 İçe Aktarımı Kısmen Başarılı Oldu + + + + %1 Data Import complete + %1 Veri İçe Aktarımı tamamlandı + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 %1 için oksimetri verisini silmek istediğinize emin misiniz - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Lütfen dikkat, bu işlem geri alınamaz!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Öncelikle günlük görünümden geçerli oksimetri verisi olan günü seçiniz. @@ -1671,9 +1710,6 @@ - - - Import Success İçe Aktarma Başarılı @@ -1686,9 +1722,6 @@ - - - Up to date Güncel @@ -1735,45 +1768,42 @@ Belirt - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Yeniden hesaplama sonlanana kadar Seçenekler'e ulaşım bloke edilmiştir. - + There was an error saving screenshot to file "%1" Ekran görüntüsü "%1" dosyasına kaydedilirken bir hata oluştu - + Screenshot saved to file "%1" Ekran görüntüsü "%1" dosyasına kaydedildi - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. OSCAR'ın yedeklemeleri devre dışı bırakılmış ise bunun veri kaybına neden olabileceğine lütfen dikkat edin. - + There was a problem opening MSeries block File: MSeries blok dosyası açılırken bir sorun meydana geldi: - + MSeries Import complete MSeries İçe Aktarması tamamlandı - - There was a problem opening Somnopose Data File: - Somnopose Veri Dosyası açılırken bir sorun meydana geldi: + Somnopose Veri Dosyası açılırken bir sorun meydana geldi: - Somnopause Data Import complete - Somnopause Veri İçe Aktarımı tamamlandı + Somnopause Veri İçe Aktarımı tamamlandı @@ -2200,43 +2230,48 @@ Özelleştirilmiş - + + Snapshot + Anlık Görüntü + + + Start: Başlangıç: - + End: Bitiş: - + Reset view to selected date range Görünümü seçili tarih aralığına sıfırla - - + + ... ... - + Toggle Graph Visibility Grafik Görülebilirliğini Değiştir - + Drop down to see list of graphs to switch on/off. Açılıp kapatılabilecek grafiklerin listesini gösteren açılır liste. - + Graphs Grafikler - + Respiratory Disturbance Index @@ -2245,7 +2280,7 @@ Bozukluğu Endeksi - + Apnea Hypopnea Index @@ -2254,36 +2289,36 @@ Hipopne İndeksi - + Usage Kullanım - + Usage (hours) Kullanım (saat) - + Session Times Seans Süreleri - + Total Time in Apnea Apnede Geçirilen Toplam Süre - + Total Time in Apnea (Minutes) Apnede Geçirilen Toplam Süre (Dakika) - + Body Mass Index @@ -2292,19 +2327,19 @@ Kitle İndeksi - + How you felt (0-10) Nasıl hissettiniz (0-10) - + Show all graphs Tüm grafikleri göster - + Hide all graphs Tüm grafikleri gizle @@ -4558,6 +4593,7 @@ Bunu şimdi yapmak ister misiniz? QObject + No Data Veri Yok @@ -4651,119 +4687,119 @@ Bunu şimdi yapmak ister misiniz? Ara - + " " - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg Kg - + cmH2O cmH2O - + Med. Med. - + Min: %1 Min: %1 - - + + Min: Min: - - + + Max: Maks: - - + + %1: %1: - + ???: ???: - + Max: %1 Maks: %1 - + %1 (%2 days): %1 (%2 gün): - + %1 (%2 day): %1 (%2 gün): - + % in %1 %1'de % - - - + + + Hours Saat - + Min %1 Min %1 - + Hours: %1 Saat: %1 - + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %3 günde %1 az kullanım, %2 hiç kullanılmama (%4% uyum) Süre: %5 / %6 / %7 - + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Seans: %1 / %2 / %3 Süre: %4 / %5 / %6 En uzun: %7 / %8 / %9 - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4774,17 +4810,17 @@ Başlangıç: %2 - + Mask On Maske Takılı - + Mask Off Maske Çıkmış - + %1 Length: %3 Start: %2 @@ -4793,657 +4829,659 @@ Süre: %3 Başlangıç: %2 - + TTIA: TTIA: - + TTIA: %1 TTIA: %1 - + %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 - + Minutes Dakika - + Seconds Saniye - + h st - + m dk - + s sn - + ms ms - + Events/hr Olay/st - + Hz Hz - + bpm bpm - + Litres Litre - + ml ml - + Breaths/min Soluk/dk - + ? ? - + Severity (0-1) Ciddiyet (0-1) - + Degrees Derece - - + + Error Hata - + Warning Uyarı - + Information Bilgi - + Busy Meşgul - + Please Note Lütfen Dikkat - + Compliance Only :( Sadece Uyum Verisi :( - + Graphs Switched Off Grafikler Kapatıldı - + Summary Only :( Sadece Özet Veri :( - + Sessions Switched Off Seans Kapatıldı - + &Yes &Evet - + &No &Hayır - + &Cancel &İptal - + &Destroy &Yok et - + &Save &Kaydet - - + + BMI BMI - - + + Weight Ağırlık - - + + Zombie Zombi - - + + Pulse Rate Nabız Hızı - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy Pletismogram - + Pressure Basınç - + Daily Günlük - + Profile Profil - + Overview Genel bakış - + Oximetry Oksimetri - + Oximeter Oksimetre - + Event Flags Olay İşaretçileri - + Default Varsayılan - - - + + + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - - + + Bi-Level Bi-Level - + EPAP EPAP - + Min EPAP Min EPAP - + Max EPAP Maks EPAP - + IPAP IPAP - + Min IPAP Min IPAP - + Max IPAP Maks IPAP - - + + APAP APAP - - - + + + ASV ASV - - + + AVAPS AVAPS - + ST/ASV ST/ASV - - - + + + Humidifier Nemlendirici - - + + H H - - + + OA OA - + + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - - + + SA SA - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - - + + RERA RERA - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - - + + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI - - + + PB PB - + IE IE - - + + Insp. Time Insp Süresi - - + + Exp. Time Eksp Süresi - - + + Resp. Event Slnm Olayı - - - + + + Flow Limitation Akım Kısıtlaması - + Flow Limit Akımı Kısıtlaması - - + + SensAwake SensAwake - + Pat. Trig. Breath Hast. Taraf. Tetik. Nefes - + Tgt. Min. Vent Hdf. Min. Vent - - + + Target Vent. Hedef Vent. - - + + Minute Vent. Dakika Başı Vent. - - + + Tidal Volume Tidal Volüm - - + + Resp. Rate Slnm. Hızı - - + + + Snore Horlama - + Leak Kaçak - + Leaks Kaçaklar - - + + Large Leak Büyük Kaçak - - + + LL BK - - + + Total Leaks Toplam Kaçaklar - + Unintentional Leaks İstemsiz Kaçaklar - + MaskPressure MaskeBasıncı - - + + Flow Rate Akış Hızı - - + + Sleep Stage Uyku Evresi - + Usage Kullanım - + Sessions Seanslar - + Pr. Relief Bsnç. Tahliyesi - + OSCAR OSCAR - + No Data Available Veri Mevcut Değil @@ -5473,726 +5511,755 @@ TTIA: %1 Grafik Motoru tipi: - + Software Engine Yazılım Motoru - + ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES - + Desktop OpenGL Masaüstü OpenGL - + m m - + cm cm - + Bookmarks Yer İşaretleri - - - - + + + + Mode Mod - + Model Model - + Brand Marka - + Serial Seri - + Series Seriler - + Machine Cihaz - + Channel Kanal - + Settings Ayarlar - - + + Inclination Eğim - - + + Orientation Yönlenim - + Motion Hareket - + Name İsim - + DOB Doğum Tarihi - + Phone Telefon - + Address Adres - + Email E-posta - + Patient ID Hasta Kimliği - + Date Tarih - + Bedtime Yatış Zamanı - + Wake-up Uyanma - + Mask Time Maske Takma Süresi - + + Unknown Bilinmeyen - + None Hiçbiri - + Ready Hazır - + First İlk - + Last Son - - + + Start Başlangıç - - + + End Son - - + + On Açık - + Off Kapalı - + Yes Evet - + No Hayır - + Min Min - + Max Maks - + Med Med - + Average Ortalama - + Median Median - - + + Avg Ort - - + + W-Avg Ağırlıklı-Ortalama - + Non Data Capable Machine Veri Özelliğine Sahip Olmayan Cihaz - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Philips Respironics CPAP cihazınız (Model %1) maalesef veri sağlayabilen bir model değildir. - + + + Getting Ready... Hazırlanıyor... - + Machine Unsupported Cihaz Desteklenmiyor - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - Üzgünüz, Philips Respironics CPAP cihazınız (Model %1) henüz desteklenmiyor. + Üzgünüz, Philips Respironics CPAP cihazınız (Model %1) henüz desteklenmiyor. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. OSCAR'ın bu cihaz için sadece kullanım süresi ve bazı çok basit ayarları takip edebileceğini üzülerek bildiririz. - + Scanning Files... Dosyalar Taranıyor... - - - + + + Importing Sessions... Seanslar İçe Aktarılıyor... - + + + Finishing up... Bitiriliyor... - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - Geliştiricilerin bu cihazı OSCAR ile kullanılabilir hale getirebilmeleri için bu cihazın SD kartının .zip'li bir kopyasına ve buna uyan Encore .pdf raporlarına ihtiyaçları mevcuttur. + Geliştiricilerin bu cihazı OSCAR ile kullanılabilir hale getirebilmeleri için bu cihazın SD kartının .zip'li bir kopyasına ve buna uyan Encore .pdf raporlarına ihtiyaçları mevcuttur. - + + Machine Untested Test Edilmemiş Cihaz - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Philips Respironics CPAP cihazınız (Model %1) henüz test edilmemiştir. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Diğer cihazlar ile benzerlik gösterdiği için çalışma ihtimali olmakla birlikte, geliştiriciler cihazın OSCAR ile kullanılabilir olduğundan emin olmak için bu cihazın SD kartının .zip'li bir kopyasına ve buna uyan Encore .pdf raporlarına ihtiyaç duymaktadırlar. - - + + Flex Lock Flex Kilidi - + Whether Flex settings are available to you. Flex seçeneklerinin sizin için mevcut olup olmadığı. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition EPAP'tan IPAP'a geçmek için gereken süre, rakam yükseldikçe geçiş daha yavaştır - + Rise Time Lock Yükselme Süresi (Rise Time) Kilidi - + Whether Rise Time settings are available to you. Yükselme Süresi (Rise Time) seçeneklerinin sizin için mevcut olup olmadığı. - + Rise Lock Yükselme Kilidi (Rise Lock) - - + + Mask Resistance Setting Maske Direnci Ayarlı - + Mask Resist. Mask. Direnc. - + Hose Diam. Hortum Çapı. - + 15mm 15mm - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... Dosyalar Yedekleniyor... - - + + Untested Data Test Edilmemiş Veri - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Philips Respironics %1 (%2) cihazınız OSCAR'ın daha önce hiç karşılaşmadığı veriler üretti. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. İçe aktarılan veriler tamamıyla doğru olmayabilir, dolayısıyla geliştiriciler OSCAR'ın bu veriyi doğru bir şekilde işlediğinden emin olmak için bu cihazın SD kartının .zip'li bir kopyasına ve buna uyan Encore .pdf raporlarına ihtiyaç duymaktadırlar. - + + model %1 + model %1 + + + + DreamStation 2 + DreamStation 2 + + + + unknown model + bilinmeyen model + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + Üzgünüz, Philips Respironics CPAP cihazınız (%1) henüz desteklenmiyor. + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + Geliştiricilerin bu cihazı OSCAR ile kullanılabilir hale getirebilmeleri için bu cihazın SD kartının .zip'li bir kopyasına ve buna uyan Encore veya Care Orchestrator.pdf raporlarına ihtiyaçları mevcuttur. + + + CPAP-Check CPAP-Kontrolü - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Oto-Deneme - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Mode Flex Modu - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 basınç tahliyesi modu. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Yükselme Süresi (Rise Time) - + Bi-Flex Bi-Flex - + Flex Flex - - + + Flex Level Flex Düzeyi - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 basınç tahliyesi ayarı. - + Passover Üzerinden geçerek - + Target Time - + Hedef Süre - + PRS1 Humidifier Target Time - + PRS1 Nemlendirici Hedef Süresi - + Hum. Tgt Time - + Nml. Hdf Süresi - + Tubing Type Lock Hortum Tipi Kilidi - + Whether tubing type settings are available to you. Hortum tipi seçeneklerinin sizin için mevcut olup olmadığı. - + Tube Lock Hortum Kilidi - + Mask Resistance Lock Maske Direnci Kilidi - + Whether mask resistance settings are available to you. Maske direnci seçeneklerinin sizin için mevcut olup olmadığı. - + Mask Res. Lock Maske Dir. Kilidi - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Cihazın AHI'yi dahili ekranı üzerinden gösterip göstermediği. - - + + Ramp Type Rampa Tipi - + Type of ramp curve to use. Kullanılacak rampa eğrisinin tipi. - + Linear Lineer - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode Nefes Destek Modu - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Kullanımda olan destek nefes sayısı: yok (kapalı), otomatik, veya sabit - + Breath Rate Nefes Hızı - + Fixed Sabit - + Fixed Backup Breath BPM Sabit Nefes Desteği BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Dakika başına minimum nefes sayısının (BPM) altında olması durumunda zamanlanmış bir nefesin başlatılacağı değer - + Breath BPM Nefes BPM - + Timed Inspiration Zamanlanmış Nefes Alma (Inspiration) - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Zamanlanmış bir nefesin EPAP'a geçmeden önce sağlayacağı IPAP süresi - + Timed Insp. Zamanl.Nfs Alm.(Timed Insp). - + Auto-Trial Duration Otomatik-Deneme Süresi - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Deneme sürecinde cihazın Auto-CPAP modunda kalacağı ve sonrasında CPAP moduna döneceği gün sayısı - + Auto-Trial Dur. Oto-Dnm Sür. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled EZ-Start'ın etkin olup olmadığı - + Variable Breathing Değişken Solunum (Variable Breathing) - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend TEYİT EDİLMEMİŞ: Tepe inspiratuar (nefes alma) akış trendinden yüksek sapma gösteren dönemler ile karakterize değişken soluma (Variable Breathing) olasılığı - - + + Peak Flow Tepe Akımı - + Peak flow during a 2-minute interval 2 dakikalık bir aralıktaki tepe akımı - - + + Humidifier Status Nemlendiricinin Durumu - + PRS1 humidifier connected? PSR1 nemlendiricisi bağlı? - + Disconnected Bağlı değil - + Connected Bağlı - + Humidification Mode Nemlendime Modu - + PRS1 Humidification Mode PRS1 Nemlendirme Modu - + Humid. Mode Neml. Modu - + Fixed (Classic) Sabitlenmiş (Klasik) - + Adaptive (System One) Uyarlanabilir (Adaptive)(System One) - + Heated Tube Isıtmalı Hortum - + Tube Temperature Hortum Sıcaklığı - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 Isıtmalı Hortum Sıcaklığı - + Tube Temp. Hort.Sıcakl. - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 Nemlendirici Ayarları @@ -6201,86 +6268,86 @@ TTIA: %1 Neml.Dzy - + Hose Diameter Hortum Çapı - + Diameter of primary CPAP hose Primer CPAP hortumunun çapı - + 12mm 12mm - - + + Auto On Otomatik Açılma - + A few breaths automatically starts machine Birkaç kez nefes alıp verme ile cihaz otomatik olarak çalışmaya başlar - - + + Auto Off Otomatik Kapanma - + Machine automatically switches off Cihaz otomatik olarak kapanır - - + + Mask Alert Maske Uyarısı - + Whether or not machine allows Mask checking. Cihazın Maske kontrolüne izin verip vermediği. - - + + Show AHI AHI'yi göster - + Breathing Not Detected Solunum Tespit Edilemedi - + A period during a session where the machine could not detect flow. Seans esnasında cihazın akımı tesbit edemediği bir dönem. - + BND BND - + Timed Breath Zamanlanmış Nefes - + Machine Initiated Breath Cihaz Tarafından Başlatılan Nefes - + TB TB @@ -6407,1047 +6474,1059 @@ TTIA: %1 %1 Yedekleme kullanılarak tekrar oluşturuluyor - + Therapy Pressure Tedavi Basıncı - + Inspiratory Pressure Nefes Alma Basıncı - + Lower Inspiratory Pressure Daha düşük Nefes Alma Basıncı - + Higher Inspiratory Pressure Daha Yüksek Nefes Alma Basıncı - + Expiratory Pressure Nefes Verme Basıncı - + Lower Expiratory Pressure Daha Düşük Nefes Verme Basıncı - + Higher Expiratory Pressure Daha Yüksek Nefes Verme Basıncı - + Pressure Support Basınç Desteği (Pressure Support) - + PS Min PS Min - + Pressure Support Minimum Basınç Desteği Minimum Değeri - + PS Max PS Maks - + Pressure Support Maximum Basınç Desteği Maksimum Değeri - + Min Pressure Min Basınç - + Minimum Therapy Pressure Minimum Tedavi Basıncı - + Max Pressure Maks. Basınç - + Maximum Therapy Pressure Maksimum Tedavi Basıncı - + Ramp Time Rampa Süresi - + Ramp Delay Period Rampa Geciktirme Periyodu - + Ramp Pressure Rampa Basıncı - + Starting Ramp Pressure Başlangıç Rampa Basıncı - + Ramp Event Rampa Olayı - - + + + Ramp Rampa - + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Anormal bir Cheyne Stokes Solunumu devresi - + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Santral veya Obstrüktif olarak tanımlanamayan bir apne. - + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Akış dalga formunun düzleşmesine neden olan, nefeste anormal kısıtlanma. - + Vibratory Snore (VS2) Titreşimli Horlama (Vibratory Snore-VS2) - + A ResMed data item: Trigger Cycle Event Bir ResMed veri öğesi: Tetikleyici Döngü Olayı - + Mask On Time Maske Takılı Süre - + Time started according to str.edf str.edf'ye göre başlangıç zamanı - + Summary Only Sadece Özet - + % % - + An apnea where the airway is open Hava yolunun açık olduğu bir apne - + An apnea caused by airway obstruction Hava yolu tıkanması sebebiyle oluşan bir apne - + Hypopnea Hipopne - + A partially obstructed airway Kısmi olarak tıkanmış bir hava yolu - + Unclassified Apnea Sınıflandırılamayan Apne - + + UA UA - + Vibratory Snore Titreşimli Horlama - + A vibratory snore Titreşimli bir horlama - + A vibratory snore as detcted by a System One machine System One cihazı tarafından tespit edilen titreşimli horlama - + Pressure Pulse Basınç Darbesi - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Kapalı bir hava yolunu tespit etmek için 'yollanan' basınç darbesi. - - + + A large mask leak affecting machine performance. Cihazın performansını etkileyecek seviyede bir maske kaçağı. - + Non Responding Event Cevap Vermeyen Olay - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Basınç artışına cevap vermeyen tipte bir solunumsal olay. - + Expiratory Puff Nefes Verici Üfleme - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Ağızdan nefes verdiğiniz Intellipap olayı. - + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. SensAwake özelliği uyandığınızı fark ettiğinde basıncı düşürür. - + User Flag #1 Kullanıcı İşareti #1 - + User Flag #2 Kullanıcı İşareti #2 - + User Flag #3 Kullanıcı İşareti #3 - + Heart rate in beats per minute Vuru bölü dakika (bpm) biriminden kalp hızı - + SpO2 % SpO2 % - + Blood-oxygen saturation percentage Kan oksijen satürasyonu yüzdesi - + Plethysomogram Pletismogram - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Kalp ritmini gösteren optik bir foto-pletismogram - + Pulse Change Nabız Değişikliği - + A sudden (user definable) change in heart rate Kalp hızında ani (kullanıcı tarafından tarif edilebilen) değişiklik - + SpO2 Drop SpO2 Düşmesi - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Kan oksijen satürasyonunda ani (kullanıcı tarafından tarif edilebilen) düşme - + SD SD - + Breathing flow rate waveform Nefes alma akım hızı dalga formu - + L/min L/dk - - + + Mask Pressure Maske Basıncı - + Amount of air displaced per breath Her nefeste yer değiştiren hava miktarı - + Graph displaying snore volume Horlama şiddetini gösteren grafik - + Minute Ventilation Dakika Ventilasyonu - + Amount of air displaced per minute Dakika başı yer değiştiren hava miktarı - + Respiratory Rate Solunum Hızı - + Rate of breaths per minute Dakika başı solunum sayısı - + Patient Triggered Breaths Hasta Tarafından Başlatılan Solunum - + Percentage of breaths triggered by patient Hasta tarafından başlatılmış olan nefeslerin yüzdesi - + Pat. Trig. Breaths Hst. Bşl. Nefes - + Leak Rate Kaçak Hızı - + Rate of detected mask leakage Tespit edilen maske kaçağı miktarı - + I:E Ratio I:E Oranı - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Soluk alma ile soluk verme arasındaki oran - + ratio oran - + Pressure Min Min Basınç - + Pressure Max Maks Basınç - + Pressure Set Basınç Ayar - + Pressure Setting Basınç Ayarı - + IPAP Set IPAP Ayar - + IPAP Setting IPAP Ayarı - + EPAP Set EPAP Ayar - + EPAP Setting EPAP Ayarı - + Cheyne Stokes Respiration Cheyne Stokes Solunumu - - + + CSR CSR - + Periodic Breathing Peiyodik Solunum - + An abnormal period of Periodic Breathing Anormal bir Periyodik Solunum süreci - + Clear Airway Açık Havayolu (Clear Airway) - + Obstructive Tıkayıcı - + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Solunum Eforuna Bağlı Uyanma: Nefes alıp vermede uyanma veya uyku bozukluğu ile sonuçlanan bir kısıtlama. - + Leak Flag Kaçak İşareti (Leak Flag) - + LF LF - - - + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. OSCAR'ın akım dalgaformu işlemcisi tarafından tespit edilen, kullanıcı tarafından tanımlanabilecek bir olay. - + Perfusion Index Perfüzyon İndeksi - + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site İzlenen bölgede nabız gücünün nisbi olarak değerlendirilmesi - + Perf. Index % Perf. Indeksi % - + Mask Pressure (High frequency) Maske Basıncı (Yüksek frekanslı) - + Expiratory Time Nefes Verme Süresi - + Time taken to breathe out Nefes verirken geçen süre - + Inspiratory Time Nefes Alma Süresi - + Time taken to breathe in Nefes alırken geçen süre - + Respiratory Event Solunum Olayı - + Graph showing severity of flow limitations Akım kısıtlamalarının ciddiyetini gösteren grafik - + Flow Limit. Akım Kısıtlaması. - + Target Minute Ventilation Hedeflenen Dakika Ventilasyonu - + Maximum Leak Maksimum Kaçak - + The maximum rate of mask leakage Maskeden meydana gelen maksimum kaçak hızı - + Max Leaks Maks Kaçak - + Apnea Hypopnea Index Apne Hipopne Indeksi - + Graph showing running AHI for the past hour Geçen saate ait AHI'yi gösteren grafik - + Total Leak Rate Toplam Kaçak Miktarı - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Maskeden doğal olarak meydana gelen kaçak da dahil toplam kaçak miktarı - + Median Leak Rate Median Kaçak Oranı - + Median rate of detected mask leakage Maske kaçak miktarı median değeri - + Median Leaks Median Kaçak - + Respiratory Disturbance Index Solunum Bozukluğu İndeksi (Respiratory Disturbance Index) - + Graph showing running RDI for the past hour Geçen saate ait RDI'yi gösteren grafik - + Sleep position in degrees Derece cinsinden uyku pozisyonu - + Upright angle in degrees Derece cinsinden dikine açı - + Movement Hareket - + Movement detector Hareket dedektörü - + CPAP Session contains summary data only CPAP Seansı sadece özet verisi içeriyor - - + + PAP Mode PAP Modu - + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. Channels.xml çözümlenemedi, OSCAR devam edemeyecek ve kapanıyor. - + + Apnea + Apne + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + CPAP cihazınız tarafından bildirilmiş olan bir apne. + + + PAP Device Mode PAP Cihaz Modu - + APAP (Variable) APAP (Değişken) - + ASV (Fixed EPAP) ASV (Sabit EPAP) - + ASV (Variable EPAP) ASV (Değişken EPAP) - + Height Boy - + Physical Height Fiziki Boy - + Notes Notlar - + Bookmark Notes Yer İşareti Notları - + Body Mass Index Vücut Kitle İndeksi (Body Mass Index) - + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Nasıl hissediyorsunuz (0=çok kötüyüm, 10=beni kimse durduramaz) - + Bookmark Start Yer İşareti Başlangıcı - + Bookmark End Yer İşareti Bitişi - + Last Updated En Son Güncelleme - + Journal Notes Günlük Notları - + Journal Günlük - + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Uyanık 2=REM 3=Yüzeyel Uyku 4=Derin Uyku - + Brain Wave Beyin Dalgası - + BrainWave BeyinDalgası - + Awakenings Uyanmalar - + Number of Awakenings Uyanma Sayısı - + Morning Feel Sabah Hissiyatı - + How you felt in the morning Sabahleyin kendinizi nasıl hissettiniz - + Time Awake Uyanık Zaman - + Time spent awake Uyanık geçen zaman - + Time In REM Sleep REM Uykusunda Zaman - + Time spent in REM Sleep REM Uykusunda geçen Zaman - + Time in REM Sleep REM Uykusunda geçen Zaman - + Time In Light Sleep Yüzeyel Uykuda Zaman - + Time spent in light sleep Yüzeyel Uykuda geçen Zaman - + Time in Light Sleep Yüzeyel Uykudaki Zaman - + Time In Deep Sleep Derin Uykuda geçen Zaman - + Time spent in deep sleep Derin Uykuda geçen Zaman - + Time in Deep Sleep Derin Uykuda geçen Zaman - + Time to Sleep Uykuya dalma Süresi - + Time taken to get to sleep Uykuya dalmak için geçen süre - + Zeo ZQ Zeo ZQ - + Zeo sleep quality measurement Zeo uyku kalitesi ölçümü - + ZEO ZQ ZEO ZQ - + Debugging channel #1 Hata ayıklama kanalı #1 - + Test #1 Test #1 - - + + For internal use only Sadece iç kullanım için - + Debugging channel #2 Hata ayıklama kanalı #2 - + Test #2 Test #2 - + Zero Sıfır - + Upper Threshold Üst Eşik - + Lower Threshold Alt Eşik - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Herhangi bir veri klasörü seçmediğiniz için OSCAR kapanacak. - + or CANCEL to skip migration. veya İPTAL'i seçip taşımayı atlayın. - + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate Taşınacak SleepyhHead veya OSCAR veri klasörünü seçin - + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. Seçtiğiniz klasörde geçerli SleepyHead veya OSCAR verisi bulunmuyor. - + You cannot use this folder: Bu klasörü kullanamazsınız: - + Migrating Taşınıyor - + files dosyalar - + from dan - + to ye - + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. OSCAR grafik donanımınız ile olan bir uyuşmazlık sebebiyle çöktü. - + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. Bu durumu çözmek için, OSCAR daha yavaş ancak daha yüksek uyumluluğu olan bir çizim yöntemine döndü. - + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR veriniz için bir klasör oluşturacak. - + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, Eğer SleepyHead'i veya OSCAR'ın eski bir versiyonunu kullanıyorduysanız, - + OSCAR can copy your old data to this folder later. OSCAR eski verinizi bu klasöre daha sonra kopyalayabilir. - + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? SleepyHead veya OSCAR Verisi Taşınsın Mı? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data Bir sonraki ekranda OSCAR SleepyHead veya OSCAR verisi içeren bir klasör seçmenizi isteyecek - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. Bir sonraki ekrana geçmek için [Tamam] düğmesine basın veya SleepyHead veya OSCAR verisi kullanmak istemiyorsanız [Hayır] düğmesini seçin. - + We suggest you use this folder: Şu klasörü kullanmanızı öneririz: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Kabul etmek için Tamam'a basın, veya farklı bir klasör kullanmak istiyorsanız Hayır'ı seçin. - + Choose or create a new folder for OSCAR data OSCAR verisi için bir klasör seçin veya yeni bir klasör yaratın - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. OSCAR'ı bir sonraki çalıştırmanızda bu soru tekrar sorulacak. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Seçtiğiniz klasör boş değil, veya içerisinde geçerli OSCAR verisi yok. - + Data directory: Veri klasörü: - + Unable to create the OSCAR data folder at Bu adreste OSCAR veri klasörü yaratılamadı - + Unable to write to OSCAR data directory OSCAR'ın veri klasörüne yazılamıyor - + Error code Hata kodu - + OSCAR cannot continue and is exiting. OSCAR devam edemiyor ve kapanacak. - + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. Hata ayıklama günlüğüne yazılamıyor. Hata ayıklama bölmesini hala kullanabilirsiniz (Yardım / Sorun Giderme / Hata Ayıklama Bölmesini Göster) , ancak hata ayıklama günlüğü diske yazılmaz. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Versiyon "%1" geçersiz, devam edilemiyor! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Çalıştırmakta olduğunuz OSCAR sürümü (%1) bu veriyi yaratmak için kullanılan sürümden (%2) daha ESKİ. - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Bunu yapmanız muhtemelen veri bozulmasına yol açacaktır, yapmak istediğinize emin misiniz? - + Question Soru - - - + + + Exiting Çıkılıyor - + Are you sure you want to use this folder? Bu klasörü kullanmak istediğinize emin misiniz? @@ -7489,24 +7568,24 @@ TTIA: %1 SD kartınızı Linux ile ChromeOS Files yazılımını kullanarak paylaştırmanız gerekmekte - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Üzgünüz, %1 %2 cihazınız henüz desteklenmiyor. - + Recompressing Session Files Seans Dosyaları Tekrar Sıkıştırılıyor - + Please select a location for your zip other than the data card itself! Lütfen zip dosyanız için veri kartının dışında bir konum seçin! - - - + + + Unable to create zip! Zip dosyası yaratılamadı! @@ -7582,32 +7661,37 @@ TTIA: %1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + + AI=%1 + AI=%1 + + + Reporting from %1 to %2 %1 den %2 ye raporlanıyor - + Entire Day's Flow Waveform Tüm Güne Ait Akım Dalga Formu - + Current Selection Güncel Seçim - + Entire Day Tüm Gün - + %1 %2 %3 %1 %2 %3 - + Page %1 of %2 %2 sayfadan %1.cisi @@ -7657,9 +7741,8 @@ TTIA: %1 '%2' için talep edilen '%1' bu profili için zaten bir kilit dosyası var. - Peak - Zirve + Zirve @@ -7667,63 +7750,73 @@ TTIA: %1 %1% %2 - + Fixed Bi-Level Sabit Bi-Level - + Auto Bi-Level (Fixed PS) Oto Bi-Level (Sabit PS) - + Auto Bi-Level (Variable PS) Oto Bi-Level (Değişken PS) - + + 99.5% + 99.5% + + + + varies + değişken + + + %1%2 %1%2 - + n/a yok - + Fixed %1 (%2) Sabit %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Maks %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %2-%3'ün üstüne %1 (%4) - - + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Maks IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7736,27 +7829,27 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> En yeni Oksimetri verisi: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - + (last night) (dün gece) - + (1 day ago) (1 gün önce) - + (%2 days ago) (%2 gün önce) - + No oximetry data has been imported yet. Henüz içe aktarılmış oksimetri verisi mevcut değil. @@ -7773,6 +7866,7 @@ TTIA: %1 + Fisher & Paykel Fisher & Paykel @@ -7817,12 +7911,12 @@ TTIA: %1 M-Series - + Philips Respironics Philips Respironics - + System One System One @@ -7838,26 +7932,27 @@ TTIA: %1 + EPR: EPR: - + Somnopose Somnopose - + Somnopose Software Somnopose Yazılımı - + Zeo Zeo - + Personal Sleep Coach Kişisel Uyku Koçu @@ -7940,37 +8035,38 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g %1 Grafiğini Sabitle + Plots Disabled Çizimler Devre Dışı Bırakıldı - + Duration %1:%2:%3 Süre %1:%2:%3 - + AHI %1 AHI %1 - + %1: %2 %1: %2 - + Relief: %1 Rahatlama: %1 - + Hours: %1h, %2m, %3s Saat: %1h, %2m, %3s - + Machine Information Cihaz Bilgisi @@ -8028,270 +8124,352 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g CMS50F - - + + Backing up files... + Dosyalar yedekleniyor... + + + + + Reading data files... + Veri dosyaları okunuyor... + + + + SmartFlex Mode SmartFlex Modu - + Intellipap pressure relief mode. Intellipap basınç tahliyesi modu. - - + + Ramp Only Sadece Rampa - - + + Full Time Tam Zamanlı - - + + SmartFlex Level SmartFlex Düzeyi - + Intellipap pressure relief level. Intellipap basınç tahliyesi seviyesi. - + + Snoring event. + Horlama olayı. + + + + SN + SN + + + Locating STR.edf File(s)... STR.edf Dosya(lar)sının Yeri Tespit Ediliyor... - + Cataloguing EDF Files... EDF Dosyaları Kataloglanıyor... - + Queueing Import Tasks... İçe Aktarma Görevleri Sıraya Alınıyor... - + Finishing Up... Bitiriliyor... - + CPAP Mode CPAP Modu - + VPAP-T VPAP-T - + VPAP-S VPAP-S - + VPAP-S/T VPAP-S/T - + VPAPauto VPAPauto - + ASVAuto ASVAuto - + + iVAPS + iVAPS + + + Auto for Her Kadın için Oto (Auto for Her) - + + EPR EPR - + ResMed Exhale Pressure Relief - ResMed Nefes Verme Basınç Tahliyesi (Exhale Pressure Relief) + ResMed Nefes Verme Basınç Azaltıcısı (Exhale Pressure Relief) - + Patient??? Hasta??? - + + EPR Level EPR Düzeyi - + + Exhale Pressure Relief Level - Nefes Verme Basınç Tahliyesi (Exhale Pressure Relief) + Nefes Verme Basınç Azaltıcısı (Exhale Pressure Relief) - + ?5? ?5? - ?9? - ?9? + ?9? - + ?10? ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Cihaz nefes almayla birlikte otomatik olarak başlar - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Neml. Durumu - + Humidifier Enabled Status Nemlendirici Etkin Durumu - - + + Humid. Level Neml. Düzeyi - + Humidity Level Nem Düzeyi - + Temperature Sıcaklık - + ClimateLine Temperature ClimateLine Sıcaklık - + Temp. Enable Sıcakl. Etkinleştir - + ClimateLine Temperature Enable ClimateLine Sıcaklık Etkinleştir - + Temperature Enable Sıcaklık Etkinleştir - + AB Filter AB Filtre - + Antibacterial Filter Antibakteriyel Filtre - + Pt. Access Hst. Erişimi - + Essentials Temeller - + Plus Plus - + Climate Control Klima Kontrolü - + Manual Manüel - + + Comfort + Konfor + + + + Soft + Yumuşak + + + + Standard + Standart + + + + SmartStop + SmartStop (Akıllı Sonlanma) + + + + Machine auto stops by breathing + Cihaz nefes almaya göre otomatik olarak durur + + + + Smart Stop + Smart Stop (Akıllı Sonlanma) + + + + Pt. View + Hst. Görünümü + + + + Simple + Basit + + + + Advanced + Gelişmiş + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + ResMed CPAP cihazınız (Model %1) henüz test edilmemiştir. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + Diğer cihazlar ile benzerlik gösterdiği için çalışma ihtimali olmakla birlikte, geliştiriciler cihazın OSCAR ile kullanılabilir olduğundan emin olmak için bu cihazın SD kartının .zip'li bir kopyasına ihtiyaç duymaktadırlar. + + + Parsing STR.edf records... STR.edf kayıtları çözümleniyor... - - - - + + + Auto Oto - + Mask Maske - + ResMed Mask Setting ResMed Maske Ayarı - + Pillows Yastıkçıklar - + Full Face Tam Yüz - + Nasal Nazal - + Ramp Enable Rampayı Etkinleştir @@ -8321,27 +8499,27 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g CMS50E/F - + Loading %1 data for %2... %2 için %1 verisi yükleniyor... - + Scanning Files Dosyalar Taranıyor - + Migrating Summary File Location Özet Dosyasının Konumunu Taşınıyor - + Loading Summaries.xml.gz Summaries.xml.gz yükleniyor - + Loading Summary Data Özet Verisi Yükleniyor @@ -8351,9 +8529,8 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g Lütfen Bekleyin... - Peak %1 - Zirve %1 + Zirve %1 @@ -8361,37 +8538,37 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g İstatistik önbelleği güncelleniyor - + Usage Statistics Kullanım İstatistikleri - + Loading summaries Özetler yükleniyor - + Dreem Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Viatom cihazınız OSCAR'ın daha önce hiç görmediği bir veri üretti. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. İçe aktarılan veriler tamamıyla doğru olmayabilir, dolayısıyla geliştiriciler OSCAR'ın bu veriyi doğru bir şekilde işlediğinden emin olmak için Viatom dosyalarınızın bir kopyasına ihtiyaç duymaktalar. - + Viatom Viatom - + Viatom Software Viatom Yazılımı @@ -8440,6 +8617,32 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g Unable to check for updates. Please try again later. Güncellemeler kontrol edilemiyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz. + + + + SenseAwake level + SenseAwake (UyanıklığıFarket) seviyesi + + + + SenseAwake + SensAwake (UyanıklığıFarket) + + + + Exhale Pressure Relief + Nefes Verme Basınç Azaltıcısı (Exhale Pressure Relief) + + + + Humidity + Nem + + + + SleepStyle + UykuTipi + Report @@ -8467,6 +8670,24 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g Seans Yok + + SleepStyleLoader + + + Import Error + İçe Aktarma Hatası + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + Bu Cihaz Kaydı bu profile aktarılamaz. + + + + The Day records overlap with already existing content. + Günlük kayıtlar mevcut içerik ile çakışıyor. + + Statistics @@ -8476,7 +8697,7 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g - + CPAP Usage CPAP Kullanımı @@ -8491,248 +8712,248 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g Tedavi Etkinliği - + Leak Statistics Kaçak İstatistikleri - + Pressure Statistics Basınç İstatistikleri - + Oximeter Statistics Oksimetre İstatistikleri - + Blood Oxygen Saturation Kan Oksijen Satürasyonu - + Pulse Rate Nabız Hızı - + %1 Median %1 Median - - + + Average %1 Ortalama %1 - + Min %1 Min %1 - + Max %1 Maks %1 - + %1 Index %1 Endeksi - + % of time in %1 %1'deki sürenin % si - + % of time above %1 threshold %1 eşiğinin üstünde geçen sürenin %'si - + % of time below %1 threshold %1 eşiğinin altında geçen sürenin %'si - + Name: %1, %2 İsim: %1, %2 - + DOB: %1 Doğum Tarihi: %1 - + Phone: %1 Telefon: %1 - + Email: %1 E-posta: %1 - + Address: Adres: - + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Bu rapor %1'de OSCAR %2 tarafından hazırlanmıştır - + Days Used: %1 Kullanılan Gün Sayısı: %1 - + Low Use Days: %1 Az Kullanılan Gün Sayısı: %1 - + Compliance: %1% Uyum: %1% - + Days AHI of 5 or greater: %1 AHI'nin 5 veya üzeri olduğu gün sayısı: %1 - + Best AHI En iyi AHI - - + + Date: %1 AHI: %2 Tarih: %1 AHI: %2 - + Worst AHI En kötü AHI - + Best Flow Limitation En iyi Hava Akımı Kısıtlaması - - + + Date: %1 FL: %2 Tarih: %1 FL: %2 - + Worst Flow Limtation En kötü Hava Akımı Kısıtlaması - + No Flow Limitation on record Kaydedilmiş hava akımı kısıtlaması mevcut değil - + Worst Large Leaks En Kötü Büyük Kaçaklar - + Date: %1 Leak: %2% Tarih: %1 Kaçak: %2% - + No Large Leaks on record Kaydedilmiş Büyük Kaçak mevcut değil - + Worst CSR En kötü CSR - + Date: %1 CSR: %2% Tarih: %1 CSR: %2% - + No CSR on record Kaydedilmiş CSR yok - + Worst PB En kötü PB - + Date: %1 PB: %2% Tarih: %1 PB: %2% - + No PB on record Kaydedilmiş PB yok - + Want more information? Daha fazla bilgi ister misiniz? - + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR'ın günlük en iyi/en kötü verileri hesaplayabilmesi için tüm özet verinin yüklenmiş olması gerekir. - + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Lütfen bu verinin mevcut olduğundan emin olmak için Özetleri Önceden-Yükle başlıklı işaretleme kutusunu aktifleyin. - + Best RX Setting En iyi Tedavi Ayarı - - + + Date: %1 - %2 Tarih: %1 - %2 - - + + AHI: %1 AHI: %1 - - + + Total Hours: %1 Toplam Saat: %1 - + Worst RX Setting En kötü Tedavi Ayarı - + Most Recent En Yeni @@ -8742,97 +8963,97 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g Uyum (%1 saat/gün) - + OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR ücretsiz bir açık kaynak kodlu CPAP raporlama yazılımıdır - + Changes to Machine Settings Cihaz Ayarlarındaki Değişiklikler - + No data found?!? Hiç veri bulunmadı?!? - + Oscar has no data to report :( Oscar'ın raporlayabileceği veri yok :( - + Last Week Geçen Hafta - + Last 30 Days Son 30 Gün - + Last 6 Months Son 6 Ay - + Last Year Geçen Yıl - + Last Session Geçen Seans - + Details Detaylar - + No %1 data available. %1 verisi mevcut değil. - + %1 day of %2 Data on %3 %3'deki %1 günlük %2 Verisi - + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %3 ile %4 arasındaki %1 günlük %2 Verisi - + Days Günler - + Pressure Relief Basınç Tahliyesi - + Pressure Settings Basınç Ayarları - + Machine Information Cihaz Bilgisi - + First Use İlk Kullanım - + Last Use Son Kullanım @@ -8940,63 +9161,63 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g <font color = red>Maskenizi sadece %1 taktınız.</font> - + under altında - + over üstünde - + reasonably close to makul derecede yakın - + equal to eşit - + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. AHI değeriniz %1 olup %3 günlük ortalama değeriniz olan %4'ün %2 idi. - + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air CPAP cihazınız sabit olarak %1 %2 hava kullandı - + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Basıncınız seansın %3%'ünde %1 %2'nin altındaydı. - + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. CPAP cihazınız %1-%2 %3 sabit hava kullandı. - + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. EPAP basıncınız %1 %2'de sabitlenmişti. - - + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. IPAP basıncınız seansın %3%'ünde %1 %2'nin altındaydı. - + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. EPAP basıncınız seansın %3%'ünde %1 %2'nin altındaydı. - + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Cihazınız seansın %4%'ünde %1-%2 %3'ün altındaydı. @@ -9006,12 +9227,12 @@ silmeniz, ve daha sonra bu grafiği tekrar açılır pencere haline getrimenzi g 1 gün önce - + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Ortalama kaçak miktarınız %1 %2 olup, %4 günlük ortalamanız olan %5'in %3 idi. - + No CPAP data has been imported yet. Henüz içe aktarılmış bir CPAP verisi mevcut değil. diff --git a/Translations/qt/oscar_qt_ko.ts b/Translations/qt/oscar_qt_ko.ts index a59af28c..19fcfdad 100644 --- a/Translations/qt/oscar_qt_ko.ts +++ b/Translations/qt/oscar_qt_ko.ts @@ -2,89 +2,7251 @@ - QShortcut + AboutDialog + + Dialog + + + + &About + + + + Release Notes + + + + Credits + + + + GPL License + + + + Close + 닫기 + + + Show data folder + + + + About OSCAR %1 + + + + Sorry, could not locate About file. + + + + Sorry, could not locate Credits file. + + + + Sorry, could not locate Release Notes. + + + + OSCAR %1 + + + + Important: + + + + As this is a pre-release version, it is recommended that you <b>back up your data folder manually</b> before proceeding, because attempting to roll back later may break things. + + + + To see if the license text is available in your language, see %1. + + + + + CMS50F37Loader + + Could not find the oximeter file: + + + + Could not open the oximeter file: + + + + + CMS50Loader + + Could not get data transmission from oximeter. + + + + Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu. + + + + Could not find the oximeter file: + + + + Could not open the oximeter file: + + + + + CheckUpdates + + Checking for newer OSCAR versions + + + + + Daily + + Form + + + + Go to the previous day + + + + Show or hide the calender + + + + Go to the next day + + + + Go to the most recent day with data records + + + + Events + + + + View Size + + + + Notes + + + + Journal + + + + i + + + + B + + + + u + + + + Color + + + + Small + + + + Medium + + + + Big + + + + Zombie + + + + I'm feeling ... + + + + Weight + + + + If height is greater than zero in Preferences Dialog, setting weight here will show Body Mass Index (BMI) value + + + + Awesome + + + + B.M.I. + + + + Bookmarks + + + + Add Bookmark + + + + Starts + + + + Remove Bookmark + + + + Flags + + + + Graphs + + + + Show/hide available graphs. + + + + Details + + + + Breakdown + + + + events + + + + UF1 + + + + UF2 + + + + Time at Pressure + + + + No %1 events are recorded this day + + + + %1 event + + + + %1 events + + + + Session Start Times + + + + Session End Times + + + + Session Information + + + + CPAP Sessions + + + + Oximetry Sessions + + + + Sleep Stage Sessions + + + + Position Sensor Sessions + + + + Unknown Session + + + + Duration + + + + Click to %1 this session. + + + + disable + + + + enable + + + + %1 Session #%2 + + + + %1h %2m %3s + + + + Machine Settings + + + + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. + + + + Oximeter Information + + + + SpO2 Desaturations + + + + Pulse Change events + + + + SpO2 Baseline Used + + + + Model %1 - %2 + + + + PAP Mode: %1 + + + + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) + + + + Statistics + + + + %1%2 + + + + 99.5% + + + + This day just contains summary data, only limited information is available. + + + + Total time in apnea + + + + Time over leak redline + + + + Total ramp time + + + + Time outside of ramp + + + + Start + + + + End + + + + Event Breakdown + + + + Unable to display Pie Chart on this system + + + + BRICK! :( + + + + Sessions all off! + + + + Sessions exist for this day but are switched off. + + + + Impossibly short session + + + + Zero hours?? + + + + BRICK :( + + + + Sorry, this machine only provides compliance data. + + + + Complain to your Equipment Provider! + + + + "Nothing's here!" + + + + No data is available for this day. + + + + Pick a Colour + + + + This bookmark is in a currently disabled area.. + + + + Bookmark at %1 + + + + + ExportCSV + + Export as CSV + + + + Dates: + + + + Resolution: + + + + Details + + + + Sessions + + + + Daily + + + + Filename: + + + + Cancel + 취소 + + + Export + + + + Start: + + + + End: + + + + Quick Range: + + + + Most Recent Day + + + + Last Week + + + + Last Fortnight + + + + Last Month + + + + Last 6 Months + + + + Last Year + + + + Everything + + + + Custom + + + + OSCAR_ + + + + Details_ + + + + Sessions_ + + + + Summary_ + + + + Select file to export to + + + + CSV Files (*.csv) + + + + DateTime + + + + Session + + + + Event + + + + Data/Duration + + + + Date + + + + Session Count + + + + Start + + + + End + + + + Total Time + + + + AHI + + + + Count + + + + %1% + + + + + FPIconLoader + + Import Error + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + + + + The Day records overlap with already existing content. + + + + + Help + + Form + + + + Hide this message + + + + Search Topic: + + + + Help Files are not yet available for %1 and will display in %2. + + + + Help files do not appear to be present. + + + + HelpEngine did not set up correctly + + + + HelpEngine could not register documentation correctly. + + + + Contents + + + + Index + + + + Search + + + + No documentation available + + + + Please wait a bit.. Indexing still in progress + + No - 아니요 + 아니요 + + + %1 result(s) for "%2" + + + + clear + + + + + MD300W1Loader + + Could not find the oximeter file: + + + + Could not open the oximeter file: + + + + + MainWindow + + OSCAR + + + + &Statistics + + + + Report Mode + + + + Standard + + + + Monthly + + + + Date Range + + + + Navigation + + + + Profiles + + + + Statistics + + + + Daily + + + + Overview + + + + Oximetry + + + + Import + + + + Help + 도움말 + + + Bookmarks + + + + Records + + + + &File + + + + Exp&ort Data + + + + &View + + + + &Reset Graphs + + + + &Help + + + + Troubleshooting + + + + &Data + + + + &Advanced + + + + Purge Oximetry Data + + + + Purge ALL Machine Data + + + + Purge &Current Selected Day + + + + Rebuild CPAP Data + + + + &Import CPAP Card Data + + + + &Preferences + + + + &Profiles + + + + Exit + + + + View &Daily + + + + Show Daily view + + + + View &Overview + + + + Show Overview view + + + + View &Welcome + + + + - + + + + Use &AntiAliasing + + + + &About OSCAR + + + + &Maximize Toggle + + + + Maximize window + + + + Show Debug Pane + + + + Reset Graph &Heights + + + + Reset sizes of graphs + + + + Take &Screenshot + + + + O&ximetry Wizard + + + + Print &Report + + + + &Edit Profile + + + + Online Users &Guide + + + + &Frequently Asked Questions + + + + &Automatic Oximetry Cleanup + + + + Change &User + + + + Right &Sidebar + + + + Show Right Sidebar + + + + View S&tatistics + + + + View Statistics + + + + Show Statistics view + + + + Import &ZEO Data + + + + Import &Dreem Data + + + + Import RemStar &MSeries Data + + + + Sleep Disorder Terms &Glossary + + + + Change &Language + + + + Change &Data Folder + + + + Import &Somnopose Data + + + + Import &Viatom/Wellue Data + + + + Current Days + + + + Show &Line Cursor + + + + Daily Sidebar + + + + Show Daily Left Sidebar + + + + Daily Calendar + + + + Show Daily Calendar + + + + Backup &Journal + + + + Show Performance Information + + + + Create zip of CPAP data card + + + + Create zip of OSCAR diagnostic logs + + + + Create zip of all OSCAR data + + + + CSV Export Wizard + + + + Export for Review + + + + Report an Issue + + + + System Information + + + + Show &Pie Chart + + + + Show Pie Chart on Daily page + + + + F3 + + + + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level + + + + Advanced + + + + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS + + + + Show Personal Data + + + + Check For &Updates + + + + Purge Current Selected Day + + + + &CPAP + + + + &Oximetry + + + + &Sleep Stage + + + + &Position + + + + &All except Notes + + + + All including &Notes + + + + &About + + + + E&xit + + + + Help Browser + + + + Loading profile "%1" + + + + Welcome + + + + %1 (Profile: %2) + + + + Imported %1 CPAP session(s) from + +%2 + + + + Import Success + + + + Already up to date with CPAP data at + +%1 + + + + Up to date + + + + Couldn't find any valid Machine Data at + +%1 + + + + Import Problem + + + + Please wait, importing from backup folder(s)... + + + + Please insert your CPAP data card... + + + + Choose a folder + + + + No profile has been selected for Import. + + + + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. + + + + Import is already running in the background. + + + + Would you like to import from this location? + + + + A %1 file structure for a %2 was located at: + + + + A %1 file structure was located at: + + + + CPAP Data Located + + + + Specify + + + + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. + + + + Import Reminder + + + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data + + + + Please open a profile first. + + + + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. + + + + Check for updates not implemented + + + + Choose where to save screenshot + + + + Image files (*.png) + + + + There was an error saving screenshot to file "%1" + + + + Screenshot saved to file "%1" + + + + The User's Guide will open in your default browser + + + + The FAQ is not yet implemented + + + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. + + + + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: + + + + + + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. + + + + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: + + + + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. + + + + Are you really sure you want to do this? + + + + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. + + + + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) + + + + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. + + + + OSCAR does not have any backups for this machine! + + + + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> + + + + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> + + + + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? + + + + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: + + + + No help is available. + + + + There was a problem opening MSeries block File: + + + + MSeries Import complete + + + + The Glossary will open in your default browser + + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + %1 Import Partial Success + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 + + + + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> + + + + Select the day with valid oximetry data in daily view first. + + + + %1's Journal + + + + Choose where to save journal + + + + XML Files (*.xml) + + + + Export review is not yet implemented + + + + Would you like to zip this card? + + + + Choose where to save zip + + + + ZIP files (*.zip) + + + + Creating zip... + + + + Calculating size... + + + + Reporting issues is not yet implemented + + + + OSCAR Information + + + + + MinMaxWidget + + Auto-Fit + + + + Defaults + + + + Override + + + + The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own. + + + + The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish. + + + + The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work. + + + + Scaling Mode + + + + This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit + + + + + NewProfile + + Edit User Profile + + + + about:blank + + + + I agree to all the conditions above. + + + + User Information + + + + User Name + + + + Very weak password protection and not recommended if security is required. + + + + Password Protect Profile + + + + Password + + + + ...twice... + + + + Locale Settings + + + + DST Zone + + + + TimeZone + + + + Country + + + + Personal Information (for reports) + + + + First Name + + + + Last Name + + + + It's totally ok to fib or skip this, but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations. + + + + D.O.B. + + + + <html><head/><body><p>Biological (birth) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations, feel free to leave this blank and skip any of them.</p></body></html> + + + + Gender + + + + Male + + + + Female + + + + Height + + + + Metric + + + + English + + + + Contact Information + + + + Address + + + + Email + + + + Phone + + + + CPAP Treatment Information + + + + Date Diagnosed + + + + Untreated AHI + + + + CPAP Mode + + + + CPAP + + + + APAP + + + + Bi-Level + + + + ASV + + + + RX Pressure + + + + Doctors / Clinic Information + + + + Doctors Name + + + + Practice Name + + + + Patient ID + + + + OSCAR + + + + &Cancel + + + + &Back + + + + &Next + + + + Select Country + + + + Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter + + + + This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment. + + + + OSCAR has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License v3</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose. + + + + PLEASE READ CAREFULLY + + + + OSCAR is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor. + + + + Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed. + + + + Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes. + + + + The authors will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software. + + + + Use of this software is entirely at your own risk. + + + + OSCAR is copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins and portions &copy;2019-2020 The OSCAR Team + + + + Please provide a username for this profile + + + + Passwords don't match + + + + Profile Changes + + + + Accept and save this information? + + + + &Finish + + + + &Close this window + + + + + Overview + + Form + + + + Range: + + + + Last Week + + + + Last Two Weeks + + + + Last Month + + + + Last Two Months + + + + Last Three Months + + + + Last 6 Months + + + + Last Year + + + + Everything + + + + Custom + + + + Snapshot + + + + Start: + + + + End: + + + + Reset view to selected date range + + + + ... + + + + Toggle Graph Visibility + + + + Drop down to see list of graphs to switch on/off. + + + + Graphs + + + + Respiratory +Disturbance +Index + + + + Apnea +Hypopnea +Index + + + + Usage + + + + Usage +(hours) + + + + Session Times + + + + Total Time in Apnea + + + + Total Time in Apnea +(Minutes) + + + + Body +Mass +Index + + + + How you felt +(0-10) + + + + Show all graphs + + + + Hide all graphs + + + + + OximeterImport + + Dialog + + + + Oximeter Import Wizard + + + + Skip this page next time. + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html> + + + + Where would you like to import from? + + + + Select Oximeter Type: + + + + CMS50Fv3.7+/H/I, CMS50D+v4.6, Pulox PO-400/500 + + + + CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300 + + + + ChoiceMMed MD300W1 + + + + CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until OSCAR prompts you to. + + + + <html><head/><body><p>If enabled, OSCAR will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html> + + + + Set device date/time + + + + <html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html> + + + + Set device identifier + + + + <html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character name for this oximeter.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, because if something goes wrong before OSCAR saves your session, you can't get it back.</p></body></html> + + + + Erase session after successful upload + + + + <html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, old Contec oximeters will require you to use the device's menu to initiate the upload.</p></body></html> + + + + Import directly from a recording on a device + + + + <html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html> + + + + Record attached to computer overnight (provides plethysomogram) + + + + <html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html> + + + + Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></html> + + + + Please connect your oximeter device + + + + If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences. + + + + Please connect your oximeter device, turn it on, and enter the menu + + + + Press Start to commence recording + + + + Show Live Graphs + + + + Duration + + + + SpO2 % + + + + Pulse Rate + + + + Multiple Sessions Detected + + + + Please choose which one you want to import into OSCAR + + + + Start Time + + + + Details + + + + Import Completed. When did the recording start? + + + + Day recording (normally would of) started + + + + Oximeter Starting time + + + + I want to use the time reported by my oximeter's built in clock. + + + + I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine. + + + + <html><head/><body><p>OSCAR needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html> + + + + Choose CPAP session to sync to: + + + + ... + + + + You can manually adjust the time here if required: + + + + HH:mm:ssap + + + + &Information Page + + + + &Cancel + + + + &Retry + + + + &Choose Session + + + + &End Recording + + + + &Sync and Save + + + + &Save and Finish + + + + &Start + + + + Scanning for compatible oximeters + + + + Could not detect any connected oximeter devices. + + + + Connecting to %1 Oximeter + + + + Renaming this oximeter from '%1' to '%2' + + + + Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles. + + + + "%1", session %2 + + + + Nothing to import + + + + Your oximeter did not have any valid sessions. + + + + Close + 닫기 + + + Waiting for %1 to start + + + + Waiting for the device to start the upload process... + + + + Select upload option on %1 + + + + You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer. + + + + Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer... + + + + %1 device is uploading data... + + + + Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter. + + + + Oximeter import completed.. + + + + Select a valid oximetry data file + + + + Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.SpO2 *.dat) + + + + No Oximetry module could parse the given file: + + + + Oximeter not detected + + + + Couldn't access oximeter + + + + Live Oximetry Mode + + + + Starting up... + + + + If you can still read this after a few seconds, cancel and try again + + + + Live Import Stopped + + + + Live Oximetry Stopped + + + + Live Oximetry import has been stopped + + + + %1 session(s) on %2, starting at %3 + + + + No CPAP data available on %1 + + + + %1 + + + + Recording... + + + + Finger not detected + + + + I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session. + + + + I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock. + + + + Something went wrong getting session data + + + + Oximeter Session %1 + + + + Welcome to the Oximeter Import Wizard + + + + Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention. + + + + OSCAR gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data. + + + + OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probably not</span> possible yet) + + + + You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work. + + + + It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files. + + + + Please remember: + + + + If you are trying to sync oximetry and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding! + + + + Important Notes: + + + + For OSCAR to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2. + + + + Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed. + + + + Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily. + + + + + Oximetry + + Form + + + + Date + + + + d/MM/yy h:mm:ss AP + + + + R&eset + + + + SpO2 + + + + Pulse + + + + ... + + + + &Open .spo/R File + + + + Serial &Import + + + + &Start Live + + + + Serial Port + + + + &Rescan Ports + + + + + PreferencesDialog + + Preferences + + + + &Import + + + + Session Splitting Settings + + + + Combine Close Sessions + + + + Minutes + + + + Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day. + + + + + Ignore Short Sessions + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sessions shorter in duration than this will not be displayed<span style=" font-style:italic;">.</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html> + + + + Day Split Time + + + + Sessions starting before this time will go to the previous calendar day. + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it seems natural to you and I that the 12 noon session restart should be in the previous day, does not mean ResMed's data agrees with us. The STF.edf summary index format has serious weaknesses that make doing this not a good idea.</p><p>This option exists to pacify those who don't care and want to see this &quot;fixed&quot; no matter the costs, but know it comes with a cost. If you keep your SD card in every night, and import at least once a week, you won't see problems with this very often.</p></body></html> + + + + Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!) + + + + Session Storage Options + + + + Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. + + + + Compress ResMed (EDF) backups to save disk space. +Backed up EDF files are stored in the .gz format, +which is common on Mac & Linux platforms.. + +OSCAR can import from this compressed backup directory natively.. +To use it with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first.. + + + + Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller) + + + + The following options affect the amount of disk space OSCAR uses, and have an effect on how long import takes. + + + + This makes OSCAR's data take around half as much space. +But it makes import and day changing take longer.. +If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option. + + + + Compress Session Data (makes OSCAR data smaller, but day changing slower.) + + + + This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines, + +ResMed S9 series machines delete high resolution data older than 7 days, +and graph data older than 30 days.. + +OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. +(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data) + + + + Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!) + + + + Do not import sessions older than: + + + + Sessions older than this date will not be imported + + + + dd MMMM yyyy + + + + Memory and Startup Options + + + + Bypass the login screen and load the most recent User Profile + + + + Auto-Launch CPAP Importer after opening profile + + + + <html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html> + + + + Keep Waveform/Event data in memory + + + + <html><head/><body><p>Makes starting OSCAR a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyway. </p><p>Note this setting doesn't affect waveform and event data, which is always demand loaded as needed.</p></body></html> + + + + Pre-Load all summary data at startup + + + + Automatically load last used profile on start-up + + + + <html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html> + + + + Import without asking for confirmation + + + + <html><head/><body><p>Provide an alert when importing data from any machine model that has not yet been tested by OSCAR developers.</p></body></html> + + + + Warn when importing data from an untested machine + + + + <html><head/><body><p>Provide an alert when importing data that is somehow different from anything previously seen by OSCAR developers.</p></body></html> + + + + Warn when previously unseen data is encountered + + + + &CPAP + + + + CPAP Clock Drift + + + + <html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html> + + + + Hours + + + + Seconds + + + + This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already) + +The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve. + +If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough. + + + + Calculate Unintentional Leaks When Not Present + + + + Your masks vent rate at 20 cmH2O pressure + + + + Your masks vent rate at 4 cmH2O pressure + + + + 4 cmH2O + + + + 20 cmH2O + + + + Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation. + + + + Enable/disable experimental event flagging enhancements. +It allows detecting borderline events, and some the machine missed. +This option must be enabled before import, otherwise a purge is required. + + + + Custom CPAP User Event Flagging + + + + s + + + + % + + + + This experimental option attempts to use OSCAR's event flagging system to improve machine detected event positioning. + + + + Resync Machine Detected Events (Experimental) + + + + #2 + + + + Flow Restriction + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html> + + + + Percentage of restriction in airflow from the median value. +A value of 20% works well for detecting apneas. + + + + Show in Event Breakdown Piechart + + + + Duration of airflow restriction + + + + #1 + + + + Allow duplicates near machine events. + + + + Event Duration + + + + General CPAP and Related Settings + + + + Show flags for machine detected events that haven't been identified yet. + + + + Enable Unknown Events Channels + + + + AHI/Hour Graph Time Window + + + + Compliance defined as + + + + Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph. +Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value. + + + + minutes + + + + Whether to show the leak redline in the leak graph + + + + Flag leaks over threshold + + + + Preferred major event index + + + + Reset the counter to zero at beginning of each (time) window. + + + + Zero Reset + + + + User definable threshold considered large leak + + + + L/min + + + + Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant. + + + + hours + + + + AHI + Apnea Hypopnea Index + + + + RDI + Respiratory Disturbance Index + + + + Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc. + + + + Preferred Calculation Methods + + + + For consistancy, ResMed users should use 95% here, +as this is the only value available on summary-only days. + + + + Middle Calculations + + + + Maximum Calcs + + + + Upper Percentile + + + + Culminative Indices + + + + Median is recommended for ResMed users. + + + + Median + + + + Weighted Average + + + + Normal Average + + + + <html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html> + + + + True Maximum + + + + 99% Percentile + + + + Combined Count divided by Total Hours + + + + Time Weighted average of Indice + + + + Standard average of indice + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Note: </span>Due to summary design limitations, ResMed machines do not support changing these settings.</p></body></html> + + + + &Oximetry + + + + Oximetry Settings + + + + Other oximetry options + + + + bpm + + + + Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded. + + + + Discard segments under + + + + Flag SPO2 Desaturations Below + + + + Flag Pulse Rate Below + + + + Flag Pulse Rate Above + + + + Flag rapid changes in oximetry stats + + + + SPO2 + + + + Minimum duration of drop in oxygen saturation + + + + Sudden change in Pulse Rate of at least this amount + + + + Minimum duration of pulse change event. + + + + Pulse + + + + Percentage drop in oxygen saturation + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.84158pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> have the correct timestamp needed to sync.</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html> + + + + Events + + + + Search + + + + Reset &Defaults + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html> + + + + Waveforms + + + + &General + + + + General Settings + + + + Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance. +Mainly affects the importer. + + + + Enable Multithreading + + + + Show Remove Card reminder notification on OSCAR shutdown + + + + Always save screenshots in the OSCAR Data folder + + + + Graphics Engine (Requires Restart) + + + + Try changing this from the default setting (Desktop OpenGL) if you experience rendering problems with OSCAR's graphs. + + + + Check For Updates + + + + You are using a test version of OSCAR. Test versions check for updates automatically at least once every seven days. You may set the interval to less than seven days. + + + + Automatically check for updates + + + + Check for new version every + + + + How often OSCAR should check for updates. + + + + days. + + + + Last Checked For Updates: + + + + TextLabel + + + + If you are interested in helping test new features and bugfixes early, click here. + + + + I want to try experimental and test builds. (Advanced users only please.) + + + + If you would like to help test early versions of OSCAR, please see the Wiki page about testing OSCAR. We welcome everyone who would like to test OSCAR, help develop OSCAR, and help with translations to existing or new languages. https://www.sleepfiles.com/OSCAR + + + + &Appearance + + + + Graph Settings + + + + On Opening + + + + <html><head/><body><p>Which tab to open on loading a profile. (Note: It will default to Profile if OSCAR is set to not open a profile on startup)</p></body></html> + + + + Profile + + + + Welcome + + + + Daily + + + + Overview + + + + Statistics + + + + Switch Tabs + + + + No change + + + + After Import + + + + Graph Height + + + + Overlay Flags + + + + Line Thickness + + + + The visual method of displaying waveform overlay flags. + + + + + Standard Bars + + + + Top Markers + + + + The pixel thickness of line plots + + + + Tooltip Timeout + + + + Scroll Dampening + + + + How long you want the tooltips to stay visible. + + + + Graph Tooltips + + + + Bar Tops + + + + Line Chart + + + + Default display height of graphs in pixels + + + + <html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html> + + + + Overview Linecharts + + + + Other Visual Settings + + + + Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots.. +Certain plots look more attractive with this on. +This also affects printed reports. + +Try it and see if you like it. + + + + Use Anti-Aliasing + + + + Makes certain plots look more "square waved". + + + + Square Wave Plots + + + + Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform. + + + + Use Pixmap Caching + + + + <html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html> + + + + Animations && Fancy Stuff + + + + Daily view navigation buttons will skip over days without data records + + + + Skip over Empty Days + + + + Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels + + + + Allow YAxis Scaling + + + + Whether to include machine serial number on machine settings changes report + + + + Include Serial Number + + + + Print reports in black and white, which can be more legible on non-color printers + + + + Print reports in black and white (monochrome) + + + + Fonts (Application wide settings) + + + + Font + + + + Size + + + + Bold + + + + Italic + + + + Application + + + + Graph Text + + + + Graph Titles + + + + Big Text + + + + Details + + + + &Cancel + + + + &Ok + + + + Flag + + + + Minor Flag + + + + Span + + + + Always Minor + + + + No CPAP machines detected + + + + Will you be using a ResMed brand machine? + + + + <p><b>Please Note:</b> OSCAR's advanced session splitting capabilities are not possible with <b>ResMed</b> machines due to a limitation in the way their settings and summary data is stored, and therefore they have been disabled for this profile.</p><p>On ResMed machines, days will <b>split at noon</b> like in ResMed's commercial software.</p> + + + + Never + + + + %1 %2 + + + + Name + + + + Color + + + + Flag Type + + + + Label + + + + CPAP Events + + + + Oximeter Events + + + + Positional Events + + + + Sleep Stage Events + + + + Unknown Events + + + + Double click to change the descriptive name the '%1' channel. + + + + Double click to change the default color for this channel plot/flag/data. + + + + Whether this flag has a dedicated overview chart. + + + + Here you can change the type of flag shown for this event + + + + This is the short-form label to indicate this channel on screen. + + + + This is a description of what this channel does. + + + + Lower + + + + Upper + + + + CPAP Waveforms + + + + Oximeter Waveforms + + + + Positional Waveforms + + + + Sleep Stage Waveforms + + + + Double click to change the descriptive name this channel. + + + + Whether a breakdown of this waveform displays in overview. + + + + Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform + + + + Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform + + + + Data Processing Required + + + + A data re/decompression proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. + +Are you sure you want to make these changes? + + + + Data Reindex Required + + + + A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. + +Are you sure you want to make these changes? + + + + Restart Required + + + + One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. + +Would you like do this now? + + + + This may not be a good idea + + + + ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). + + + + If you ever need to reimport this data again (whether in OSCAR or ResScan) this data won't come back. + + + + If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. + + + + Are you sure you want to disable these backups? + + + + Switching off backups is not a good idea, because OSCAR needs these to rebuild the database if errors are found. + + + + + + Are you really sure you want to do this? + + + + + ProfileSelector + + Form + + + + Filter: + + + + Reset filter to see all profiles + + + + ... + + + + OSCAR + + + + Version + + + + &Open Profile + + + + &Edit Profile + + + + &New Profile + + + + Profile: None + + + + Please select or create a profile... + + + + Destroy Profile + + + + Profile + + + + Ventilator Brand + + + + Ventilator Model + + + + Other Data + + + + Last Imported + + + + Name + + + + %1, %2 + + + + You must create a profile + + + + Enter Password for %1 + + + + You entered an incorrect password + + + + Forgot your password? + + + + Ask on the forums how to reset it, it's actually pretty easy. + + + + Select a profile first + + + + The selected profile does not appear to contain any data and cannot be removed by OSCAR + + + + If you're trying to delete because you forgot the password, you need to either reset it or delete the profile folder manually. + + + + You are about to destroy profile '<b>%1</b>'. + + + + Think carefully, as this will irretrievably delete the profile along with all <b>backup data</b> stored under<br/>%2. + + + + Enter the word <b>DELETE</b> below (exactly as shown) to confirm. + + + + DELETE + + + + Sorry + + + + You need to enter DELETE in capital letters. + + + + There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it. + + + + Profile '%1' was succesfully deleted + + + + Bytes + + + + KB + + + + MB + + + + GB + + + + TB + + + + PB + + + + Summaries: + + + + Events: + + + + Backups: + + + + Hide disk usage information + + + + Show disk usage information + + + + Name: %1, %2 + + + + Phone: %1 + + + + Email: <a href='mailto:%1'>%1</a> + + + + Address: + + + + No profile information given + + + + Profile: %1 + + + + + ProgressDialog + + Abort + 중단 + + + + QObject + + Plots Disabled + + + + No Data + + + + Database Outdated +Please Rebuild CPAP Data + + + + (%2 min, %3 sec) + + + + (%3 sec) + + + + Snapshot %1 + + + + Pop out Graph + + + + The popout window is full. You should capture the existing +popout window, delete it, then pop out this graph again. + + + + I'm very sorry your machine doesn't record useful data to graph in Daily View :( + + + + There is no data to graph + + + + d MMM yyyy [ %1 - %2 ] + + + + %1 + + + + Hide All Events + + + + Show All Events + + + + Unpin %1 Graph + + + + Popout %1 Graph + + + + Pin %1 Graph + + + + Duration %1:%2:%3 + + + + AHI %1 + + + + Duration + + + + Events + + + + (% %1 in events) + + + + Med. + + + + W-Avg + + + + Avg + + + + Min: %1 + + + + Min: + + + + Max: + + + + %1: + + + + ???: + + + + Max: %1 + + + + %1 (%2 days): + + + + %1 (%2 day): + + + + % in %1 + + + + Hours + + + + Min %1 + + + + +Hours: %1 + + + + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 + + + + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 + + + + %1 +Length: %3 +Start: %2 + + + + + Mask On + + + + Mask Off + + + + %1 +Length: %3 +Start: %2 + + + + TTIA: + + + + +TTIA: %1 + + + + %1 %2 / %3 / %4 + + + + Days: %1 + + + + Low Usage Days: %1 + + + + (%1% compliant, defined as > %2 hours) + + + + (Sess: %1) + + + + Bedtime: %1 + + + + Waketime: %1 + + + + 90% + + + + (Summary Only) + + + + Jan + + + + Feb + + + + Mar + + + + Apr + + + + May + + + + Jun + + + + Jul + + + + Aug + + + + Sep + + + + Oct + + + + Nov + + + + Dec + + + + %1: %2 + + + + Relief: %1 + + + + Hours: %1h, %2m, %3s + + + + Machine Information + + + + Built with Qt %1 on %2 + + + + Operating system: + + + + Graphics Engine: + + + + Graphics Engine type: + + + + App key: + + + + Software Engine + + + + ANGLE / OpenGLES + + + + Desktop OpenGL + + + + m + + + + cm + + + + " + + + + ft + + + + lb + + + + oz + + + + Kg + + + + cmH2O + + + + Minutes + + + + Seconds + + + + h + + + + m + + + + s + + + + ms + + + + Events/hr + + + + % + + + + Hz + + + + bpm + + + + L/min + + + + Litres + + + + ml + + + + Breaths/min + + + + ? + + + + ratio + + + + Severity (0-1) + + + + Degrees + + + + Question + + + + Error + + + + Warning + + + + Information + + + + Busy + + + + Please Note + + + + No Data Available + + + + Compliance Only :( + + + + Graphs Switched Off + + + + Summary Only :( + + + + Sessions Switched Off + + + + &Yes + + + + &No + 아니요 + + + &Cancel + + + + &Destroy + + + + &Save + + + + BMI + + + + Weight + + + + Zombie + + + + Pulse Rate + + + + SpO2 + + + + Plethy + + + + Pressure + + + + Daily + + + + Profile + + + + Overview + + + + Oximetry + + + + Oximeter + + + + Event Flags + + + + Default + + + + CPAP + + + + BiPAP + + + + Bi-Level + + + + EPAP + + + + Min EPAP + + + + Max EPAP + + + + IPAP + + + + Min IPAP + + + + Max IPAP + + + + APAP + + + + ASV + + + + AVAPS + + + + ST/ASV + + + + Humidifier + + + + H + + + + OA + + + + A + + + + UA + + + + CA + + + + FL + + + + SA + + + + LE + + + + EP + + + + VS + + + + VS2 + + + + RERA + + + + PP + + + + P + + + + RE + + + + NR + + + + NRI + + + + O2 + + + + PC + + + + UF1 + + + + UF2 + + + + UF3 + + + + PS + + + + AHI + + + + RDI + + + + AI + + + + HI + + + + UAI + + + + CAI + + + + FLI + + + + REI + + + + EPI + + + + CSR + + + + PB + + + + IE + + + + Insp. Time + + + + Exp. Time + + + + Resp. Event + + + + Flow Limitation + + + + Flow Limit + + + + SensAwake + + + + Pat. Trig. Breath + + + + Tgt. Min. Vent + + + + Target Vent. + + + + Minute Vent. + + + + Tidal Volume + + + + Resp. Rate + + + + Snore + + + + Leak + + + + Leaks + + + + Large Leak + + + + LL + + + + Total Leaks + + + + Unintentional Leaks + + + + MaskPressure + + + + Flow Rate + + + + Sleep Stage + + + + Usage + + + + Sessions + + + + Pr. Relief + + + + Bookmarks + + + + OSCAR + + + + Mode + + + + Model + + + + Brand + + + + Serial + + + + Series + + + + Machine + + + + Channel + + + + Settings + + + + Inclination + + + + Orientation + + + + Motion + + + + Name + + + + DOB + + + + Phone + + + + Address + + + + Email + + + + Patient ID + + + + Date + + + + Bedtime + + + + Wake-up + + + + Mask Time + + + + Unknown + + + + None + + + + Ready + + + + First + + + + Last + + + + Start + + + + End + + + + On + + + + Off + + + + Auto + Yes - + + + + No + 아니요 + + + Min + + + + Max + + + + Med + + + + Average + + + + Median + + + + %1 %2 + + + + 99.5% + + + + %1% %2 + + + + varies + + + + %1%2 + + + + n/a + + + + Fixed %1 (%2) + + + + Min %1 Max %2 (%3) + + + + EPAP %1 IPAP %2 (%3) + + + + PS %1 over %2-%3 (%4) + + + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) + + + + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) + + + + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) + + + + Journal Data + + + + OSCAR found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed: + + + + OSCAR will not touch this folder, and will create a new one instead. + + + + Please be careful when playing in OSCAR's profile folders :-P + + + + For some reason, OSCAR couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders. + + + + + + OSCAR picked only the first one of these, and will use it in future: + + + + + + If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually. + + + + CMS50D+ + + + + CMS50E/F + + + + Contec + + + + CMS50 + + + + CMS50F3.7 + + + + CMS50F + + + + Dreem + + + + Fisher & Paykel + + + + ICON + + + + Getting Ready... + + + + Backing up files... + + + + Reading data files... + + + + Finishing up... + + + + SmartFlex Mode + + + + Intellipap pressure relief mode. + + + + Ramp Only + + + + Full Time + + + + SmartFlex Level + + + + Intellipap pressure relief level. + + + + Snoring event. + + + + SN + + + + DeVilbiss + + + + Intellipap + + + + SmartFlex Settings + + + + ChoiceMMed + + + + MD300 + + + + Respironics + + + + M-Series + + + + Backing Up Files... + + + + Scanning Files... + + + + Importing Sessions... + + + + Untested Data + + + + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. + + + + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. + + + + model %1 + + + + DreamStation 2 + + + + unknown model + + + + Machine Unsupported + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + Non Data Capable Machine + + + + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. + + + + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. + + + + Machine Untested + + + + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. + + + + Pressure Pulse + + + + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. + + + + PAP Mode + + + + CPAP-Check + + + + AutoCPAP + + + + Auto-Trial + + + + AutoBiLevel + + + + S + + + + S/T + + + + S/T - AVAPS + + + + PC - AVAPS + + + + Flex Mode + + + + PRS1 pressure relief mode. + + + + C-Flex + + + + C-Flex+ + + + + A-Flex + + + + P-Flex + + + + Rise Time + + + + Bi-Flex + + + + Flex + + + + Flex Level + + + + PRS1 pressure relief setting. + + + + Flex Lock + + + + Whether Flex settings are available to you. + + + + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition + + + + Rise Time Lock + + + + Whether Rise Time settings are available to you. + + + + Rise Lock + + + + Humidifier Status + + + + PRS1 humidifier connected? + + + + Disconnected + + + + Connected + + + + Humidification Mode + + + + PRS1 Humidification Mode + + + + Humid. Mode + + + + Fixed (Classic) + + + + Adaptive (System One) + + + + Heated Tube + + + + Passover + + + + Tube Temperature + + + + PRS1 Heated Tube Temperature + + + + Tube Temp. + + + + PRS1 Humidifier Setting + + + + Humid. Level + + + + Target Time + + + + PRS1 Humidifier Target Time + + + + Hum. Tgt Time + + + + Mask Resistance Setting + + + + Mask Resist. + + + + Hose Diameter + + + + Diameter of primary CPAP hose + + + + Hose Diam. + + + + 22mm + + + + 15mm + + + + 12mm + + + + Tubing Type Lock + + + + Whether tubing type settings are available to you. + + + + Tube Lock + + + + Mask Resistance Lock + + + + Whether mask resistance settings are available to you. + + + + Mask Res. Lock + + + + Auto On + + + + A few breaths automatically starts machine + + + + Auto Off + + + + Machine automatically switches off + + + + Mask Alert + + + + Whether or not machine allows Mask checking. + + + + Show AHI + + + + Whether or not machine shows AHI via built-in display. + + + + Ramp Type + + + + Type of ramp curve to use. + + + + Linear + + + + SmartRamp + + + + Backup Breath Mode + + + + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed + + + + Breath Rate + + + + Fixed + + + + Fixed Backup Breath BPM + + + + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated + + + + Breath BPM + + + + Timed Inspiration + + + + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP + + + + Timed Insp. + + + + Auto-Trial Duration + + + + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP + + + + Auto-Trial Dur. + + + + EZ-Start + + + + Whether or not EZ-Start is enabled + + + + Variable Breathing + + + + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend + + + + Breathing Not Detected + + + + A period during a session where the machine could not detect flow. + + + + BND + + + + Timed Breath + + + + Machine Initiated Breath + + + + TB + + + + Peak Flow + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + Philips Respironics + + + + System One + + + + CPAP Mode + + + + VPAP-T + + + + VPAP-S + + + + VPAP-S/T + + + + ?5? + + + + VPAPauto + + + + ASVAuto + + + + iVAPS + + + + ?10? + + + + Auto for Her + + + + EPR + + + + ResMed Exhale Pressure Relief + + + + Patient??? + + + + EPR Level + + + + Exhale Pressure Relief Level + + + + SmartStart + + + + Machine auto starts by breathing + + + + Smart Start + + + + Humid. Status + + + + Humidifier Enabled Status + + + + Humidity Level + + + + Temperature + + + + ClimateLine Temperature + + + + Temp. Enable + + + + ClimateLine Temperature Enable + + + + Temperature Enable + + + + AB Filter + + + + Antibacterial Filter + + + + Pt. Access + + + + Essentials + + + + Plus + + + + Climate Control + + + + Manual + + + + Mask + + + + ResMed Mask Setting + + + + Pillows + + + + Full Face + + + + Nasal + + + + Ramp + + + + Ramp Enable + + + + Comfort + + + + Soft + + + + Standard + + + + SmartStop + + + + Machine auto stops by breathing + + + + Smart Stop + + + + Pt. View + + + + Simple + + + + Advanced + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Locating STR.edf File(s)... + + + + Cataloguing EDF Files... + + + + Queueing Import Tasks... + + + + Finishing Up... + + + + Parsing STR.edf records... + + + + ResMed + + + + S9 + + + + EPR: + + + + SenseAwake level + + + + SenseAwake + + + + Exhale Pressure Relief + + + + Humidity + + + + SleepStyle + + + + Somnopose + + + + Somnopose Software + + + + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. + + + + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. + + + + Viatom + + + + Viatom Software + + + + Weinmann + + + + SOMNOsoft2 + + + + Zeo + + + + Personal Sleep Coach + + + + Loading %1 data for %2... + + + + Scanning Files + + + + Migrating Summary File Location + + + + Loading Summaries.xml.gz + + + + Loading Summary Data + + + + Windows User + + + + Using + + + + , found SleepyHead - + + + + + You must run the OSCAR Migration Tool + + + + Launching Windows Explorer failed + + + + Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer. + + + + OSCAR %1 needs to upgrade its database for %2 %3 %4 + + + + <b>OSCAR maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b> + + + + <i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i> + + + + OSCAR does not yet have any automatic card backups stored for this device. + + + + This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card. + + + + Important: + + + + Once you upgrade, you <font size=+1>cannot</font> use this profile with the previous version anymore. + + + + If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting OSCAR again. + + + + Are you ready to upgrade, so you can run the new version of OSCAR? + + + + Machine Database Changes + + + + Sorry, the purge operation failed, which means this version of OSCAR can't start. + + + + The machine data folder needs to be removed manually. + + + + This folder currently resides at the following location: + + + + Rebuilding from %1 Backup + + + + Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of OSCAR needs to do so, it can rebuild from these? + + + + OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data. + + + + OSCAR will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up: + + + + Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart OSCAR and complete the upgrade process. + + + + Please Wait... + + + + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. + + + + Therapy Pressure + + + + Inspiratory Pressure + + + + Lower Inspiratory Pressure + + + + Higher Inspiratory Pressure + + + + Expiratory Pressure + + + + Lower Expiratory Pressure + + + + Higher Expiratory Pressure + + + + Pressure Support + + + + PS Min + + + + Pressure Support Minimum + + + + PS Max + + + + Pressure Support Maximum + + + + Min Pressure + + + + Minimum Therapy Pressure + + + + Pressure Min + + + + Max Pressure + + + + Maximum Therapy Pressure + + + + Pressure Max + + + + Ramp Time + + + + Ramp Delay Period + + + + Ramp Pressure + + + + Starting Ramp Pressure + + + + Ramp Event + + + + Pressure Set + + + + Pressure Setting + + + + IPAP Set + + + + IPAP Setting + + + + EPAP Set + + + + EPAP Setting + + + + Cheyne Stokes Respiration + + + + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration + + + + Periodic Breathing + + + + An abnormal period of Periodic Breathing + + + + Clear Airway + + + + An apnea where the airway is open + + + + Obstructive + + + + An apnea caused by airway obstruction + + + + Hypopnea + + + + A partially obstructed airway + + + + Unclassified Apnea + + + + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. + + + + Apnea + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. + + + + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. + + + + Vibratory Snore + + + + A vibratory snore + + + + Vibratory Snore (VS2) + + + + A vibratory snore as detcted by a System One machine + + + + Leak Flag + + + + A large mask leak affecting machine performance. + + + + LF + + + + Non Responding Event + + + + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. + + + + Expiratory Puff + + + + Intellipap event where you breathe out your mouth. + + + + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. + + + + User Flag #1 + + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. + + + + User Flag #2 + + + + User Flag #3 + + + + Heart rate in beats per minute + + + + SpO2 % + + + + Blood-oxygen saturation percentage + + + + Plethysomogram + + + + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm + + + + Perfusion Index + + + + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site + + + + Perf. Index % + + + + Pulse Change + + + + A sudden (user definable) change in heart rate + + + + SpO2 Drop + + + + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation + + + + SD + + + + Breathing flow rate waveform + + + + Mask Pressure + + + + Mask Pressure (High frequency) + + + + Amount of air displaced per breath + + + + Graph displaying snore volume + + + + Minute Ventilation + + + + Amount of air displaced per minute + + + + Respiratory Rate + + + + Rate of breaths per minute + + + + Patient Triggered Breaths + + + + Percentage of breaths triggered by patient + + + + Pat. Trig. Breaths + + + + Leak Rate + + + + Rate of detected mask leakage + + + + I:E Ratio + + + + Ratio between Inspiratory and Expiratory time + + + + Expiratory Time + + + + Time taken to breathe out + + + + Inspiratory Time + + + + Time taken to breathe in + + + + Respiratory Event + + + + A ResMed data item: Trigger Cycle Event + + + + Graph showing severity of flow limitations + + + + Flow Limit. + + + + Target Minute Ventilation + + + + Maximum Leak + + + + The maximum rate of mask leakage + + + + Max Leaks + + + + Apnea Hypopnea Index + + + + Graph showing running AHI for the past hour + + + + Total Leak Rate + + + + Detected mask leakage including natural Mask leakages + + + + Median Leak Rate + + + + Median rate of detected mask leakage + + + + Median Leaks + + + + Respiratory Disturbance Index + + + + Graph showing running RDI for the past hour + + + + Sleep position in degrees + + + + Upright angle in degrees + + + + Movement + + + + Movement detector + + + + Mask On Time + + + + Time started according to str.edf + + + + Summary Only + + + + CPAP Session contains summary data only + + + + PAP Device Mode + + + + APAP (Variable) + + + + Fixed Bi-Level + + + + Auto Bi-Level (Fixed PS) + + + + Auto Bi-Level (Variable PS) + + + + ASV (Fixed EPAP) + + + + ASV (Variable EPAP) + + + + Height + + + + Physical Height + + + + Notes + + + + Bookmark Notes + + + + Body Mass Index + + + + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) + + + + Bookmark Start + + + + Bookmark End + + + + Last Updated + + + + Journal Notes + + + + Journal + + + + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep + + + + Brain Wave + + + + BrainWave + + + + Awakenings + + + + Number of Awakenings + + + + Morning Feel + + + + How you felt in the morning + + + + Time Awake + + + + Time spent awake + + + + Time In REM Sleep + + + + Time spent in REM Sleep + + + + Time in REM Sleep + + + + Time In Light Sleep + + + + Time spent in light sleep + + + + Time in Light Sleep + + + + Time In Deep Sleep + + + + Time spent in deep sleep + + + + Time in Deep Sleep + + + + Time to Sleep + + + + Time taken to get to sleep + + + + Zeo ZQ + + + + Zeo sleep quality measurement + + + + ZEO ZQ + + + + Debugging channel #1 + + + + For internal use only + + + + Test #1 + + + + Debugging channel #2 + + + + Test #2 + + + + Zero + + + + Upper Threshold + + + + Lower Threshold + + + + New versions file improperly formed + + + + You are running the latest release of OSCAR + + + + A more recent version of OSCAR is available + + + + You are running version %1 + + + + OSCAR %1 is available <a href='%2'>here</a>. + + + + Information about more recent test version %1 is available at <a href='%2'>%2</a> + + + + (Reading %1 took %2 seconds) + + + + Check for OSCAR Updates + + + + Unable to check for updates. Please try again later. + + + + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate + + + + or CANCEL to skip migration. + + + + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. + + + + You cannot use this folder: + + + + Migrating + + + + files + + + + from + + + + to + + + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. + + + + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, + + + + OSCAR can copy your old data to this folder later. + + + + We suggest you use this folder: + + + + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. + + + + Choose or create a new folder for OSCAR data + + + + Exiting + + + + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. + + + + Next time you run OSCAR, you will be asked again. + + + + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. + + + + Are you sure you want to use this folder? + + + + Data directory: + + + + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? + + + + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data + + + + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. + + + + Unable to create the OSCAR data folder at + + + + Unable to write to OSCAR data directory + + + + Error code + + + + OSCAR cannot continue and is exiting. + + + + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. + + + + Version "%1" is invalid, cannot continue! + + + + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). + + + + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? + + + + Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine + + + + OSCAR Reminder + + + + There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. + + + + You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time. + + + + If you are using cloud storage, make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding. + + + + Loading profile "%1"... + + + + Chromebook file system detected, but no removable device found + + + + + You must share your SD card with Linux using the ChromeOS Files program + + + + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. + + + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! + + + + Unable to create zip! + + + + Loading summaries + + + + Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults? + + + + Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults? + + + + There are no graphs visible to print + + + + Would you like to show bookmarked areas in this report? + + + + Printing %1 Report + + + + %1 Report + + + + : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds + + + + + RDI %1 + + + + + AHI %1 + + + + + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 + + + + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%% + + + + UAI=%1 + + + + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 + + + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 + + + + Entire Day's Flow Waveform + + + + Current Selection + + + + Entire Day + + + + %1 %2 %3 + + + + Page %1 of %2 + + + + Updating Statistics cache + + + + Usage Statistics + + + + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> + + + + (last night) + + + + (1 day ago) + + + + (%2 days ago) + + + + No oximetry data has been imported yet. + QPlatformTheme OK - OK + OK &No - 아니요 + 아니요 &Yes - + Help - 도움말 + 도움말 Open - 열기 + 열기 Save - 저장 + 저장 Abort - 중단 + 중단 Apply - 적용 + 적용 Close - 닫기 + 닫기 Reset - 재설정 + 재설정 Retry - 재시도 + 재시도 Restore Defaults - 기본설정으로 되돌리기 + 기본설정으로 되돌리기 Cancel - 취소 + 취소 Ignore - 무시 + 무시 N&o to All - 모두 아니요 + 모두 아니요 Save All - 모두 저장 + 모두 저장 Discard - 포기 + 포기 Yes to &All - 모두 예 + 모두 예 + + + + QShortcut + + No + 아니요 + + + Yes + + + + + Report + + Form + + + + about:blank + + + + + SessionBar + + %1h %2m + + + + No Sessions Present + + + + + SleepStyleLoader + + Import Error + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + + + + The Day records overlap with already existing content. + + + + + Statistics + + CPAP Statistics + + + + CPAP Usage + + + + Average Hours per Night + + + + Compliance (%1 hrs/day) + + + + Therapy Efficacy + + + + Leak Statistics + + + + Pressure Statistics + + + + Oximeter Statistics + + + + Blood Oxygen Saturation + + + + Pulse Rate + + + + %1 Median + + + + Average %1 + + + + Min %1 + + + + Max %1 + + + + %1 Index + + + + % of time in %1 + + + + % of time above %1 threshold + + + + % of time below %1 threshold + + + + Name: %1, %2 + + + + DOB: %1 + + + + Phone: %1 + + + + Email: %1 + + + + Address: + + + + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 + + + + OSCAR is free open-source CPAP report software + + + + Machine Information + + + + First Use + + + + Last Use + + + + Changes to Machine Settings + + + + Days + + + + Pressure Relief + + + + Pressure Settings + + + + No data found?!? + + + + Oscar has no data to report :( + + + + Most Recent + + + + Last Week + + + + Last 30 Days + + + + Last 6 Months + + + + Last Year + + + + Last Session + + + + Details + + + + No %1 data available. + + + + %1 day of %2 Data on %3 + + + + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 + + + + Days Used: %1 + + + + Low Use Days: %1 + + + + Compliance: %1% + + + + Days AHI of 5 or greater: %1 + + + + Best AHI + + + + Date: %1 AHI: %2 + + + + Worst AHI + + + + Best Flow Limitation + + + + Date: %1 FL: %2 + + + + Worst Flow Limtation + + + + No Flow Limitation on record + + + + Worst Large Leaks + + + + Date: %1 Leak: %2% + + + + No Large Leaks on record + + + + Worst CSR + + + + Date: %1 CSR: %2% + + + + No CSR on record + + + + Worst PB + + + + Date: %1 PB: %2% + + + + No PB on record + + + + Want more information? + + + + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. + + + + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. + + + + Best RX Setting + + + + Date: %1 - %2 + + + + AHI: %1 + + + + Total Hours: %1 + + + + Worst RX Setting + + + + + Welcome + + Form + + + + Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter + + + + What would you like to do? + + + + CPAP Importer + + + + Oximetry Wizard + + + + Daily View + + + + Overview + + + + Statistics + + + + <span style=" font-weight:600;">Warning: </span><span style=" color:#ff0000;">ResMed S9 SDCards need to be locked </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">before inserting into your computer.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style=" color:#000000;"><br>Some operating systems write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</span></p></body></html> + + + + It would be a good idea to check File->Preferences first, + + + + as there are some options that affect import. + + + + Note that some preferences are forced when a ResMed machine is detected + + + + First import can take a few minutes. + + + + The last time you used your %1... + + + + last night + + + + 1 day ago + + + + %2 days ago + + + + was %1 (on %2) + + + + %1 hours, %2 minutes and %3 seconds + + + + Your machine was on for %1. + + + + <font color = red>You only had the mask on for %1.</font> + + + + under + + + + over + + + + reasonably close to + + + + equal to + + + + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. + + + + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air + + + + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. + + + + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. + + + + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. + + + + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. + + + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. + + + + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. + + + + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. + + + + No CPAP data has been imported yet. + + + + + gGraph + + %1 days + + + + + gGraphView + + 100% zoom level + + + + Restore X-axis zoom to 100% to view entire selected period. + + + + Restore X-axis zoom to 100% to view entire day's data. + + + + Reset Graph Layout + + + + Resets all graphs to a uniform height and default order. + + + + Y-Axis + + + + Plots + + + + CPAP Overlays + + + + Oximeter Overlays + + + + Dotted Lines + + + + Double click title to pin / unpin +Click and drag to reorder graphs + + + + Remove Clone + + + + Clone %1 Graph + diff --git a/Translations/qt/oscar_qt_ru.ts b/Translations/qt/oscar_qt_ru.ts index 4fe8a576..0256ded0 100644 --- a/Translations/qt/oscar_qt_ru.ts +++ b/Translations/qt/oscar_qt_ru.ts @@ -2,89 +2,7251 @@ - QShortcut + AboutDialog + + Dialog + + + + &About + + + + Release Notes + + + + Credits + + + + GPL License + + + + Close + Закрыть + + + Show data folder + + + + About OSCAR %1 + + + + Sorry, could not locate About file. + + + + Sorry, could not locate Credits file. + + + + Sorry, could not locate Release Notes. + + + + OSCAR %1 + + + + Important: + + + + As this is a pre-release version, it is recommended that you <b>back up your data folder manually</b> before proceeding, because attempting to roll back later may break things. + + + + To see if the license text is available in your language, see %1. + + + + + CMS50F37Loader + + Could not find the oximeter file: + + + + Could not open the oximeter file: + + + + + CMS50Loader + + Could not get data transmission from oximeter. + + + + Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu. + + + + Could not find the oximeter file: + + + + Could not open the oximeter file: + + + + + CheckUpdates + + Checking for newer OSCAR versions + + + + + Daily + + Form + + + + Go to the previous day + + + + Show or hide the calender + + + + Go to the next day + + + + Go to the most recent day with data records + + + + Events + + + + View Size + + + + Notes + + + + Journal + + + + i + + + + B + + + + u + + + + Color + + + + Small + + + + Medium + + + + Big + + + + Zombie + + + + I'm feeling ... + + + + Weight + + + + If height is greater than zero in Preferences Dialog, setting weight here will show Body Mass Index (BMI) value + + + + Awesome + + + + B.M.I. + + + + Bookmarks + + + + Add Bookmark + + + + Starts + + + + Remove Bookmark + + + + Flags + + + + Graphs + + + + Show/hide available graphs. + + + + Details + + + + Breakdown + + + + events + + + + UF1 + + + + UF2 + + + + Time at Pressure + + + + No %1 events are recorded this day + + + + %1 event + + + + %1 events + + + + Session Start Times + + + + Session End Times + + + + Session Information + + + + CPAP Sessions + + + + Oximetry Sessions + + + + Sleep Stage Sessions + + + + Position Sensor Sessions + + + + Unknown Session + + + + Duration + + + + Click to %1 this session. + + + + disable + + + + enable + + + + %1 Session #%2 + + + + %1h %2m %3s + + + + Machine Settings + + + + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. + + + + Oximeter Information + + + + SpO2 Desaturations + + + + Pulse Change events + + + + SpO2 Baseline Used + + + + Model %1 - %2 + + + + PAP Mode: %1 + + + + (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) + + + + Statistics + + + + %1%2 + + + + 99.5% + + + + This day just contains summary data, only limited information is available. + + + + Total time in apnea + + + + Time over leak redline + + + + Total ramp time + + + + Time outside of ramp + + + + Start + + + + End + + + + Event Breakdown + + + + Unable to display Pie Chart on this system + + + + BRICK! :( + + + + Sessions all off! + + + + Sessions exist for this day but are switched off. + + + + Impossibly short session + + + + Zero hours?? + + + + BRICK :( + + + + Sorry, this machine only provides compliance data. + + + + Complain to your Equipment Provider! + + + + "Nothing's here!" + + + + No data is available for this day. + + + + Pick a Colour + + + + This bookmark is in a currently disabled area.. + + + + Bookmark at %1 + + + + + ExportCSV + + Export as CSV + + + + Dates: + + + + Resolution: + + + + Details + + + + Sessions + + + + Daily + + + + Filename: + + + + Cancel + Отмена + + + Export + + + + Start: + + + + End: + + + + Quick Range: + + + + Most Recent Day + + + + Last Week + + + + Last Fortnight + + + + Last Month + + + + Last 6 Months + + + + Last Year + + + + Everything + + + + Custom + + + + OSCAR_ + + + + Details_ + + + + Sessions_ + + + + Summary_ + + + + Select file to export to + + + + CSV Files (*.csv) + + + + DateTime + + + + Session + + + + Event + + + + Data/Duration + + + + Date + + + + Session Count + + + + Start + + + + End + + + + Total Time + + + + AHI + + + + Count + + + + %1% + + + + + FPIconLoader + + Import Error + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + + + + The Day records overlap with already existing content. + + + + + Help + + Form + + + + Hide this message + + + + Search Topic: + + + + Help Files are not yet available for %1 and will display in %2. + + + + Help files do not appear to be present. + + + + HelpEngine did not set up correctly + + + + HelpEngine could not register documentation correctly. + + + + Contents + + + + Index + + + + Search + + + + No documentation available + + + + Please wait a bit.. Indexing still in progress + + No - Нет + Нет + + + %1 result(s) for "%2" + + + + clear + + + + + MD300W1Loader + + Could not find the oximeter file: + + + + Could not open the oximeter file: + + + + + MainWindow + + OSCAR + + + + &Statistics + + + + Report Mode + + + + Standard + + + + Monthly + + + + Date Range + + + + Navigation + + + + Profiles + + + + Statistics + + + + Daily + + + + Overview + + + + Oximetry + + + + Import + + + + Help + Помощь + + + Bookmarks + + + + Records + + + + &File + + + + Exp&ort Data + + + + &View + + + + &Reset Graphs + + + + &Help + + + + Troubleshooting + + + + &Data + + + + &Advanced + + + + Purge Oximetry Data + + + + Purge ALL Machine Data + + + + Purge &Current Selected Day + + + + Rebuild CPAP Data + + + + &Import CPAP Card Data + + + + &Preferences + + + + &Profiles + + + + Exit + + + + View &Daily + + + + Show Daily view + + + + View &Overview + + + + Show Overview view + + + + View &Welcome + + + + - + + + + Use &AntiAliasing + + + + &About OSCAR + + + + &Maximize Toggle + + + + Maximize window + + + + Show Debug Pane + + + + Reset Graph &Heights + + + + Reset sizes of graphs + + + + Take &Screenshot + + + + O&ximetry Wizard + + + + Print &Report + + + + &Edit Profile + + + + Online Users &Guide + + + + &Frequently Asked Questions + + + + &Automatic Oximetry Cleanup + + + + Change &User + + + + Right &Sidebar + + + + Show Right Sidebar + + + + View S&tatistics + + + + View Statistics + + + + Show Statistics view + + + + Import &ZEO Data + + + + Import &Dreem Data + + + + Import RemStar &MSeries Data + + + + Sleep Disorder Terms &Glossary + + + + Change &Language + + + + Change &Data Folder + + + + Import &Somnopose Data + + + + Import &Viatom/Wellue Data + + + + Current Days + + + + Show &Line Cursor + + + + Daily Sidebar + + + + Show Daily Left Sidebar + + + + Daily Calendar + + + + Show Daily Calendar + + + + Backup &Journal + + + + Show Performance Information + + + + Create zip of CPAP data card + + + + Create zip of OSCAR diagnostic logs + + + + Create zip of all OSCAR data + + + + CSV Export Wizard + + + + Export for Review + + + + Report an Issue + + + + System Information + + + + Show &Pie Chart + + + + Show Pie Chart on Daily page + + + + F3 + + + + Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level + + + + Advanced + + + + Advanced graph order, good for ASV, AVAPS + + + + Show Personal Data + + + + Check For &Updates + + + + Purge Current Selected Day + + + + &CPAP + + + + &Oximetry + + + + &Sleep Stage + + + + &Position + + + + &All except Notes + + + + All including &Notes + + + + &About + + + + E&xit + + + + Help Browser + + + + Loading profile "%1" + + + + Welcome + + + + %1 (Profile: %2) + + + + Imported %1 CPAP session(s) from + +%2 + + + + Import Success + + + + Already up to date with CPAP data at + +%1 + + + + Up to date + + + + Couldn't find any valid Machine Data at + +%1 + + + + Import Problem + + + + Please wait, importing from backup folder(s)... + + + + Please insert your CPAP data card... + + + + Choose a folder + + + + No profile has been selected for Import. + + + + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. + + + + Import is already running in the background. + + + + Would you like to import from this location? + + + + A %1 file structure for a %2 was located at: + + + + A %1 file structure was located at: + + + + CPAP Data Located + + + + Specify + + + + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. + + + + Import Reminder + + + + Find your CPAP data card + + + + Importing Data + + + + Please open a profile first. + + + + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. + + + + Check for updates not implemented + + + + Choose where to save screenshot + + + + Image files (*.png) + + + + There was an error saving screenshot to file "%1" + + + + Screenshot saved to file "%1" + + + + The User's Guide will open in your default browser + + + + The FAQ is not yet implemented + + + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. + + + + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: + + + + + + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. + + + + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: + + + + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. + + + + Are you really sure you want to do this? + + + + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. + + + + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) + + + + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. + + + + OSCAR does not have any backups for this machine! + + + + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> + + + + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> + + + + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? + + + + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: + + + + No help is available. + + + + There was a problem opening MSeries block File: + + + + MSeries Import complete + + + + The Glossary will open in your default browser + + + + There was a problem opening %1 Data File: %2 + + + + %1 Data Import of %2 file(s) complete + + + + %1 Import Partial Success + + + + %1 Data Import complete + + + + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 + + + + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> + + + + Select the day with valid oximetry data in daily view first. + + + + %1's Journal + + + + Choose where to save journal + + + + XML Files (*.xml) + + + + Export review is not yet implemented + + + + Would you like to zip this card? + + + + Choose where to save zip + + + + ZIP files (*.zip) + + + + Creating zip... + + + + Calculating size... + + + + Reporting issues is not yet implemented + + + + OSCAR Information + + + + + MinMaxWidget + + Auto-Fit + + + + Defaults + + + + Override + + + + The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own. + + + + The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish. + + + + The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work. + + + + Scaling Mode + + + + This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit + + + + + NewProfile + + Edit User Profile + + + + about:blank + + + + I agree to all the conditions above. + + + + User Information + + + + User Name + + + + Very weak password protection and not recommended if security is required. + + + + Password Protect Profile + + + + Password + + + + ...twice... + + + + Locale Settings + + + + DST Zone + + + + TimeZone + + + + Country + + + + Personal Information (for reports) + + + + First Name + + + + Last Name + + + + It's totally ok to fib or skip this, but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations. + + + + D.O.B. + + + + <html><head/><body><p>Biological (birth) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations, feel free to leave this blank and skip any of them.</p></body></html> + + + + Gender + + + + Male + + + + Female + + + + Height + + + + Metric + + + + English + + + + Contact Information + + + + Address + + + + Email + + + + Phone + + + + CPAP Treatment Information + + + + Date Diagnosed + + + + Untreated AHI + + + + CPAP Mode + + + + CPAP + + + + APAP + + + + Bi-Level + + + + ASV + + + + RX Pressure + + + + Doctors / Clinic Information + + + + Doctors Name + + + + Practice Name + + + + Patient ID + + + + OSCAR + + + + &Cancel + + + + &Back + + + + &Next + + + + Select Country + + + + Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter + + + + This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment. + + + + OSCAR has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License v3</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose. + + + + PLEASE READ CAREFULLY + + + + OSCAR is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor. + + + + Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed. + + + + Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes. + + + + The authors will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software. + + + + Use of this software is entirely at your own risk. + + + + OSCAR is copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins and portions &copy;2019-2020 The OSCAR Team + + + + Please provide a username for this profile + + + + Passwords don't match + + + + Profile Changes + + + + Accept and save this information? + + + + &Finish + + + + &Close this window + + + + + Overview + + Form + + + + Range: + + + + Last Week + + + + Last Two Weeks + + + + Last Month + + + + Last Two Months + + + + Last Three Months + + + + Last 6 Months + + + + Last Year + + + + Everything + + + + Custom + + + + Snapshot + + + + Start: + + + + End: + + + + Reset view to selected date range + + + + ... + + + + Toggle Graph Visibility + + + + Drop down to see list of graphs to switch on/off. + + + + Graphs + + + + Respiratory +Disturbance +Index + + + + Apnea +Hypopnea +Index + + + + Usage + + + + Usage +(hours) + + + + Session Times + + + + Total Time in Apnea + + + + Total Time in Apnea +(Minutes) + + + + Body +Mass +Index + + + + How you felt +(0-10) + + + + Show all graphs + + + + Hide all graphs + + + + + OximeterImport + + Dialog + + + + Oximeter Import Wizard + + + + Skip this page next time. + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html> + + + + Where would you like to import from? + + + + Select Oximeter Type: + + + + CMS50Fv3.7+/H/I, CMS50D+v4.6, Pulox PO-400/500 + + + + CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300 + + + + ChoiceMMed MD300W1 + + + + CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until OSCAR prompts you to. + + + + <html><head/><body><p>If enabled, OSCAR will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html> + + + + Set device date/time + + + + <html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html> + + + + Set device identifier + + + + <html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character name for this oximeter.</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, because if something goes wrong before OSCAR saves your session, you can't get it back.</p></body></html> + + + + Erase session after successful upload + + + + <html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, old Contec oximeters will require you to use the device's menu to initiate the upload.</p></body></html> + + + + Import directly from a recording on a device + + + + <html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html> + + + + Record attached to computer overnight (provides plethysomogram) + + + + <html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html> + + + + Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></html> + + + + Please connect your oximeter device + + + + If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences. + + + + Please connect your oximeter device, turn it on, and enter the menu + + + + Press Start to commence recording + + + + Show Live Graphs + + + + Duration + + + + SpO2 % + + + + Pulse Rate + + + + Multiple Sessions Detected + + + + Please choose which one you want to import into OSCAR + + + + Start Time + + + + Details + + + + Import Completed. When did the recording start? + + + + Day recording (normally would of) started + + + + Oximeter Starting time + + + + I want to use the time reported by my oximeter's built in clock. + + + + I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine. + + + + <html><head/><body><p>OSCAR needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html> + + + + <html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html> + + + + Choose CPAP session to sync to: + + + + ... + + + + You can manually adjust the time here if required: + + + + HH:mm:ssap + + + + &Information Page + + + + &Cancel + + + + &Retry + + + + &Choose Session + + + + &End Recording + + + + &Sync and Save + + + + &Save and Finish + + + + &Start + + + + Scanning for compatible oximeters + + + + Could not detect any connected oximeter devices. + + + + Connecting to %1 Oximeter + + + + Renaming this oximeter from '%1' to '%2' + + + + Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles. + + + + "%1", session %2 + + + + Nothing to import + + + + Your oximeter did not have any valid sessions. + + + + Close + Закрыть + + + Waiting for %1 to start + + + + Waiting for the device to start the upload process... + + + + Select upload option on %1 + + + + You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer. + + + + Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer... + + + + %1 device is uploading data... + + + + Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter. + + + + Oximeter import completed.. + + + + Select a valid oximetry data file + + + + Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.SpO2 *.dat) + + + + No Oximetry module could parse the given file: + + + + Oximeter not detected + + + + Couldn't access oximeter + + + + Live Oximetry Mode + + + + Starting up... + + + + If you can still read this after a few seconds, cancel and try again + + + + Live Import Stopped + + + + Live Oximetry Stopped + + + + Live Oximetry import has been stopped + + + + %1 session(s) on %2, starting at %3 + + + + No CPAP data available on %1 + + + + %1 + + + + Recording... + + + + Finger not detected + + + + I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session. + + + + I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock. + + + + Something went wrong getting session data + + + + Oximeter Session %1 + + + + Welcome to the Oximeter Import Wizard + + + + Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention. + + + + OSCAR gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data. + + + + OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probably not</span> possible yet) + + + + You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work. + + + + It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files. + + + + Please remember: + + + + If you are trying to sync oximetry and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding! + + + + Important Notes: + + + + For OSCAR to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2. + + + + Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed. + + + + Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily. + + + + + Oximetry + + Form + + + + Date + + + + d/MM/yy h:mm:ss AP + + + + R&eset + + + + SpO2 + + + + Pulse + + + + ... + + + + &Open .spo/R File + + + + Serial &Import + + + + &Start Live + + + + Serial Port + + + + &Rescan Ports + + + + + PreferencesDialog + + Preferences + + + + &Import + + + + Session Splitting Settings + + + + Combine Close Sessions + + + + Minutes + + + + Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day. + + + + + Ignore Short Sessions + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sessions shorter in duration than this will not be displayed<span style=" font-style:italic;">.</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html> + + + + Day Split Time + + + + Sessions starting before this time will go to the previous calendar day. + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it seems natural to you and I that the 12 noon session restart should be in the previous day, does not mean ResMed's data agrees with us. The STF.edf summary index format has serious weaknesses that make doing this not a good idea.</p><p>This option exists to pacify those who don't care and want to see this &quot;fixed&quot; no matter the costs, but know it comes with a cost. If you keep your SD card in every night, and import at least once a week, you won't see problems with this very often.</p></body></html> + + + + Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!) + + + + Session Storage Options + + + + Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. + + + + Compress ResMed (EDF) backups to save disk space. +Backed up EDF files are stored in the .gz format, +which is common on Mac & Linux platforms.. + +OSCAR can import from this compressed backup directory natively.. +To use it with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first.. + + + + Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller) + + + + The following options affect the amount of disk space OSCAR uses, and have an effect on how long import takes. + + + + This makes OSCAR's data take around half as much space. +But it makes import and day changing take longer.. +If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option. + + + + Compress Session Data (makes OSCAR data smaller, but day changing slower.) + + + + This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines, + +ResMed S9 series machines delete high resolution data older than 7 days, +and graph data older than 30 days.. + +OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. +(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data) + + + + Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!) + + + + Do not import sessions older than: + + + + Sessions older than this date will not be imported + + + + dd MMMM yyyy + + + + Memory and Startup Options + + + + Bypass the login screen and load the most recent User Profile + + + + Auto-Launch CPAP Importer after opening profile + + + + <html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html> + + + + Keep Waveform/Event data in memory + + + + <html><head/><body><p>Makes starting OSCAR a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyway. </p><p>Note this setting doesn't affect waveform and event data, which is always demand loaded as needed.</p></body></html> + + + + Pre-Load all summary data at startup + + + + Automatically load last used profile on start-up + + + + <html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html> + + + + Import without asking for confirmation + + + + <html><head/><body><p>Provide an alert when importing data from any machine model that has not yet been tested by OSCAR developers.</p></body></html> + + + + Warn when importing data from an untested machine + + + + <html><head/><body><p>Provide an alert when importing data that is somehow different from anything previously seen by OSCAR developers.</p></body></html> + + + + Warn when previously unseen data is encountered + + + + &CPAP + + + + CPAP Clock Drift + + + + <html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html> + + + + Hours + + + + Seconds + + + + This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already) + +The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve. + +If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough. + + + + Calculate Unintentional Leaks When Not Present + + + + Your masks vent rate at 20 cmH2O pressure + + + + Your masks vent rate at 4 cmH2O pressure + + + + 4 cmH2O + + + + 20 cmH2O + + + + Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation. + + + + Enable/disable experimental event flagging enhancements. +It allows detecting borderline events, and some the machine missed. +This option must be enabled before import, otherwise a purge is required. + + + + Custom CPAP User Event Flagging + + + + s + + + + % + + + + This experimental option attempts to use OSCAR's event flagging system to improve machine detected event positioning. + + + + Resync Machine Detected Events (Experimental) + + + + #2 + + + + Flow Restriction + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html> + + + + Percentage of restriction in airflow from the median value. +A value of 20% works well for detecting apneas. + + + + Show in Event Breakdown Piechart + + + + Duration of airflow restriction + + + + #1 + + + + Allow duplicates near machine events. + + + + Event Duration + + + + General CPAP and Related Settings + + + + Show flags for machine detected events that haven't been identified yet. + + + + Enable Unknown Events Channels + + + + AHI/Hour Graph Time Window + + + + Compliance defined as + + + + Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph. +Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value. + + + + minutes + + + + Whether to show the leak redline in the leak graph + + + + Flag leaks over threshold + + + + Preferred major event index + + + + Reset the counter to zero at beginning of each (time) window. + + + + Zero Reset + + + + User definable threshold considered large leak + + + + L/min + + + + Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant. + + + + hours + + + + AHI + Apnea Hypopnea Index + + + + RDI + Respiratory Disturbance Index + + + + Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc. + + + + Preferred Calculation Methods + + + + For consistancy, ResMed users should use 95% here, +as this is the only value available on summary-only days. + + + + Middle Calculations + + + + Maximum Calcs + + + + Upper Percentile + + + + Culminative Indices + + + + Median is recommended for ResMed users. + + + + Median + + + + Weighted Average + + + + Normal Average + + + + <html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html> + + + + True Maximum + + + + 99% Percentile + + + + Combined Count divided by Total Hours + + + + Time Weighted average of Indice + + + + Standard average of indice + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Note: </span>Due to summary design limitations, ResMed machines do not support changing these settings.</p></body></html> + + + + &Oximetry + + + + Oximetry Settings + + + + Other oximetry options + + + + bpm + + + + Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded. + + + + Discard segments under + + + + Flag SPO2 Desaturations Below + + + + Flag Pulse Rate Below + + + + Flag Pulse Rate Above + + + + Flag rapid changes in oximetry stats + + + + SPO2 + + + + Minimum duration of drop in oxygen saturation + + + + Sudden change in Pulse Rate of at least this amount + + + + Minimum duration of pulse change event. + + + + Pulse + + + + Percentage drop in oxygen saturation + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.84158pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> have the correct timestamp needed to sync.</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html> + + + + Events + + + + Search + + + + Reset &Defaults + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html> + + + + Waveforms + + + + &General + + + + General Settings + + + + Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance. +Mainly affects the importer. + + + + Enable Multithreading + + + + Show Remove Card reminder notification on OSCAR shutdown + + + + Always save screenshots in the OSCAR Data folder + + + + Graphics Engine (Requires Restart) + + + + Try changing this from the default setting (Desktop OpenGL) if you experience rendering problems with OSCAR's graphs. + + + + Check For Updates + + + + You are using a test version of OSCAR. Test versions check for updates automatically at least once every seven days. You may set the interval to less than seven days. + + + + Automatically check for updates + + + + Check for new version every + + + + How often OSCAR should check for updates. + + + + days. + + + + Last Checked For Updates: + + + + TextLabel + + + + If you are interested in helping test new features and bugfixes early, click here. + + + + I want to try experimental and test builds. (Advanced users only please.) + + + + If you would like to help test early versions of OSCAR, please see the Wiki page about testing OSCAR. We welcome everyone who would like to test OSCAR, help develop OSCAR, and help with translations to existing or new languages. https://www.sleepfiles.com/OSCAR + + + + &Appearance + + + + Graph Settings + + + + On Opening + + + + <html><head/><body><p>Which tab to open on loading a profile. (Note: It will default to Profile if OSCAR is set to not open a profile on startup)</p></body></html> + + + + Profile + + + + Welcome + + + + Daily + + + + Overview + + + + Statistics + + + + Switch Tabs + + + + No change + + + + After Import + + + + Graph Height + + + + Overlay Flags + + + + Line Thickness + + + + The visual method of displaying waveform overlay flags. + + + + + Standard Bars + + + + Top Markers + + + + The pixel thickness of line plots + + + + Tooltip Timeout + + + + Scroll Dampening + + + + How long you want the tooltips to stay visible. + + + + Graph Tooltips + + + + Bar Tops + + + + Line Chart + + + + Default display height of graphs in pixels + + + + <html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html> + + + + Overview Linecharts + + + + Other Visual Settings + + + + Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots.. +Certain plots look more attractive with this on. +This also affects printed reports. + +Try it and see if you like it. + + + + Use Anti-Aliasing + + + + Makes certain plots look more "square waved". + + + + Square Wave Plots + + + + Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform. + + + + Use Pixmap Caching + + + + <html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html> + + + + Animations && Fancy Stuff + + + + Daily view navigation buttons will skip over days without data records + + + + Skip over Empty Days + + + + Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels + + + + Allow YAxis Scaling + + + + Whether to include machine serial number on machine settings changes report + + + + Include Serial Number + + + + Print reports in black and white, which can be more legible on non-color printers + + + + Print reports in black and white (monochrome) + + + + Fonts (Application wide settings) + + + + Font + + + + Size + + + + Bold + + + + Italic + + + + Application + + + + Graph Text + + + + Graph Titles + + + + Big Text + + + + Details + + + + &Cancel + + + + &Ok + + + + Flag + + + + Minor Flag + + + + Span + + + + Always Minor + + + + No CPAP machines detected + + + + Will you be using a ResMed brand machine? + + + + <p><b>Please Note:</b> OSCAR's advanced session splitting capabilities are not possible with <b>ResMed</b> machines due to a limitation in the way their settings and summary data is stored, and therefore they have been disabled for this profile.</p><p>On ResMed machines, days will <b>split at noon</b> like in ResMed's commercial software.</p> + + + + Never + + + + %1 %2 + + + + Name + + + + Color + + + + Flag Type + + + + Label + + + + CPAP Events + + + + Oximeter Events + + + + Positional Events + + + + Sleep Stage Events + + + + Unknown Events + + + + Double click to change the descriptive name the '%1' channel. + + + + Double click to change the default color for this channel plot/flag/data. + + + + Whether this flag has a dedicated overview chart. + + + + Here you can change the type of flag shown for this event + + + + This is the short-form label to indicate this channel on screen. + + + + This is a description of what this channel does. + + + + Lower + + + + Upper + + + + CPAP Waveforms + + + + Oximeter Waveforms + + + + Positional Waveforms + + + + Sleep Stage Waveforms + + + + Double click to change the descriptive name this channel. + + + + Whether a breakdown of this waveform displays in overview. + + + + Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform + + + + Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform + + + + Data Processing Required + + + + A data re/decompression proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. + +Are you sure you want to make these changes? + + + + Data Reindex Required + + + + A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. + +Are you sure you want to make these changes? + + + + Restart Required + + + + One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. + +Would you like do this now? + + + + This may not be a good idea + + + + ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). + + + + If you ever need to reimport this data again (whether in OSCAR or ResScan) this data won't come back. + + + + If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. + + + + Are you sure you want to disable these backups? + + + + Switching off backups is not a good idea, because OSCAR needs these to rebuild the database if errors are found. + + + + + + Are you really sure you want to do this? + + + + + ProfileSelector + + Form + + + + Filter: + + + + Reset filter to see all profiles + + + + ... + + + + OSCAR + + + + Version + + + + &Open Profile + + + + &Edit Profile + + + + &New Profile + + + + Profile: None + + + + Please select or create a profile... + + + + Destroy Profile + + + + Profile + + + + Ventilator Brand + + + + Ventilator Model + + + + Other Data + + + + Last Imported + + + + Name + + + + %1, %2 + + + + You must create a profile + + + + Enter Password for %1 + + + + You entered an incorrect password + + + + Forgot your password? + + + + Ask on the forums how to reset it, it's actually pretty easy. + + + + Select a profile first + + + + The selected profile does not appear to contain any data and cannot be removed by OSCAR + + + + If you're trying to delete because you forgot the password, you need to either reset it or delete the profile folder manually. + + + + You are about to destroy profile '<b>%1</b>'. + + + + Think carefully, as this will irretrievably delete the profile along with all <b>backup data</b> stored under<br/>%2. + + + + Enter the word <b>DELETE</b> below (exactly as shown) to confirm. + + + + DELETE + + + + Sorry + + + + You need to enter DELETE in capital letters. + + + + There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it. + + + + Profile '%1' was succesfully deleted + + + + Bytes + + + + KB + + + + MB + + + + GB + + + + TB + + + + PB + + + + Summaries: + + + + Events: + + + + Backups: + + + + Hide disk usage information + + + + Show disk usage information + + + + Name: %1, %2 + + + + Phone: %1 + + + + Email: <a href='mailto:%1'>%1</a> + + + + Address: + + + + No profile information given + + + + Profile: %1 + + + + + ProgressDialog + + Abort + Прервать + + + + QObject + + Plots Disabled + + + + No Data + + + + Database Outdated +Please Rebuild CPAP Data + + + + (%2 min, %3 sec) + + + + (%3 sec) + + + + Snapshot %1 + + + + Pop out Graph + + + + The popout window is full. You should capture the existing +popout window, delete it, then pop out this graph again. + + + + I'm very sorry your machine doesn't record useful data to graph in Daily View :( + + + + There is no data to graph + + + + d MMM yyyy [ %1 - %2 ] + + + + %1 + + + + Hide All Events + + + + Show All Events + + + + Unpin %1 Graph + + + + Popout %1 Graph + + + + Pin %1 Graph + + + + Duration %1:%2:%3 + + + + AHI %1 + + + + Duration + + + + Events + + + + (% %1 in events) + + + + Med. + + + + W-Avg + + + + Avg + + + + Min: %1 + + + + Min: + + + + Max: + + + + %1: + + + + ???: + + + + Max: %1 + + + + %1 (%2 days): + + + + %1 (%2 day): + + + + % in %1 + + + + Hours + + + + Min %1 + + + + +Hours: %1 + + + + %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 + + + + Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 + + + + %1 +Length: %3 +Start: %2 + + + + + Mask On + + + + Mask Off + + + + %1 +Length: %3 +Start: %2 + + + + TTIA: + + + + +TTIA: %1 + + + + %1 %2 / %3 / %4 + + + + Days: %1 + + + + Low Usage Days: %1 + + + + (%1% compliant, defined as > %2 hours) + + + + (Sess: %1) + + + + Bedtime: %1 + + + + Waketime: %1 + + + + 90% + + + + (Summary Only) + + + + Jan + + + + Feb + + + + Mar + + + + Apr + + + + May + + + + Jun + + + + Jul + + + + Aug + + + + Sep + + + + Oct + + + + Nov + + + + Dec + + + + %1: %2 + + + + Relief: %1 + + + + Hours: %1h, %2m, %3s + + + + Machine Information + + + + Built with Qt %1 on %2 + + + + Operating system: + + + + Graphics Engine: + + + + Graphics Engine type: + + + + App key: + + + + Software Engine + + + + ANGLE / OpenGLES + + + + Desktop OpenGL + + + + m + + + + cm + + + + " + + + + ft + + + + lb + + + + oz + + + + Kg + + + + cmH2O + + + + Minutes + + + + Seconds + + + + h + + + + m + + + + s + + + + ms + + + + Events/hr + + + + % + + + + Hz + + + + bpm + + + + L/min + + + + Litres + + + + ml + + + + Breaths/min + + + + ? + + + + ratio + + + + Severity (0-1) + + + + Degrees + + + + Question + + + + Error + + + + Warning + + + + Information + + + + Busy + + + + Please Note + + + + No Data Available + + + + Compliance Only :( + + + + Graphs Switched Off + + + + Summary Only :( + + + + Sessions Switched Off + + + + &Yes + &Да + + + &No + &Нет + + + &Cancel + + + + &Destroy + + + + &Save + + + + BMI + + + + Weight + + + + Zombie + + + + Pulse Rate + + + + SpO2 + + + + Plethy + + + + Pressure + + + + Daily + + + + Profile + + + + Overview + + + + Oximetry + + + + Oximeter + + + + Event Flags + + + + Default + + + + CPAP + + + + BiPAP + + + + Bi-Level + + + + EPAP + + + + Min EPAP + + + + Max EPAP + + + + IPAP + + + + Min IPAP + + + + Max IPAP + + + + APAP + + + + ASV + + + + AVAPS + + + + ST/ASV + + + + Humidifier + + + + H + + + + OA + + + + A + + + + UA + + + + CA + + + + FL + + + + SA + + + + LE + + + + EP + + + + VS + + + + VS2 + + + + RERA + + + + PP + + + + P + + + + RE + + + + NR + + + + NRI + + + + O2 + + + + PC + + + + UF1 + + + + UF2 + + + + UF3 + + + + PS + + + + AHI + + + + RDI + + + + AI + + + + HI + + + + UAI + + + + CAI + + + + FLI + + + + REI + + + + EPI + + + + CSR + + + + PB + + + + IE + + + + Insp. Time + + + + Exp. Time + + + + Resp. Event + + + + Flow Limitation + + + + Flow Limit + + + + SensAwake + + + + Pat. Trig. Breath + + + + Tgt. Min. Vent + + + + Target Vent. + + + + Minute Vent. + + + + Tidal Volume + + + + Resp. Rate + + + + Snore + + + + Leak + + + + Leaks + + + + Large Leak + + + + LL + + + + Total Leaks + + + + Unintentional Leaks + + + + MaskPressure + + + + Flow Rate + + + + Sleep Stage + + + + Usage + + + + Sessions + + + + Pr. Relief + + + + Bookmarks + + + + OSCAR + + + + Mode + + + + Model + + + + Brand + + + + Serial + + + + Series + + + + Machine + + + + Channel + + + + Settings + + + + Inclination + + + + Orientation + + + + Motion + + + + Name + + + + DOB + + + + Phone + + + + Address + + + + Email + + + + Patient ID + + + + Date + + + + Bedtime + + + + Wake-up + + + + Mask Time + + + + Unknown + + + + None + + + + Ready + + + + First + + + + Last + + + + Start + + + + End + + + + On + + + + Off + + + + Auto + Yes - Да + Да + + + No + Нет + + + Min + + + + Max + + + + Med + + + + Average + + + + Median + + + + %1 %2 + + + + 99.5% + + + + %1% %2 + + + + varies + + + + %1%2 + + + + n/a + + + + Fixed %1 (%2) + + + + Min %1 Max %2 (%3) + + + + EPAP %1 IPAP %2 (%3) + + + + PS %1 over %2-%3 (%4) + + + + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) + + + + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) + + + + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) + + + + Journal Data + + + + OSCAR found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed: + + + + OSCAR will not touch this folder, and will create a new one instead. + + + + Please be careful when playing in OSCAR's profile folders :-P + + + + For some reason, OSCAR couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders. + + + + + + OSCAR picked only the first one of these, and will use it in future: + + + + + + If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually. + + + + CMS50D+ + + + + CMS50E/F + + + + Contec + + + + CMS50 + + + + CMS50F3.7 + + + + CMS50F + + + + Dreem + + + + Fisher & Paykel + + + + ICON + + + + Getting Ready... + + + + Backing up files... + + + + Reading data files... + + + + Finishing up... + + + + SmartFlex Mode + + + + Intellipap pressure relief mode. + + + + Ramp Only + + + + Full Time + + + + SmartFlex Level + + + + Intellipap pressure relief level. + + + + Snoring event. + + + + SN + + + + DeVilbiss + + + + Intellipap + + + + SmartFlex Settings + + + + ChoiceMMed + + + + MD300 + + + + Respironics + + + + M-Series + + + + Backing Up Files... + + + + Scanning Files... + + + + Importing Sessions... + + + + Untested Data + + + + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. + + + + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. + + + + model %1 + + + + DreamStation 2 + + + + unknown model + + + + Machine Unsupported + + + + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. + + + + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. + + + + Non Data Capable Machine + + + + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. + + + + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. + + + + Machine Untested + + + + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. + + + + Pressure Pulse + + + + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. + + + + PAP Mode + + + + CPAP-Check + + + + AutoCPAP + + + + Auto-Trial + + + + AutoBiLevel + + + + S + + + + S/T + + + + S/T - AVAPS + + + + PC - AVAPS + + + + Flex Mode + + + + PRS1 pressure relief mode. + + + + C-Flex + + + + C-Flex+ + + + + A-Flex + + + + P-Flex + + + + Rise Time + + + + Bi-Flex + + + + Flex + + + + Flex Level + + + + PRS1 pressure relief setting. + + + + Flex Lock + + + + Whether Flex settings are available to you. + + + + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition + + + + Rise Time Lock + + + + Whether Rise Time settings are available to you. + + + + Rise Lock + + + + Humidifier Status + + + + PRS1 humidifier connected? + + + + Disconnected + + + + Connected + + + + Humidification Mode + + + + PRS1 Humidification Mode + + + + Humid. Mode + + + + Fixed (Classic) + + + + Adaptive (System One) + + + + Heated Tube + + + + Passover + + + + Tube Temperature + + + + PRS1 Heated Tube Temperature + + + + Tube Temp. + + + + PRS1 Humidifier Setting + + + + Humid. Level + + + + Target Time + + + + PRS1 Humidifier Target Time + + + + Hum. Tgt Time + + + + Mask Resistance Setting + + + + Mask Resist. + + + + Hose Diameter + + + + Diameter of primary CPAP hose + + + + Hose Diam. + + + + 22mm + + + + 15mm + + + + 12mm + + + + Tubing Type Lock + + + + Whether tubing type settings are available to you. + + + + Tube Lock + + + + Mask Resistance Lock + + + + Whether mask resistance settings are available to you. + + + + Mask Res. Lock + + + + Auto On + + + + A few breaths automatically starts machine + + + + Auto Off + + + + Machine automatically switches off + + + + Mask Alert + + + + Whether or not machine allows Mask checking. + + + + Show AHI + + + + Whether or not machine shows AHI via built-in display. + + + + Ramp Type + + + + Type of ramp curve to use. + + + + Linear + + + + SmartRamp + + + + Backup Breath Mode + + + + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed + + + + Breath Rate + + + + Fixed + + + + Fixed Backup Breath BPM + + + + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated + + + + Breath BPM + + + + Timed Inspiration + + + + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP + + + + Timed Insp. + + + + Auto-Trial Duration + + + + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP + + + + Auto-Trial Dur. + + + + EZ-Start + + + + Whether or not EZ-Start is enabled + + + + Variable Breathing + + + + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend + + + + Breathing Not Detected + + + + A period during a session where the machine could not detect flow. + + + + BND + + + + Timed Breath + + + + Machine Initiated Breath + + + + TB + + + + Peak Flow + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + Philips Respironics + + + + System One + + + + CPAP Mode + + + + VPAP-T + + + + VPAP-S + + + + VPAP-S/T + + + + ?5? + + + + VPAPauto + + + + ASVAuto + + + + iVAPS + + + + ?10? + + + + Auto for Her + + + + EPR + + + + ResMed Exhale Pressure Relief + + + + Patient??? + + + + EPR Level + + + + Exhale Pressure Relief Level + + + + SmartStart + + + + Machine auto starts by breathing + + + + Smart Start + + + + Humid. Status + + + + Humidifier Enabled Status + + + + Humidity Level + + + + Temperature + + + + ClimateLine Temperature + + + + Temp. Enable + + + + ClimateLine Temperature Enable + + + + Temperature Enable + + + + AB Filter + + + + Antibacterial Filter + + + + Pt. Access + + + + Essentials + + + + Plus + + + + Climate Control + + + + Manual + + + + Mask + + + + ResMed Mask Setting + + + + Pillows + + + + Full Face + + + + Nasal + + + + Ramp + + + + Ramp Enable + + + + Comfort + + + + Soft + + + + Standard + + + + SmartStop + + + + Machine auto stops by breathing + + + + Smart Stop + + + + Pt. View + + + + Simple + + + + Advanced + + + + Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. + + + + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. + + + + Locating STR.edf File(s)... + + + + Cataloguing EDF Files... + + + + Queueing Import Tasks... + + + + Finishing Up... + + + + Parsing STR.edf records... + + + + ResMed + + + + S9 + + + + EPR: + + + + SenseAwake level + + + + SenseAwake + + + + Exhale Pressure Relief + + + + Humidity + + + + SleepStyle + + + + Somnopose + + + + Somnopose Software + + + + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. + + + + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. + + + + Viatom + + + + Viatom Software + + + + Weinmann + + + + SOMNOsoft2 + + + + Zeo + + + + Personal Sleep Coach + + + + Loading %1 data for %2... + + + + Scanning Files + + + + Migrating Summary File Location + + + + Loading Summaries.xml.gz + + + + Loading Summary Data + + + + Windows User + + + + Using + + + + , found SleepyHead - + + + + + You must run the OSCAR Migration Tool + + + + Launching Windows Explorer failed + + + + Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer. + + + + OSCAR %1 needs to upgrade its database for %2 %3 %4 + + + + <b>OSCAR maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b> + + + + <i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i> + + + + OSCAR does not yet have any automatic card backups stored for this device. + + + + This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card. + + + + Important: + + + + Once you upgrade, you <font size=+1>cannot</font> use this profile with the previous version anymore. + + + + If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting OSCAR again. + + + + Are you ready to upgrade, so you can run the new version of OSCAR? + + + + Machine Database Changes + + + + Sorry, the purge operation failed, which means this version of OSCAR can't start. + + + + The machine data folder needs to be removed manually. + + + + This folder currently resides at the following location: + + + + Rebuilding from %1 Backup + + + + Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of OSCAR needs to do so, it can rebuild from these? + + + + OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data. + + + + OSCAR will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up: + + + + Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart OSCAR and complete the upgrade process. + + + + Please Wait... + + + + Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. + + + + Therapy Pressure + + + + Inspiratory Pressure + + + + Lower Inspiratory Pressure + + + + Higher Inspiratory Pressure + + + + Expiratory Pressure + + + + Lower Expiratory Pressure + + + + Higher Expiratory Pressure + + + + Pressure Support + + + + PS Min + + + + Pressure Support Minimum + + + + PS Max + + + + Pressure Support Maximum + + + + Min Pressure + + + + Minimum Therapy Pressure + + + + Pressure Min + + + + Max Pressure + + + + Maximum Therapy Pressure + + + + Pressure Max + + + + Ramp Time + + + + Ramp Delay Period + + + + Ramp Pressure + + + + Starting Ramp Pressure + + + + Ramp Event + + + + Pressure Set + + + + Pressure Setting + + + + IPAP Set + + + + IPAP Setting + + + + EPAP Set + + + + EPAP Setting + + + + Cheyne Stokes Respiration + + + + An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration + + + + Periodic Breathing + + + + An abnormal period of Periodic Breathing + + + + Clear Airway + + + + An apnea where the airway is open + + + + Obstructive + + + + An apnea caused by airway obstruction + + + + Hypopnea + + + + A partially obstructed airway + + + + Unclassified Apnea + + + + An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. + + + + Apnea + + + + An apnea reportred by your CPAP machine. + + + + A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. + + + + Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. + + + + Vibratory Snore + + + + A vibratory snore + + + + Vibratory Snore (VS2) + + + + A vibratory snore as detcted by a System One machine + + + + Leak Flag + + + + A large mask leak affecting machine performance. + + + + LF + + + + Non Responding Event + + + + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. + + + + Expiratory Puff + + + + Intellipap event where you breathe out your mouth. + + + + SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. + + + + User Flag #1 + + + + A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. + + + + User Flag #2 + + + + User Flag #3 + + + + Heart rate in beats per minute + + + + SpO2 % + + + + Blood-oxygen saturation percentage + + + + Plethysomogram + + + + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm + + + + Perfusion Index + + + + A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site + + + + Perf. Index % + + + + Pulse Change + + + + A sudden (user definable) change in heart rate + + + + SpO2 Drop + + + + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation + + + + SD + + + + Breathing flow rate waveform + + + + Mask Pressure + + + + Mask Pressure (High frequency) + + + + Amount of air displaced per breath + + + + Graph displaying snore volume + + + + Minute Ventilation + + + + Amount of air displaced per minute + + + + Respiratory Rate + + + + Rate of breaths per minute + + + + Patient Triggered Breaths + + + + Percentage of breaths triggered by patient + + + + Pat. Trig. Breaths + + + + Leak Rate + + + + Rate of detected mask leakage + + + + I:E Ratio + + + + Ratio between Inspiratory and Expiratory time + + + + Expiratory Time + + + + Time taken to breathe out + + + + Inspiratory Time + + + + Time taken to breathe in + + + + Respiratory Event + + + + A ResMed data item: Trigger Cycle Event + + + + Graph showing severity of flow limitations + + + + Flow Limit. + + + + Target Minute Ventilation + + + + Maximum Leak + + + + The maximum rate of mask leakage + + + + Max Leaks + + + + Apnea Hypopnea Index + + + + Graph showing running AHI for the past hour + + + + Total Leak Rate + + + + Detected mask leakage including natural Mask leakages + + + + Median Leak Rate + + + + Median rate of detected mask leakage + + + + Median Leaks + + + + Respiratory Disturbance Index + + + + Graph showing running RDI for the past hour + + + + Sleep position in degrees + + + + Upright angle in degrees + + + + Movement + + + + Movement detector + + + + Mask On Time + + + + Time started according to str.edf + + + + Summary Only + + + + CPAP Session contains summary data only + + + + PAP Device Mode + + + + APAP (Variable) + + + + Fixed Bi-Level + + + + Auto Bi-Level (Fixed PS) + + + + Auto Bi-Level (Variable PS) + + + + ASV (Fixed EPAP) + + + + ASV (Variable EPAP) + + + + Height + + + + Physical Height + + + + Notes + + + + Bookmark Notes + + + + Body Mass Index + + + + How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) + + + + Bookmark Start + + + + Bookmark End + + + + Last Updated + + + + Journal Notes + + + + Journal + + + + 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep + + + + Brain Wave + + + + BrainWave + + + + Awakenings + + + + Number of Awakenings + + + + Morning Feel + + + + How you felt in the morning + + + + Time Awake + + + + Time spent awake + + + + Time In REM Sleep + + + + Time spent in REM Sleep + + + + Time in REM Sleep + + + + Time In Light Sleep + + + + Time spent in light sleep + + + + Time in Light Sleep + + + + Time In Deep Sleep + + + + Time spent in deep sleep + + + + Time in Deep Sleep + + + + Time to Sleep + + + + Time taken to get to sleep + + + + Zeo ZQ + + + + Zeo sleep quality measurement + + + + ZEO ZQ + + + + Debugging channel #1 + + + + For internal use only + + + + Test #1 + + + + Debugging channel #2 + + + + Test #2 + + + + Zero + + + + Upper Threshold + + + + Lower Threshold + + + + New versions file improperly formed + + + + You are running the latest release of OSCAR + + + + A more recent version of OSCAR is available + + + + You are running version %1 + + + + OSCAR %1 is available <a href='%2'>here</a>. + + + + Information about more recent test version %1 is available at <a href='%2'>%2</a> + + + + (Reading %1 took %2 seconds) + + + + Check for OSCAR Updates + + + + Unable to check for updates. Please try again later. + + + + Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate + + + + or CANCEL to skip migration. + + + + The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. + + + + You cannot use this folder: + + + + Migrating + + + + files + + + + from + + + + to + + + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. + + + + If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, + + + + OSCAR can copy your old data to this folder later. + + + + We suggest you use this folder: + + + + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. + + + + Choose or create a new folder for OSCAR data + + + + Exiting + + + + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. + + + + Next time you run OSCAR, you will be asked again. + + + + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. + + + + Are you sure you want to use this folder? + + + + Data directory: + + + + Migrate SleepyHead or OSCAR Data? + + + + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data + + + + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. + + + + Unable to create the OSCAR data folder at + + + + Unable to write to OSCAR data directory + + + + Error code + + + + OSCAR cannot continue and is exiting. + + + + Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. + + + + Version "%1" is invalid, cannot continue! + + + + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). + + + + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? + + + + Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine + + + + OSCAR Reminder + + + + There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. + + + + You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time. + + + + If you are using cloud storage, make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding. + + + + Loading profile "%1"... + + + + Chromebook file system detected, but no removable device found + + + + + You must share your SD card with Linux using the ChromeOS Files program + + + + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. + + + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! + + + + Unable to create zip! + + + + Loading summaries + + + + Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults? + + + + Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults? + + + + There are no graphs visible to print + + + + Would you like to show bookmarked areas in this report? + + + + Printing %1 Report + + + + %1 Report + + + + : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds + + + + + RDI %1 + + + + + AHI %1 + + + + + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 + + + + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%% + + + + UAI=%1 + + + + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 + + + + AI=%1 + + + + Reporting from %1 to %2 + + + + Entire Day's Flow Waveform + + + + Current Selection + + + + Entire Day + + + + %1 %2 %3 + + + + Page %1 of %2 + + + + Updating Statistics cache + + + + Usage Statistics + + + + Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> + + + + (last night) + + + + (1 day ago) + + + + (%2 days ago) + + + + No oximetry data has been imported yet. + QPlatformTheme OK - OK + OK &No - &Нет + &Нет &Yes - &Да + &Да Help - Помощь + Помощь Open - Открыть + Открыть Save - Сохранить + Сохранить Abort - Прервать + Прервать Apply - Применить + Применить Close - Закрыть + Закрыть Reset - Сброс + Сброс Retry - Повторная попытка + Повторная попытка Restore Defaults - Восстановление настроек по умолчанию + Восстановление настроек по умолчанию Cancel - Отмена + Отмена Ignore - Игнорировать + Игнорировать N&o to All - Н&ет всем + Н&ет всем Save All - Сохранить все + Сохранить все Discard - Отбросить + Отбросить Yes to &All - Д&а всем + Д&а всем + + + + QShortcut + + No + Нет + + + Yes + Да + + + + Report + + Form + + + + about:blank + + + + + SessionBar + + %1h %2m + + + + No Sessions Present + + + + + SleepStyleLoader + + Import Error + + + + This Machine Record cannot be imported in this profile. + + + + The Day records overlap with already existing content. + + + + + Statistics + + CPAP Statistics + + + + CPAP Usage + + + + Average Hours per Night + + + + Compliance (%1 hrs/day) + + + + Therapy Efficacy + + + + Leak Statistics + + + + Pressure Statistics + + + + Oximeter Statistics + + + + Blood Oxygen Saturation + + + + Pulse Rate + + + + %1 Median + + + + Average %1 + + + + Min %1 + + + + Max %1 + + + + %1 Index + + + + % of time in %1 + + + + % of time above %1 threshold + + + + % of time below %1 threshold + + + + Name: %1, %2 + + + + DOB: %1 + + + + Phone: %1 + + + + Email: %1 + + + + Address: + + + + This report was prepared on %1 by OSCAR %2 + + + + OSCAR is free open-source CPAP report software + + + + Machine Information + + + + First Use + + + + Last Use + + + + Changes to Machine Settings + + + + Days + + + + Pressure Relief + + + + Pressure Settings + + + + No data found?!? + + + + Oscar has no data to report :( + + + + Most Recent + + + + Last Week + + + + Last 30 Days + + + + Last 6 Months + + + + Last Year + + + + Last Session + + + + Details + + + + No %1 data available. + + + + %1 day of %2 Data on %3 + + + + %1 days of %2 Data, between %3 and %4 + + + + Days Used: %1 + + + + Low Use Days: %1 + + + + Compliance: %1% + + + + Days AHI of 5 or greater: %1 + + + + Best AHI + + + + Date: %1 AHI: %2 + + + + Worst AHI + + + + Best Flow Limitation + + + + Date: %1 FL: %2 + + + + Worst Flow Limtation + + + + No Flow Limitation on record + + + + Worst Large Leaks + + + + Date: %1 Leak: %2% + + + + No Large Leaks on record + + + + Worst CSR + + + + Date: %1 CSR: %2% + + + + No CSR on record + + + + Worst PB + + + + Date: %1 PB: %2% + + + + No PB on record + + + + Want more information? + + + + OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. + + + + Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. + + + + Best RX Setting + + + + Date: %1 - %2 + + + + AHI: %1 + + + + Total Hours: %1 + + + + Worst RX Setting + + + + + Welcome + + Form + + + + Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter + + + + What would you like to do? + + + + CPAP Importer + + + + Oximetry Wizard + + + + Daily View + + + + Overview + + + + Statistics + + + + <span style=" font-weight:600;">Warning: </span><span style=" color:#ff0000;">ResMed S9 SDCards need to be locked </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">before inserting into your computer.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style=" color:#000000;"><br>Some operating systems write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</span></p></body></html> + + + + It would be a good idea to check File->Preferences first, + + + + as there are some options that affect import. + + + + Note that some preferences are forced when a ResMed machine is detected + + + + First import can take a few minutes. + + + + The last time you used your %1... + + + + last night + + + + 1 day ago + + + + %2 days ago + + + + was %1 (on %2) + + + + %1 hours, %2 minutes and %3 seconds + + + + Your machine was on for %1. + + + + <font color = red>You only had the mask on for %1.</font> + + + + under + + + + over + + + + reasonably close to + + + + equal to + + + + You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. + + + + Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air + + + + Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. + + + + Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. + + + + Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. + + + + Your EPAP pressure fixed at %1 %2. + + + + Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. + + + + Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. + + + + Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. + + + + No CPAP data has been imported yet. + + + + + gGraph + + %1 days + + + + + gGraphView + + 100% zoom level + + + + Restore X-axis zoom to 100% to view entire selected period. + + + + Restore X-axis zoom to 100% to view entire day's data. + + + + Reset Graph Layout + + + + Resets all graphs to a uniform height and default order. + + + + Y-Axis + + + + Plots + + + + CPAP Overlays + + + + Oximeter Overlays + + + + Dotted Lines + + + + Double click title to pin / unpin +Click and drag to reorder graphs + + + + Remove Clone + + + + Clone %1 Graph +