In translations.cpp, add new language names, revise loading of qm files into translator, add debug messages, all qm files are now together in translations directory

This commit is contained in:
Seeker4 2019-08-19 12:36:23 -07:00
parent 9527aadb66
commit acd7b04b7b

View File

@ -46,8 +46,9 @@ void initTranslations()
// Add any languages with special character set needs to this list
langNames["zh"] = "\xe6\xbc\xa2\xe8\xaa\x9e\xe7\xb9\x81\xe9\xab\x94\xe5\xad\x97";
langNames["es"] = "Español";
langNames["es_MX"] = "Español (Mexico)";
langNames["bg"] = "\xd0\xb1\xd1\x8a\xd0\xbb\xd0\xb3\xd0\xb0\xd1\x80\xd1\x81\xd0\xba\xd0\xb8";
// langNames["fr"] = "Français"; // this just confuses Qt
langNames["fr"] = "Français"; // this just confuses Qt (WHY? trying enabling it -- gts 8/18/2019)
langNames["en_UK"] = "English (UK)";
langNames["nl"] = "Nederlands";
langNames["pt_BR"] = "Portugues (BR)";
@ -71,8 +72,11 @@ void initTranslations()
dir.setFilter(QDir::Files);
dir.setNameFilters(QStringList("*.qm"));
qDebug() << "number of built-in *.qm files" << dir.count();
QFileInfoList list = dir.entryInfoList();
for (const auto & fi : list) {
if (fi.fileName().indexOf("oscar_qt", 0) == 0) // skip files named QT... These are supplemental files for QT strings
continue;
QString code = fi.fileName().section('.', 1, 1);
if (!langNames.contains(code)) langNames[code]=fi.fileName().section('.', 0, 0);
@ -83,19 +87,24 @@ void initTranslations()
langPaths[code] = inbuiltPath;
}
std::sort(inbuilt.begin(), inbuilt.end());
qDebug() << "Inbuilt Translations:" << QString(inbuilt.join(", ")).toLocal8Bit().data();;
qDebug() << "Inbuilt Translations:" << QString(inbuilt.join(", ")).toLocal8Bit().data();
QString externalPath = appResourcePath() +"/Translations";
dir.setPath(externalPath);
dir.setFilter(QDir::Files);
dir.setNameFilters(QStringList("*.qm"));
list = dir.entryInfoList();
// Add default language (English)
qDebug() << "number of external *.qm files" << dir.count();
// Scan through available translations, and add them to the list
QStringList extratrans, replaced;
int numExternal = 0;
for (const auto & fi : list) {
if (fi.fileName().indexOf("oscar_qt", 0) == 0) // skip files named QT... These are supplemental files for QT strings
continue;
QString code = fi.fileName().section('.', 1, 1);
numExternal++;
if(!langNames.contains(code)) langNames[code] = fi.fileName().section('.', 0, 0);
if (inbuilt.contains(code)) replaced.push_back(code); else extratrans.push_back(code);
@ -104,6 +113,7 @@ void initTranslations()
}
std::sort(replaced.begin(), replaced.end());
std::sort(extratrans.begin(), extratrans.end());
qDebug() << "Number of external translations is" << numExternal;
if (replaced.size()>0) qDebug() << "Overridden Tranlsations:" << QString(replaced.join(", ")).toLocal8Bit().data();
if (extratrans.size()>0) qDebug() << "Extra Translations:" << QString(extratrans.join(", ")).toLocal8Bit().data();
@ -173,15 +183,18 @@ void initTranslations()
if (language.compare(DefaultLanguage) != 0) {
// Install QT translation files
QString qtLangPath = QLibraryInfo::location(QLibraryInfo::TranslationsPath);
QString qtLang = language.left(2);
if ( qtLang.compare("zh") == 0 )
if ( qtLang.compare("zh") == 0 ) // QT-supplied translation files have both _CN and _TW, but are the same for our purposes
qtLang.append("_CN");
QString qtLangFile = "qt_" + qtLang + ".qm";
qDebug() << "Loading" << langname << "QT translation" << qtLangFile.toLocal8Bit().data() << "from" << qtLangPath.toLocal8Bit().data();
if (!QFileInfo(qtLangFile).exists()) {
qtLang = qtLang.left(2); // Undo QT suffix for zh; we don't use that for our file
qtLangFile = "Oscar_qt_" + qtLang + ".qm";
}
qDebug() << "Loading" << langname << "QT translation" << qtLangFile.toLocal8Bit().data() << "from" << langpath.toLocal8Bit().data();
QTranslator * qtranslator = new QTranslator();
if (!qtLangFile.isEmpty() && !qtranslator->load(qtLangFile, qtLangPath)) {
if (!qtLangFile.isEmpty() && !qtranslator->load(qtLangFile, langpath)) {
qWarning() << "Could not load QT translation" << qtLangFile << "reverting to english :(";
}