diff --git a/Htmldocs/about-ph.save b/Htmldocs/about-ph.save deleted file mode 100644 index c77bfdd8..00000000 --- a/Htmldocs/about-ph.save +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ - - - - - about-ph - - - - -
-

Maligayang pagdating sa OSCAR, -
ang - Open - Source - CPAP - Analysis - Reporter

Ang software na ito ay idinisenyo upang matulungan ka sa pagsuri ng data na ginawa ng iyong mga aparato ng CPAP at mga kaugnay na kagamitan. -
-
Isinalin ito ng mga boluntaryo sa maraming wika. I-click ang tab na Tulong upang baguhin ang ipinakitang wika. -
-
- Ang anumang browser na nakabase sa Chromium tulad ng - Google Chrome o - Microsoft Edge Chromium ay kasalukuyang nag-aalok ng pinakamahusay na - awtomatikong pagpipilian sa pagsasalin. -
Makakakita ka ng malawak na tulong sa OSCAR Wiki. Buksan ang - http://www.apneaboard.com/wiki/index.php/OSCAR_help. -
-
Para sa mga katanungan bisitahin ang - http://www.apneaboard.com o isang lokal na forum ng apnea. -
-
-

MANGYARING MABASA NG MABUTI

-
Ang - OSCAR ay - HINDI isang kapalit para sa karampatang medikal na gabay mula sa iyong Doktor. -
-
Dahil sa kakulangan ng dokumentasyon na inilabas ng mga tagagawa tungkol sa mga format ng file, ang kawastuhan ng data na ipinapakita sa OSCAR ay hindi maaaring garantisado. -
-
Ang lahat ng mga ulat na nabuo ay para sa - PERSONAL GAMIT LAMANG at inilaan na maging tumpak hangga't maaari. -
-
Ang mga ulat ng OSCAR ay batay sa data na naiulat ng makina ng CPAP. Ang pagtanggap ng data na ito para sa pagsunod o iba pang mga layunin ay napapailalim sa pagpapasya sa pag-apruba ng ahensya ng pagsusuri. -
Ang paggamit ng software na ito ay ganap na nasa iyong sariling peligro. Ang mga may-akda ay hindi gaganapin mananagot para sa anumang bagay na may kaugnayan sa paggamit o maling paggamit ng software na ito. -
-
Ang OSCAR ay libre (tulad ng sa kalayaan) na software, na inilabas sa ilalim ng GNU Public Lisensya v3, at walang warranty, at walang ANUMANG nagsasabing fitness para sa anumang layunin. -
-
Ang OSCAR ay © 2019-2020 Ang OSCAR Team: isang pangkat ng mga nag-develop ng boluntaryo mula sa Apnea Community at mga miyembro ng maraming mga forum at iba't ibang nasyonalidad. -
-
Ang OSCAR ay isang hinango sa programa ng SleepyHead na may copyright © 2011-2018, Mark Watkins. -
- - diff --git a/Translations/Afrikaans.af.ts b/Translations/Afrikaans.af.ts index f1ff91f3..3c5e28f5 100644 --- a/Translations/Afrikaans.af.ts +++ b/Translations/Afrikaans.af.ts @@ -266,286 +266,286 @@ Wys/verberg beskikbare grafieke. - + Details Details - + Breakdown Afbraak - + events gebeurtenisse - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Tyd teen Druk - + No %1 events are recorded this day Geen %1 gebeurtenisse hierdie dag opgeneem nie - + %1 event %1 gebeurtenis - + %1 events %1 gebeurtenisse - + Session Start Times Sessie Begintye - + Session End Times Sessie Eindtye - + Session Information Sessie Inligting - + Oximetry Sessions Oximeter Sessies - + Duration Tydsduur - + Click to %1 this session. Kliek om die sessie te %1. - + disable afskakel - + enable in staat te stel - + %1 Session #%2 %1 Sessie #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Neem kennis:</b> Alle verstellings hieronder is gebaseer op die aanname dat niks verander het van die vorige dae af nie. - + No data is available for this day. Geen data is beskikbaar vir hierdie dag nie. - + This bookmark is in a currently disabled area.. Hierdie boekmerk is in 'n huidige afgeskakelde area.. - + CPAP Sessions CPAP Sessies - + Sleep Stage Sessions Slaapvlak Sessies - + Position Sensor Sessions Posisie Sensor Sessies - + Unknown Session Onbekende Sessie - + Machine Settings Masjien Instellings - + Model %1 - %2 Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 PAP Mode: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) **Possible typo: should the full stop not rather be outside the parenthesis as per the translation? (Mode/Druk instellings word geraai op hierdie dag.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Hierdie dag bevat opsommende data, slegs beperkte informasie is beskikbaar. - + Total ramp time Totale stygtyd - + Time outside of ramp Tyd buite styg - + Start Begin - + End Einde - + Unable to display Pie Chart on this system Kan nie die Sirkelgrafiek op hierdie stelsel vertoon nie - + Sorry, this machine only provides compliance data. Jammer, hierdie masjien verskaf slegs voldoenigsdata. - + "Nothing's here!" "Hier is niks!" - + Oximeter Information Oximeter Informasie - + SpO2 Desaturations Baie slegte vertaling!!! SpO2 Desaturasies - + Pulse Change events Polsslag Verandering Gebeurtenisse - + SpO2 Baseline Used SpO2 Basislyn Gebruik - + %1%2 %1%2 - + Statistics Staistieke - + Total time in apnea Totale tyd in apneë - + Time over leak redline Tyd oor lek rooilyn - + BRICK! :( Moontlik verkeerd! BAKSTEEN! :( - + Event Breakdown Gebeurtenis Afbraak - + Sessions all off! Sessies is almal af! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessies bestaan vir hierdie dag maar is afgeskakel. - + Impossibly short session Onmoontlike kort sessie - + Zero hours?? Nul ure?? - + BRICK :( Moontlik verkeerde vertaling BAKSTEEN :( - + Complain to your Equipment Provider! Bring dit onder die aandag van die verskaffer van u toerusting! - + Pick a Colour Kies 'n Kleur - + Bookmark at %1 Boekmerk by %1 @@ -1307,7 +1307,7 @@ - + Welcome Welkom @@ -1317,72 +1317,72 @@ &Rakende - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Wag asseblief, besig om data van rugsteun vouer af te laai... - - - - + + + + Import Problem Invoer Probleem - + Please insert your CPAP data card... Sit asseblief u CPAP data kaart in... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Toegang tot Invoer is geblok terwyl berekeninge uitgevoer word. - + CPAP Data Located CPAP Data Gestoor - + Import Reminder Invoer Herinnering - + Importing Data Voer Data In - + The User's Guide will open in your default browser Die Gebruikersgids sal oopmaak in u bestek browser - + The Glossary will open in your default browser - + Export review is not yet implemented Uitvoer oorsig is nog nie geimplementeer nie - + Reporting issues is not yet implemented Rapportering is nog nie geimplementeer nie - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Indien u hierdie kan lees, het die herbegin opdrag nie gewerk nie. U sal dit self handrolies moet uitvoer. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1391,42 +1391,42 @@ - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Neem asseblief kennis dat dit kan lei tot verlies in data as OSCAR se rugsteun afgeskakel is. - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Vir een of ander rede het OSCAR geen rugsteun vir die volgende masjien nie: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> U is op die punt om OSCAR se databasis vir die volgende masjien <font size=+2>te vernietig</font>:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: 'n Lêer toegang fout verhoed dat die proses uitgevoer word; u sal self die lêer moet uitvee: - + No help is available. Geen hulp is beskikbaar nie. - + %1's Journal %1 se Joernaal - + Choose where to save journal Kies waar om u joernaal te stoor - + XML Files (*.xml) XML Lêers (*.xml) @@ -1446,67 +1446,67 @@ %1 (Profiel: %2) - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. Onthou asseblief om die hoogste lêer of skyf letter vir u data kaart te kies en nie 'n vouer daarbinne nie. - + Please open a profile first. Maak asb eers 'n profiel oop. - + Choose where to save screenshot Kies waar om die skermskoot te stoor - + Image files (*.png) Beeld lêers (*.png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Gegewe dat u <i>u <b>eie</b> rugsteun vir al u CPAP data gemaak het</i>, kan u steeds hierdie aksie voltooi, maar u sal handmatig van u rugsteun af die data moet herstel. - + Are you really sure you want to do this? Is u regtig seker dat u dit wil doen? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Omdat daar nie interne rugsteun is om vanaf te herbou nie, sal u moet herskep van u eie af. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Wil u invoer vanaf u eie rugsteun? (u sal geen data sigbaar hê vir hierdie masjien totdat u dit doen nie) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Neem kennis dat as 'n voorkomende maatreël, die rugsteun vouer in plek gelaat word. - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR het geen rugsteun vir hierdie masjien nie! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Behalwe as u <i>u <b>eie</b> rugsteun van AL u data vir hierdie masjien gemaak het</i>, <font size=+2>sal u hierdie masjien se data <b>permanent verloor</b>!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Is u <b>doodseker</b> dat u wil voortgaan? - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 @@ -1515,7 +1515,7 @@ %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 @@ -1524,7 +1524,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 @@ -1533,7 +1533,7 @@ %1 nie - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 @@ -1542,7 +1542,7 @@ %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 @@ -1551,7 +1551,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 @@ -1560,7 +1560,7 @@ %1 nie - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 @@ -1569,14 +1569,14 @@ %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 @@ -1585,55 +1585,55 @@ %1 nie - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Is u seker dat u die oximeter data wil uitvee vir %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Wees asseblief bewus dat u nie hierdie aksie kan omkeer nie!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Kies eers die dag met geldige oximeter data in die daaglikse vertoon. - + Would you like to zip this card? Wil u graag hierdie kaart zip? - - + + Choose where to save zip Kies waar om zip te stoor - - + + ZIP files (*.zip) ZIP lêers (*.zip) - - + + Creating zip... Skep zip... - + Calculating size... - + OSCAR Information OSCAR Informasie - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1642,15 +1642,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success Suksesvolle Invoer - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1659,15 +1659,15 @@ %1 - - - - + + + + Up to date Op datum - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1676,88 +1676,88 @@ %1 nie - + Choose a folder Kies 'n vouer - + No profile has been selected for Import. Geen profiel is gekies vir Invoer nie. - + Import is already running in the background. Reeds besig om in die agtergrond in te voer. - + A %1 file structure for a %2 was located at: 'n %1 vouer struktuur vir 'n %2 is gevind by: - + A %1 file structure was located at: 'n %1 vouer struktuur is gevind by: - + Would you like to import from this location? Wil u invoer van hierdie ligging af? - + Specify Spesifiseer - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Toegang tot Verrigting is geblok todat die herberekening voltooi is. - + Updates are not yet implemented Opdaterings is nog nie geimplementeer nie - + There was an error saving screenshot to file "%1" Daar was 'n fout tydens stoor van die skermskoot na lêer "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Skermskoot gestoor na lêer "%1" - + The FAQ is not yet implemented Die FAQ is nog nie geimplementeer nie - - + + Gah! Gmmmfff! - + There was a problem opening MSeries block File: Daar was 'n probleem met die oopmaak van MSeries blok Lêer: - + MSeries Import complete MSeries Invoer voltooi - + There was a problem opening Somnopose Data File: Daar was 'n probleem met die oopmaak van Somnopose Data Lêer: - + Somnopause Data Import complete Somnopose Data Invoer voltooi @@ -5030,6 +5030,7 @@ TTIA: %1 + Error Fout @@ -5177,7 +5178,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -5189,7 +5190,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5231,7 +5232,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5249,8 +5250,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Bevogtiger @@ -5320,7 +5321,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5353,7 +5354,7 @@ TTIA: %1 - + PC PC @@ -5657,8 +5658,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode Mode @@ -5811,7 +5812,6 @@ TTIA: %1 - Off Af @@ -5863,542 +5863,558 @@ TTIA: %1 W-Gem - + Non Data Capable Machine Masjien het Geen Data Vermoë - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. U Philips Respironics CPAP masjien (Model %1) is kan ongelukkig nie data verskaf nie. - + Getting Ready... Maak Gereed... - + Machine Unsupported Masjie nie ge-ondersteun nie - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. Jammer, u Philips Respironics CPAP masjien (Model %1) word nog nie ondersteun nie. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Ongelukkig kan OSCAR slegs gebruiksure en basiese instellings van hierdie toestel rapporteer. - + Scanning Files... Skandeer Lêers... - - + + Importing Sessions... Sessie Invoer... - + Finishing up... Voltooiing... - - + + Untested Data Ongetoetste Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. U Philips Respironics %1 (%2) het data gegenereer wat OSCAR nog nooit vantevore gesien het nie. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Die ingevoerde data data mag dalk nie heeltemal akkuraat wees nie, gevolglik sal die ontwikkelaars graag 'n .zip weergawe van die masjien se SD kaart en ooreenstemmende Encore .pdf verslae wil kry om te verseker dat OSCAR die data reg hanteer. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. Die ontwikkelaars benodig 'n .zip weergawe van hierdie masjien se SD kaart en die ooreenstemmende Ecore .pdf verslae om dit te laat werk met OSCAR. - + Machine Untested Ongetoetse Masjien - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. U Philips Respironics CPAP macjien (Model %1) is nog nie getoets nie. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Dit kom na genoeg voor aan ander masjiene om te mag werk, maar die ontwikkelaars sou graag 'n .zip weergawe van die masjien se SD kaart en ooreenstemmende Encore .pdf verslae wou kry om te verseker dat dit wel werk met OSCAR. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Passover + + + + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm 15 mm - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + 22mm 22 mm - + Backing Up Files... Rugsteun lêers... - - + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 drukverligting mode. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Stygtyd - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex Vlak - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 drukverligting instelling. - - + + Humidifier Status Bevogtiger Status - + PRS1 humidifier connected? Is die PRS1 bevogtiger gekoppel? - + Disconnected Ontkoppel - + Connected Gekoppel - + Humidification Mode Bevogtiger Mode - + PRS1 Humidification Mode PRS1 Bevogtiger Mode - + Humid. Mode Bevog. Mode - + Fixed (Classic) Vas (Kassiek) - + Adaptive (System One) Aanpas (System One) - + Heated Tube Verhitte Pyp - + Tube Temperature Pyp Temperatuur - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 Verhitte Pyp Temperatuur - + Tube Temp. Pyp Temp. - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 Bevogtiger Stelling - + Humid. Lvl Bevog. Vlak - + Hose Diameter Pyp Deursneë - + Diameter of primary CPAP hose Deursneë van primêre CPAP pyp - + 12mm 12mm - - + + Auto On Outo Aan - + A few breaths automatically starts machine 'n Paar asemteue begin outomaties die masjien - - + + Auto Off Outo af - + Machine automatically switches off Masjien skakel outomaties af - - + + Mask Alert Masker Waarskuwing - + Whether or not machine allows Mask checking. Of die masjien toelaat dat die Masker nagegaan word. - - + + Show AHI Vertoon AHI - + Breathing Not Detected Asemhaling Nie Waargeneem Nie - + A period during a session where the machine could not detect flow. 'n Periode gedurende 'n sessie waartydens die masjien die vloei kon waarneem nie. - + BND BND - + Timed Breath Gemete Asemhaling - + Machine Initiated Breath Masjien Heinisieerde Asemhaling - + TB TB @@ -6635,7 +6651,7 @@ TTIA: %1 Helling Gebeurtenis - + Ramp Helling @@ -6716,12 +6732,12 @@ TTIA: %1 'n Vibrerende snork soos waargeneem deur 'n System One masjien - + Pressure Pulse Druk Puls - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. 'n Druk puls wat gebruik word om 'n gelote lugweg waar te neem. @@ -7161,7 +7177,7 @@ TTIA: %1 CPAP Sessie bevat slegs opsommende data - + PAP Mode PAP Mode @@ -7398,7 +7414,7 @@ TTIA: %1 Onderste Drempel - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Omdat u nie 'n data lêer gekies het nie, sal OSCAR nou uitgaan. @@ -7443,72 +7459,82 @@ TTIA: %1 na - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR sal 'n vouer skep vir u data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: Dit word voorgestel dat u die volgende vouer gebruik: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Kies OK om hierdie te aanvaar, of No indien u 'n verskillende vouer wil gebruik. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Kies of skep 'n nuwe vouer vir OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Die volgende keer wat u OSCAR gebruik, sal u weer gevra word. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Die lêer wat u gekies het, is nie leeg nie, en bevat ook nie geldige OSCAR data nie. - + Data directory: Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? Moet SleepyHead Data migreer word? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data Op die volgende skerm sal OSCAR u vra om 'n vouer met SleepyHead data te kies - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Kies [OK] om na die volgende skerm te gaan of [No] indien u nie enige SleepyHead data wil gebruik nie. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Weergawe "%1" is ongeldig, kan nie voortgaan nie! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Die weergawe van OSCAR wat u gebruik (%1) is OUER as die een wat gebruik is om hierdie data te genereer (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Dit is moontlik dat hierdie sal lei tot data korrupsie, is u seker dat u wil voortgaan? @@ -7518,12 +7544,12 @@ TTIA: %1 Vraag - + Exiting Gaan uit - + Are you sure you want to use this folder? Is u seker dat u hierdie vouer wil gebruik? @@ -7553,18 +7579,23 @@ TTIA: %1 Laai profiel "%1"... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Jammer, u %1 %2 masjien is nie tans ondersteun nie. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! KIes asseblief 'n plek vir u zip anders as die data kaart self! - - + + Unable to create zip! Kan nie die zip skep nie! @@ -7745,43 +7776,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a NVT - + Fixed %1 (%2) Vaste %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Maks %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 oor %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Maks IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2 (%3) {1 ?} {2-%3 ?} {4)?} @@ -8114,22 +8145,22 @@ Herbou Asseblief Die CPAP Data Intellipap drukverligting vlak. - + Locating STR.edf File(s)... Soek na STR.edf Lêer(s)... - + Cataloguing EDF Files... Katalogisering van EDF-lêers ... - + Queueing Import Tasks... Invoeropdragte in afwagting ... - + Finishing Up... Voltooiing ... @@ -8209,134 +8240,134 @@ Herbou Asseblief Die CPAP Data - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Masien begin outomaties deur asemhaling - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Humid. Status - + Humidifier Enabled Status Humidifier Enabled Status - + Humid. Level Humid. Level - + Humidity Level Bevogtiger Vlak - + Temperature Temperatuur - + ClimateLine Temperature ClimateLine Temperatuur - + Temp. Enable Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable Temperature Enable - + AB Filter AB Filter - + Antibacterial Filter Antibakteriese Filter - + Pt. Access Pt. Access - + Patient Access Pasiënt Toegang - + Climate Control - + Manual Of handleiding??? Handrolies - + Parsing STR.edf records... Verwerk STR.edf rekords... - - + + Auto Outo - + Mask Masker - + ResMed Mask Setting ResMed Masker Stelling - + Pillows Kussings - + Full Face Volgesig - + Nasal Neus - + Ramp Enable Helling Aktiveer @@ -8433,12 +8464,12 @@ Lyn %2, kolom %3 Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. U Viatom toesetl het data genereer wat OSCAR nog nie vantevore gesien het nie. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Die ingevoerde data mag dalk nie heeltemal akkuraat wees nie, daarom sal die ontwikkelaars graag 'n afskrif van u Viatom lêers wil kry om seker te maak dat OSCAR die data reg hanteer. diff --git a/Translations/Arabic.ar.ts b/Translations/Arabic.ar.ts index ae2d1bca..24b9db40 100644 --- a/Translations/Arabic.ar.ts +++ b/Translations/Arabic.ar.ts @@ -266,282 +266,282 @@ إظهار / إخÙاء الرسوم البيانية المتاحة. - + Breakdown انÙصال - + events أحداث - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure الوقت ÙÙŠ الضغط - + No %1 events are recorded this day لم يتم تسجيل أحداث %1 هذا اليوم - + %1 event حدث %1 - + %1 events أحداث %1 - + Session Start Times أوقات بدء الجلسة - + Session End Times أوقات نهاية الجلسة - + Session Information معلومات الجلسة - + Oximetry Sessions جلسات قياس التأكسج - + Duration المدة الزمنية - + This bookmark is in a currently disabled area.. هذه الإشارة المرجعية موجودة ÙÙŠ منطقة معطلة حاليًا .. - + CPAP Sessions جلسات CPAP - + Details تÙاصيل - + Sleep Stage Sessions جلسات مرحلة النوم - + Position Sensor Sessions جلسات استشعار الموق٠- + Unknown Session جلسة غير معروÙØ© - + Machine Settings إعدادات الجهاز - + Model %1 - %2 النموذج %1 - %2 - + PAP Mode: %1 وضع PAP: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (يتم ضبط إعدادات الوضع / الضغط ÙÙŠ هذا اليوم.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. هذا اليوم يحتوي Ùقط على بيانات موجزة ØŒ تتوÙر معلومات محدودة Ùقط. - + Total ramp time إجمالي الوقت المنحدر - + Time outside of ramp الوقت خارج المنحدر - + Start بداية - + End النهاية - + Unable to display Pie Chart on this system غير قادر على عرض مخطط دائري على هذا النظام - + Sorry, this machine only provides compliance data. عذرًا ØŒ لا يوÙر هذا الجهاز سوى بيانات التواÙÙ‚. - + "Nothing's here!" "لا يوجد شيء هنا!" - + No data is available for this day. لا توجد بيانات متاحة لهذا اليوم. - + Oximeter Information معلومات مقياس التأكسج - + Click to %1 this session. انقر Ùوق %1 هذه الجلسة. - + disable تعطيل - + enable ممكن - + %1 Session #%2 %1 الجلسة #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b> يرجى ملاحظة: </ b> تستند جميع الإعدادات الموضحة أدناه إلى اÙتراضات أنه لم يتغير شيء منذ الأيام السابقة. - + SpO2 Desaturations التشوهات SpO2 - + Pulse Change events أحداث تغيير النبض - + SpO2 Baseline Used خط الأساس SPO2 المستخدمة - + %1%2 - + Statistics الإحصاء - + Total time in apnea الوقت الإجمالي ÙÙŠ انقطاع النÙس - + Time over leak redline الوقت على تسرب الخط الأحمر - + BRICK! :( قالب طوب! :( - + Event Breakdown انهيار الحدث - + Sessions all off! جلسات جميع قبالة! - + Sessions exist for this day but are switched off. توجد جلسات لهذا اليوم ولكن تم إيقاÙها. - + Impossibly short session جلسة قصيرة مستحيلة - + Zero hours?? ساعات الصÙر؟ - + BRICK :( قالب طوب :( - + Complain to your Equipment Provider! شكوى إلى مزود المعدات الخاص بك! - + Pick a Colour اختيار اللون - + Bookmark at %1 إشارة مرجعية ÙÙŠ %1 @@ -1303,7 +1303,7 @@ - + Welcome أهلا بك @@ -1313,95 +1313,95 @@ حول - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... الرجاء الانتظار ØŒ الاستيراد من مجلد (مجلدات) النسخ الاحتياطي ... - - - - + + + + Import Problem مشكلة الاستيراد - + Please insert your CPAP data card... الرجاء إدخال بطاقة بيانات CPAP ... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. تم حظر الوصول إلى الاستيراد أثناء إعادة الحساب. - + CPAP Data Located بيانات CPAP تقع - + Import Reminder استيراد تذكير - + Importing Data استيراد البيانات - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. يرجى ملاحظة أن هذا قد يؤدي إلى Ùقدان البيانات إذا تم تعطيل النسخ الاحتياطية لـ OSCAR. - + Export review is not yet implemented لم يتم تنÙيذ مراجعة التصدير بعد - + Would you like to zip this card? هل تريد ضغط هذه البطاقة؟ - - + + Choose where to save zip اختر مكان Ø­Ùظ المل٠المضغوط - - + + ZIP files (*.zip) ملÙات ZIP (* .zip) - - + + Creating zip... جار٠إنشاء مل٠مضغوط ... - + Calculating size... حساب الحجم ... - + Reporting issues is not yet implemented لم يتم تنÙيذ مشكلات الإبلاغ بعد - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. إذا كنت تستطيع قراءة هذا ØŒ Ùلن يعمل أمر إعادة التشغيل. سيكون عليك القيام بذلك بنÙسك يدويًا. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1410,37 +1410,37 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: لسبب ما ØŒ لا يحتوي OSCAR على أي نسخ احتياطية للجهاز التالي: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> أنت على وشك <font size = + 2> طمس </font> قاعدة بيانات الجهاز الخاصة بـ OSCAR للجهاز التالي: </ p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: تسبب خطأ إذن المل٠ÙÙŠ Ùشل عملية التطهير؛ سيكون عليك حذ٠المجلد التالي يدويًا: - + No help is available. لا يوجد مساعدة متاحة. - + %1's Journal مجلة %1 - + Choose where to save journal اختر مكان Ø­Ùظ دÙتر اليومية - + XML Files (*.xml) ملÙات XML (* .xml) @@ -1460,67 +1460,67 @@ %1 (مل٠تعريÙ: %2) - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. يرجى تذكر تحديد المجلد الجذر أو حر٠محرك الأقراص لبطاقة البيانات ØŒ وليس مجلدًا بداخلها. - + Please open a profile first. يرجى Ùتح مل٠تعري٠أولا. - + Choose where to save screenshot اختر مكان Ø­Ùظ لقطة الشاشة - + Image files (*.png) ملÙات الصور (* .png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. شريطة أن تكون قد قمت بعمل <i> نسخ احتياطي <b> خاصة بك </ b> لجميع بيانات CPAP الخاصة بك </ i> ØŒ Ùلا يزال بإمكانك إكمال هذه العملية ØŒ لكن سيتعين عليك الاستعادة من النسخ الاحتياطية يدويًا. - + Are you really sure you want to do this? هل أنت متأكد أنك تريد Ùعل ذلك؟ - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. نظرًا لعدم وجود نسخ احتياطية داخلية لإعادة الإنشاء منها ØŒ سيتعين عليك الاستعادة من جهازك. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) هل ترغب ÙÙŠ الاستيراد من النسخ الاحتياطية الخاصة بك الآن؟ (لن يكون لديك بيانات مرئية لهذا الجهاز حتى تقوم بذلك) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. لاحظ كإجراء وقائي ØŒ سيتم ترك مجلد النسخ الاحتياطي ÙÙŠ مكانه. - + OSCAR does not have any backups for this machine! ليس لدى OSCAR أي نسخ احتياطية لهذا الجهاز! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> ما لم تقم بعمل نسخ احتياطية خاصة بك لجميع بياناتك لهذا الجهاز ØŒ ÙستÙقد بيانات هذا الجهاز بشكل دائم! - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? هل أنت <b> متأكد تمامًا </ b> أنك تريد المتابعة؟ - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 @@ -1529,7 +1529,7 @@ %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 @@ -1538,7 +1538,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 @@ -1547,7 +1547,7 @@ %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 @@ -1556,7 +1556,7 @@ %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 @@ -1565,14 +1565,14 @@ %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 تعذر العثور على أي بيانات%1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 @@ -1581,7 +1581,7 @@ %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 @@ -1590,7 +1590,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid data at %1 @@ -1599,22 +1599,22 @@ %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 هل أنت متأكد من أنك تريد حذ٠بيانات مقياس التأكسج لـ %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b> يرجى العلم بأنه لا يمكنك التراجع عن هذه العملية! </b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. حدد اليوم مع بيانات oximetry صالحة ÙÙŠ العرض اليومي أولاً. - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1623,15 +1623,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success استيراد النجاح - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1640,15 +1640,15 @@ %1 - - - - + + + + Up to date حتى الآن - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1657,103 +1657,103 @@ %1 - + Choose a folder اختيار مجلد - + No profile has been selected for Import. لم يتم اختيار مل٠تعري٠للاستيراد. - + Import is already running in the background. الاستيراد قيد التشغيل بالÙعل ÙÙŠ الخلÙية. - + A %1 file structure for a %2 was located at: توجد بنية مل٠%1 لـ %2 على: - + A %1 file structure was located at: تم تحديد بنية مل %1 على: - + Would you like to import from this location? هل ترغب ÙÙŠ الاستيراد من هذا الموقع؟ - + Specify تحديد - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. تم حظر الوصول إلى التÙضيلات حتى تكتمل عملية إعادة الحساب. - + Updates are not yet implemented لم يتم تنÙيذ التحديثات بعد - + There was an error saving screenshot to file "%1" حدث خطأ أثناء Ø­Ùظ لقطة الشاشة لمل٠"%1" - + Screenshot saved to file "%1" تم Ø­Ùظ لقطة الشاشة ÙÙŠ المل٠"%1" - + The User's Guide will open in your default browser سيتم Ùتح دليل المستخدم ÙÙŠ المستعرض الاÙتراضي الخاص بك - + The FAQ is not yet implemented لم يتم تنÙيذ التعليمات - - + + Gah! جاه! - + There was a problem opening MSeries block File: حدثت مشكلة أثناء Ùتح مل٠:MSeries block - + MSeries Import complete MSeries استيراد كاملة - + The Glossary will open in your default browser سيتم Ùتح المسرد ÙÙŠ المستعرض الاÙتراضي الخاص بك - + There was a problem opening Somnopose Data File: حدثت مشكلة أثناء Ùتح مل٠بيانات :Somnopose - + Somnopause Data Import complete اكتمال عملية استيراد البيانات - + OSCAR Information معلومات OSCAR @@ -5021,6 +5021,7 @@ TTIA: %1 + Error خطأ @@ -5167,7 +5168,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP @@ -5179,7 +5180,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5221,7 +5222,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5239,8 +5240,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier المرطب @@ -5310,7 +5311,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5343,7 +5344,7 @@ TTIA: %1 - + PC PC @@ -5638,8 +5639,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode الوضع @@ -5791,7 +5792,6 @@ TTIA: %1 - Off إيقا٠@@ -5843,542 +5843,558 @@ TTIA: %1 متوسط الوزن - + Non Data Capable Machine آلة غير قادرة على البيانات - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. إن جهاز Philips Respironics CPAP (الطراز %1) للأس٠ليس نموذجًا قادرًا على البيانات. - + Getting Ready... يستعد... - + Machine Unsupported الجهاز غير مدعوم - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. عذرًا ØŒ جهاز Philips Respironics CPAP (الطراز %1) غير مدعوم حتى الآن. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. نأس٠للإبلاغ بأن OSCAR يمكنه Ùقط تتبع ساعات الاستخدام والإعدادات الأساسية جدًا لهذا الجهاز. - + Scanning Files... جار٠Ùحص الملÙات ... - - + + Importing Sessions... استيراد الجلسات ... - + Finishing up... الانتهاء من ... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. يحتاج المطورون إلى نسخة بتنسيق zip من بطاقة SD لهذا الجهاز ومطابقة تقارير Encore .pdf لجعلها تعمل مع OSCAR. - + Machine Untested آلة لم تختبر - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. لم يتم اختبار جهاز Philips Respironics CPAP (الطراز %1) حتى الآن. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. يبدو مشابهاً بما Ùيه الكÙاية مع الأجهزة الأخرى التي قد تعمل ØŒ لكن المطورين يرغبون ÙÙŠ الحصول على نسخة بتنسيق zip. من بطاقة SD لهذا الجهاز ومطابقة تقارير Encore .pdf للتأكد من أنها تعمل مع OSCAR. - - + + Flex Lock Ùليكس لوك - + Whether Flex settings are available to you. ما إذا كانت إعدادات Flex متاحة لك. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition مقدار الوقت المستغرق للانتقال من EPAP إلى IPAP ØŒ كلما زاد الرقم كلما كان الانتقال أبطأ - + Rise Time Lock ارتÙاع Ù‚ÙÙ„ الوقت - + Whether Rise Time settings are available to you. ما إذا كانت إعدادات "وقت الارتÙاع" متاحة لك. - + Rise Lock Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting إعداد مقاومة القناع - + Mask Resist. Mask Resist. - + Hose Diam. Hose Diam. - + 15mm 15 mm - + 22mm 22 mm - + Backing Up Files... النسخ الاحتياطي للملÙات ... - - + + Untested Data البيانات غير المختبرة - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. أنتج جهاز Philips Respironics %1 (%2) بيانات لم يشاهدها OSCAR من قبل. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. قد لا تكون البيانات المستوردة دقيقة تمامًا ØŒ لذلك يرغب المطورون ÙÙŠ الحصول على نسخة بتنسيق .zip من بطاقة SD الخاصة بهذا الجهاز وتقارير Encore .pdf المطابقة للتأكد من أن OSCAR يتعامل مع البيانات بشكل صحيح. - + CPAP-Check تحقق CPAP - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Mode وضع Ùليكس - + PRS1 pressure relief mode. وضع تخÙي٠الضغط PRS1. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time وقت الشروق - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Ùليكس المستوى - + PRS1 pressure relief setting. إعداد تخÙي٠الضغط PRS1. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock Ù‚ÙÙ„ نوع الأنابيب - + Whether tubing type settings are available to you. ما إذا كانت إعدادات نوع الأنابيب متاحة لك. - + Tube Lock Ù‚ÙÙ„ الأنبوب - + Mask Resistance Lock Ù‚ÙÙ„ قناع المقاومة - + Whether mask resistance settings are available to you. ما إذا كانت إعدادات مقاومة القناع متاحة لك. - + Mask Res. Lock Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. ما إذا كان الجهاز يعرض AHI أم لا عبر شاشة مدمجة. - - + + Ramp Type نوع المنحدر - + Type of ramp curve to use. نوع منحنى المنحدر للاستخدام. - + Linear خطي - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode وضع التنÙس الاحتياطي - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed نوع معدل التنÙس الاحتياطي المستخدم: بلا (إيقاÙ) أو تلقائي أو ثابت - + Breath Rate معدل التنÙس - + Fixed ثابت - + Fixed Backup Breath BPM التنÙس الاحتياطي الثابت BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated الحد الأدنى من الأنÙاس ÙÙŠ الدقيقة (BPM) التي سيتم بعدها بدء التنÙس الموقوت - + Breath BPM التنÙس BPM - + Timed Inspiration إلهام موقوت - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP الوقت الذي يوÙر Ùيه التنÙس الموقوت IPAP قبل الانتقال إلى EPAP - + Timed Insp. Timed Insp. - + Auto-Trial Duration مدة المحاكمة التلقائية - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP عدد الأيام ÙÙŠ الÙترة التجريبية Auto-CPAP ØŒ وبعدها يعود الجهاز إلى CPAP - + Auto-Trial Dur. Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled سواء تم تمكين EZ-Start أم لا - + Variable Breathing تنÙس متغير - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend غير مؤكد: تنÙس متغير محتمل ØŒ وهي Ùترات انحرا٠كبير عن ذروة اتجاه التدÙÙ‚ الشهيق - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status حالة المرطب - + PRS1 humidifier connected? PRS1 المرطب متصلة؟ - + Disconnected انقطع الاتصال - + Connected متصل - + Humidification Mode وضع الترطيب - + PRS1 Humidification Mode وضع الترطيب PRS1 - + Humid. Mode Humid. Mode - + Fixed (Classic) ثابت (كلاسيكي) - + Adaptive (System One) التكي٠(النظام الأول) - + Heated Tube أنبوب ساخن - + Tube Temperature درجة حرارة الأنبوب - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 درجة حرارة الأنبوب المسخن - + Tube Temp. Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting إعداد مرطب PRS1 - + Humid. Lvl Humid. Lvl - + Hose Diameter قطر خرطوم - + Diameter of primary CPAP hose قطر أو خرطوم CPAP الأساسي - + 12mm 12mm - - + + Auto On تشغيل تلقائي - + A few breaths automatically starts machine وهناك عدد قليل من الأنÙاس يبدأ الجهاز تلقائيا - - + + Auto Off إيقا٠السيارات - + Machine automatically switches off الجهاز يغلق تلقائيا - - + + Mask Alert تنبيه قناع - + Whether or not machine allows Mask checking. أم لا يسمح الجهاز Ùحص القناع. - - + + Show AHI عرض AHI - + Breathing Not Detected التنÙس لم يتم كشÙÙ‡ - + A period during a session where the machine could not detect flow. Ùترة خلال الجلسة حيث لم يتمكن الجهاز من اكتشا٠التدÙÙ‚. - + BND BND - + Timed Breath توقيت التنÙس - + Machine Initiated Breath آلة بدأت التنÙس - + TB TB @@ -6615,7 +6631,7 @@ TTIA: %1 حدث منحدر - + Ramp المنحدر @@ -6696,12 +6712,12 @@ TTIA: %1 شخير اهتزازي كما تم اكتشاÙÙ‡ بواسطة جهاز System One - + Pressure Pulse نبض الضغط - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. نبضة ضغط "تتعرض لضغوط" لاكتشا٠مجرى الهواء المغلق. @@ -7141,7 +7157,7 @@ TTIA: %1 تحتوي جلسة CPAP على ملخص البيانات Ùقط - + PAP Mode وضع PAP @@ -7378,7 +7394,7 @@ TTIA: %1 العتبة السÙلى - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. نظرًا لأنك لم تحدد مجلد بيانات ØŒ Ùسيتم إنهاء OSCAR. @@ -7423,72 +7439,82 @@ TTIA: %1 إلى - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. سيقوم OSCAR بإعداد مجلد لبياناتك. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. إذا كنت تستخدم SleepyHead ØŒ Ùيمكن لـ OSCAR نسخ بياناتك القديمة إلى هذا المجلد لاحقًا. - + We suggest you use this folder: نقترح عليك استخدام هذا المجلد: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. انقر Ùوق مواÙÙ‚ لقبول هذا ØŒ أو لا إذا كنت تريد استخدام مجلد مختلÙ. - + Choose or create a new folder for OSCAR data اختر أو أنشئ مجلدًا جديدًا لبيانات OSCAR - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. ÙÙŠ المرة القادمة التي تقوم Ùيها بتشغيل OSCAR ØŒ سيتم سؤالك مرة أخرى. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. المجلد الذي اخترته ليس Ùارغًا ØŒ كما أنه لا يحتوي بالÙعل على بيانات OSCAR صالحة. - + Data directory: دليل البيانات: - + Migrate SleepyHead Data? ترحيل بيانات SleepyHeadØŸ - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data ÙÙŠ الشاشة التالية ØŒ سيطلب منك OSCAR تحديد مجلد يحتوي على بيانات SleepyHead - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. انقر Ùوق [OK] للانتقال إلى الشاشة التالية أو [No] إذا كنت لا ترغب ÙÙŠ استخدام أي من بيانات SleepyHead. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! الإصدار "%1" غير صالح ØŒ لا يمكن المتابعة! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). إصدار OSCAR الذي تقوم بتشغيله (%1) هو أقدم من الإصدار المستخدم لإنشاء هذه البيانات (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? من المحتمل أن يؤدي هذا إلى تل٠البيانات ØŒ هل أنت متأكد من رغبتك ÙÙŠ القيام بذلك؟ @@ -7498,12 +7524,12 @@ TTIA: %1 سؤال - + Exiting الخروج - + Are you sure you want to use this folder? هل أنت متأكد أنك تريد استخدام هذا المجلد؟ @@ -7533,18 +7559,23 @@ TTIA: %1 جار٠تحميل مل٠التعري٠"%1" ... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. عذرًا ØŒ جهاز %1 %2 غير مدعوم حاليًا. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! ÙŠÙرجى تحديد موقع لرمزك البريدي بخلا٠بطاقة البيانات Ù†Ùسها! - - + + Unable to create zip! تعذر إنشاء مل٠مضغوط! @@ -7723,43 +7754,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a n/a - + Fixed %1 (%2) ثابت %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) الحد الأدنى %1 الحد الأقصى %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 على %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -8091,22 +8122,22 @@ Please Rebuild CPAP Data Intellipap مستوى تخÙي٠الضغط. - + Locating STR.edf File(s)... تحديد موقع مل٠(ملÙات) STR.edf ... - + Cataloguing EDF Files... Ùهرسة ملÙات EDF ... - + Queueing Import Tasks... انتظار استيراد مهام ... - + Finishing Up... الانتهاء من ... @@ -8186,133 +8217,133 @@ Please Rebuild CPAP Data - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing يبدأ تشغيل الآلة عن طريق التنÙس - + Smart Start البداية الذكية - + Humid. Status رطب. الحالة - + Humidifier Enabled Status تمكين حالة المرطب - + Humid. Level رطب. مستوى - + Humidity Level مستوى الرطوبة - + Temperature درجة الحرارة - + ClimateLine Temperature درجة حرارة خط المناخ - + Temp. Enable مؤقت. ممكن - + ClimateLine Temperature Enable درجة حرارة خط التكيي٠ممكنة - + Temperature Enable تمكين درجة الحرارة - + AB Filter تصÙية AB - + Antibacterial Filter مرشح مضاد للجراثيم - + Pt. Access حزب العمال. التمكن من - + Patient Access وصول المريض - + Climate Control التحكم ÙÙŠ المناخ - + Manual كتيب - + Parsing STR.edf records... جار٠تحليل سجلات STR.edf ... - - + + Auto تلقاءي - + Mask قناع - + ResMed Mask Setting إعداد قناع ResMed - + Pillows الوسائد - + Full Face كامل الوجه - + Nasal أنÙÙŠ - + Ramp Enable منحدر تمكين @@ -8409,12 +8440,12 @@ Line %2, column %3 Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. أنتج جهاز Viatom بيانات لم يشاهدها OSCAR من قبل. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. قد لا تكون البيانات المستوردة دقيقة تمامًا ØŒ لذلك يرغب المطورون ÙÙŠ الحصول على نسخة من ملÙات Viatom للتأكد من أن OSCAR يتعامل مع البيانات بشكل صحيح. diff --git a/Translations/Bulgarian.bg.ts b/Translations/Bulgarian.bg.ts index 35b11f78..23c2dc54 100644 --- a/Translations/Bulgarian.bg.ts +++ b/Translations/Bulgarian.bg.ts @@ -266,282 +266,282 @@ Премахни отметка - + Breakdown КлаÑифициране - + events ÑÑŠÐ±Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ - + No %1 events are recorded this day ÐÑма %1 ÑÑŠÐ±Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñани за този ден - + %1 event %1 Ñъбитие - + %1 events %1 ÑÑŠÐ±Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Ðачала на ÑеÑии - + Session End Times Край на ÑеÑии - + Duration ПродължителноÑÑ‚ - + Position Sensor Sessions Позиционен Ñензор ÑеÑии - + Unknown Session Ðепознати ÑеÑии - + %1%2 - + Total time in apnea Общо време в Ð°Ð¿Ð½ÐµÑ - + Time over leak redline Общо време Ñ Ñ‚ÐµÑ‡ на въздух над граница - + BRICK! :( Греда! :( - + Event Breakdown КлаÑифициране на ÑÑŠÐ±Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sessions all off! Ð’Ñички ÑеÑии Ñа изключени! - + Sessions exist for this day but are switched off. СъщеÑтвуват ÑеÑии за този ден, но Ñа изключени. - + Impossibly short session Ðевъзможно къÑа ÑеÑÐ¸Ñ - + Zero hours?? Ðула чаÑа?? - + BRICK :( Тухла :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + Complain to your Equipment Provider! Оплачете Ñе на този който ви го е препоръчал/продал! - + Statistics СтатиÑтики - + Details Детайли - + Time at Pressure Време Ñ Ð½Ð°Ð»Ñгане - + Click to %1 this session. ÐатиÑни за да Ñе %1 тази ÑеÑиÑ. - + disable изключи - + enable включи - + %1 Session #%2 %1 СеÑÐ¸Ñ #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + Oximeter Information Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° окÑиметър - + SpO2 Desaturations SpO2 деÑатурации - + Pulse Change events Ð¡ÑŠÐ±Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ñна на Ð¿ÑƒÐ»Ñ - + SpO2 Baseline Used Изплзвана базова Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ SpO2 - + Start Ðачало - + End Край - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Machine Settings ÐаÑтройки на апарата - + Session Information Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑеÑÐ¸Ñ - + CPAP Sessions CPAP ÑеÑии - + Oximetry Sessions - + Sleep Stage Sessions СеÑии фази на Ñън - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time Общо рампинг време - + Time outside of ramp Време извън рампинг - + "Nothing's here!" "ÐÑма нищо тук!" - + No data is available for this day. - + Pick a Colour Избери цвÑÑ‚ - + Bookmark at %1 Отметка в %1 @@ -1303,7 +1303,7 @@ - + Welcome Добре дошли @@ -1313,31 +1313,31 @@ &ОтноÑно - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. ДоÑтъп до импорт функциÑта е блокиран докато Ñе извършват преизчиÑлениÑ. - + Importing Data Импорт на данни - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ñ‡Ð°ÐºÐ°Ð¹Ñ‚Ðµ, извършва Ñе импорт от архивната папка... - - - - + + + + Import Problem Импорт проблем - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1346,67 +1346,67 @@ %1 - + Please insert your CPAP data card... ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñтавете вашата карта ÑÑŠÑ CPAP данни... - + CPAP Data Located Данни за CPAP Ñа открити - + Import Reminder ÐапомнÑнe при импорт - + The User's Guide will open in your default browser - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Ðко Ñте правили <i>Ñвой <b>ÑобÑтвен</b> бекъп на абÑолютно вÑички CPAP данни доÑега</i> ще можете да завършите тази операциÑ, но ще е необходимо да извършите възÑтановÑването от бекъп ръчно. - + Are you really sure you want to do this? Сигурни ли Ñте че желаете да направите това? - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. За вÑеки Ñлучай бекъп папката ще бъде оÑтавена. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? <b>ÐбÑолютно ли Ñте Ñигурни</b> че желаете да продължите? - + The Glossary will open in your default browser - + %1's Journal Журналът на %1 - + Choose where to save journal Изберете къде да запишете журналът - + XML Files (*.xml) XML файлове (*.xml) - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Ðе е открит наличен вътрешен бекъп от който да Ñе извърши възÑтановÑването, ще Ñ‚Ñ€Ñбва да възÑтановите от ÑобÑтвен бекъп. @@ -1416,35 +1416,35 @@ - + Please open a profile first. - + Updates are not yet implemented - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + No profile has been selected for Import. @@ -1454,178 +1454,178 @@ - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Желаете ли да извършите импорт от Ñвой ÑобÑтвен бекъп? (нÑма да виждате никакви данни за този апарат докато не го направите) - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Сигурни ли Ñте че желаете да изтриете окÑиметричните данни за %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð°Ð¹Ñ‚Ðµ предвид, че тази Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ може да бъде отменена по-къÑно!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Първо изберете ден Ñ Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð´Ð½Ð¸ окÑметрични дани в Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´. - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1635,7 +1635,7 @@ - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1644,15 +1644,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success УÑпешен импорт - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1661,81 +1661,81 @@ %1 - - - - + + + + Up to date Ðктуален - + Choose a folder Избери папка - + Import is already running in the background. Импортирането вече работи във фонов режим. - + A %1 file structure for a %2 was located at: Файловата Ñтруктура %1 за %2 беше открита тук: - + A %1 file structure was located at: Файловата Ñтруктура %1 беше открита тук: - + Would you like to import from this location? Желаете ли да извършите импорт от това мÑÑто? - + Specify ПоÑочи - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. ДоÑтъпът до конфигурациÑта е блокиран, докато приключат преизчиÑлениÑта. - + There was an error saving screenshot to file "%1" Има проблем ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾ на Ñнимка на екрана във файл "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Снимката на екрана е запиÑана във файл "%1" - - + + Gah! Ох! - + There was a problem opening MSeries block File: Има проблем Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ñнето на файл Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ от MSeries: - + MSeries Import complete Импорта от MSeries приключи - + There was a problem opening Somnopose Data File: Има проблем Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ñнето на файл Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ от Somnopose: - + Somnopause Data Import complete Импорта на данни от Somnopose приключи @@ -4656,7 +4656,6 @@ Would you like do this now? - Off Изкл @@ -4836,6 +4835,7 @@ TTIA: %1 + Error Грешка @@ -4972,7 +4972,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP @@ -4984,7 +4984,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5016,7 +5016,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5034,8 +5034,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Овлажнител @@ -5099,7 +5099,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5132,7 +5132,7 @@ TTIA: %1 - + PC PC @@ -5501,8 +5501,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode Режим @@ -5683,542 +5683,558 @@ TTIA: %1 УÑреднено - + Non Data Capable Machine Ðпарат неÑпоÑобен да запиÑва данни - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. За Ñъжаление вашиÑÑ‚ апарат Philips Respironics CPAP (Модел %1) нÑма възможноÑÑ‚ за Ñъбиране на данни. - + Getting Ready... - + Machine Unsupported Ðпарата не Ñе поддържа - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. За Ñъжаление вашиÑÑ‚ апарат Philips Respironics CPAP (Модел %1) не Ñе поддържа вÑе още. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Passover + + + + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm 15мм - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + 22mm 22мм - + Backing Up Files... - - + + Flex Mode Flex режим - + PRS1 pressure relief mode. Режим облекчение на налÑгането на PRS1. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Време на Ñъбуждане - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Степен на гъвкавоÑÑ‚ - + PRS1 pressure relief setting. ÐаÑтройка на облекчение на налÑгането на PRS1. - - + + Humidifier Status Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¾Ð²Ð»Ð°Ð¶Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ» - + PRS1 humidifier connected? Свързан ли е овлажнителÑÑ‚ на PRS1? - + Disconnected ÐеÑвързан - + Connected Свързан - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter Диаметър на маркуч - + Diameter of primary CPAP hose Диаметър на оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ CPAP маркуч - + 12mm 12mm - - + + Auto On Ðвтоматично включване - + A few breaths automatically starts machine ÐÑколко Ð²Ð´Ð¸ÑˆÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ включват апарата - - + + Auto Off Ðвтоматично изключване - + Machine automatically switches off Ðпаратът автоматично Ñе изключва - - + + Mask Alert Предупреждение за маÑка - + Whether or not machine allows Mask checking. Дали апарата позволÑва проверка за маÑка. - - + + Show AHI Покажи AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND BND - + Timed Breath Периодично дишане - + Machine Initiated Breath Дишане инициирано от апарата - + TB TB @@ -6384,77 +6400,87 @@ TTIA: %1 - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Много е вероÑтно това да причини повреда на данни, Ñигурни ли Ñте че иÑкате да продължите? @@ -6464,12 +6490,12 @@ TTIA: %1 Ð’ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ - + Exiting Изход - + Are you sure you want to use this folder? Сигурни ли Ñте, че желаете да използвате тази папка? @@ -6499,18 +6525,23 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. СъжалÑваме, вашиÑÑ‚ %1 %2 апарат не Ñе поддържа за момента. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -6814,7 +6845,7 @@ TTIA: %1 Рампинг Ñъбитие - + Ramp Рампинг @@ -6910,12 +6941,12 @@ TTIA: %1 Вибраторно хъркане открито от апарат System One - + Pressure Pulse ПулÑиращо налÑгане - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. ПулÑиращо налÑгане, което 'ping-ва' за да заÑече обÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð² Ð´Ð¸Ñ…Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚. @@ -7342,7 +7373,7 @@ TTIA: %1 CPAP ÑеÑиÑта Ñъдържа Ñамо обща Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ - + PAP Mode PAP режим @@ -7676,43 +7707,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) ФикÑиран %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Мин %1 ÐœÐ°ÐºÑ %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 над %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Мин EPAP %1 ÐœÐ°ÐºÑ IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2 (%3) {1 ?} {2-%3 ?} {4)?} @@ -7851,22 +7882,22 @@ TTIA: %1 Personal Sleep Coach - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... @@ -7946,133 +7977,133 @@ TTIA: %1 - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Ðвтоматичен Ñтарт на апарата чрез дишане - + Smart Start Умен Ñтарт - + Humid. Status Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¾Ð²Ð»Ð°Ð¶Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ» - + Humidifier Enabled Status Вкл/изкл. ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð½Ð° овлажнител - + Humid. Level Степен на овлажн - + Humidity Level Степен на овлажнÑване - + Temperature Температура - + ClimateLine Temperature Темпеартура на ClimateLine - + Temp. Enable Вкл. температура - + ClimateLine Temperature Enable Включена температура на ClimateLine - + Temperature Enable Включена температура - + AB Filter AB филтър - + Antibacterial Filter Ðнтибактериален филтър - + Pt. Access Пац. доÑтъп - + Patient Access ПациентÑки доÑтъп - + Climate Control Климат контрол - + Manual Ръчен - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto Ðвтоматичен - + Mask МаÑка - + ResMed Mask Setting ÐаÑтройки маÑка ResMed - + Pillows Възглавнички - + Full Face Фул Ñ„ÐµÐ¹Ñ - + Nasal Ðазална - + Ramp Enable Включен рампинг @@ -8358,12 +8389,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Chinese.zh.ts b/Translations/Chinese.zh.ts index b3594f2d..fc07d02d 100644 --- a/Translations/Chinese.zh.ts +++ b/Translations/Chinese.zh.ts @@ -6615,6 +6615,30 @@ Line %2, column %3 ?10? + + Passover + + + + Peak Flow + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + Recompressing Session Files + + + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + Report diff --git a/Translations/Dansk.da.ts b/Translations/Dansk.da.ts index 19cdcfbf..33fdf507 100644 --- a/Translations/Dansk.da.ts +++ b/Translations/Dansk.da.ts @@ -266,282 +266,282 @@ - + Breakdown - + events - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information - + Oximetry Sessions - + Duration ΔιάÏκεια - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions - + Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Machine Settings - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start - + End - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + No data is available for this day. - + Oximeter Information - + Details - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + %1%2 %1%2 - + Statistics Στατιστικά - + Total time in apnea - + Time over leak redline - + BRICK! :( - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - + Pick a Colour - + Bookmark at %1 @@ -1303,7 +1303,7 @@ - + Welcome @@ -1313,225 +1313,225 @@ - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... - - - - + + + + Import Problem - + Please insert your CPAP data card... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + CPAP Data Located - + Import Reminder - + Importing Data - + Updates are not yet implemented - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented @@ -1546,62 +1546,62 @@ - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Please open a profile first. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + The Glossary will open in your default browser - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. @@ -1611,125 +1611,125 @@ - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 - - - - + + + + Import Success - + Already up to date with CPAP data at %1 - - - - + + + + Up to date - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 - + Choose a folder - + No profile has been selected for Import. - + Import is already running in the background. - + A %1 file structure for a %2 was located at: - + A %1 file structure was located at: - + Would you like to import from this location? - + Specify - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - - + + Gah! - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete - + There was a problem opening Somnopose Data File: - + Somnopause Data Import complete - + OSCAR Information @@ -4918,6 +4918,7 @@ TTIA: %1 + Error @@ -5064,7 +5065,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP @@ -5076,7 +5077,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level @@ -5118,7 +5119,7 @@ TTIA: %1 - + ASV @@ -5136,8 +5137,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier @@ -5207,7 +5208,7 @@ TTIA: %1 - + PP @@ -5240,7 +5241,7 @@ TTIA: %1 - + PC @@ -5535,8 +5536,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode @@ -5688,7 +5689,6 @@ TTIA: %1 - Off @@ -5740,542 +5740,558 @@ TTIA: %1 - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + Getting Ready... - + Machine Unsupported - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6511,7 +6527,7 @@ TTIA: %1 - + Ramp @@ -6592,12 +6608,12 @@ TTIA: %1 - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. @@ -7037,7 +7053,7 @@ TTIA: %1 - + PAP Mode @@ -7274,7 +7290,7 @@ TTIA: %1 - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. @@ -7319,72 +7335,82 @@ TTIA: %1 - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -7394,12 +7420,12 @@ TTIA: %1 - + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7429,18 +7455,23 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -7618,43 +7649,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7981,22 +8012,22 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... @@ -8076,133 +8107,133 @@ Please Rebuild CPAP Data - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Patient Access - + Climate Control - + Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8298,12 +8329,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Deutsch.de.ts b/Translations/Deutsch.de.ts index e96370fc..b5cbdf64 100644 --- a/Translations/Deutsch.de.ts +++ b/Translations/Deutsch.de.ts @@ -6636,15 +6636,39 @@ Stunden: %1 ?5? - + ?5? ?9? - + ?9? ?10? - + ?10? + + + Passover + Befeuchter, bei denen die Luft nur die Wasseroberfläche überströmt + + + Peak Flow + Spitzenfluss + + + Peak flow during a 2-minute interval + Spitzenfluss während eines 2-Minuten-Intervalls + + + Recompressing Session Files + Sitzungsdateien neu komprimieren + + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + OSCAR stürzte aufgrund einer Inkompatibilität mit Ihrer Grafikhardware ab. + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + Um dieses Problem zu lösen, ist OSCAR zu einer langsameren, aber kompatibleren Zeichenmethode zurückgekehrt. diff --git a/Translations/English.en_UK.ts b/Translations/English.en_UK.ts index 78b1447a..8f796135 100644 --- a/Translations/English.en_UK.ts +++ b/Translations/English.en_UK.ts @@ -266,282 +266,282 @@ - + Breakdown - + events - + UF1 - + UF2 - + Time at Pressure - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information - + Oximetry Sessions - + Duration - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions - + Details - + Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Machine Settings - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start - + End - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + No data is available for this day. - + Oximeter Information - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + %1%2 - + Statistics - + Total time in apnea Total time in apnoea - + Time over leak redline - + BRICK! :( - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - + Pick a Colour - + Bookmark at %1 @@ -1303,7 +1303,7 @@ - + Welcome @@ -1313,230 +1313,230 @@ - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... - - - - + + + + Import Problem - + Please insert your CPAP data card... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + CPAP Data Located - + Import Reminder - + Importing Data - + Updates are not yet implemented - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1551,62 +1551,62 @@ - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Please open a profile first. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + The Glossary will open in your default browser - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. @@ -1616,120 +1616,120 @@ - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 - - - - + + + + Import Success - + Already up to date with CPAP data at %1 - - - - + + + + Up to date - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 - + Choose a folder - + No profile has been selected for Import. - + Import is already running in the background. - + A %1 file structure for a %2 was located at: - + A %1 file structure was located at: - + Would you like to import from this location? - + Specify - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - - + + Gah! - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete - + There was a problem opening Somnopose Data File: - + Somnopause Data Import complete @@ -4922,6 +4922,7 @@ TTIA: %1 + Error @@ -5068,7 +5069,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP @@ -5080,7 +5081,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level @@ -5122,7 +5123,7 @@ TTIA: %1 - + ASV @@ -5140,8 +5141,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier @@ -5211,7 +5212,7 @@ TTIA: %1 - + PP @@ -5244,7 +5245,7 @@ TTIA: %1 - + PC @@ -5539,8 +5540,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode @@ -5692,7 +5693,6 @@ TTIA: %1 - Off @@ -5744,542 +5744,558 @@ TTIA: %1 - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + Getting Ready... - + Machine Unsupported - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6515,7 +6531,7 @@ TTIA: %1 - + Ramp @@ -6611,12 +6627,12 @@ TTIA: %1 - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. @@ -7041,7 +7057,7 @@ TTIA: %1 - + PAP Mode @@ -7278,7 +7294,7 @@ TTIA: %1 - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. @@ -7323,72 +7339,82 @@ TTIA: %1 - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -7398,12 +7424,12 @@ TTIA: %1 - + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7433,18 +7459,23 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -7622,43 +7653,43 @@ TTIA: %1 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7985,22 +8016,22 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... @@ -8080,133 +8111,133 @@ Please Rebuild CPAP Data - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Patient Access - + Climate Control - + Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8302,12 +8333,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Espaniol.es.ts b/Translations/Espaniol.es.ts index 4c6daa50..379dc94e 100644 --- a/Translations/Espaniol.es.ts +++ b/Translations/Espaniol.es.ts @@ -270,285 +270,285 @@ Eliminar Marcador - + Breakdown desarrollo, descomponer, desarrollar, DESGLOSAR Desglose - + events eventos - + No %1 events are recorded this day . al final No hay eventos %1 registrados éste día - + %1 event Evento %1 - + %1 events Eventos %1 - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Hora de inicio de sesión - + Session End Times Hora de fin de sesión - + Duration Duración - + Position Sensor Sessions Sesiones de Posición del Sensor - + Unknown Session Sesión Desconocida - + %1%2 %1%2 - + Time over leak redline mmm Tiempo de fuga sobre la línea roja - + BRICK! :( Ladrillo :( - + Event Breakdown Desglose de eventos - + Unable to display Pie Chart on this system No se puede mostrar el Gráfico Tarta en este sistema - + Sessions all off! ¡Todas las sesiones deshabilitadas! - + Sessions exist for this day but are switched off. Existen sesiones para este día pero fueron deshabilitadas. - + Impossibly short session Una sesión demasiado corta - + Zero hours?? ¿Cero horas? - + BRICK :( Ladrillo :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. Lo sentimos, esta máquina sólo proporciona datos de cumplimiento. - + Complain to your Equipment Provider! ¡Quejese al Proveedor de su Equipo! - + Statistics Estadísticas - + Details Detalles - + Time at Pressure Tiempo a Presión - + Click to %1 this session. Haga clic en %1 en ésta sesión. - + disable desactivar - + enable activar - + %1 Session #%2 %1 Sesión #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + Oximeter Information Información del Oxímetro - + SpO2 Desaturations Desaturaciones SpO2 - + Pulse Change events Eventos de cambio de pulso - + SpO2 Baseline Used Línea basal de SpO2 utilizada - + Start Inicio - + End Final - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Machine Settings Ajustes de la máquina - + Session Information Información de sesión - + CPAP Sessions Sesiones CPAP - + Oximetry Sessions Sesiones del Oxímetro - + Sleep Stage Sessions Sesiones de Etapas del Sueño - + Model %1 - %2 Modelo %1 - %2 - + PAP Mode: %1 Modo PAP: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Los ajustes de Modo/Presión se calculan en éste día.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Éste día sólo contiene datos resumidos, sólo se dispone de información limitada. - + Total time in apnea Tiempo total en apnea - + Total ramp time Tiempo total en rampa - + Time outside of ramp Tiempo fuera de rampa - + "Nothing's here!" "¡Aquí no hay nada!" - + No data is available for this day. No hay datos disponibles para éste día. - + Pick a Colour Escoja un color - + Bookmark at %1 Marcador en %1 @@ -1316,7 +1316,7 @@ - + Welcome Bienvenida @@ -1326,26 +1326,26 @@ &Acerca de - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Se ha bloqueado el acceso a Importar mientras hay recalculaciones en progreso. - + Importing Data Importando Datos - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Por favor espere, importando desde el(los) directorio(s) de respaldo... - - - - + + + + Import Problem Problema de Importación @@ -1361,7 +1361,7 @@ Cargar perfil "%1" - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1370,174 +1370,174 @@ %1 - + Please insert your CPAP data card... Por favor inserte la tarjeta de datos del CPAP... - + Import is already running in the background. La importación ya está corriendo en segundo plano. - + CPAP Data Located Datos de CPAP encontrados - + Import Reminder Importar Recordatorio - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Tenga en cuenta que esto podría resultar la pérdida de datos sí las copias de seguridad de OSCAR se han desactivado. - + Export review is not yet implemented Todavía no se ha implementado la revisión de exportación - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented Aún no se han implementado los problemas de presentación de informes - + Please open a profile first. Por favor, abra primero un perfil. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + %1's Journal Diario de %1 - + Choose where to save journal Elija dónde guardar el diario - + XML Files (*.xml) Archivos XML (*.xml) - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. El acceso a Preferencias ha sido bloqueado hasta que se complete la recalculación. - + Updates are not yet implemented Las actualizaciones aún no se han implementado - + The FAQ is not yet implemented FAQ aún no está implementado - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Si puede leer esto, el comando de reinicio no funcionó. Tendrá que hacerlo usted mismo manualmente. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1546,42 +1546,42 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Por alguna razón, OSCAR no tiene ninguna copia de seguridad para el siguiente equipo: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Está a punto de <font size=+2>borrar la base de datos</font> de la máquina OSCAR para la siguiente máquina:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Un error de permiso de archivo hizo que el proceso de purga fallara; tendrá que borrar la siguiente carpeta manualmente: - + No help is available. No hay ayuda disponible. - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Está usted seguro de borrar los datos de oximetría para %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>¡Tenga en cuenta que no puede deshacer esta operación!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Seleccione primero un día con datos de oximetría válidos en la Vista por Día. - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1590,15 +1590,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success Importación Exitosa - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1607,35 +1607,35 @@ %1 - - - - + + + + Up to date Al corriente - + Choose a folder Elija un directorio - + No profile has been selected for Import. No se ha seleccionado ningún perfil para Importar. - + A %1 file structure for a %2 was located at: Una estructura de archivo %1 para un %2 fue encontrada en: - + A %1 file structure was located at: Una estructura de archivo %1 fue encontrada en: - + Would you like to import from this location? ¿Desea usted importar desde esta ubicación? @@ -1645,113 +1645,113 @@ - + Specify Especifique - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + There was an error saving screenshot to file "%1" Hubo un error al guardar la captura de pantalla en el archivo "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura de pantalla guardada en el archivo "%1" - + The User's Guide will open in your default browser La Guía del usuario se abrirá en su navegador predeterminado - - + + Gah! ¡Cielos! - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Suponiendo que usted ha hecho <i>sus <b>propios</b> respaldos para TODOS sus datos de CPAP</i>, aún puede completar esta operación pero tendrá que restaurar desde sus respaldos manualmente. - + Are you really sure you want to do this? ¿Está seguro de que quiere hacer ésto? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Debido a que no hay respaldos internos desde donde reestablecer, tendrá que restaurar usted mismo. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) ¿Le gustaría importar desde sus propios respaldos ahora? (No habrá datos visibles para esta máquina hasta que así lo haga) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Tenga en cuenta que, por precaución, la carpeta de copia de seguridad se dejará en su sitio. - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? ¿Está usted totalmente seguro que desea continuar? - + OSCAR Information - + There was a problem opening MSeries block File: Hubo un problema abriendo el Archivo de Bloques del SerieM: - + MSeries Import complete Importación de SerieM completa - + The Glossary will open in your default browser El Glosario se abrirá en su navegador predeterminado - + There was a problem opening Somnopose Data File: Hubo un problema abriendo el Archivo de Datos Somnopose: - + Somnopause Data Import complete Importación de Datos de Somnopause completada @@ -4719,7 +4719,6 @@ Would you like do this now? - Off Desactivado @@ -4900,6 +4899,7 @@ TTIA: %1 + Error Error @@ -5037,7 +5037,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -5049,7 +5049,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Nivel @@ -5081,7 +5081,7 @@ TTIA: %1 - + ASV @@ -5099,8 +5099,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Humidificador @@ -5167,7 +5167,7 @@ TTIA: %1 - + PP @@ -5200,7 +5200,7 @@ TTIA: %1 - + PC CP @@ -5570,8 +5570,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode Modo @@ -5752,542 +5752,558 @@ TTIA: %1 Prom-Pond. - + Non Data Capable Machine Máquina sin capacidad de registro - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Desafortunadamente el modelo de su CPAP Philips Respironics (Modelo %1) no tiene capacidad para el registro de datos. - + Getting Ready... Preparándose.... - + Machine Unsupported Máquina no soportada - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. Lo sentimos, su máquina de CPAP de Philips Respironics (modelo %1) aún no es compatible. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Lamento informar que OSCAR sólo puede rastrear horas de uso y ajustes muy básicos para esta máquina. - + Scanning Files... Escaneo de archivos.... - - + + Importing Sessions... Importacion de Sesiones... - + Finishing up... Terminado... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + + Passover + + + + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Flex Mode Modo Flex - + PRS1 pressure relief mode. Modo de alivio de presión PRS1. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time Tiempo de ascenso - + Bi-Flex - - + + Flex Level Nivel de Flex - + PRS1 pressure relief setting. Ajuste de alivio de presión PRS1. - - + + Humidifier Status Estado del humidificador - + PRS1 humidifier connected? ¿Está el humidificador PRS1 conectado? - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Hose Diameter Diámetro de manguera - + Diameter of primary CPAP hose Diámetro de la manguera primaria del CPAP - + 12mm - - + + Auto On Encendido automático - + A few breaths automatically starts machine Unas cuantas inspiraciones activan la máquina automáticamente - - + + Auto Off Apagado automático - + Machine automatically switches off La máquina se apaga automáticamente - - + + Mask Alert Alerta de mascarilla - + Whether or not machine allows Mask checking. Define si se permite o no el chequeo de mascarilla. - - + + Show AHI Mostrar IAH - + Breathing Not Detected Respiración No Detectada - + A period during a session where the machine could not detect flow. Un período durante una sesión en el que la máquina no puede detectar el flujo. - + BND - + Timed Breath Inspiración temporizada - + Machine Initiated Breath Respiración iniciada por la máquina - + TB TB: ¿inspiración temporizada? IT @@ -6456,77 +6472,87 @@ TTIA: %1 para - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR creará una carpeta para sus datos. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. Si ha estado utilizando SleepyHead, OSCAR puede copiar sus datos antiguos a esta carpeta más tarde. - + We suggest you use this folder: Le sugerimos que utilice esta folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Haga clic en Aceptar para aceptarlo, o en No si desea utilizar una carpeta diferente. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. La próxima vez que ejecute OSCAR, se le preguntará de nuevo. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data Elegir o crear una nueva carpeta para los datos OSCAR - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Como no seleccionó una carpeta de datos, OSCAR saldrá. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. La carpeta que ha elegido no está vacía ni contiene datos válidos de OSCAR. - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? ¿Migración de datos de SleepyHead? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data En la siguiente pantalla OSCAR le pedirá que seleccione una carpeta con los datos de SleepyHead - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Haga clic en[OK] para ir a la siguiente pantalla o en[No] si no desea utilizar ningún dato de SleepyHead. - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Es probable que hacer esto cause corrupción de datos, ¿está seguro de que quiere hacerlo? @@ -6536,12 +6562,12 @@ TTIA: %1 Pregunta - + Exiting Saliendo - + Are you sure you want to use this folder? ¿Está seguro que quiere usar este directorio? @@ -6571,18 +6597,23 @@ TTIA: %1 Cargando perfil "%1"... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Lo sentimos, su máquina%1 %2 no está soportada actualmente. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -6886,7 +6917,7 @@ TTIA: %1 Evento de Rampa - + Ramp Rampa @@ -6962,12 +6993,12 @@ TTIA: %1 Un ronquido vibratorio detectado por la máquina System One - + Pressure Pulse Pulso de presión - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Un Pulso de Presión 'lanzado' para detectar una vía aérea cerrada. @@ -7416,7 +7447,7 @@ TTIA: %1 La sesión de CPAP sólo contiene un resumen - + PAP Mode Modo PAP @@ -7751,45 +7782,45 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) %1 Fijo (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Mín %1 Máx %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) ps?? PS %1 sobre %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) ps?? EPAP mín %1 IPAP máx %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7928,22 +7959,22 @@ TTIA: %1 Consejero de sueño personal - + Locating STR.edf File(s)... Localización archivos STR.edf.... - + Cataloguing EDF Files... Catalogación de archivos EDF.... - + Queueing Import Tasks... Cola de tareas de importación.... - + Finishing Up... Terminando... @@ -8023,133 +8054,133 @@ TTIA: %1 - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing La máquina arranca automáticamente al respirar - + Smart Start - + Humid. Status Estado Humid. - + Humidifier Enabled Status Estado Humidificador Activado - + Humid. Level Nivel Humid. - + Humidity Level Nivel de Humedad - + Temperature Temperatura - + ClimateLine Temperature Temperatura ClimateLine - + Temp. Enable Temp. Habilitada - + ClimateLine Temperature Enable Habilitación de temperatura ClimateLine - + Temperature Enable Temeperatura Habilitada - + AB Filter - + Antibacterial Filter Filtro Antibacterias - + Pt. Access Pt. Acceso - + Patient Access Acceso para pacientes - + Climate Control Control de Climatización - + Manual Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask Máscarilla - + ResMed Mask Setting Ajuste Mascarilla ResMed - + Pillows Almohadas - + Full Face Cara completa - + Nasal Nasal - + Ramp Enable Rampa Habilitada @@ -8426,12 +8457,12 @@ Linea %2, columna %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Espaniol.es_MX.ts b/Translations/Espaniol.es_MX.ts index b9b1c5e5..0fe1d8e2 100644 --- a/Translations/Espaniol.es_MX.ts +++ b/Translations/Espaniol.es_MX.ts @@ -273,285 +273,285 @@ Eliminar Marcador - + Breakdown desarrollo, descomponer, desarrollar, DESGLOSAR Desglose - + events eventos - + No %1 events are recorded this day . al final No hay eventos %1 registrados este día - + %1 event Evento %1 - + %1 events Eventos %1 - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Hora de inicio de sesión - + Session End Times Hora de fin de sesión - + Duration Duración - + Position Sensor Sessions Sesiones del sensor de posición - + Unknown Session Sesión Desconocida - + %1%2 %1%2 - + Time over leak redline mmm Límite de tiempo sobre fuga - + BRICK! :( Ladrillo :( - + Event Breakdown Desglose de eventos - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sessions all off! ¡Todas las sesionos deshabilitadas! - + Sessions exist for this day but are switched off. Existen sesiones para este día pero fueron deshabilitadas. - + Impossibly short session Sesión imposiblemente corta - + Zero hours?? ¿Cero horas? - + BRICK :( Ladrillo :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + Complain to your Equipment Provider! ¡Quéjesete con el proveedor de su equipo! - + Statistics Estadísticas - + Details - + Time at Pressure - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 %1 Sesión #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + Oximeter Information Información del Oxímetro - + SpO2 Desaturations Desaturaciones SpO2 - + Pulse Change events Eventos de cambio de pulso - + SpO2 Baseline Used Línea basal de SpO2 usada - + Start Inicio - + End Fin - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Machine Settings Ajustes de la máquina - + Session Information Información de sesión - + CPAP Sessions Sesiones CPAP - + Oximetry Sessions - + Sleep Stage Sessions Sesiones de Etapas del Sueño - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total time in apnea Tiempo total en apnea - + Total ramp time Tiempo total en rampa - + Time outside of ramp Tiempo fuera de la dampa - + "Nothing's here!" "¡Aquí no hay nada!" - + No data is available for this day. - + Pick a Colour Escoja un color - + Bookmark at %1 Marcador en %1 @@ -1317,7 +1317,7 @@ - + Welcome Bienvenida @@ -1327,26 +1327,26 @@ &Acerca de - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Se ha bloqueado el acceso a Importar mientras hay recalculaciones en progreso. - + Importing Data Importando Datos - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Por favor espere, importando desde el(los) directorio(s) de respaldo... - - - - + + + + Import Problem Problema de Importación @@ -1361,7 +1361,7 @@ - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1370,62 +1370,62 @@ %1 - + Please insert your CPAP data card... Por favor inserte la tarjeta de datos de CPAP... - + Import is already running in the background. La importación ya está corriendo en segundo plano. - + CPAP Data Located Datos de CPAP encontrados - + Import Reminder Importar Recordatorio - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + Export review is not yet implemented - + Reporting issues is not yet implemented - + Please open a profile first. - + %1's Journal Diario de %1 - + Choose where to save journal Elija dónde guardar el diario - + XML Files (*.xml) Archivos XML (*.xml) - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. El acceso a Preferencias ha sido bloqueado hasta que se complete la recalculación. @@ -1435,153 +1435,153 @@ - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Updates are not yet implemented - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Está usted seguro de borrar los datos de oximetría para %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>¡Por favor esté consciente de que esta operación no puede ser deshecha!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Seleccione primero un día con datos de oximetría válidos en la Vista por Día. - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1590,15 +1590,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success Importación Exitosa - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1607,149 +1607,149 @@ %1 - - - - + + + + Up to date Al corriente - + Choose a folder Elija un directorio - + No profile has been selected for Import. - + A %1 file structure for a %2 was located at: Una estructura de archivo %1 para un %2 fue encontrada en: - + A %1 file structure was located at: Una estructura de archivo %1 fue encontrada en: - + Would you like to import from this location? ¿Desea usted importar desde esta ubicación? - + Specify Especifique - + There was an error saving screenshot to file "%1" Hubo un error al guardar la captura de pantalla en el archivo "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura de pantalla guardada en el archivo "%1" - + The User's Guide will open in your default browser - - + + Gah! ¡Gah! - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Suponiendo que usted ha hecho <i>sus <b>propios</b> respaldos para TODOS sus datos de CPAP</i>, aún puede completar esta operación pero tendrá que restaurar desde sus respaldos manualmente. - + Are you really sure you want to do this? ¿Está en verdad seguro de querer realizar esto? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Debido a que no hay respaldos internos desde donde reestablecer, tendrá que restaurar usted mismo. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) ¿Le gustaría importar desde sus propios respaldos ahora? (No habrá datos visibles para esta máquina hasta que así lo haga) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + There was a problem opening MSeries block File: Hubo un problema abriendo el Archivo de Bloques del SerieM: - + MSeries Import complete Importación de SerieM completa - + The Glossary will open in your default browser - + There was a problem opening Somnopose Data File: Hubo un problema abriendo el Archivo de Datos Somnopose: - + Somnopause Data Import complete Importación de Datos de Somnopause completada - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + OSCAR Information @@ -4681,7 +4681,6 @@ Would you like do this now? - Off Desactivado @@ -4855,6 +4854,7 @@ TTIA: %1 + Error @@ -4992,7 +4992,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -5004,7 +5004,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Nivel @@ -5036,7 +5036,7 @@ TTIA: %1 - + ASV @@ -5054,8 +5054,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Humidificador @@ -5122,7 +5122,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5155,7 +5155,7 @@ TTIA: %1 - + PC CP @@ -5525,8 +5525,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode Modo @@ -5707,542 +5707,558 @@ TTIA: %1 Prom. Pond. - + Non Data Capable Machine Máquina sin capacidad de registro - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Desafortunadamente el modelo de su CPAP Philips Respironics (Modelo %1) no tiene capacidad para el registro de datos. - + Getting Ready... - + Machine Unsupported - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm 15mm - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode Modo Flex - + PRS1 pressure relief mode. Modo de alivio de presión PRS1. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time Tiempo de ascenso - + Bi-Flex - - + + Flex Level Nivel de Flex - + PRS1 pressure relief setting. Ajuste de alivio de presión PRS1. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status Estado del humidificador - + PRS1 humidifier connected? ¿Está el humidificador PRS1 conectado? - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter Diámetro de manguera - + Diameter of primary CPAP hose Diámetro de la manguera primaria del CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Encendido automático - + A few breaths automatically starts machine Unas cuantas inspiraciones activan la máquina automáticamente - - + + Auto Off Apagado automático - + Machine automatically switches off La máquina se apaga automáticamente - - + + Mask Alert Alerta de mascarilla - + Whether or not machine allows Mask checking. Define si se permite o no el chequeo de mascarilla. - - + + Show AHI Mostrar IAH - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath Inspiración temporizada - + Machine Initiated Breath Respiración iniciada por la máquina - + TB ¿inspiración temporizada? @@ -6412,77 +6428,87 @@ TTIA: %1 - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -6492,12 +6518,12 @@ TTIA: %1 Pregunta - + Exiting Saliendo - + Are you sure you want to use this folder? ¿Está seguro que quiere usar este directorio? @@ -6527,18 +6553,23 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -6842,7 +6873,7 @@ TTIA: %1 Evento de Rampa - + Ramp Rampa @@ -6918,12 +6949,12 @@ TTIA: %1 Un ronquido vibratorio detectado por la máquina System One - + Pressure Pulse Pulso de presión - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Un pulso de presión 'lanzado' para detectar una vía aérea cerrada. @@ -7371,7 +7402,7 @@ TTIA: %1 La sesión de CPAP sólo contiene un resumen - + PAP Mode Modo PAP @@ -7706,45 +7737,45 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) %1 Fijo (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Mín %1 Máx %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) ps?? PS %1 sobre %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) ps?? EPAP mín %1 IPAP máx %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7883,22 +7914,22 @@ TTIA: %1 Consejero de sueño personal - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... @@ -7978,133 +8009,133 @@ TTIA: %1 - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Patient Access - + Climate Control - + Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8390,12 +8421,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Filipino.ph.ts b/Translations/Filipino.ph.ts index 941f209f..0fc8f463 100644 --- a/Translations/Filipino.ph.ts +++ b/Translations/Filipino.ph.ts @@ -267,282 +267,282 @@ Ipakita/itago ang talaguhitan. - + Breakdown Ang Pagsusuri - + events Mga pangyayari - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Oras sa Pressure - + No %1 events are recorded this day Walang %1 mga pangyayari na itanala sa araw na ito - + %1 event %1 ng pangyayari - + %1 events %1 ng mga pangyayari - + Session Start Times Session Start Times - + Session End Times Session End Times - + Session Information Impormasyon sa Session - + Oximetry Sessions Mga session ng Oximeter - + Duration Duration - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions CPAP Sessions - + Sleep Stage Sessions Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions Position Sensor Sessions - + Unknown Session Unkown Session - + Machine Settings Settings ng aparato - + Model %1 - %2 Modelo %1- %2 - + PAP Mode: %1 PAP Mode:%1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Ang settings sa Mode/Pressure para sa araw na ito ay hinuhulaan lamang) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Ang data sa araw na ito ay limitado. - + Total ramp time Total Ramp Time - + Time outside of ramp Oras sa labas ng Ramp - + Start Start - + End End - + Unable to display Pie Chart on this system Hindi ma display ang Pie Chart sa system nato - + Sorry, this machine only provides compliance data. Paumanhin, ang aparato na to ay nagpapakita lang ng compliance data. - + "Nothing's here!" "Walang nandito!" - + No data is available for this day. Walang makukuhang data sa araw na ito. - + Oximeter Information Oximeter Information - + Details Details - + Click to %1 this session. Pakiclick para %1 ang session na iito. - + disable disable - + enable enable - + %1 Session #%2 %1Session #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations Sp02 Desaturations - + Pulse Change events Mga pangyayari na may pagbabago sa Pulso - + SpO2 Baseline Used Ginamitan ng Sp02 Baseline - + %1%2 %1%2 - + Statistics Statistics - + Total time in apnea Kabuuang oras sa Apnea - + Time over leak redline Oras na lumagpas sa leak redline - + BRICK! :( BRICK! (Ang aparato mo ay hindi nagbibigay ng data) :( - + Event Breakdown Event Breakdown - + Sessions all off! Naka off ang Sessions! - + Sessions exist for this day but are switched off. Merong Sessions sa araw na to pero naka off. - + Impossibly short session Imposible ng pagka ikli ng sessions - + Zero hours?? Sero na oras?? - + BRICK :( BRICK (Ang aparato mo ay hindi nagbibigay ng data) :( - + Complain to your Equipment Provider! Magreklamo sa nagbenta sayo ng aparato! - + Pick a Colour Pumili ng Kulay - + Bookmark at %1 Bookmark sa %1 @@ -1304,7 +1304,7 @@ - + Welcome Welcome @@ -1314,77 +1314,77 @@ &Tungkol sa - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Pakiantay, ini-Import pa galing sa backup folder(s)... - - - - + + + + Import Problem May problema sa pag import - + Please insert your CPAP data card... Paki pasok ang CPAP data card... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Pinagbabawal ang pag Import habang ginagawa ang recalculation. - + CPAP Data Located CPAP Data Located - + Import Reminder Paalala sa pag Import - + Importing Data Importing Data - + Updates are not yet implemented Ang mga updates ay hindi pa maipatupad - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser Bubukas ang User's Guide sa iyong default browser - + The FAQ is not yet implemented Ang FAQ ay hindi pa maitutupad - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Kung nababasa nyo ito, ibig sabihin hindi gumana ang restart command. Kelangan nyo gawin manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1393,148 +1393,148 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Paumanhin, walang backup si OSCAR nito: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Babala: Binabago mo ang <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database para sa :</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Hindi natuloy ang purge dahil sa file permission error; kelangan mo i-delete manually ang folder na ito: - + No help is available. Walang tulong para dito. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + %1's Journal %1's Journal - + Choose where to save journal Piliin kung saan gusto i-save ang journal - + XML Files (*.xml) XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented Hindi pa maipapatupad ang export review - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented Hindi pa maipapatupad ang reporting issues @@ -1549,62 +1549,62 @@ - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Please open a profile first. Kelangan mo muna magbukas ng Profile. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Kung sigurado kang na backup <i>mo <b>na</b> ang LAHAT ALL ng CPAP data</i>, pwede mo pa rin ito ipagpatuloy, ngunit kelangan mo na i-restore ang backups manually. - + Are you really sure you want to do this? Sigurado ka ba talaga na gusto mo itong gawin? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Dahil wala kang internal backups, kelang mo i-restore ito sa sarili mong backup file. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Gusto mo ba na mag import sa sarili mong backup file? (Wala kang makikitang data para sa aparato mo hanggang gawin mo ito) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Para sigurado, ang backup folder ay matitira. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Siguradong <b>sigurado</b> ka ba na gusto mo ito ituloy? - + The Glossary will open in your default browser Bubukas ang Glossary sa default browser - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Sigurado ka ba na gusto mo i-delete ang oximetry data para sa %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Tandaan walang balikan kung gagawim mo ito!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Piliin mun ang araw na may valid oximetry data sa daily view. @@ -1614,7 +1614,7 @@ Loading profile "%1" - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1623,15 +1623,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success Import Success - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1640,15 +1640,15 @@ %1 - - - - + + + + Up to date Up to date - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1657,88 +1657,88 @@ %1 - + Choose a folder Pumili ng folder - + No profile has been selected for Import. Walang profile na napili para i-Import. - + Import is already running in the background. Tumatakbo na ang Import sa background. - + A %1 file structure for a %2 was located at: Ang %1 file structure para sa %2 ay nasa: - + A %1 file structure was located at: Ang %1 file structure as nasa: - + Would you like to import from this location? Gusto mo bang mag import galing dito? - + Specify Paki specify - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Hindi ma access ang Preferences hangat matapos ang recalculation. - + There was an error saving screenshot to file "%1" May error sa pag save ng screenshot sa file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Ang screenshot ay na save sa file %1 - - + + Gah! Naku po! - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Tandaan, na baka ma wala ang data mo pag ang OSCAR backups ay naka off. - + There was a problem opening MSeries block File: May error sa pag bukas ng MSeries block File: - + MSeries Import complete Kumpleto na ang pag import sa MSeries - + There was a problem opening Somnopose Data File: May error sa pag bukas ng Somnopose Data File: - + Somnopause Data Import complete Kumpleto na ang pag Import sa Somnopose Data - + OSCAR Information @@ -4927,6 +4927,7 @@ TTIA: %1 + Error @@ -5073,7 +5074,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -5085,7 +5086,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5127,7 +5128,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5145,8 +5146,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier @@ -5216,7 +5217,7 @@ TTIA: %1 - + PP @@ -5249,7 +5250,7 @@ TTIA: %1 - + PC @@ -5544,8 +5545,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode @@ -5697,7 +5698,6 @@ TTIA: %1 - Off @@ -5749,542 +5749,558 @@ TTIA: %1 - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + Getting Ready... - + Machine Unsupported - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + + Passover + + + + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - - + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6520,7 +6536,7 @@ TTIA: %1 - + Ramp @@ -6601,12 +6617,12 @@ TTIA: %1 - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. @@ -7046,7 +7062,7 @@ TTIA: %1 - + PAP Mode @@ -7283,7 +7299,7 @@ TTIA: %1 - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. @@ -7328,72 +7344,82 @@ TTIA: %1 - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -7403,12 +7429,12 @@ TTIA: %1 - + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7438,18 +7464,23 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -7627,43 +7658,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7990,22 +8021,22 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... @@ -8085,133 +8116,133 @@ Please Rebuild CPAP Data - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Patient Access - + Climate Control - + Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8307,12 +8338,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Francais.fr.ts b/Translations/Francais.fr.ts index d8fd5873..008f78a2 100644 --- a/Translations/Francais.fr.ts +++ b/Translations/Francais.fr.ts @@ -106,7 +106,7 @@ i - Italique + Italique Big @@ -146,7 +146,7 @@ Machine Settings Unavailable - Réglages de l'appareil indisponibles + Réglages de l'appareil indisponibles Journal @@ -406,7 +406,7 @@ One or more waveform record(s) for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. - Un ou plusieurs enregistrement de cette session a des données corrompues. Certains points des graphiques peuvent ne pas coïncider correctement. + Un ou plusieurs enregistrement de cette session a des données corrompues. Certains points des graphiques peuvent ne pas coïncider correctement. PAP Mode: %1 @@ -3770,7 +3770,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ?? - ?? + ?? AI @@ -3898,23 +3898,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } x1 - x1 + x1 x2 - x2 + x2 x3 - x3 + x3 x4 - x4 + x4 x5 - x5 + x5 &No @@ -3926,7 +3926,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ??? - ??? + ??? AHI @@ -4430,7 +4430,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sys1 Resist. Status - État de la résistance Sys1 + État de la résistance Sys1 Minute Vent. @@ -4514,7 +4514,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } System One Resistance Status - État résistance System One + État résistance System One Journal Data @@ -4550,7 +4550,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 0cmH2O - 0cmH2O + 0cmH2O SOMNOsoft2 @@ -4566,11 +4566,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 1cmH2O - 1cmH2O + 1cmH2O Whether System One resistance settings are available to you. - Selon disponibilité des réglages de résistance System One. + Selon disponibilité des réglages de résistance System One. Mask On @@ -4578,7 +4578,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 2cmH2O - 2cmH2O + 2cmH2O Max: %1 @@ -4586,7 +4586,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 3cmH2O - 3CmH2O + 3CmH2O A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation @@ -4723,7 +4723,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sys1 Resist. Lock - Verrou résist. Sys1 + Verrou résist. Sys1 %1 @@ -4885,7 +4885,7 @@ Merci de reconstruire les données de PPC Whether or not machine shows AHI via LCD panel. - Selon que l'appareil affiche ou pas l'IAH sur l'affichage LCD. + Selon que l'appareil affiche ou pas l'IAH sur l'affichage LCD. Smart Start @@ -5089,7 +5089,7 @@ Début : %2 Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore. - Une fois mis à jour, vous <font size=+1>ne pourrez plus </font>utiliser ce profil avec l'ancienne version. + Une fois mis à jour, vous <font size=+1>ne pourrez plus </font>utiliser ce profil avec l'ancienne version. Usage Statistics @@ -5195,7 +5195,7 @@ TTIA : %1 Sys1 Resist. Set - Réglages résist. Sys1 + Réglages résist. Sys1 Exhale Pressure Relief Level @@ -5227,7 +5227,7 @@ TTIA : %1 System One Resistance Lock - Verrou de résistance System One + Verrou de résistance System One Cheyne Stokes Respiration @@ -5439,7 +5439,7 @@ TTIA : %1 System One Mask Resistance Setting - Réglage de résistance du masque System One + Réglage de résistance du masque System One Waketime: %1 @@ -5607,7 +5607,7 @@ Heures : %1 System One Resistance Setting - Réglage de la résistance System One + Réglage de la résistance System One Total Leak Rate @@ -5843,7 +5843,7 @@ Heures : %1 ÇSR - RCS + RCS Height @@ -6423,40 +6423,40 @@ corporelle Heated Tube - Tube chauffé + Circuit chauffé Tube Temperature Température du tube - Tube Temperature + Temperature circuit PRS1 Heated Tube Temperature - Température du tube chauffé PRS1 + Température circuit chauffé PRS1 Tube Temp. - Temp. tube + Temp. circuit 1 - 1 + 1 2 - 2 + 2 3 - 3 + 3 4 - 4 + 4 5 - 5 + 5 PRS1 Humidifier Setting @@ -6472,11 +6472,11 @@ corporelle PRS1 Unknown - PRS1 inconnu + PRS1 inconnu Unknown PRS1 span 0x0E - Intervalle 0x0E PRS1 inconnu + Intervalle 0x0E PRS1 inconnu Parsing STR.edf records... @@ -6538,6 +6538,265 @@ corporelle %1 %2 %3 %1 %2 %3 + + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) + + + Backing Up Files... + Sauvegarde des fichiers... + + + CPAP-Check + Mode CPAP-Check des appareils System One de Philips Respironics + CPAP-Check + + + AutoCPAP + Mode AutoCPAP des appareils System One de Philips Respironics + AutoCPAP + + + Auto-Trial + Mode Auto-Trial des appareils System One de Philips Respironics + Auto-Trial + + + AutoBiLevel + Le système AutoBilevel modifie automatiquement la pression d’inspiration et d’expiration en fonction des besoins du patient + AutoBiLevel + + + S + S + + + S/T + S/T + + + S/T - AVAPS + mode ventilatoire + S/T - AVAPS + + + PC - AVAPS + fonction Philips Respironics + PC - AVAPS + + + Flex Lock + fonction Philips Respironics + Verrou Flex + + + Whether Flex settings are available to you. + Si les paramètres Flex sont disponibles. + + + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition + Temps nécessaire pour passer d'EPAP à IPAP (plus le nombre est élevé, plus la transition est lente) + + + Rise Time Lock + Fonction Philips Respironics + Verrouillage Pente + + + Whether Rise Time settings are available to you. + Si les paramètres Rise Time sont disponibles. + + + Rise Lock + Fonction Philips Respironics + Rise Lock + + + Passover + Humidificateur Philips Respironics + Passover + + + Mask Resistance Setting + Réglage résistance Type de masque + + + Mask Resist. + Résist. masque + + + Hose Diam. + Diamètre tuyau. + + + Tubing Type Lock + Verrou type de circuit + + + Whether tubing type settings are available to you. + Si les paramètres Circuit sont disponibles. + + + Tube Lock + Verrouillage circuit + + + Mask Resistance Lock + Verrouillage résistance masque + + + Whether mask resistance settings are available to you. + Si les paramètres Résistance masque sont disponibles. + + + Mask Res. Lock + Verrou type de masque + + + Whether or not machine shows AHI via built-in display. + Selon que l'écran de l'appareil affiche ou non l'IAH. + + + Ramp Type + Durée de rampe + + + Type of ramp curve to use. + Type de courbe de rampe à utiliser. + + + Linear + Linéaire + + + SmartRamp + SmartRamp + + + Backup Breath Mode + Mode Fréquence respiratoire de secours + + + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed + Type de fréquence respiratoire de secours utilisée : aucun (arrêt), automatique ou fixe + + + Breath Rate + Fréquence respiratoire + + + Fixed + Fixe + + + Fixed Backup Breath BPM + Correction de la respiration de secours BPM + + + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated + Respiration minimale par minute (BPM) en dessous de laquelle une respiration chronométrée sera amorcée + + + Breath BPM + Respiration BPM + + + Timed Inspiration + Inspiration chronométrée + + + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP + Durée d’une respiration chronométrée IPAP avant la transition vers EPAP + + + Timed Insp. + Inspiration chronométrée + + + Auto-Trial Duration + Durée de l'Auto-Trial + + + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP + Nombre de jours dans la période d'essai Auto-CPAP, après quoi la machine reviendra au CPAP + + + Auto-Trial Dur. + Durée Auto-Test + + + EZ-Start + fonction EZ-Start de Philips Respironics + EZ-Start + + + Whether or not EZ-Start is enabled + Si EZ-Start activé ou non + + + Variable Breathing + Respiration variable + + + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend + NON CONFIRMÉ : respiration peut-être variable, qui contient des écarts élevés par rapport à la tendance du débit inspiratoire de pointe + + + Peak Flow + Pic de débit + + + Peak flow during a 2-minute interval + Pic de débit pendant un intervalle de 2 minutes + + + ?5? + ?5? + + + ?9? + ?9? + + + ?10? + ?10? + + + Once you upgrade, you <font size=+1>cannot</font> use this profile with the previous version anymore. + Une fois la mise à niveau effectuée, vous <font size=+1> ne pourrez plus</font> utiliser ce profil avec la version précédente. + + + Debugging channel #1 + Canal de débogage n° 1 + + + Top secret internal stuff you're not supposed to see ;) + Des trucs internes top secrets que vous n'êtes pas censés voir ;) + + + Test #1 + Test n ° 1 + + + Debugging channel #2 + Canal de débogage n° 2 + + + Test #2 + Test n ° 2 + + + Recompressing Session Files + Recompression des fichiers de session + + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + Plantage de OSCAR en raison d'incompatibilité avec votre matériel graphique. + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + Pour résoudre ce problème, OSCAR est revenu à une méthode de dessin plus lente mais plus compatible. + Report diff --git a/Translations/Greek.el.ts b/Translations/Greek.el.ts index c18280b6..74e1f4c1 100644 --- a/Translations/Greek.el.ts +++ b/Translations/Greek.el.ts @@ -266,282 +266,282 @@ Εμφάνιση / απόκÏυψη διαθέσιμων γÏαφημάτων. - + Breakdown Ανάλυση - + events ΠεÏιστατικα - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure ΧÏόνος στην πίεση - + No %1 events are recorded this day ΑÏιθμός %1 ΠεÏιστατικα που καταγÏάφικαν αυτή τη μέÏα - + %1 event %1 ΠεÏιστατικο - + %1 events %1 ΠεÏιστατικα - + Session Start Times ÎÏες έναÏξης ΣυνεδÏίας - + Session End Times ÎÏες Λήξης ΣυνεδÏίας - + Session Information ΠληÏοφοÏίες συνεδÏίας - + Oximetry Sessions ΟξυμετÏικές συνεδÏίες - + Duration ΔιάÏκεια - + This bookmark is in a currently disabled area.. Αυτός ο σελιδοδείκτης βÏίσκεται σε μια πεÏιοχή με ειδικές ανάγκες. - + CPAP Sessions ΣυνεδÏίες CPAP - + Sleep Stage Sessions ΣυνεδÏίες Στάδιο Ύπνου - + Position Sensor Sessions ΣυνεδÏίες θέσης αισθητήÏα - + Unknown Session άγνωστη ΣυνεδÏία - + Machine Settings Ρυθμίσεις μηχανής - + Model %1 - %2 Μοντέλο %1 - %2 - + PAP Mode: %1 ΛειτουÏγία PAP: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Οι Ïυθμίσεις λειτουÏγίας / πίεσης υπολογίζονται αυτήν την ημέÏα.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Αυτή η μέÏα πεÏιέχει μόνο σÏνοψη δεδομένων, υπάÏχουν μόνο πεÏιοÏισμένες πληÏοφοÏίες. - + Total ramp time Συνολικός χÏόνος Ïάμπας - + Time outside of ramp ΧÏόνος εκτός Ïάμπας - + Start ΑÏχή - + End Τέλος - + Unable to display Pie Chart on this system Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του Πίνακα πίτας σε αυτό το σÏστημα - + Sorry, this machine only provides compliance data. ΛυποÏμαστε, αυτό το μηχάνημα παÏέχει μόνο δεδομένα συμμόÏφωσης. - + "Nothing's here!" "Τίποτα δεν είναι εδώ!" - + No data is available for this day. Δεν υπάÏχουν διαθέσιμα δεδομένα για αυτήν την ημέÏα. - + Oximeter Information πληÏοφοÏίες ΟξÏμετÏο - + Details ΛεπτομέÏιες - + Click to %1 this session. Κάντε κλικ στο %1 αυτή την πεÏίοδο σÏνδεσης. - + disable καθιστώ ανίκανο - + enable επιτÏέπω - + %1 Session #%2 %1 ΣυνεδÏίαση #%2 - + %1h %2m %3s %1ÏŽ %2λ %3δ - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b> Σημείωση: </b> Όλες οι παÏακάτω Ïυθμίσεις βασίζονται σε υποθέσεις που δεν έχουν αλλάξει από τις Ï€ÏοηγοÏμενες ημέÏες. - + SpO2 Desaturations ΑποκοÏεσμοÏÏ‚ SpO2 - + Pulse Change events Παλμική Αλλαγή γεγονότων - + SpO2 Baseline Used ΧÏησιμοποιείται Βάση SpO2 - + %1%2 %1%2 - + Statistics Στατιστικά - + Total time in apnea Συνολικός χÏόνος άπνοιας - + Time over leak redline ΧÏόνο πάνω από διαÏÏοή κόκκινη υπογÏάμμιση - + BRICK! :( ΤΟΎΒΛΟ! :( - + Event Breakdown Κατανομή εκδήλωσης - + Sessions all off! ΣυνεδÏίες όλοι σβηστοί! - + Sessions exist for this day but are switched off. ΥπάÏχουν συνεδÏίες για αυτήν την ημέÏα, αλλά είναι απενεÏγοποιημένες. - + Impossibly short session Ανέφικτα σÏντομη συνεδÏίαση - + Zero hours?? Μηδέν ÏŽÏες ?? - + BRICK :( ΤΟΥΒΛΟΥ :( - + Complain to your Equipment Provider! ΠαÏαπονεθείτε στον ΠάÏοχο του εξοπλισμό σας! - + Pick a Colour Διαλέξτε χÏώμα - + Bookmark at %1 ΑποθηκεÏετε με σελιδοδείκτη στο %1 @@ -1303,7 +1303,7 @@ - + Welcome καλως ΗΡΘΑΤΕ @@ -1313,77 +1313,77 @@ &Σχετικά με - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... ΠεÏιμένετε, εισάγοντας από το φάκελο ή τα αντίγÏαφα ασφαλείας ... - - - - + + + + Import Problem ΠÏόβλημα εισαγωγής - + Please insert your CPAP data card... Εισαγάγετε την κάÏτα δεδομένων CPAP ... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Η Ï€Ïόσβαση στην εισαγωγή έχει αποκλειστεί κατά τη διάÏκεια της επανεκτίμησης. - + CPAP Data Located Τα δεδομένα CPAP βÏίσκονται - + Import Reminder ΥπενθÏμιση εισαγωγής - + Importing Data Εισαγωγή δεδομένων - + Updates are not yet implemented Οι ενημεÏώσεις δεν έχουν ακόμη εφαÏμοστεί - + Choose where to save screenshot Επιλέξτε από Ï€Î¿Ï Î½Î± αποθηκεÏσετε το στιγμιότυπο οθόνης - + Image files (*.png) ΑÏχεία εικόνας (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser Ο οδηγός χÏήσης θα ανοίξει στο Ï€Ïοεπιλεγμένο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης - + The FAQ is not yet implemented Οι συνήθεις εÏωτήσεις δεν έχουν ακόμη εφαÏμοστεί - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Εάν μποÏείτε να διαβάσετε αυτό, η εντολή επανεκκίνησης δεν λειτοÏÏγησε. Θα Ï€Ïέπει να το κάνετε μόνοι σας με το χέÏι. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1392,37 +1392,37 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Για κάποιο λόγο, το OSCAR δεν διαθέτει αντίγÏαφα ασφαλείας για το ακόλουθο μηχάνημα: - + OSCAR does not have any backups for this machine! Το OSCAR δεν διαθέτει αντίγÏαφα ασφαλείας για αυτό το μηχάνημα! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Εάν δεν έχετε κάνει <i>τα αντίγÏαφα <b>δικά σας </b>για ΟΛΑ τα δεδομένα σας για αυτό το μηχάνημα </i>, <font size=+2>θα χάσετε μόνιμα τα στοιχεία του μηχανήματος <b> μόνιμα </b>! </font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> ΠÏόκειται να μετακινηθείτε <font size= +2> κατάÏγηση </font> της μηχανής OSCAR για το ακόλουθο μηχάνημα: </p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Ένα σφάλμα δικαιωμάτων αÏχείου Ï€Ïοκάλεσε την αποτυχία της διαδικασίας εκκαθάÏισης. θα Ï€Ïέπει να διαγÏάψετε το παÏακάτω φάκελο με μη αυτόματο Ï„Ïόπο: - + No help is available. Δεν υπάÏχει βοήθεια. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 @@ -1431,7 +1431,7 @@ %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 @@ -1440,7 +1440,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 @@ -1449,7 +1449,7 @@ %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 @@ -1458,7 +1458,7 @@ %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 @@ -1467,7 +1467,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 @@ -1476,7 +1476,7 @@ %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 @@ -1485,7 +1485,7 @@ %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 @@ -1494,7 +1494,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid data at %1 @@ -1503,60 +1503,60 @@ %1 - + %1's Journal ΕφημεÏίδα της %1 - + Choose where to save journal Επιλέξτε Ï€Î¿Ï Î½Î± αποθηκεÏσετε το ημεÏολόγιο - + XML Files (*.xml) ΑÏχεία XML (* .xml) - + Export review is not yet implemented Η αναθεώÏηση εξαγωγής δεν έχει ακόμη εφαÏμοστεί - + Would you like to zip this card? Θα θέλατε να παÏαλάβετε αυτήν την κάÏτα; - - + + Choose where to save zip Επιλέξτε Ï€Î¿Ï Î½Î± αποθηκεÏσετε το φεÏÎ¼Î¿Ï…Î¬Ï - - + + ZIP files (*.zip) ΑÏχεία ZIP (* .zip) - - + + Creating zip... ΔημιουÏγία φεÏÎ¼Î¿Ï…Î¬Ï ... - + Calculating size... Υπολογισμός μεγέθους ... - + Reporting issues is not yet implemented Τα θέματα αναφοÏάς δεν έχουν ακόμη εφαÏμοστεί - + OSCAR Information ΠληÏοφοÏίες OSCAR @@ -1571,62 +1571,62 @@ %1 (ΠÏοφίλ: %2) - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. Θυμηθείτε να επιλέξετε τον Ïιζικό φάκελο ή το γÏάμμα μονάδας δίσκου της κάÏτας δεδομένων σας και όχι έναν φάκελο μέσα σε αυτό. - + Please open a profile first. Ανοίξτε Ï€Ïώτα ένα Ï€Ïοφίλ. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Με την Ï€Ïοϋπόθεση ότι έχετε κάνει τα <i> αντίγÏαφα ασφαλείας <b> δικά σας </b> για ΟΛΑ τα δεδομένα CPAP </i>, μποÏείτε να ολοκληÏώσετε αυτήν την ενέÏγεια, αλλά θα Ï€Ïέπει να επαναφέÏετε από τα αντίγÏαφα ασφαλείας σας με μη αυτόματο Ï„Ïόπο. - + Are you really sure you want to do this? Είστε σίγουÏοι ότι θέλετε να το κάνετε αυτό; - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Επειδή δεν υπάÏχουν εσωτεÏικά αντίγÏαφα ασφαλείας για την αποκατάσταση, θα Ï€Ïέπει να αποκαταστήσετε από τη δική σας. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Θα θέλατε να εισαγάγετε από τα δικά σας αντίγÏαφα ασφαλείας Ï„ÏŽÏα; (δεν θα έχετε οÏατά δεδομένα για αυτό το μηχάνημα μέχÏι να το κάνετε) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Σημειώστε Ï€Ïοληπτικά ότι ο φάκελος δημιουÏγίας αντιγÏάφων ασφαλείας θα παÏαμείνει στη θέση του. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Είστε <b> απολÏτως σίγουÏοι </b> που θέλετε να συνεχίσετε; - + The Glossary will open in your default browser Το ΓλωσσάÏιο θα ανοίξει στο Ï€Ïοεπιλεγμένο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγÏάψετε δεδομένα oximetry για %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Λάβετε υπόψη ότι δεν μποÏείτε να αναιÏέσετε αυτήν την ενέÏγεια! </b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Επιλέξτε την ημέÏα με έγκυÏα δεδομένα οξυμετÏίας σε ημεÏήσια Ï€Ïοβολή Ï€Ïώτα. @@ -1636,7 +1636,7 @@ Το Ï€Ïοφίλ φόÏτωσης "%1" - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1645,15 +1645,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success Εισαγωγή επιτυχίας - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1662,15 +1662,15 @@ %1 - - - - + + + + Up to date ΕνημεÏωμένος - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1679,83 +1679,83 @@ %1 - + Choose a folder Επιλέξτε ένα φάκελο - + No profile has been selected for Import. Δεν έχει επιλεγεί Ï€Ïοφίλ για την εισαγωγή. - + Import is already running in the background. Η εισαγωγή εκτελείται ήδη στο παÏασκήνιο. - + A %1 file structure for a %2 was located at: Μια δομή αÏχείου %1 για ένα %2 βÏέθηκε στο: - + A %1 file structure was located at: Μια δομή αÏχείου %1 βÏισκόταν στη διεÏθυνση: - + Would you like to import from this location? Θα θέλατε να εισαγάγετε από αυτήν την τοποθεσία; - + Specify ΠÏοσδιοÏίζω - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Η Ï€Ïόσβαση στις Ï€Ïοτιμήσεις έχει αποκλειστεί μέχÏι να ολοκληÏωθεί ο επανυπολογισμός. - + There was an error saving screenshot to file "%1" ΠαÏουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης στο αÏχείο "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεÏτηκε στο αÏχείο "%1" - - + + Gah! Γκα! - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Σημειώστε ότι αυτό θα μποÏοÏσε να οδηγήσει σε απώλεια δεδομένων αν τα αντίγÏαφα ασφαλείας του OSCAR έχουν απενεÏγοποιηθεί. - + There was a problem opening MSeries block File: ΠαÏουσιάστηκε Ï€Ïόβλημα κατά το άνοιγμα του αÏχείου MSeries ΑÏχείο: - + MSeries Import complete Η εισαγωγή του MSeries ολοκληÏώθηκε - + There was a problem opening Somnopose Data File: ΠαÏουσιάστηκε Ï€Ïόβλημα κατά το άνοιγμα του αÏχείου δεδομένων Somnopose: - + Somnopause Data Import complete Η εισαγωγή δεδομένων Somnopose ολοκληÏώθηκε @@ -5024,6 +5024,7 @@ TTIA: %1 + Error Λάθος @@ -5170,7 +5171,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -5182,7 +5183,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5224,7 +5225,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5242,8 +5243,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier ΥγÏαντήÏας @@ -5313,7 +5314,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5346,7 +5347,7 @@ TTIA: %1 - + PC PC @@ -5641,8 +5642,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode ΤÏόπος @@ -5794,7 +5795,6 @@ TTIA: %1 - Off ΜακÏιά από @@ -5846,542 +5846,558 @@ TTIA: %1 Σταθμισμένος μέσος ÏŒÏος - + Non Data Capable Machine Μηχανή μη ικανή για δεδομένα - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Το μηχάνημα Philips Respironics CPAP (μοντέλο %1) δυστυχώς δεν είναι μοντέλο ικανό για δεδομένα. - + Getting Ready... Ετοιμάζομαι... - + Machine Unsupported Μη υποστηÏιζόμενη μηχανή - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. ΛυποÏμαστε, η μηχανή σας Philips Respironics CPAP (Μοντέλο %1) δεν υποστηÏίζεται ακόμα. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. ΛυποÏμαστε, το μηχάνημά σας Philips Respironics CPAP (Μοντέλο% 1) δεν υποστηÏίζεται ακόμη. ΛυποÏμαστε που αναφέÏετε ότι το OSCAR μποÏεί να παÏακολουθεί μόνο τις ÏŽÏες χÏήσης και τις Ï€Î¿Î»Ï Î²Î±ÏƒÎ¹ÎºÎ­Ï‚ Ïυθμίσεις για αυτό το μηχάνημα. - + Scanning Files... ΣάÏωση αÏχείων ... - - + + Importing Sessions... Εισαγωγή πεÏιόδων σÏνδεσης ... - + Finishing up... Τελειώνω... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. Οι Ï€ÏογÏαμματιστές χÏειάζονται ένα αντίγÏαφο .zip της κάÏτας SD Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… μηχανήματος και τις ανάλογες αναφοÏές .pdf του Encore για να λειτουÏγήσει με το OSCAR. - + Machine Untested Μη ελεγχθείσα μηχανή - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Η μηχανή σας Philips Respironics CPAP (Μοντέλο %1) δεν έχει ελεγχθεί ακόμα. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Φαίνεται αÏκετά παÏόμοια με άλλα μηχανήματα που θα μποÏοÏσε να λειτουÏγήσει, αλλά οι Ï€ÏογÏαμματιστές θα ήθελαν ένα αντίγÏαφο .zip της κάÏτας SD Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… μηχανήματος και τις αντίστοιχες αναφοÏές .pdf του Encore για να βεβαιωθείτε ότι λειτουÏγεί με το OSCAR. - - + + Flex Lock Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. Είτε υπάÏχουν Ïυθμίσεις Flex για εσάς. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Το χÏονικό διάστημα που απαιτείται για τη μετάβαση από το EPAP στο IPAP, τόσο μεγαλÏτεÏος είναι ο αÏιθμός, τόσο πιο αÏγή είναι η μετάβαση - + Rise Time Lock ΑÏξηση χÏόνου κλειδώματος - + Whether Rise Time settings are available to you. Εάν οι Ïυθμίσεις ÏŽÏας ανόδου είναι διαθέσιμες σε εσάς. - + Rise Lock Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting ΡÏθμιση αντίστασης μάσκας - + Mask Resist. Mask Resist. - + Hose Diam. ΔιάμετÏος σωλήνα. - + 15mm 15 mm - + 22mm 22 mm - + Backing Up Files... ΔημιουÏγία αντιγÏάφων ασφαλείας αÏχείων ... - - + + Untested Data Μη ελεγμένα δεδομένα - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Τα δεδομένα σας Philips Respironics %1 (%2) που δημιοÏÏγησε το OSCAR δεν έχει δει ποτέ Ï€Ïιν. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Τα εισαγόμενα δεδομένα ενδέχεται να μην είναι απολÏτως ακÏιβή, οπότε οι Ï€ÏογÏαμματιστές θα θέλατε ένα αντίγÏαφο .zip της κάÏτας SD Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… μηχανήματος και τις αντίστοιχες αναφοÏές .pdf του Encore, για να βεβαιωθείτε ότι η OSCAR χειÏίζεται σωστά τα δεδομένα. - + CPAP-Check CPAP-Check - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Mode ΛειτουÏγία Flex - + PRS1 pressure relief mode. ΛειτουÏγία ανακοÏφισης πίεσης PRS1. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time ΑÏξηση χÏόνου - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Επίπεδο Flex - + PRS1 pressure relief setting. ΡÏθμιση πίεσης PRS1. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock Κλείδωμα Ï„Ïπου σωλήνα - + Whether tubing type settings are available to you. Είτε οι Ïυθμίσεις Ï„Ïπου σωλήνωσης είναι διαθέσιμες σε εσάς. - + Tube Lock Κλείδωμα σωλήνα - + Mask Resistance Lock Κλείδωμα αντίστασης μάσκας - + Whether mask resistance settings are available to you. Εάν έχετε στη διάθεσή σας Ïυθμίσεις αντοχής στη μάσκα. - + Mask Res. Lock Κλείδωμα αντίστασης μάσκας - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Είτε το μηχάνημα δείχνει AHI μέσω ενσωματωμένης οθόνης. - - + + Ramp Type ΤÏπος Ïάμπας - + Type of ramp curve to use. ΤÏπος καμπÏλης Ïάμπας για χÏήση. - + Linear ΓÏαμμικός - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode ΛειτουÏγία αναπνοής δημιουÏγίας αντιγÏάφων ασφαλείας - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Το είδος της εφεδÏικής αναπνοής κατά τη χÏήση: καμία (εκτός λειτουÏγίας), αυτόματη ή σταθεÏή - + Breath Rate Ποσοστό αναπνοής - + Fixed ΣταθεÏός - + Fixed Backup Breath BPM ΣταθεÏή εφεδÏική αναπνοή BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Οι ελάχιστες αναπνοές ανά λεπτό (BPM) κάτω από τις οποίες θα ξεκινήσει μια χÏονική αναπνοή - + Breath BPM Breath BPM - + Timed Inspiration ΠÏοσωÏινή Έμπνευση - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Ο χÏόνος που μια χÏονική αναπνοή θα παÏέχει IPAP Ï€Ïιν από τη μετάβαση στην EPAP - + Timed Insp. ΠÏοσωÏινή Έμπνευση - + Auto-Trial Duration ΔιάÏκεια αυτόματης δοκιμής - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Ο αÏιθμός ημεÏών στη δοκιμαστική πεÏίοδο Auto-CPAP, μετά την οποία το μηχάνημα θα επανέλθει στην CPAP - + Auto-Trial Dur. ΔιάÏκεια αυτόματης δοκιμής - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Είτε ενεÏγοποιείται το EZ-Start είτε όχι - + Variable Breathing Μεταβλητή αναπνοή - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend UNCONFIRMED: Πιθανώς μεταβλητή αναπνοή, που είναι πεÏιόδους υψηλής απόκλισης από την κοÏυφαία τάση εισπνοής Ïοής - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status Κατάσταση υγÏαντήÏα - + PRS1 humidifier connected? Έχει συνδεθεί ο υγÏαντήÏας PRS1; - + Disconnected ΑσÏνδετος - + Connected Συνδεδεμένος - + Humidification Mode ΛειτουÏγία υγÏασίας - + PRS1 Humidification Mode ΛειτουÏγία υγÏασίας PRS1 - + Humid. Mode ΛειτουÏγία υγÏασίας - + Fixed (Classic) ΣταθεÏÏŒ (κλασικό) - + Adaptive (System One) ΠÏοσαÏμοστικό (ΣÏστημα Ένα) - + Heated Tube ΘεÏμαινόμενος σωλήνας - + Tube Temperature ΘεÏμοκÏασία σωλήνα - + PRS1 Heated Tube Temperature ΘεÏμοκÏασία θεÏμαινόμενου σωλήνα PRS1 - + Tube Temp. ΘεÏμοκÏασία σωλήνα - + PRS1 Humidifier Setting ΡÏθμιση υγÏαντήÏα PRS1 - + Humid. Lvl ΥγÏός. Επίπεδο - + Hose Diameter ΔιάμετÏος σωλήνα - + Diameter of primary CPAP hose ΔιάμετÏος του κÏÏιου εÏκαμπτου σωλήνα CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto On - + A few breaths automatically starts machine ΜεÏικές αναπνοές ξεκινοÏν αυτόματα μηχανή - - + + Auto Off Auto Off - + Machine automatically switches off Το μηχάνημα απενεÏγοποιείται αυτόματα - - + + Mask Alert ΠÏοειδοποίηση μάσκας - + Whether or not machine allows Mask checking. Εάν το μηχάνημα επιτÏέπει τον έλεγχο της μάσκας. - - + + Show AHI Εμφάνιση AHI - + Breathing Not Detected Η αναπνοή δεν εντοπίστηκε - + A period during a session where the machine could not detect flow. Μια πεÏίοδος κατά τη διάÏκεια μιας πεÏιόδου λειτουÏγίας όπου το μηχάνημα δεν μπόÏεσε να εντοπίσει Ïοή. - + BND BND - + Timed Breath ΧÏονική αναπνοή - + Machine Initiated Breath Μηχανική διέγεÏση της αναπνοής - + TB TB @@ -6618,7 +6634,7 @@ TTIA: %1 Γεγονός Ramp - + Ramp Αναβαθμίδα @@ -6699,12 +6715,12 @@ TTIA: %1 Ένα δονητικό Ïοχαλητό όπως ανιχνεÏεται από ένα μηχάνημα System One - + Pressure Pulse Πίεση πίεσης - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Ένας παλμός πίεσης 'pinged' για να ανιχνεÏσει έναν κλειστό αεÏαγωγό. @@ -7144,7 +7160,7 @@ TTIA: %1 Η πεÏίοδος CPAP πεÏιέχει μόνο σÏνοψη δεδομένων - + PAP Mode ΛειτουÏγία PAP @@ -7381,7 +7397,7 @@ TTIA: %1 Κάτω ÏŒÏιο - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Καθώς δεν επιλέξατε φάκελο δεδομένων, το OSCAR θα εξέλθει. @@ -7426,72 +7442,82 @@ TTIA: %1 Ï€Ïος το - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. Το OSCAR θα δημιουÏγήσει ένα φάκελο για τα δεδομένα σας. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. Εάν χÏησιμοποιείτε το SleepyHead, το OSCAR μποÏεί να αντιγÏάψει αÏγότεÏα τα παλιά σας δεδομένα σε αυτόν τον φάκελο. - + We suggest you use this folder: ΠÏοτείνουμε να χÏησιμοποιήσετε αυτόν το φάκελο: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Κάντε κλικ στο OK για να το αποδεχτείτε ή στο No (Όχι) εάν θέλετε να χÏησιμοποιήσετε διαφοÏετικό φάκελο. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Επιλέξτε ή δημιουÏγήστε ένα νέο φάκελο για δεδομένα OSCAR - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Την επόμενη φοÏά που θα εκτελέσετε το OSCAR, θα σας ζητηθεί ξανά. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Την επόμενη φοÏά που θα εκτελέσετε το OSCAR, θα σας ζητηθεί ξανά. - + Data directory: Κατάλογος δεδομένων: - + Migrate SleepyHead Data? Μετεγκατάσταση δεδομένων SleepyHead; - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data Στην επόμενη οθόνη, το OSCAR θα σας ζητήσει να επιλέξετε ένα φάκελο με δεδομένα SleepyHead - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Κάντε κλικ στο [OK] για να μεταβείτε στην επόμενη οθόνη ή [Όχι] αν δεν θέλετε να χÏησιμοποιήσετε οποιαδήποτε δεδομένα SleepyHead. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Η έκδοση "%1" δεν είναι έγκυÏη, δεν μποÏεί να συνεχιστεί! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Η έκδοση του OSCAR που εκτελείτε (%1) είναι παλαιότεÏη από αυτή που χÏησιμοποιήθηκε για τη δημιουÏγία αυτών των δεδομένων (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Είναι πιθανό ότι αυτό θα Ï€Ïοκαλέσει καταστÏοφή δεδομένων, είστε σίγουÏοι ότι θέλετε να το κάνετε αυτό; @@ -7501,12 +7527,12 @@ TTIA: %1 ΕÏώτηση - + Exiting Έξοδος - + Are you sure you want to use this folder? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να χÏησιμοποιήσετε αυτόν τον φάκελο; @@ -7536,18 +7562,23 @@ TTIA: %1 Το Ï€Ïοφίλ φόÏτωσης "%1" ... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. ΛυποÏμαστε, το μηχάνημά σας %1 %2 δεν υποστηÏίζεται αυτή τη στιγμή. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! Επιλέξτε μια τοποθεσία για το φεÏÎ¼Î¿Ï…Î¬Ï ÏƒÎ±Ï‚ εκτός από την ίδια την κάÏτα δεδομένων! - - + + Unable to create zip! Δεν είναι δυνατή η δημιουÏγία φεÏμουάÏ! @@ -7728,43 +7759,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a n/a - + Fixed %1 (%2) ΣταθεÏÏŒ %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Ελάχιστο %1 Μέγιστο %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 πάνω από %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Ελάχιστο EPAP %1 Μέγιστο IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -8096,22 +8127,22 @@ Please Rebuild CPAP Data Επίπεδο ανακοÏφισης πίεσης Intellipap. - + Locating STR.edf File(s)... Εντοπισμός αÏχείων STR.edf ... - + Cataloguing EDF Files... ΚαταλογογÏάφηση αÏχείων EDF ... - + Queueing Import Tasks... ΕÏγασίες εισαγωγής ουÏάς ... - + Finishing Up... Τελειώνω... @@ -8191,133 +8222,133 @@ Please Rebuild CPAP Data - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Η αυτόματη μηχανή ξεκινά με αναπνοή - + Smart Start Έξυπνη εκκίνηση - + Humid. Status Κατάσταση υγÏαντήÏα - + Humidifier Enabled Status Κατάσταση ενεÏγοποιημένου υγÏαντήÏα - + Humid. Level Επίπεδο υγÏαντήÏα - + Humidity Level Επίπεδο υγÏασίας - + Temperature ΘεÏμοκÏασία - + ClimateLine Temperature ΘεÏμοκÏασία κλιματικής γÏαμμής - + Temp. Enable ΘεÏμοκÏασία. επιτÏέπω - + ClimateLine Temperature Enable ΕνεÏγοποίηση θεÏμοκÏασίας ClimateLine - + Temperature Enable ΕνεÏγοποίηση θεÏμοκÏασίας - + AB Filter ΦίλτÏο ΑΒ - + Antibacterial Filter ΑντιβακτηÏιακό φίλτÏο - + Pt. Access ΠÏόσβαση ασθενοÏÏ‚ - + Patient Access ΠÏόσβαση ασθενοÏÏ‚ - + Climate Control Ελεγχος του κλίματος - + Manual ΕγχειÏίδιο - + Parsing STR.edf records... Ανάλυση αÏχείων STR.edf ... - - + + Auto Αυτο - + Mask Μάσκα - + ResMed Mask Setting ΡÏθμιση μάσκας ResMed - + Pillows ΜαξιλάÏια - + Full Face ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΠΡΟΣΩΠΟ - + Nasal Ρινικός - + Ramp Enable ΕνεÏγοποίηση Ïάμπας @@ -8414,12 +8445,12 @@ Line %2, column %3 Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Η συσκευή σας Viatom δημιοÏÏγησε δεδομένα που ο OSCAR δεν έχει δει ποτέ Ï€Ïιν. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Τα εισαγόμενα δεδομένα ενδέχεται να μην είναι απολÏτως ακÏιβή, οπότε οι Ï€ÏογÏαμματιστές θα ήθελαν ένα αντίγÏαφο των αÏχείων Viatom να βεβαιωθεί ότι η OSCAR χειÏίζεται σωστά τα δεδομένα. diff --git a/Translations/Hebrew.he.ts b/Translations/Hebrew.he.ts index 428e1e25..e69449ff 100644 --- a/Translations/Hebrew.he.ts +++ b/Translations/Hebrew.he.ts @@ -144,7 +144,7 @@ ×ל ×”×™×•× ×”×חרון שיש בו × ×ª×•× ×™× - + Details ×¤×¨×˜×™× @@ -271,277 +271,277 @@ הסר סימניה - + Breakdown סיווג - + events ××™×¨×•×¢×™× - + No %1 events are recorded this day ×ין ×ירוע %1 שהוקלטו ×”×™×•× - + %1 event ×ירוע %1 - + %1 events ×ירועי %1 - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + Event Breakdown סיווג ×”××™×¨×•×¢×™× - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sessions all off! כל ×”×©×™×ž×•×©×™× ×ž×›×•×‘×™×! - + Sessions exist for this day but are switched off. ×§×™×™×ž×™× ×©×™×ž×•×©×™× ×œ×™×•× ×–×” ×בל ×”× ×›×•×‘×•. - + Impossibly short session שימוש קצר מדי - + Zero hours?? ×פס שעות?? - + BRICK :( לבנה:( - + Complain to your Equipment Provider! התלונן לספק הציוד שלך! - + Statistics סטטיסטיקה - + Oximeter Information מידע ×וקסימטר - + SpO2 Desaturations ירידות בריווי חמצן - + Pulse Change events ×ירועי שינוי דופק - + SpO2 Baseline Used נתון בסיס ריווי חמצן - + Machine Settings הגדרות המכשיר - + UF1 - + UF2 - + Time at Pressure - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information נתוני שימוש - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Duration - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) - + %1%2 - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total time in apnea - + Time over leak redline - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start התחלה - + End סוף - + BRICK! :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + CPAP Sessions שימושי סיפ×פ - + Oximetry Sessions שימושי ×וקסימטריה - + Sleep Stage Sessions שימושי שלב שינה - + No data is available for this day. - + Pick a Colour בחר צבע - + Bookmark at %1 סימניה ב %1 @@ -1297,13 +1297,13 @@ מונחון &בעיות שינה - + Importing Data ×ž×™×™×‘× × ×ª×•× ×™× - + Welcome ברוך ×”×‘× @@ -1313,12 +1313,12 @@ &×ודות - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. גישה ×œ×™×‘×•× × ×—×¡×ž×” בזמן ×©×—×™×©×•×‘×™× ×ž×ª×‘×¦×¢×™×. - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. גישה להגדרות נחסמה עד ×שר החישוב מחדש יסתיי×. @@ -1338,387 +1338,387 @@ - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 - - - - + + + + Import Success - + Already up to date with CPAP data at %1 - - - - + + + + Up to date - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 - - - - + + + + Import Problem - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... - + Please insert your CPAP data card... - + Choose a folder - + No profile has been selected for Import. - + Import is already running in the background. - + A %1 file structure for a %2 was located at: - + A %1 file structure was located at: - + CPAP Data Located - + Would you like to import from this location? - + Specify - + Import Reminder - + Please open a profile first. - + Updates are not yet implemented - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + The Glossary will open in your default browser - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + The FAQ is not yet implemented - + The User's Guide will open in your default browser - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + There was a problem opening MSeries block File: הייתה שגי××” בפתיחת קובץ הבלוק של MSeries: - + MSeries Import complete ×™×‘×•× MSeries ×”×•×©×œ× - + There was a problem opening Somnopose Data File: - + Somnopause Data Import complete - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1728,8 +1728,8 @@ סימניות - - + + Gah! ×’×”! @@ -4807,6 +4807,7 @@ TTIA: %1 + Error שגי××” @@ -4832,7 +4833,6 @@ TTIA: %1 - Off כבוי @@ -5095,7 +5095,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP סיפ×פ @@ -5107,7 +5107,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level בי-לבל @@ -5139,7 +5139,7 @@ TTIA: %1 - + ASV @@ -5157,8 +5157,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier מעשיר לחות @@ -5228,7 +5228,7 @@ TTIA: %1 - + PP @@ -5261,7 +5261,7 @@ TTIA: %1 - + PC @@ -5503,8 +5503,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode מצב @@ -6069,43 +6069,43 @@ Please Rebuild CPAP Data - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -6264,552 +6264,568 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Getting Ready... - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Machine Unsupported - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6819,22 +6835,22 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... @@ -6914,139 +6930,139 @@ Please Rebuild CPAP Data - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Patient Access - + Climate Control - + Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp - + Ramp Enable @@ -7731,7 +7747,7 @@ Please Rebuild CPAP Data - + PAP Mode @@ -7983,12 +7999,12 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Exiting - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. @@ -8033,77 +8049,87 @@ Please Rebuild CPAP Data - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Are you sure you want to use this folder? - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -8138,18 +8164,23 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -8309,12 +8340,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Italiano.it.ts b/Translations/Italiano.it.ts index 97b49cec..51d63b6b 100644 --- a/Translations/Italiano.it.ts +++ b/Translations/Italiano.it.ts @@ -43,7 +43,7 @@ About OSCAR %1 - + info %1 @@ -58,12 +58,12 @@ Sorry, could not locate Release Notes. - + Spiacente, non è stato possibile individuare le Note di rilascio. OSCAR %1 - + OSCAR %1 @@ -73,7 +73,7 @@ As this is a pre-release version, it is recommended that you <b>back up your data folder manually</b> before proceeding, because attempting to roll back later may break things. - + Poiché questa è una versione pre-release, si consiglia di eseguire <b>il backup manuale della cartella dati</b> prima di procedere, perché il tentativo di tornare indietro più tardi potrebbe eliminare i file. @@ -124,429 +124,429 @@ Form - Form + Modulo Go to the previous day - + Vai al giorno precedente Show or hide the calender - + Mostra o nascondi il calendario Go to the next day - + Vai al giorno dopo Go to the most recent day with data records - + Vai al giorno più recente con record di dati Events - + Eventi View Size - + Vedi Dimensione Notes - + Appunti Journal - + Diario i - + i B - + B u - + u Color - + Colore Small - + Piccolo Medium - + Medio Big - + Grande Zombie - + Zombi I'm feeling ... - + Mi sento un ... Weight - + Peso If height is greater than zero in Preferences Dialog, setting weight here will show Body Mass Index (BMI) value - + Se l'altezza è maggiore di zero nella finestra delle preferenze, impostare il peso qui mostrerà il valore BMI (Body Mass Index) Awesome - + Impressionante B.M.I. - + B.M.I. Bookmarks - + Preferiti Add Bookmark - + Aggiungi preferiti Starts - + Inizia Remove Bookmark - + Rimuovi segnalibro Flags - + Bandiera Graphs - + Grafici Show/hide available graphs. - + Mostra/nascondi i grafici disponibili. - + Breakdown - + Interruzione - + events - - - - - UF1 - + eventi + UF1 + UF1 + + + UF2 - + UF2 - + Time at Pressure - + Tempo pressione - + No %1 events are recorded this day - + Nessun evento %1 viene registrato in questo giorno - + %1 event - + %1 evento - + %1 events - + %1 eventi - + Session Start Times - + Inizio Sessione - + Session End Times - + Fine Sessione - + Session Information - + Informazioni Sessione - + CPAP Sessions - + CPAP Sessione - + Sleep Stage Sessions - + Sessione Fase Di Sonno - + Position Sensor Sessions - + Sessioni del sensore di posizione - + Unknown Session - + Non conosco sessione - + Duration - + Durata - + Machine Settings - + Impostazioni macchina - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + b>Nota:/b> Tutte le impostazioni mostrate di seguito sono basate sull'ipotesi che non sia cambiato nulla rispetto ai giorni precedenti. - + Oximeter Information - - - - - SpO2 Desaturations - - - - - Pulse Change events - + Informazioni sull'ossimetro + SpO2 Desaturations + SpO2 Desaturazione + + + + Pulse Change events + Eventi cambio battito + + + SpO2 Baseline Used - + Linea di base Spo2 utilizzata - + Statistics - + Statistiche - + %1%2 - + %1%2 - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Questo segnalibro si trova in un'area attualmente disabilitata.. - + Oximetry Sessions - + Sessioni di ossimetria - + Details - + Dettagli - + Click to %1 this session. - + Fai clic su %1 questa sessione. - + disable - + Disabilita - + enable - + Abilita - + %1 Session #%2 - + %1 Sessione #%2 - + %1h %2m %3s - + %1h %2m %3s - + Model %1 - %2 - + Modello %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + Modalità PAP: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) - + (Le impostazioni di modo/pressione in questo giorno sono queste) - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Questo giorno contiene solo i dati di sintesi, solo le informazioni limitate sono disponibili. - + Total time in apnea - + Tempo totale in apnea - + Time over leak redline - + Tempo su perdita fuori limite - + Total ramp time - + Tempo totale di rampa - + Time outside of ramp - + Tempo al di fuori della rampa - + Start - + Inizio - + End - + Fine - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + Siamo spiacenti, questa macchina fornisce solo dati di conformità. - + BRICK! :( - + BLOCCO! ;C - + Event Breakdown - + eventi Interruzione - + Unable to display Pie Chart on this system - + Impossibile visualizzare il grafico a torta su questo sistema - + Sessions all off! - - - - - Sessions exist for this day but are switched off. - + Le sessioni sono tutte spente! - Impossibly short session - + Sessions exist for this day but are switched off. + Le sessioni esistono per questo giorno, ma sono spente. - - Zero hours?? - + + Impossibly short session + Sessione incredibilmente breve + Zero hours?? + Zero ore?? + + + BRICK :( - + BLOCCO! ;C - + Complain to your Equipment Provider! - - - - - "Nothing's here!" - + Lamentatevi con il vostro fornitore di attrezzature! + "Nothing's here!" + "Non c'è niente qui!" + + + No data is available for this day. - + Non sono disponibili dati per questo giorno. - + Pick a Colour - + Scegli un colore - + Bookmark at %1 - + Segnalibro a %1 @@ -554,207 +554,207 @@ Export as CSV - + Esporta come CSV Dates: - + Date: Resolution: - + Risoluzione: Details - + Dettagli Sessions - + Sessione Daily - + giornaliero Filename: - + Nome del file: Cancel - + Cancella Export - + Exporta Start: - + Avvia: End: - + Fine: Quick Range: - + Portata rapida: Most Recent Day - + giorno più recente Last Week - + ultima settimana Last Fortnight - + ultime due settimane Last Month - + Ultimo mese Last 6 Months - + Ultimi 6 mesi Last Year - + Ultimo anno Everything - + Tutto Custom - + Personalizzato OSCAR_ - + OSCAR_ Details_ - + Dettagli Sessions_ - + Sessioni_ Summary_ - + Sommario_ Select file to export to - + Seleziona il file da esportare CSV Files (*.csv) - + File CSV (*.csv) DateTime - + Data Ora Session - + Sessione Event - + Evento Data/Duration - + Data/Durata Date - Data + DataData Session Count - + numero di sessioni Start - + Avvio End - + Fine Total Time - + Tempo Totale AHI - + AHI Count - + Contare %1% - + %1% @@ -782,8 +782,7 @@ Form - Need more context - Form + Modulo @@ -853,8 +852,7 @@ clear - Need more context - + Chiaro @@ -874,871 +872,897 @@ MainWindow - + Welcome - + Benvenuti &Statistics - + &Statistiche Report Mode - + Modalità rapporto Standard - + Normale Monthly - + mensile Date Range - + Intervallo di date OSCAR - + OSCAR Navigation - + navigazione Profiles - + Profilo Statistics - + Statistiche Daily - + giornaliero Overview - + descrizione Oximetry - + Ossigenazione Import - + Importa Help - + Aiuto Bookmarks - + Preferiti Records - + Registro &File - + &File Exp&ort Data - + Exp&orta Dati &View - + &Vista &Reset Graphs - + &Resetta grafici &Help - + &H aiuto Troubleshooting - + Risoluzione dei problemi &Data - + &Data &Advanced - + &Avanzate Purge Oximetry Data - + Dati di ossimetria Rebuild CPAP Data - + Ricostruire i dati CPAP &About OSCAR - + &About OSCAR &Maximize Toggle - + &Massimizza Reset Graph &Heights - + Ripristina &H azzera i grafici Show &Line Cursor - + Mostra il cursore &linea Show Daily Left Sidebar - + Mostra barra laterale sinistra giornaliera Show Daily Calendar - + Mostra il calendario giornaliero Report an Issue - + Segnalare un problema F3 - + F3 Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - + Ordine standard dei grafici, buono per CPAP, APAP, Bi-Level Advanced - + Avanzate Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - + Ordine avanzato del grafico, buono per ASV, AVAPS &Preferences - + &Preferenze Purge ALL Machine Data - + Elimina tutti i dati della macchina &Import CPAP Card Data - + &Importa dati della carta CPAP &Profiles - + &Profilo Exit - + Uscita View &Daily - + Visualizza &Giorni Show Daily view - + Mostra vista giornaliera View &Overview - + Visualizza &Panoramica Show Overview view - + Mostra vista panoramica View &Welcome - + Visualizza &Benvenuto - - + - Use &AntiAliasing - + Use &AntiAliasing Maximize window - + Massimizzare la finestra Show Debug Pane - + Mostra riquadro di debug Reset sizes of graphs - + Reimposta le dimensioni dei grafici Take &Screenshot - + Fare &Screenshot O&ximetry Wizard - + Procedura guidata o&ximetry Print &Report - + Stampa &Report &Edit Profile - + &Modifica profilo Online Users &Guide - + Guida &utenti online &Frequently Asked Questions - + &Domande frequenti &Automatic Oximetry Cleanup - + &Pulizia automatica dell'ossimetria Change &User - + Cambia &utente Purge &Current Selected Day - + Spurgo &giorno corrente selezionato Right &Sidebar - + Destra &barra laterale Show Right Sidebar - + Mostra barra laterale destra View S&tatistics - + Visualizza s&tatistica View Statistics - + Visualizza statistiche Show Statistics view - + Mostra vista Statistiche Import &ZEO Data - + Importa dati &ZEO Import &Dreem Data - + Importa dati &Dreem Import RemStar &MSeries Data - + Importa dati Remstar &Mseries Sleep Disorder Terms &Glossary - + Termini di disturbo del sonno &Glossario Change &Language - + Cambia &Lingua Change &Data Folder - + Cambia cartella &dati Import &Somnopose Data - + importa &Somnopose Dati Import &Viatom Data - + Importa dati &Viatom Current Days - + Giorno Corrente Create zip of CPAP data card - + Crea zip della scheda dati CPAP Create zip of all OSCAR data - + Crea zip di tutti i dati OSCAR System Information - + Informazioni di Sistema Show &Pie Chart - + Mostra &grafico torta Show Pie Chart on Daily page - + Mostra grafico delle torte sulla pagina giornaliera Daily Sidebar - + barra laterale giornaliera Daily Calendar - + calendario giornaliero Backup &Journal - + Backup &Giornaliero Show Performance Information - + Mostra informazioni sulle prestazioni CSV Export Wizard - + Procedura guidata di esportazione CSV Export for Review - + Anteprima Esportazione &About - &Informazioni + &Informazioni E&xit - + U&scita - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 - + Sessione(i) CPAP importata %1 da + +%2 - - - - + + + + Import Success - + Importato con successo - + Already up to date with CPAP data at %1 - + Già aggiornato con i dati CPAP a + +%1 - - - - + + + + Up to date - + Aggiornato - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 - + Impossibile trovare dati macchina validi all'indirizzo + +%1 - - - - + + + + Import Problem - + Problema di importazione - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... - + Attendere, l'importazione dalla cartella di backup (s)... - + Please insert your CPAP data card... - + Inserisci la tua scheda dati CPAP... - + Choose a folder - + Scegliere una cartella - + No profile has been selected for Import. - + Non è stato selezionato nessun profilo per l'importazione. - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + Importazione è stata bloccata ricalcolo in corso. - + Import is already running in the background. - + L'importazione è già in esecuzione in background. - + A %1 file structure for a %2 was located at: - + Una struttura di file %1 per %2 si trovava a: - + A %1 file structure was located at: - + Una struttura di file %1 si trovava a: - + CPAP Data Located - + Localizzazione dei dati CPAP - + Would you like to import from this location? - + Vuoi importare da questa cartella? %1 (Profile: %2) - - - - - Specify - + %1 (Profilo: %2) + Specify + Specifiche + + + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Ricorda di selezionare la cartella principale o la lettera di unità della scheda dati, e non una cartella al suo interno. - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Se riesci a leggere questo, il comando restart non ha funzionato. Dovrai farlo manualmente. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + Sei sicuro di voler ricostruire tutti i dati CPAP per la seguente macchina: + + - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + Per qualche ragione, OSCAR non ha alcun backup per la seguente macchina: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + Stai per <dimensione carattere=+2>obliterare</font> database macchina di OSCAR per la macchina seguente:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + Un errore di autorizzazione file a causato un errore nel processo; si dovrà eliminare la seguente cartella manualmente: - + No help is available. - + Nessun aiuto è disponibile. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Sessione(i) di ZEO %1 importata da + +%2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Già aggiornato con i dati ZEO a + +%1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Impossibile trovare dati CSV ZEO validi all'indirizzo + +%1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Sessione(i) Dreem importata %1 da + +%2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Già aggiornato con i dati Dreem a + +%1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + Impossibile trovare dati CSV Dreem validi all'indirizzo + +%1 - + The Glossary will open in your default browser - + Il Glossario si aprirà nel browser predefinito - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Sessione(i) di ossimetria %1 importata da + +%2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Già aggiornato con i dati di ossimetria a + +%1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + Impossibile trovare dati validi all'indirizzo + +%1 - + Export review is not yet implemented - + Il riesame delle esportazioni non è ancora stato attuato - + Would you like to zip this card? - + Vuoi chiudere questa card? - - + + Choose where to save zip - + Scegli dove salvare zip - - + + ZIP files (*.zip) - + File ZIP (*.zip) - - + + Creating zip... - + Creazione di zip... - + Calculating size... - + Calcolare la dimensione... - + Reporting issues is not yet implemented - + I problemi di segnalazione non sono ancora disponibili Help Browser - + finestra di aiuto Loading profile "%1" - + Caricamento del profilo "%1" - + Import Reminder - + Importa promemoria - + Importing Data - + importazione dati - + Please open a profile first. - + Aprite prima un profilo. - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + L'accesso alle Preferenze è stato bloccato fino al completamento del aggiornamento. - + Updates are not yet implemented - + Gli aggiornamenti non sono ancora implementati - + Choose where to save screenshot - + Scegli dove salvare lo screenshot - + Image files (*.png) - + File immagine (*.png) - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + C'è stato un errore durante il salvataggio dello screenshot nel file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - + Schermata salvata nel file "%1" - + The User's Guide will open in your default browser - + La Guida per l'utente si aprirà nel browser predefinito - + The FAQ is not yet implemented - + Le FAQ non sono ancora implementate - - + + Gah! - + Gah! - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + Si prega di notare, che questo potrebbe comportare la perdita di dati se i backup di OSCAR sono stati disabilitati. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Anche se tu hai eseguito<i>il tuo <b>personale</b> backup per TUTTI i dati CPAP</i>, è comunque possibile completare questa operazione, ma sarà necessario ripristinare manualmente i backup. - + Are you really sure you want to do this? - + Sei davvero sicuro di volerlo fare? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Poiché non ci sono backup interni per ricostruire, si dovrà ripristinare dal proprio. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Vuoi importare dai tuoi backup ora? (non avrai dati visibili per questa macchina finché non lo fai) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Nota come precauzione, la cartella di backup verrà lasciata al suo posto. - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + OSCAR non ha alcun backup per questa macchina! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + A meno che tu non abbia fatto <i>il tuo <b>personale</b> backup per TUTTI i tuoi dati per questa macchina</i>, <font size=+2>perderai i dati di questa macchina <b>permanentemente</b>! </font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + Sei assolutamente sicuro <b></b> di voler procedere? - + There was a problem opening MSeries block File: - + C'era un problema di apertura Mseries file bloccato: - + MSeries Import complete - + Importazione Mseries completa - + There was a problem opening Somnopose Data File: - + C'è stato un problema di apertura Somnopose Data File: - + Somnopause Data Import complete - + Importazione dati Somnopause completa - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + Sei sicuro di voler eliminare i dati di ossimetria per %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + <b>Tieni presente che non puoi annullare questa operazione! </b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. - + Selezionare prima il giorno con i dati ossigenometria validi nella vista giornaliera. - + %1's Journal - + %1 Diario - + Choose where to save journal - + Scegli dove salvare il diario - + XML Files (*.xml) - + File XML (*.xml) - + OSCAR Information - + OSCAR Informazioni @@ -1746,42 +1770,42 @@ Auto-Fit - + Auto-adattare Defaults - + impostazioni predefinite Override - + sovrascrivere The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own. - + La modalità di ridimensionamento Y-Axis, 'Auto-adattare per il ridimensionamento automatico, 'impostazioni predefinite' per le impostazioni secondo il costruttore, e 'sovrascrivere' per scegliere la propria. The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish. - + Il valore Asse Y minimo.. Nota che questo può essere un numero negativo se lo desideri. The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work. - + Il valore massimo dell'asse Y.. Deve essere maggiore di Zero per funzionare. Scaling Mode - + Modalità di ridimensionamento This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit - + Questo pulsante ripristina il Min e Max per abbinare l'Auto-adattare @@ -1789,322 +1813,322 @@ Edit User Profile - + Modifica profilo utente about:blank - about:blank + about:blank I agree to all the conditions above. - + Accetto tutte le condizioni di cui sopra. User Information - + informazioni utente User Name - + nome utente Keep the kids out.. Nothing more.. This isn't meant to be uber security. - + Tenere Lontano Dai Bambini. Password Protect Profile - + Proteggi profilo con Password Password - + Password ...twice... - + ...doppio... Locale Settings - + impostazioni locali DST Zone - + Zona Ora Legale TimeZone - + fuso orario Country - + paese Personal Information (for reports) - + Informazioni personali (per le relazioni) First Name - + nome Last Name - + cognome It's totally ok to fib or skip this, but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations. - + Puoi acnhe saltare questa opzione, ma la tua età è necessaria per migliorare l'accuratezza di alcuni calcoli. D.O.B. - + data di nascita. <html><head/><body><p>Biological (birth) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations, feel free to leave this blank and skip any of them.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Il genere biologico (nascita) è talvolta necessario per migliorare l'accuratezza di alcuni calcoli, sentitevi liberi di lasciare questo vuoto e saltarne uno qualsiasi. </p></body></html> Gender - + genere Male - + uomo Female - + donna Height - + alto Metric - + metrico English - + Italiano Contact Information - + informazioni di contatto Address - + indirizzo Email - + Email Phone - + Telefono CPAP Treatment Information - + Informazioni sul trattamento CPAP Date Diagnosed - + Data diagnosticata Untreated AHI - + AHI non trattata CPAP Mode - + CPAP Mode CPAP - + CPAP APAP - + APAP Bi-Level - + Bi-Level ASV - + ventilazione servoadattiva (ASV) RX Pressure - + Pressione Rx Doctors / Clinic Information - + Medici /Informazioni cliniche Doctors Name - + Nome Dottore Practice Name - + Nome Pratica Patient ID - + ID Identificazione del paziente OSCAR - + OSCAR &Cancel - + &Cancella &Back - + &Indietro &Next - + &Prossimo Select Country - + Seleziona Paese Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter - + Benvenuti all'Open Source CPAP Analysis Reporter This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment. - + Questo software è stato progettato per assistervi nella revisione dei dati prodotti dalle vostre macchine CPAP e relative apparecchiature. PLEASE READ CAREFULLY - + si prega di leggere attentamente Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed. - + La precisione dei dati visualizzati non è e non può essere garantita. Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes. - + Tutti i rapporti generati sono SOLTANTO PER USO PERSONALE e IN ALCUN MODO adatti per conformità o scopi diagnostici medici. Use of this software is entirely at your own risk. - + L'uso di questo software è interamente a proprio rischio. OSCAR has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License v3</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose. - + OSCAR è stato rilasciato gratuitamente sotto la licenza pubblica <a href='qrc:/COPYING'>GNU v3</a>, e viene fornito senza garanzia e senza alcuna pretesa di idoneità per qualsiasi scopo. OSCAR is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor. - + OSCAR è inteso semplicemente come un visualizzatore di dati, e sicuramente non un sostituto del vostro medico. The authors will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software. - + Gli autori non saranno responsabili per <u>qualsiasi cosa</u> relativa all'uso o all'uso improprio di questo software. OSCAR is copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins and portions &copy;2019 Nightowl Software - + OSCAR è copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins e porzioni &copy;2019 Nightowl Software Please provide a username for this profile - + Fornire un nome utente per questo profilo Passwords don't match - + Le password non corrispondono Profile Changes - + Cambia Profilo Accept and save this information? - + Accettare e salvare queste informazioni? &Finish - + &Fine &Close this window - + &Chiudi Windows @@ -2122,7 +2146,7 @@ Last Week - + ultima settimana @@ -2132,7 +2156,7 @@ Last Month - + Ultimo mese @@ -2147,32 +2171,32 @@ Last 6 Months - + Ultimi 6 mesi Last Year - + Ultimo anno Everything - + Tutto Custom - + Personalizzato Start: - + Avvia: End: - + Fine: @@ -2198,7 +2222,7 @@ Graphs - + Grafici @@ -2392,7 +2416,7 @@ Index Duration - + Durata @@ -2452,7 +2476,7 @@ Index Details - + Dettagli @@ -2513,7 +2537,7 @@ Index &Cancel - + &Cancella @@ -2718,7 +2742,7 @@ Index %1 - + %1 @@ -2796,7 +2820,7 @@ Index Form - Form + Modulo @@ -2833,18 +2857,18 @@ Index &Open .spo/R File - &Open .spo/R File + &Apri file . Spo/R Serial &Import Need context - + Importa &Seriale &Start Live - &Start Tempo Reale + &Avvia in Tempo Reale @@ -3215,7 +3239,7 @@ Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value. AHI Apnea Hypopnea Index - + AHI @@ -3490,7 +3514,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Events - + Eventi @@ -3723,19 +3747,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Welcome - + Benvenuti Daily - + giornaliero Statistics - + Statistiche @@ -3896,12 +3920,12 @@ Try it and see if you like it. Details - + Dettagli &Cancel - + &Cancella @@ -3949,7 +3973,7 @@ Try it and see if you like it. %1 %2 - + %1 %2 @@ -3961,7 +3985,7 @@ Try it and see if you like it. Color - + Colore @@ -3969,7 +3993,7 @@ Try it and see if you like it. Overview - + descrizione @@ -4166,7 +4190,7 @@ Would you like do this now? Are you really sure you want to do this? - + Sei davvero sicuro di volerlo fare? @@ -4209,7 +4233,7 @@ Would you like do this now? OSCAR - + OSCAR @@ -4359,7 +4383,7 @@ Would you like do this now? OSCAR - + OSCAR @@ -4374,7 +4398,7 @@ Would you like do this now? &Edit Profile - + &Modifica profilo @@ -4601,7 +4625,7 @@ Would you like do this now? Abort - Terminare + annullare @@ -4653,7 +4677,7 @@ Please Rebuild CPAP Data %1 - + %1 @@ -4700,12 +4724,12 @@ Please Rebuild CPAP Data Duration - + Durata Events - + Eventi @@ -4750,7 +4774,7 @@ Please Rebuild CPAP Data %1: - + %1% {1:?} @@ -5160,6 +5184,7 @@ TTIA: %1 + Error @@ -5221,7 +5246,7 @@ TTIA: %1 &Cancel - + &Cancella @@ -5243,13 +5268,13 @@ TTIA: %1 Weight - + Peso Zombie - + Zombi @@ -5277,7 +5302,7 @@ TTIA: %1 Daily - + giornaliero @@ -5287,12 +5312,12 @@ TTIA: %1 Overview - + descrizione Oximetry - + Ossigenazione @@ -5311,10 +5336,10 @@ TTIA: %1 - + CPAP - + CPAP @@ -5323,9 +5348,9 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level - + Bi-Level @@ -5361,14 +5386,14 @@ TTIA: %1 APAP - + APAP - + ASV - + ventilazione servoadattiva (ASV) @@ -5383,8 +5408,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier @@ -5454,7 +5479,7 @@ TTIA: %1 - + PP @@ -5487,7 +5512,7 @@ TTIA: %1 - + PC @@ -5496,19 +5521,19 @@ TTIA: %1 UF1 - + UF1 UF2 - + UF2 UF3 - + UF3 @@ -5519,7 +5544,7 @@ TTIA: %1 AHI - + AHI @@ -5707,7 +5732,7 @@ TTIA: %1 Sessions - + Sessione @@ -5717,18 +5742,18 @@ TTIA: %1 Bookmarks - + Preferiti OSCAR - + OSCAR - - + + Mode @@ -5798,22 +5823,22 @@ TTIA: %1 Phone - + Telefono Address - + indirizzo Email - + Email Patient ID - + ID Identificazione del paziente @@ -5871,7 +5896,7 @@ TTIA: %1 End - + Fine @@ -5880,7 +5905,6 @@ TTIA: %1 - Off @@ -5925,7 +5949,7 @@ TTIA: %1 %1 %2 - + %1 %2 @@ -5940,46 +5964,46 @@ TTIA: %1 %1%2 - + %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -6138,552 +6162,568 @@ TTIA: %1 - + Getting Ready... - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + Machine Unsupported - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6693,29 +6733,29 @@ TTIA: %1 - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... CPAP Mode - + CPAP Mode @@ -6788,139 +6828,139 @@ TTIA: %1 - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Patient Access - + Climate Control - + Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp - + Ramp Enable @@ -7696,7 +7736,7 @@ TTIA: %1 - + PAP Mode @@ -7739,7 +7779,7 @@ TTIA: %1 Height - + alto @@ -7749,7 +7789,7 @@ TTIA: %1 Notes - + Appunti @@ -7789,7 +7829,7 @@ TTIA: %1 Journal - + Diario @@ -7948,42 +7988,42 @@ TTIA: %1 - + Exiting - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + Are you sure you want to use this folder? @@ -8028,47 +8068,57 @@ TTIA: %1 - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Data directory: - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -8098,18 +8148,23 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -8209,7 +8264,7 @@ TTIA: %1 %1 %2 %3 - + %1 %2 %3 @@ -8308,12 +8363,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. @@ -8334,13 +8389,13 @@ Line %2, column %3 Form Need more context - Form + Modulo about:blank Needs to be kept in the original form - about:blank + informazioni:bianco @@ -8684,7 +8739,7 @@ Line %2, column %3 Last Week - + ultima settimana @@ -8694,12 +8749,12 @@ Line %2, column %3 Last 6 Months - + Ultimi 6 mesi Last Year - + Ultimo anno @@ -8709,7 +8764,7 @@ Line %2, column %3 Details - + Dettagli @@ -8842,7 +8897,7 @@ Line %2, column %3 Updates are not yet implemented - + Gli aggiornamenti non sono ancora implementati @@ -8877,7 +8932,7 @@ Line %2, column %3 Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter - + Benvenuti all'Open Source CPAP Analysis Reporter @@ -8902,12 +8957,12 @@ Line %2, column %3 Overview - + descrizione Statistics - + Statistiche diff --git a/Translations/Magyar.hu.ts b/Translations/Magyar.hu.ts index 46141bbb..a478d2c4 100644 --- a/Translations/Magyar.hu.ts +++ b/Translations/Magyar.hu.ts @@ -266,282 +266,282 @@ - + Breakdown - + events - + UF1 - + UF2 - + Time at Pressure - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information - + Oximetry Sessions - + Duration - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions - + Details - + Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Machine Settings - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start - + End - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + No data is available for this day. - + Oximeter Information - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + %1%2 - + Statistics - + Total time in apnea - + Time over leak redline - + BRICK! :( - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - + Pick a Colour - + Bookmark at %1 @@ -1303,7 +1303,7 @@ - + Welcome @@ -1313,230 +1313,230 @@ - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... - - - - + + + + Import Problem - + Please insert your CPAP data card... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + CPAP Data Located - + Import Reminder - + Importing Data - + Updates are not yet implemented - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1551,62 +1551,62 @@ - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Please open a profile first. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + The Glossary will open in your default browser - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. @@ -1616,120 +1616,120 @@ - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 - - - - + + + + Import Success - + Already up to date with CPAP data at %1 - - - - + + + + Up to date - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 - + Choose a folder - + No profile has been selected for Import. - + Import is already running in the background. - + A %1 file structure for a %2 was located at: - + A %1 file structure was located at: - + Would you like to import from this location? - + Specify - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - - + + Gah! - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete - + There was a problem opening Somnopose Data File: - + Somnopause Data Import complete @@ -4918,6 +4918,7 @@ TTIA: %1 + Error @@ -5064,7 +5065,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP @@ -5076,7 +5077,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level @@ -5118,7 +5119,7 @@ TTIA: %1 - + ASV @@ -5136,8 +5137,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier @@ -5207,7 +5208,7 @@ TTIA: %1 - + PP @@ -5240,7 +5241,7 @@ TTIA: %1 - + PC @@ -5535,8 +5536,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode @@ -5688,7 +5689,6 @@ TTIA: %1 - Off @@ -5740,542 +5740,558 @@ TTIA: %1 - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + Getting Ready... - + Machine Unsupported - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6511,7 +6527,7 @@ TTIA: %1 - + Ramp @@ -6607,12 +6623,12 @@ TTIA: %1 - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. @@ -7037,7 +7053,7 @@ TTIA: %1 - + PAP Mode @@ -7274,7 +7290,7 @@ TTIA: %1 - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. @@ -7319,72 +7335,82 @@ TTIA: %1 - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -7394,12 +7420,12 @@ TTIA: %1 - + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7429,18 +7455,23 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -7618,43 +7649,43 @@ TTIA: %1 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7981,22 +8012,22 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... @@ -8076,133 +8107,133 @@ Please Rebuild CPAP Data - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Patient Access - + Climate Control - + Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8298,12 +8329,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Nederlands.nl.ts b/Translations/Nederlands.nl.ts index 0f563720..3923b49c 100644 --- a/Translations/Nederlands.nl.ts +++ b/Translations/Nederlands.nl.ts @@ -227,7 +227,7 @@ In verband met de koppeling met Bladwijzers, lijkt me 'Notities' beter If height is greater than zero in Preferences Dialog, setting weight here will show Body Mass Index (BMI) value - Als in het dialoogvenster Voorkeuren de lengte is ingevuldl, geeft gewicht hier de waarde Body Mass Index (BMI) aan + Als in het dialoogvenster Voorkeuren de lengte is ingevuld, zorgt invullen van uw gewicht hier voor de berekening van de Body Mass Index (BMI) @@ -277,96 +277,96 @@ In verband met de koppeling met Bladwijzers, lijkt me 'Notities' beter Toon/verberg grafieken. - + Breakdown Niet gezien Verdeling - + events incidenten - + UF1 Letters in de cirkelgrafiek UF1 - + UF2 Letters in de cirkelgrafiek UF2 - + Time at Pressure Tijdsduur bij Druk - + No %1 events are recorded this day Er zijn vandaag geen %1 incidenten geweest - + %1 event %1 incident - + %1 events %1 incidenten - + %1%2 %1%2 - + Total time in apnea Totale Tijd in Apneu (TTiA) - + Time over leak redline - Tijdsduur boven de rode leklimiet + Tijdsduur boven de leklimiet - + BRICK! :( BAKSTEEN! :( - + Event Breakdown Verdeling incidenten - + Sessions all off! Niet gevonden Alle sessies staan uit! - + Sessions exist for this day but are switched off. Er zijn wel sessies, maar die staan uit. - + Impossibly short session Onmogelijk korte sessie - + Zero hours?? Nul uren??? - + BRICK :( Arie: Als er niets uit komt is het echt fout Volgens mij zit er een foutje in deze string: dat eerste ( hoort er niet in dacht ik... @@ -374,195 +374,195 @@ Oh, dat is een smiley ;-) BAKSTEEN :( - + Complain to your Equipment Provider! Klaag bij uw leverancier! - + Statistics Statistieken - + Oximeter Information Oxymeterinformatie - + Session Start Times Starttijden - + Session End Times Stoptijden - + Duration Tijdsduur - + Position Sensor Sessions Sessies met positie-sensor - + Unknown Session Onbekende sessie - + Click to %1 this session. Klik om deze sessie %1 te zetten. - + disable uit - + enable aan - + %1 Session #%2 %1 Sessie #%2 - + %1h %2m %3s %1u %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Let op:</b> Alle onderstaande instellingen zijn gebaseerd op de aanname dat er niet is veranderd. - + PAP Mode: %1 Soort apparaat: %1 - + Total ramp time Totale aanlooptijd - + Time outside of ramp Tijd na aanloop - + Start Start - + End Einde - + Unable to display Pie Chart on this system Kan op dit systeem het taartdiagram niet tonen - + Sorry, this machine only provides compliance data. Sorry, dit apparaat geeft uitsluitend gegevens over therapietrouw. - + "Nothing's here!" "Er is hier niets!" - + This bookmark is in a currently disabled area.. Deze bladwijzer staat in een uitgeschakeld gebied.. - + SpO2 Desaturations WJG: hoofdletter D? SpO2 desaturaties - + Pulse Change events AK: Oei! Bedoeld worden plotselinge, kortdurende wijzigingen in de polsslag. Maar hoe maak je dat kort? Polsslag incidenten - + SpO2 Baseline Used WJG: hoofdletter B? SpO2 basislijn gebruikt - + Machine Settings Apparaatinstellingen - + Details Details - + Session Information Sessie-informatie - + CPAP Sessions CPAP-sessies - + Oximetry Sessions Oxymetrie sessies - + Sleep Stage Sessions Slaapfase sessies - + Model %1 - %2 Model %1 - %2 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Gegevens over druk, soort PAP en instellingen ontbreken voor deze dag.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Van deze dag zijn alleen overzichtsgegevens beschikbaar. - + No data is available for this day. Geen gegevens beschikbaar.voor deze dag. - + Pick a Colour Kies een kleur - + Bookmark at %1 Bladwijzer bij %1 @@ -1129,7 +1129,7 @@ AK: Dan zou ik het andersom doen: B&ladwijzers &Preferences WJG: i is al gebruikt bij Gegevens importeren - I&nstellingen + &Voorkeuren @@ -1334,7 +1334,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Wijzig &Gegevensmap - + Importing Data Gegevens importeren @@ -1345,7 +1345,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? - + Welcome Welkom @@ -1355,7 +1355,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? &Over - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1364,15 +1364,15 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %2 - - - - + + + + Import Success Import gelukt - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1381,15 +1381,15 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %1 - - - - + + + + Up to date Reeds bijgewerkt - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1398,80 +1398,80 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %1 - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Tijdens een herberekening kan niet geïmporteerd worden. - - - - + + + + Import Problem Import probleem - + CPAP Data Located CPAP gegevens gevonden - + Import Reminder Import herinnering - + Please open a profile first. Open eerst een profiel. - + Choose where to save screenshot Kies waar u een screenshot wilt opslaan - + Image files (*.png) Afbeeldingsbestanden (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser De gebruikershandleiding wordt geopend in uw standaardbrowser - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Mits <i>U<b> zelf </b> backups gemaakt hebt van AL UW CPAP gegevens </i>, kunt U dit nog steeds afronden, maar U zult deze back-ups handmatig moeten terugzetten. - + Are you really sure you want to do this? Weet U echt zeker dat U dit wilt? - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Ter geruststelling: de backup map blijft intakt. - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR heeft helemaal.geen backups voor dit apparaat! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Tenzij je <i>je <b>eigen</b> backups het gemaakt van ALLE gegevens van dit apparaat</i>, <font size=+2>zul je de gegevens van dit apparaat<b>blijvend</b> kwijtraken!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Weet U <b>absoluut zeker</b> dat U wilt doorgaan? - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 @@ -1480,7 +1480,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 @@ -1489,7 +1489,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 @@ -1498,7 +1498,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 @@ -1507,7 +1507,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 @@ -1516,7 +1516,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 @@ -1525,12 +1525,12 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %1 - + The Glossary will open in your default browser De woordenlijst wordt geopend in uw standaardbrowser - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 @@ -1539,7 +1539,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 @@ -1548,7 +1548,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %1 - + Couldn't find any valid data at %1 @@ -1557,22 +1557,22 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %1 - + %1's Journal %1's dagboek - + Choose where to save journal Kies waar het dagboek moet worden opgeslagen - + XML Files (*.xml) XML bestanden (*.xml) - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Aangezien er geen interne backups zijn om uit te herstellen, moet je dat uit je eigen backups doen. @@ -1582,63 +1582,63 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? %1 (Profiel: %2) - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. Vergeet niet om de hoofdmap of stationsletter van uw gegevenskaart te selecteren en niet een map erin. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) WilT U nu importeren vanuit uw eigen back-ups? (U heeft geen zichtbare gegevens voor dit apparaat totdat U dit doet) - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> U staat op het punt om alle gegevens te <font size=+2>vernietigen</font> van het volgende apparaat:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Het samenstellen is mislukt, U moet zelf de volgende map wissen: - + No help is available. Er is geen help bestand. - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Weet U zeker dat U de oxymetrie-gegevens van %1 wilt wissen - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Selecteer eerst de dag met geldige oxymetrie-gegevens in het dagrapport. - + There was a problem opening Somnopose Data File: Er was een probleem met het openen van het SomnoPose gegevensbestand: - + Somnopause Data Import complete Import van SomnoPose gegevens voltooid - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - Toegang tot de instellingen is geblokkeerd gedurende herberekening. + Toegang tot Voorkeuren is geblokkeerd gedurende een herberekening. - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Even wachten, importeren vanuit de backup-map(pen)... @@ -1653,73 +1653,73 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Profiel "%1" laden - + Please insert your CPAP data card... Plaats uw cpap gegevenskaart... - + Choose a folder Kies een gegevensmap - + No profile has been selected for Import. Er is nog geen profiel geselcteerd om te importeren. - + Import is already running in the background. Op de achtergrond draait al een import. - + A %1 file structure for a %2 was located at: Een %1 bestandsstructuur voor een %2 is gevonden op: - + A %1 file structure was located at: Een %1 bestandsstructuur is gevonden op: - + Would you like to import from this location? Wilt U vanaf deze lokatie importeren? - + Specify Specificeren - + OSCAR Information Informatie over OSCAR - + Updates are not yet implemented Automatische update is nog niet geinstalleerd - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Houd er rekening mee, dat dit kan leiden tot verlies van gegevens indien de interne back-ups van OSCAR op enige manier zijn uitgeschakeld of verstoord. - + The FAQ is not yet implemented de FAQ is nog niet geimplementeerd - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Als U dit kunt lezen, heeft het herstartcommando niet gewerkt. U zult het handmatig moeten doen. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1728,71 +1728,71 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Om een ​​of andere reden heeft OSCAR geen back-ups voor het volgende apparaat: - + Export review is not yet implemented Exporteren is nog niet geimplementeerd - + Would you like to zip this card? Wilt u van deze kaart een zip bestand maken? - - + + Choose where to save zip Kies waar het bestand moet worden opgeslagen - - + + ZIP files (*.zip) ZIP bestanden (*.zip) - - + + Creating zip... Maakt een zip bestand... - + Calculating size... Grootte berekenen... - + Reporting issues is not yet implemented Melden van problemen is nog niet geimplementeerd - + There was an error saving screenshot to file "%1" Er is iets fout gegaan bij het opslaan van een beeldschermafdruk naar het bestand "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Schermafbeelding bewaard als bestand "%1" - - + + Gah! Bah! - + There was a problem opening MSeries block File: Er was een probleem bij het openen van het M-Series blokbestand: - + MSeries Import complete Import M-Series voltooid @@ -2274,7 +2274,7 @@ Hypopnea Index Apneu Hypopneu -Index +Index (AHI) @@ -2311,7 +2311,7 @@ Index Disturbance Index Ademhalings -Stoornis +Verstorings Index (RDI) @@ -2580,7 +2580,7 @@ Index If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences. - Als U dit leest, heeft U waarschijnlijk in voorkeuren het verkeerde type oxymeter ingesteld. + Als U dit leest, heeft U waarschijnlijk in Voorkeuren het verkeerde type oxymeter ingesteld. @@ -2936,7 +2936,7 @@ Index Preferences - Instellingen + Voorkeuren @@ -3037,7 +3037,7 @@ Debietbeperking Stroombeperking Debietbegrenzing Doorstroombeperking - Debietreductie + Luchtstroombeperking @@ -3101,7 +3101,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Duration of airflow restriction 20/9 WJG: Vanaf hier weer verder gegaan - Duur van de vermindering van de luchtstroom + Duur van de luchtstroombeperking @@ -3135,7 +3135,7 @@ anders is het geen AHI/uur meer. minutes - minuten + min @@ -3406,6 +3406,7 @@ Werkt vooral bij importeren. AHI Apnea Hypopnea Index + Keuze tussen AHI en RDI AHI @@ -3437,7 +3438,7 @@ Werkt vooral bij importeren. Seconds - Seconden + seconden @@ -3766,7 +3767,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it seems natural to you and I that the 12 noon session restart should be in the previous day, does not mean ResMed's data agrees with us. The STF.edf summary index format has serious weaknesses that make doing this not a good idea.</p><p>This option exists to pacify those who don't care and want to see this &quot;fixed&quot; no matter the costs, but know it comes with a cost. If you keep your SD card in every night, and import at least once a week, you won't see problems with this very often.</p></body></html> - + @@ -3859,12 +3860,12 @@ Als U meerdere maskers gebruikt, neem dan gemiddelde waarden, dat is voldoende n Your masks vent rate at 20 cmH2O pressure - De maskerflow bij 20 cm H2O druk + De normale maskerlekkage bij 20 cm H2O druk Your masks vent rate at 4 cmH2O pressure - De maskerflow bij 4 cm H2O druk + De normale maskerlekkage bij 4 cm H2O druk @@ -4249,7 +4250,7 @@ Weet U zeker dat U deze wijzigingen wilt doorvoeren? Whether a breakdown of this waveform displays in overview. - Of er een verdeling van deze golfvorm wordt ge toond in de overzichtpagina. + Of er een verdeling van deze golfvorm wordt getoond in de overzichtpagina. @@ -4933,6 +4934,7 @@ TTiA: %1 + Error Fout @@ -4998,7 +5000,6 @@ TTiA: %1 - Off Uit @@ -5011,12 +5012,12 @@ TTiA: %1 Minutes - Minuten + min Seconds - Seconden + sec @@ -5041,7 +5042,7 @@ TTiA: %1 Breaths/min - Ademhalingen per minuut + Ademh./min @@ -5189,7 +5190,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 - + CPAP CPAP @@ -5201,7 +5202,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 - + Bi-Level Bi-level @@ -5223,7 +5224,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 - + ASV ASV @@ -5241,8 +5242,8 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 - - + + Humidifier Bevochtiger @@ -5308,11 +5309,11 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 RERA - RERA (RE) + RERA (RE) - + PP PP @@ -5345,7 +5346,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 - + PC PC @@ -5371,7 +5372,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 PS - PS + Ondersteuningsdruk @@ -5447,19 +5448,19 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Resp. Event - Ademhalings-incident + Ademh.-incident Flow Limitation - Stroombeperking (FL) + Luchtstroombeperking (FL) Flow Limit - Stroombeperking + Luchtstroombeperking @@ -5470,7 +5471,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Pat. Trig. Breath - Pat. Veroorz. Ademh + Pat. trig. ademh @@ -5499,7 +5500,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Resp. Rate - Ademfrequentie + Ademfrequentie @@ -5598,11 +5599,11 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 - - + + Mode - Modus + Beademingsmodus @@ -5984,77 +5985,87 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 naar - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + OSCAR is gecrasht vanwege een incompatibiliteit met uw grafische hardware. + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + Om dit op te lossen, is OSCAR teruggekeerd naar een langzamer, maar meer compatibele grafische instelling. + + + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR maakt een nieuwe map aan voor uw gegevens. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. Als U voorheen SleepyHead heeft gebruikt, kan OSCAR uw oude gegevens eventueel later naar deze map kopiëren. - + We suggest you use this folder: We bevelen deze map aan: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Klik op OK om dit te accepteren of Nee als u een andere map wilt gebruiken. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. De volgende keer als U OSCAR gebruikt, wordt dit u weer gevraagd. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Versie %1 is ongeldig, kan niet doorgaan! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). De versie van OSCAR die U gebruikt (%1) is OUDER dan degene waarmee U deze gegevens maakte (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data Kies of maak een nieuwe map voor OSCAR_Data - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Omdat U geen map voor gegevensopslag hebt gekozen, wordt OSCAR nu afgesloten. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. De map die U koos is niet leeg, maar bevat ook geen gegevens van OSCAR. - + Data directory: Gegevensmap: - + Migrate SleepyHead Data? SleepyHeadData migreren? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data Op het volgende scherm zal OSCAR U vragen om een map met gegevens van SleepyHead (meestal heet die SleepyHeadData) te kiezen - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Klik op [OK] om naar het volgende scherm te gaan of [Nee] als u de oude gegevens van SleepyHead niet wilt gebruiken. - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Dit geeft waarschijnlijk aanleiding tot verminkte gegevens, weet U zeker dat U dit wilt? @@ -6064,12 +6075,12 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Vraag - + Exiting Afsluiten - + Are you sure you want to use this folder? Weet U zeker dat U deze map wilt gebruiken? @@ -6084,542 +6095,559 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Weet U zeker dat U alle kleuren en instellingen wilt resetten? - + Getting Ready... Voorbereiden... - + Non Data Capable Machine Dit apparaat verstrekt geen gegevens - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Uw apparaat van Respironics (Model %1) kan helaas geen gegevens verstrekken. - + Machine Unsupported Niet ondersteund apparaat - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. Sorry, uw Philips Respironics CPAP (Model %1) wordt nog niet ondersteund. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Het spijt me dat OSCAR van dit apparaat alleen gebruiksuren en erg simpele instellingen kan verwerken. - + Scanning Files... Bestanden bekijken... - - + + Importing Sessions... Sessies importeren... - + Finishing up... Afronden... - - + + Untested Data Niet geteste gegevens - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Uw Philips Respironics %1 (%2) heeft gegevens gegenereerd die OSCAR nog nooit eerder heeft gezien. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. De geïmporteerde gegevens zijn mogelijk niet helemaal nauwkeurig, dus de ontwikkelaars willen graag een .zip-kopie van de SD-kaart van deze machine en bijpassende Encore .pdf-rapporten om te controleren of OSCAR de gegevens correct verwerkt. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. De ontwikkelaars hebben een .zip kopie van de kaart nodig en bijbehorende .pdf van de rapportages uit Encore om dit met OSCAR compatibel te maken. - + Machine Untested Ongetest apparaat - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Uw Philips Respironics apparaat (Model %1) is nog niet getest. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Hij likt veel op andere apparaten die wel werken, maar de ontwikkelaars hebben een .zip kopie van de kaart en bijbehorende .pdf van de rapportage uit Encore nodig om dit echt met OSCAR compatibel te maken. - + CPAP-Check CPAP-controle - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Lock Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. Of Flex-instellingen voor u beschikbaar zijn. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition De tijd die nodig is om over te schakelen van EPAP naar IPAP. Hoe hoger het getal, hoe langzamer de overgang - + Rise Time Lock Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. Of de Rise Time-instellingen voor u beschikbaar zijn. - + Rise Lock Rise Lock - - + + Passover + Koude bevochtiger + + + + Mask Resistance Setting Instelling van maskerweerstand - + Mask Resist. - Maskerweerst. + Inst. maskerweerst. - + Hose Diam. Slang Diam. - + 15mm - 15mm + 15 mm - + Tubing Type Lock Slangtype vergrendeling - + Whether tubing type settings are available to you. Of er instellingen voor het slangtype voor u beschikbaar zijn. - + Tube Lock Vergrendeling voor slangtype - + Mask Resistance Lock Vergrendeling voor maskerweerstand - + Whether mask resistance settings are available to you. Of instellingen voor maskerweerstand voor u beschikbaar zijn. - + Mask Res. Lock Vergrendeling voor maskerweerstand - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Of het apparaat al dan niet de AHI weergeeft via het ingebouwde display. - - + + Ramp Type Soort aanloop - + Type of ramp curve to use. Welke aanloopcurve moet worden gebruikt. - + Linear Lineair - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode - Back-up-adem modus + bepaalt (itt bij ondesteunde spontane beademing zoals CPAP) zowel de in- als expiratie van de betrokkene + Gecontroleerde beademingsmodus - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - Het soort back-up-ademfrequentie dat wordt gebruikt: geen (uit), automatisch of vast + Het soort gecontroleerde ademfrequentie die wordt gebruikt: geen (uit), automatisch of vast - + Breath Rate Ademfrequentie - + Fixed Vast - + Fixed Backup Breath BPM - Vast aantal ademhalingen per minuut (BPM) voor de back-upademhaling + Vast aantal ademhalingen per minuut (BPM) voor de gecontroleerde beademingsmodus - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - Minimaal aantal ademhalingen per minuut (BPM) waaronder een getimede ademhaling wordt geïnitieerd + Minimaal aantal ademhalingen per minuut (BPM) waaronder een gecontroleerde ademhaling wordt geïnitieerd - + Breath BPM - Ademhalingen per minuut (BPM) + Inst. ademfreq. - + Timed Inspiration - Getimede inademing + Gecontroleerde inademing - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - De tijd dat een getimede ademhaling IPAP levert voordat wordt overgeschakeld naar EPAP + De tijd dat een geforceerde ademhaling IPAP levert voordat wordt overgeschakeld naar EPAP - + Timed Insp. - Getimede inadem. + Duur gecontr. inadem. - + Auto-Trial Duration Duur van de Auto-trial - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Het aantal dagen in de Auto-CPAP-proefperiode waarna de machine terugkeert naar CPAP - + Auto-Trial Dur. Duur Auto-trial. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Of EZ-Start al dan niet is ingeschakeld - + Variable Breathing Variabele ademhaling - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend ONBEVESTIGD: Dit is mogelijk "variabele ademhaling". Periodes met een grote afwijking van de hoogste inademings-stroom - - 22mm - 22mm + + + Peak Flow + Piek-flow - + + Peak flow during a 2-minute interval + Piek-flow gedurende 2 minuten interval + + + + 22mm + 22 mm + + + Backing Up Files... Backup maken... - - + + Flex Mode Flex modus - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 drukhulp modus. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time - Stijgtijd + Inst. stijgtijd - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex instelling - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 drukhulp instelling. - - + + Humidifier Status Status bevochtiger - + PRS1 humidifier connected? Is de bevochtiger aan de PRS1 aangesloten? - + Disconnected Losgekoppeld - + Connected Aangekoppeld - + Humidification Mode Bevochtigingsmodus - + PRS1 Humidification Mode PRS1-bevochtigingsmodus - + Humid. Mode Bevocht.modus - + Fixed (Classic) Vast (klassiek) - + Adaptive (System One) Adaptief (System One) - + Heated Tube - Verwarmde slang + Verw. slang - + Tube Temperature Slangtemperatuur - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 temperatuur verwarmde slang - + Tube Temp. - Slangtemp. + Inst. slangtemp. - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 Instelling bevochtiger - + Humid. Lvl - Bevocht.niv + Bevocht.nivo - + Hose Diameter Slangdiameter - + Diameter of primary CPAP hose Diameter van de belangrijkste slang - + 12mm - 12mm + 12 mm - - + + Auto On Automatische start - + A few breaths automatically starts machine Het apparaat start na enkele ademhalingen - - + + Auto Off Automatisch uit - + Machine automatically switches off Het apparaat schakelt automatisch uit - - + + Mask Alert Masker waarschuwing - + Whether or not machine allows Mask checking. Of controle van het masker is ingeschakeld. - - + + Show AHI Toon AHI - + Breathing Not Detected - Geen ademhaling gedetecteerd (BND) + Geen ademhaling gedetecteerd (BND) tijdfractie - + A period during a session where the machine could not detect flow. Een periode tijdens een sessie waarbij het apparaat geen flow kon detecteren. - + BND BND - + Timed Breath - Geprogrammeerde ademhaling + Geforceerde ademhaling - + Machine Initiated Breath Door apparaat getriggerde ademhaling - + TB TB @@ -6649,18 +6677,23 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Profiel "%1" aan het laden... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Sorry, uw %1 %2 apparaat wordt nog niet ondersteund. - + + Recompressing Session Files + Sessie-bestanden hercomprimeren + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! Selecteer een andere locatie voor uw zip dan de datakaart zelf! - - + + Unable to create zip! Kan geen zip maken! @@ -6733,7 +6766,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Entire Day's Flow Waveform - Flow golfvorm hele dag + Luchtstroomsterkte golfvorm van de hele dag @@ -6851,7 +6884,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Therapy Pressure - Therapiedruk + Behandeldruk @@ -6886,27 +6919,27 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Pressure Support - Drukhulp + Drukondersteuning PS Min - PS min + Min. ondersteuningsdruk Pressure Support Minimum - Minimale drukhulp + Minimale drukondersteuning PS Max - PS max + Max. ondersteuningsdruk Pressure Support Maximum - Maximale drukhulp + Maximale drukondersteuning @@ -6916,7 +6949,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Minimum Therapy Pressure - Minimum therapiedruk + Minimum behandeldruk @@ -6961,7 +6994,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Cheyne Stokes Respiration - Cheyne Stokes Ademhaling (CSR) + Cheyne Stokes Ademhaling (CSR) tijdfractie @@ -6972,7 +7005,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Periodic Breathing - Periodieke ademhaling (PB) + Periodieke ademhaling (PB) tijdfractie @@ -6982,17 +7015,17 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Clear Airway - Open luchtweg of Centrale apneu (CA) + Open luchtweg of Centrale Apneu (CA) Obstructive - Obstructieve apneu (OA) + Obstructieve Apneu (OA) Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - Ontwaken door ademhalingsprobleem: Een beperking van de ademhaling die (gedeeltelijk) ontwaken of een verstoring van de slaap veroorzaakt. + Ademafhankelijke activiteitsverhoging: Door ademhalingsinspanning veroorzaakte verhoogde activiteit van hersenen/lichaam waardoor de slaapdiepte vermindert. @@ -7042,7 +7075,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Deze sessie bevat uitsluitend overzichtgegevens - + PAP Mode Soort apparaat @@ -7286,7 +7319,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Maximum Therapy Pressure - Maximum therapiedruk + Maximum behandeldruk @@ -7304,10 +7337,10 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Aanloop incident - + Ramp - Aanloop + Aanloopdruk @@ -7322,7 +7355,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - Een abnormale beperking van de ademhaling, waardoor de stroomsterkte afvlakte. + Een abnormale beperking van de ademhaling, waardoor de luchtstroomsterktegolf afvlakte. @@ -7382,7 +7415,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Hypopnea - Hypopneu (H) + Hypopneu (H) @@ -7392,7 +7425,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Unclassified Apnea - Onbekende apneu (UA) + Onbekende Apneu (UA) @@ -7415,12 +7448,12 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 System One detecteert vibrerend snurken - + Pressure Pulse Drukpuls - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Een kleine drukgolf waarmee een afgesloten luchtweg wordt gedetecteerd. @@ -7428,7 +7461,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Large Leak - Groot lek (LL) + Groot lek (LL) tijdfractie @@ -7450,7 +7483,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - Een ademhalings-incident dat niet door drukverhoging ophoudt. + Een ademhalings-incident dat niet door drukverhoging wordt beinvloed. @@ -7535,7 +7568,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Breathing flow rate waveform - Golfvorm van de Luchtstroomsterkte + Verandering in luchtstroomsterktegolfvorm @@ -7581,22 +7614,22 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Patient Triggered Breaths - Pat. Veroorz. Ademh + Patient getriggerde ademhaling Percentage of breaths triggered by patient - Percentage ademhalingen door de patient + Percentage door de patient getriggerde ademhaling Pat. Trig. Breaths - Pat. geact. teugen + Pat. trig. ademhalingen Leak Rate - Lekstroomsterkte + Lekstr.sterkte @@ -7606,7 +7639,8 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 I:E Ratio - I/E verhoudeing + verhouding van de inspiratie- en expiratietijd (is normaal 1:2) + I:E Ratio @@ -7646,7 +7680,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Graph showing severity of flow limitations - Grafiek die de ernst van de stroombeperking aangeeft + Grafiek die de ernst van de luchtstroombeperking aangeeft @@ -7656,7 +7690,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Target Minute Ventilation - Doelminuutvolume + Beoogd ademminuutvolume @@ -7676,7 +7710,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Apnea Hypopnea Index - Apneu-hypopneu Index + Apneu-Hypopneu Index @@ -7711,7 +7745,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Respiratory Disturbance Index - Ademhalings Stoornis Index (RDI) + Ademhalings verstoring index (RDI) @@ -7806,12 +7840,12 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Auto Bi-Level (Fixed PS) - Auto Bi-level (met vaste PS) + Auto Bi-level (met vaste ondersteuningsdruk) Auto Bi-Level (Variable PS) - Auto Bi-level (Variabele PS) + Auto Bi-level (Variabele ondersteuningsdruk) @@ -7819,43 +7853,43 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 %1%2 - + n/a nvt - + Fixed %1 (%2) Vaste %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min: %1 Max: %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP: %1 IPAP: %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - PS: %1 gedurende %2-%3 (%4) + Ondersteuningsdruk: %1 gedurende %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - Min EPAP: %1 Max IPAP: %2 PS: %3-%4 (%5) + Min EPAP: %1 Max IPAP: %2 Ondersteuningsdruk: %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - EPAP: %1 PS: %2-%3 (%4) + EPAP: %1 Ondersteuningsdruk %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP: %1 IPAP: %2-%3 (%4) @@ -8045,22 +8079,22 @@ Gaarne gegevens opnieuw inlezen IntelliPap drukhulp instelling. - + Locating STR.edf File(s)... Lokaliseren STR.edf bestand (en) ... - + Cataloguing EDF Files... EDF-bestanden catalogiseren ... - + Queueing Import Tasks... Importtaken in de wachtrij zetten ... - + Finishing Up... Afronden... @@ -8144,133 +8178,133 @@ Gaarne gegevens opnieuw inlezen ?10? - + SmartStart Autostart - + Machine auto starts by breathing Apparaat start met ademhaling - + Smart Start Automatisch starten - + Humid. Status Bevocht. status - + Humidifier Enabled Status Status bevochtiger aan - + Humid. Level Bevocht. stand - + Humidity Level Stand bevochtiger - + Temperature Temperatuur - + ClimateLine Temperature Temperatuur ClimateLine - + Temp. Enable Temp. aan - + ClimateLine Temperature Enable Temperatuur ClimateLine aan - + Temperature Enable Temperatuur aan - + AB Filter AB filter - + Antibacterial Filter AntiBacterieel filter - + Pt. Access Pat. toegang - + Patient Access Toegang patient - + Climate Control Climate Control - + Manual Handmatig - + Parsing STR.edf records... Interpreteren STR.edf bestanden... - - + + Auto Automatisch - + Mask Masker - + ResMed Mask Setting ResMed masker instelling - + Pillows Neuskussens - + Full Face Volgelaat - + Nasal Neus - + Ramp Enable Aanloop aan @@ -8489,12 +8523,12 @@ Regel %2, kolom %3 Samenvattingen laden - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Uw Viatom-apparaat heeft gegevens gegenereerd die OSCAR nog nooit eerder heeft gezien. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. De geïmporteerde gegevens zijn mogelijk niet helemaal nauwkeurig, dus de ontwikkelaars willen graag een kopie van uw Viatom-bestanden om te controleren of OSCAR de gegevens correct verwerkt. @@ -8713,7 +8747,7 @@ Regel %2, kolom %3 Best Flow Limitation - Laagste stroombeperking + Laagste luchtstroombeperking @@ -8729,7 +8763,7 @@ Regel %2, kolom %3 No Flow Limitation on record - Geen stroombeperking gevonden + Geen luchtstroombeperking gevonden @@ -8789,7 +8823,7 @@ Regel %2, kolom %3 Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - Zet in de instellingen de keuze aan om alle gegevens vooraf te laden. + Zet in Voorkeuren de keuze aan om alle gegevens vooraf te laden. @@ -8867,7 +8901,7 @@ Regel %2, kolom %3 Therapy Efficacy - Werkzaamheid therapie + Werkzaamheid behandeling @@ -9102,17 +9136,17 @@ Wat wilt U gaan doen? It would be a good idea to check File->Preferences first, - Het is een goed idee eerst Bestand-> Voorkeuren te selecteren, + Het is een goed idee eerst Bestand -> Voorkeuren te selecteren, as there are some options that affect import. - omdat er enkele opties zijn die van invloed zijn op importeren. + want enkele opties zijn van invloed zijn op importeren, zoals comprimeren en backup maken. Note that some preferences are forced when a ResMed machine is detected - Merk op dat sommige voorkeuren worden geforceerd wanneer een ResMed-apparaat wordt gedetecteerd + Sommige voorkeuren worden geforceerd ingesteld wanneer een ResMed-apparaat wordt gedetecteerd diff --git a/Translations/Norsk.no.ts b/Translations/Norsk.no.ts index ca3840d3..d0ec5a39 100644 --- a/Translations/Norsk.no.ts +++ b/Translations/Norsk.no.ts @@ -268,282 +268,282 @@ Vis/skjul tilgjengelige grafer. - + Breakdown Brutt ned - + events hendelser - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Tid pÃ¥ trykk - + No %1 events are recorded this day Ingen %1 hendelser er registrert denne dag - + %1 event %1 hendelse - + %1 events %1 hendelser - + Session Start Times Økt-start-tid - + Session End Times Økt slutt-tid - + Session Information Sessjoninformasjon - + Oximetry Sessions Oximetry-sessjoner - + Duration Varighet - + This bookmark is in a currently disabled area.. Dette bokmerket er foreløpig i et deaktivert omrÃ¥de.. - + CPAP Sessions CPAP-sessjoner - + Sleep Stage Sessions SpO2 desatureringer - + Position Sensor Sessions Posisjonssensor sessjoner - + Unknown Session Ukjente sessjoner - + Machine Settings Maskininnstillinger - + Model %1 - %2 Modell %1 - %2 - + PAP Mode: %1 PAP-modus: %1%1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Modus/Trykk-innstillinger er gjettet pÃ¥ denne dagen.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Denne dagen inneholder oppsummeringsdata, kun begrenset informasjon er tilgjengelig. - + Total ramp time Total rampetid - + Time outside of ramp Tid utenfor rampe - + Start Start - + End Slutt - + Unable to display Pie Chart on this system Kan ikke vise kakediagram pÃ¥ dette systemet - + Sorry, this machine only provides compliance data. Beklager, denne maskinen tilbyr kun complicance data. - + "Nothing's here!" "Ingenting her!" - + No data is available for this day. Ingen data tilgjengelig for denne dagen. - + Oximeter Information Oximeterinformasjon - + Details Detaljer - + Click to %1 this session. Klikk for Ã¥ %1 denne sessjonen. - + disable Deaktiver - + enable Aktiver - + %1 Session #%2 %1 sessjon #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Vennligst merk:</b> Alle innstillinger vist nedenfor er basert pÃ¥ antagelser om at ingenting har endret seg siden forrige dager. - + SpO2 Desaturations SpO2 desatureringer - + Pulse Change events Pulsendring hendelser - + SpO2 Baseline Used SpO2 grunnlinje brukt - + %1%2 %1%2 - + Statistics Statistikk - + Total time in apnea Total tid i apne - + Time over leak redline Tid over lekasjegrense - + BRICK! :( ØDELAGT :( - + Event Breakdown Hendelseroppsummering - + Sessions all off! Alle økter av! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessjoner eksisterer for denne dagen, men er skrudd av. - + Impossibly short session Umulig kort sessjon - + Zero hours?? Null timer?? - + BRICK :( ØDELAGT :( - + Complain to your Equipment Provider! Klag til din fabrikant av ustyret! - + Pick a Colour Velg en farge - + Bookmark at %1 Bokmerke pÃ¥ %1 @@ -1305,7 +1305,7 @@ - + Welcome Velkommen @@ -1315,67 +1315,67 @@ &Om - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Vent, importerer fra sikkerhetskopimappe (r) ... - - - - + + + + Import Problem Importproblem - + Please insert your CPAP data card... Sett inn CPAP-datakortet ... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Tilgang til import er blokkert mens omberegninger pÃ¥gÃ¥r. - + CPAP Data Located CPAP-data ligger - + Import Reminder Importer pÃ¥minnelse - + Importing Data Importerer data - + Updates are not yet implemented Oppdateringer er ikke implementert ennÃ¥ - + The User's Guide will open in your default browser BrukerhÃ¥ndboken Ã¥pnes i standard nettleser - + The FAQ is not yet implemented Ofte stilte spørsmÃ¥l er ikke implementert - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Hvis du kan lese dette, fungerte ikke omstartkommandoen. Du mÃ¥ gjøre det selv manuelt. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1384,75 +1384,75 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Av en eller annen grunn har OSCAR ingen sikkerhetskopier for følgende maskin: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Du er i ferd med Ã¥ <font size =+2>utslette</font> OSCARs maskindatabase for følgende maskin:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: En filtillatelsesfeil gjorde at renseprosessen mislyktes; Du mÃ¥ slette følgende mappe manuelt: - + No help is available. Ingen hjelp er tilgjengelig. - + %1's Journal %1's Journal - + Choose where to save journal Velg hvor du vil lagre journal - + XML Files (*.xml) XML-filer (*.xml) - + Export review is not yet implemented Eksportgjennomgang er ikke implementert ennÃ¥ - + Would you like to zip this card? Ønsker du Ã¥ zippe dette kortet? - - + + Choose where to save zip Velg hvor du ønsker Ã¥ lagre zip - - + + ZIP files (*.zip) ZIP-filer (*.zip) - - + + Creating zip... Opprettet zip... - + Calculating size... Beregner størrelse... - + Reporting issues is not yet implemented Rapportering av problemer er ikke implementert ennÃ¥ @@ -1467,95 +1467,95 @@ %1 (Profil: %2) - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. Husk Ã¥ velge rotmappe eller stasjonsbokstav pÃ¥ datakortet, og ikke en mappe inni den. - + Please open a profile first. Ã…pne en profil først. - + Choose where to save screenshot Velg hvor du vil lagre skjermbildet - + Image files (*.png) Bildefiler (*.png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Forutsatt at du har laget <i> dine <b> egne </b> sikkerhetskopier for ALLE CPAP-dataene dine </i>, kan du fortsatt fullføre denne operasjonen, men du mÃ¥ gjenopprette fra sikkerhetskopiene manuelt. - + Are you really sure you want to do this? Er du virkelig sikker pÃ¥ at du vil gjøre dette? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Fordi det ikke er noen interne sikkerhetskopier Ã¥ gjenoppbygge fra, mÃ¥ du gjenopprette fra din egen. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Vil du importere fra dine egne sikkerhetskopier nÃ¥? (du vil ikke ha noen data synlige for denne maskinen før du gjør det) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Merk som en forholdsregel at sikkerhetskopimappen blir liggende igjen. - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR har ingen sikkerhetskopier for denne maskinen! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Om du ikke har tatt <i>din <b>egen<b> sikkerhetskopi for ALLE dine data for denne maskinen</i>, <font size=+2>sÃ¥ vil du miste denne maskinens data <b>permanent</b>!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Er du <b> helt sikker </b> pÃ¥ at du vil fortsette? - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 Importert %1 ZEO økt(er) fra %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 Allerede oppdatert med ZEO-data pÃ¥ %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 Kunne ikke finne nye gykdug ZEO CSV-data pÃ¥ %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 Importert %1 Dream-økter fra %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 @@ -1564,7 +1564,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 @@ -1573,43 +1573,43 @@ %1 - + The Glossary will open in your default browser Ordlisten Ã¥pnes i standard nettleser - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 Importert %1 oksimetriøkter fra %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 Allerede oppdatert med oksimetridata pÃ¥ %1 - + Couldn't find any valid data at %1 Kunne ikke finne noe gyldig data pÃ¥ %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Er du sikker pÃ¥ at du vil slette oksimetri-data for%1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Vær oppmerksom pÃ¥ at du ikke kan angre denne operasjonen!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Velg dagen med gyldige oksimetridata i daglig visning først. @@ -1619,125 +1619,125 @@ Laster profil "%1" - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 Importert %1 CPAP sessjon(er) fra %2 - - - - + + + + Import Success Import vellykket - + Already up to date with CPAP data at %1 Allerede oppdatert med CPAP data pÃ¥ %1 - - - - + + + + Up to date Oppdatert - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 Kunne ikke finne noe gyldig maskindata pÃ¥ %1 - + Choose a folder Velg en mappe - + No profile has been selected for Import. Ingen profil har blitt valgt for import. - + Import is already running in the background. Import kjører allerede i bakgrunnen. - + A %1 file structure for a %2 was located at: En %1 filstruktur for en %2 var lokalisert pÃ¥: - + A %1 file structure was located at: En %1 filestruktur var lokalisert pÃ¥: - + Would you like to import from this location? Vil du importere fra denne lokasjonen? - + Specify Spesifiser - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Tilgang til innstillinger har blitt blokkert inntil rekalkulering er ferdig. - + There was an error saving screenshot to file "%1" Det var en feil med lagring av skjermbilde til fil "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Skjermbilde lagret til fil "%1" - - + + Gah! Bah! - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Vennligst merk, dette kan resulterte i tap av data hvis OSCARs sikkerhetskopi har blitt deaktivert. - + There was a problem opening MSeries block File: Det var et problem med Ã¥ Ã¥pne MSeries blokkfil: - + MSeries Import complete MSeries Import ferdig - + There was a problem opening Somnopose Data File: Det var et problem med Ã¥pning av Somnopoise datafil: - + Somnopause Data Import complete Somnopause Data Import ferdig - + OSCAR Information OSCAR-informasjon @@ -4928,6 +4928,7 @@ TTIA: %1 + Error Feil @@ -5074,7 +5075,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -5086,7 +5087,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5128,7 +5129,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5146,8 +5147,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Fukter @@ -5217,7 +5218,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5250,7 +5251,7 @@ TTIA: %1 - + PC PC @@ -5545,8 +5546,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode @@ -5698,7 +5699,6 @@ TTIA: %1 - Off Av @@ -5750,542 +5750,558 @@ TTIA: %1 - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + Getting Ready... - + Machine Unsupported - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On Auto av - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off Auto pÃ¥ - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI Vis AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB TB @@ -6521,7 +6537,7 @@ TTIA: %1 - + Ramp @@ -6602,12 +6618,12 @@ TTIA: %1 - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. @@ -7047,7 +7063,7 @@ TTIA: %1 - + PAP Mode @@ -7284,7 +7300,7 @@ TTIA: %1 - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. @@ -7329,72 +7345,82 @@ TTIA: %1 til - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR vil sette opp en mappe for dine data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. Hvis du har bruk SleepyHead, sÃ¥ kan OSCAR kopiere dine gamle data til denne mappen senere. - + We suggest you use this folder: Vi foreslÃ¥r at du bruker denne mappen: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Klikk OK for Ã¥ akseptere dette, eller Nei om du ønsker Ã¥ bruke en annen mappe. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Velg eller lag en ny mappe for OSCAR-data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Neste gang du kjører OSCAR, sÃ¥ vil du bli spurt igjen. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Mappen du valgte er ikke tom, den inneholder helle ikke gyldig OSCAR-data. - + Data directory: Datamappe: - + Migrate SleepyHead Data? Migrere SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data PÃ¥ neste bilde sÃ¥ vil OSCAR be deg om Ã¥ velge en mappe med SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Klikk [OK] for Ã¥ gÃ¥ til neste bilde, eller [Nei] om du ikke ønsker Ã¥ bruke noe SleepyHead data. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -7404,12 +7430,12 @@ TTIA: %1 SpørsmÃ¥l - + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? Er du sikker pÃ¥ at du vil bruke denne mappen? @@ -7439,18 +7465,23 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -7628,43 +7659,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7991,22 +8022,22 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... @@ -8086,133 +8117,133 @@ Please Rebuild CPAP Data - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Patient Access - + Climate Control - + Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8308,12 +8339,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Polski.pl.ts b/Translations/Polski.pl.ts index 51b82fb8..384db01b 100644 --- a/Translations/Polski.pl.ts +++ b/Translations/Polski.pl.ts @@ -5920,7 +5920,7 @@ ProszÄ™ przebuduj dane CPAP ?? - ?? + ?? VPAPauto @@ -5932,7 +5932,7 @@ ProszÄ™ przebuduj dane CPAP ??? - ??? + ??? Auto for Her @@ -5960,19 +5960,19 @@ ProszÄ™ przebuduj dane CPAP 0cmH2O - 0cmH2O + 0cmH2O 1cmH2O - 1cmH2O + 1cmH2O 2cmH2O - 2cmH2O + 2cmH2O 3cmH2O - 3cmH2O + 3cmH2O SmartStart @@ -6654,6 +6654,42 @@ Wiersz %2, kolumna %3 Once you upgrade, you <font size=+1>cannot</font> use this profile with the previous version anymore. Jak już zaktualizujesz <font size=+1>nie możesz</font> już używać tego profilu z poprzedniÄ… wersjÄ…. + + Passover + Przepuszczenie + + + Peak Flow + Szczytowy przepÅ‚yw + + + Peak flow during a 2-minute interval + PrzepÅ‚yw szczytowy podczas 2-minutowego interwaÅ‚u + + + ?5? + ?5? + + + ?9? + ?9? + + + ?10? + ?10? + + + Recompressing Session Files + Rekompresja plików sesji + + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + OSCAR wysypaÅ‚ si e z powodu niekompatybilnoÅ›ci z grafikÄ… Twojego komputera. + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + Aby to rozwiÄ…zać, OSCAR przeszedÅ‚ na wolniejszÄ… ale bardziej kompatybilnÄ… metodÄ™ rysowania. + Report diff --git a/Translations/Portugues.pt.ts b/Translations/Portugues.pt.ts index 7cccddbb..e34a868a 100644 --- a/Translations/Portugues.pt.ts +++ b/Translations/Portugues.pt.ts @@ -266,282 +266,282 @@ Remover Favorito - + Breakdown Discriminação - + events eventos - + No %1 events are recorded this day Nenhum evento %1 registrado neste dia - + %1 event evento %1 - + %1 events eventos %1 - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Tempos de Início de Sessão - + Session End Times Tempos de Término de Sessão - + Duration Duração - + Position Sensor Sessions Sessões de Sensor de Posição - + Details Detalhes - + Time at Pressure Tempo na Pressão - + Unknown Session Sessão Desconhecida - + Click to %1 this session. Clique para %1 essa sessão. - + disable ativar - + enable desativar - + %1 Session #%2 %1 Sessão #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + PAP Mode: %1 - + %1%2 %1%2 - + Time over leak redline Tempo acima da linha vermelha de vazamento - + Event Breakdown Discriminação de Eventos - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sessions all off! Sessões todas desativadas! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessões existem para esse dia mas estão desativadas. - + Impossibly short session Sessão impossivelmente curta - + Zero hours?? Zero horas?? - + BRICK :( PROBLEMA :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + Complain to your Equipment Provider! Reclama para seu fornecedor do equipamento! - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + Statistics Estatísticas - + Oximeter Information Informação do Oxímetro - + SpO2 Desaturations Dessaturações de SpO2 - + Pulse Change events Eventos de Mudança de Pulso - + SpO2 Baseline Used Patamar SpO2 Usado - + Machine Settings Configurações de Máquina - + Session Information Informações da Sessão - + CPAP Sessions Sessões CPAP - + Oximetry Sessions Sessões de Oxímetro - + Sleep Stage Sessions Sessões de Estátio de Sono - + Model %1 - %2 Modelo %1 - %2 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Configurações de modo/pressão são conjecturadas nesse dia.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Esse dia apenas contem dados sumários, apenas informação limitada está disponível. - + Total time in apnea Tempo total em apneia - + Total ramp time Tempo total de rampa - + Time outside of ramp Tempo fora da rampa - + Start Início - + End Fim - + BRICK! :( PROBLEMA :( - + "Nothing's here!" "Nada aqui!" - + No data is available for this day. - + Pick a Colour Escolha uma Cor - + Bookmark at %1 Favorito em %1 @@ -1303,7 +1303,7 @@ - + Welcome Bem-Vindo @@ -1313,31 +1313,31 @@ So&bre - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Acesso para importar foi bloqueado enquanto cálculos estão em progresso. - + Importing Data Importando Dados - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Por favor aguarde, importando da(s) pasta(s) de backup... - - - - + + + + Import Problem Importar Problema - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1346,72 +1346,72 @@ %1 - + Please insert your CPAP data card... Por favor insira seu cartão de dados do CPAP... - + Import is already running in the background. Importação já em execução em segundo plano. - + CPAP Data Located Dados do CPAP Localizados - + Import Reminder Lembrete de Importação - + Please open a profile first. Por favor abra um perfil primeiro. - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + %1's Journal Diário de %1 - + Choose where to save journal Escolha onde salvar o diário - + XML Files (*.xml) Arquivos XML (*.xml) - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Acesso às preferêcias foi bloqueado até que os cálculos terminem. - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Você tem certeza de que deseja deletar dados oximétricos para %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Por favor esteja ciente de que você não pode desfazer a operação!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Selecione o dia com dados oxímetros válidos na visualização diária primeiro. @@ -1426,63 +1426,63 @@ Carregando perfil "%1" - + Choose a folder Escolha uma pasta - + A %1 file structure for a %2 was located at: Uma estrutura de arquivos %1 para %2 foi localizada em: - + A %1 file structure was located at: Uma estrutura de arquivos %1 foi localizada em: - + Would you like to import from this location? Você gostaria de importar dessa localização? - + Specify Especifique - + There was an error saving screenshot to file "%1" Erro ao salvar a captura de tela para o arquivo "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura de tela salva para o arquivo "%1' - - + + Gah! Gah! - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Contanto que você possua <i>seus<b>próprios</b> backups para TODOS os seus dados de CPAP</i>, você ainda pode completar essa operação, mas você precisará restaurar manualmente a partir dos seus backups. - + Are you really sure you want to do this? Tem certeza de que deseja fazer isso? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Por não existir backups internos a partir dos quais recompilar, você terá que restaurar a partir dos seus próprios. - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1496,244 +1496,244 @@ - - - - + + + + Import Success Sucesso na Importação - + Already up to date with CPAP data at %1 - - - - + + + + Up to date Atualizado - + No profile has been selected for Import. - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Updates are not yet implemented - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Gostaria de importar de seus próprios backups agora? (você não terá quaisquer dados visíveis para essa máquina até fazê-lo) - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + The Glossary will open in your default browser - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Note como precaução, a pasta de backup será mantida no mesmo lugar. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Você tem <b>absoluta certeza</b> de que deseja prosseguir? - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + There was a problem opening MSeries block File: Houve um problema abrindo o arquivo de bloco MSeries: - + MSeries Import complete Importação de MSeries completa - + There was a problem opening Somnopose Data File: Houve um problema abrindo o arquivo de dados Somnopose: - + Somnopause Data Import complete Importação de dados Somnopose completa - + OSCAR Information @@ -4660,7 +4660,6 @@ Você gostaria de fazer isso agora? - Off Desligado @@ -4841,6 +4840,7 @@ TTIA: %1 + Error Erro @@ -4977,7 +4977,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -4989,7 +4989,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5021,7 +5021,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5039,8 +5039,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Umidifcador @@ -5104,7 +5104,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5137,7 +5137,7 @@ TTIA: %1 - + PC PC @@ -5511,8 +5511,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode Modo @@ -5693,543 +5693,559 @@ TTIA: %1 Méd-Aco - + Getting Ready... Aprontando-se... - + Non Data Capable Machine Máquina Sem Capacidade de Dados - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Sua máquina CPAP Philips Respironics (Modelo %1) infelizmente não é um modelo com capacidade de dados. - + Machine Unsupported Máquina Não Suportada - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. Lamendo, sua máquina CPAP Philips Respironics (Modelo %1) ainda não é suportada. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... Vasculhando Arquivos... - - + + Importing Sessions... Importando Sessões... - + Finishing up... Finalizando... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Passover + + + + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm 15mm - + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + 22mm 22mm - + Backing Up Files... - - + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. Modo PRS1 de alívio de pressão. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time Tempo de Rampa - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. Configuração PRS1 alívio de pressão. - - + + Humidifier Status Estado de Umidificador - + PRS1 humidifier connected? Umidificador PRS1 conectado? - + Disconnected Disconectado - + Connected Conectado - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter Diâmetro da Traquéia - + Diameter of primary CPAP hose Diâmetro da traquéia do CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto Ligar - + A few breaths automatically starts machine Algumas respirações automaticamente ligam a máquina - - + + Auto Off Auto Desligar - + Machine automatically switches off Máquina desliga automaticamente - - + + Mask Alert Alerta de Máscara - + Whether or not machine allows Mask checking. Se a máquina permite verificação da máscara - - + + Show AHI Mostrar IAH - + Breathing Not Detected Respiração Não Detectada - + A period during a session where the machine could not detect flow. Um período durante a sesão onde a máquina não pôde detectar fluxo. - + BND Respiração Não Detectada RND - + Timed Breath Respiração Cronometrada - + Machine Initiated Breath Respiração Iniciada pela Máquina - + TB Respiração Cronometrada RC @@ -6396,77 +6412,87 @@ TTIA: %1 - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? É provável que isso cause corrupção de dados. Tem certeza de que deseja fazer isso? @@ -6476,12 +6502,12 @@ TTIA: %1 Pergunta - + Exiting Encerrando - + Are you sure you want to use this folder? Tem certeza de que deseja usar esta pasta? @@ -6511,18 +6537,23 @@ TTIA: %1 Carregando perfil "%1"... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Lamento, sua máquina %1 %2 no momento não é suportada. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -6825,7 +6856,7 @@ TTIA: %1 Evento de Rampa - + Ramp Rampa @@ -6906,12 +6937,12 @@ TTIA: %1 Um ronco vibratório como detectado por uma máquina System One - + Pressure Pulse Pulso de Pressão - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Um pulseo de pressão 'pingado' para detectar uma via aérea fechada. @@ -7353,7 +7384,7 @@ TTIA: %1 Sessão CPAP contém apenas dados resumidos - + PAP Mode Modo PAP @@ -7687,43 +7718,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a - + Fixed %1 (%2) %1 (%2) Fixa - + Min %1 Max %2 (%3) Mín %1 Máx %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 sobre %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) EPAP Mín %1 IPAP Máx %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%6) {1 ?} {2-%3 ?} {4)?} - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2 (%3) {1 ?} {2-%3 ?} {4)?} @@ -8051,22 +8082,22 @@ Por favor, Reconstrua os dados CPAP Nível de alívio de pressão Intellipap. - + Locating STR.edf File(s)... Localizando arquivo(s) STR.edf... - + Cataloguing EDF Files... Catalogando arquivos EDF... - + Queueing Import Tasks... Ordenando Tarefas Importantes... - + Finishing Up... Terminando... @@ -8146,133 +8177,133 @@ Por favor, Reconstrua os dados CPAP - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Máquina liga automaticamente com a respiração - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Estado do Umidif. - + Humidifier Enabled Status Estado de Umidificador Ativo - + Humid. Level Nível do Umidif. - + Humidity Level Nível de Umidade - + Temperature Temperatura - + ClimateLine Temperature Temperatura ClimateLine - + Temp. Enable Temper. Ativa - + ClimateLine Temperature Enable Ativar Temperatura ClimateLine - + Temperature Enable Ativar Temperatura - + AB Filter Filtro AB - + Antibacterial Filter Filtro Antibacteriano - + Pt. Access Acesso Pac. - + Patient Access Acesso Paciente - + Climate Control Controle Climático - + Manual Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto Automático - + Mask Máscara - + ResMed Mask Setting Configuração de Máscara ResMed - + Pillows Almofadas - + Full Face Facial Total - + Nasal Nasal - + Ramp Enable Ativar Rampa @@ -8369,12 +8400,12 @@ Linha %2, coluna %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/Portugues.pt_BR.ts b/Translations/Portugues.pt_BR.ts index 9d159326..02df8cce 100644 --- a/Translations/Portugues.pt_BR.ts +++ b/Translations/Portugues.pt_BR.ts @@ -266,282 +266,282 @@ Remover Favorito - + Breakdown Separação - + events eventos - + No %1 events are recorded this day Nenhum evento %1 registrado neste dia - + %1 event evento %1 - + %1 events eventos %1 - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Session Start Times Horários de Início de Sessão - + Session End Times Horários de Término de Sessão - + Duration Duração - + Position Sensor Sessions Sessões de Sensor de Posição - + Details Detalhes - + Time at Pressure Tempo sob Pressão - + Unknown Session Sessão Desconhecida - + Click to %1 this session. Clique para %1 esta sessão. - + disable desativar - + enable ativar - + %1 Session #%2 %1 Sessão #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Por favor note:</b> Todas as configurações mostradas abaixo se baseiam em suposições de que nada mudou desde os dias anteriores. - + PAP Mode: %1 Modo PAP: %1 - + %1%2 %1%2 - + Time over leak redline Tempo acima da linha vermelha de vazamento - + Event Breakdown Separação de Eventos - + Unable to display Pie Chart on this system Impossível exibir o Gráfico de Pizza nesse sistema - + Sessions all off! Sessões todas desativadas! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessões existem para esse dia mas estão desativadas. - + Impossibly short session Sessão impossivelmente curta - + Zero hours?? Zero horas?? - + BRICK :( PROBLEMA :( - + Sorry, this machine only provides compliance data. Desculpe, esse aparelho fornece apenas dados de assiduidade. - + Complain to your Equipment Provider! Reclame para o seu fornecedor do aparelho! - + This bookmark is in a currently disabled area.. Este favorito está em uma área desativada atualmente.. - + Statistics Estatísticas - + Oximeter Information Informação do Oxímetro - + SpO2 Desaturations Dessaturações de SpO2 - + Pulse Change events Eventos de Mudança de Pulso - + SpO2 Baseline Used Patamar SpO2 Usado - + Machine Settings Configurações de Aparelho - + Session Information Informações da Sessão - + CPAP Sessions Sessões CPAP - + Oximetry Sessions Sessões de Oxímetro - + Sleep Stage Sessions Sessões de Estátio de Sono - + Model %1 - %2 Modelo %1 - %2 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Configurações de modo/pressão são conjecturadas nesse dia.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Esse dia apenas contem dados resumidos, apenas informações limitadas estão disponíveis. - + Total time in apnea Tempo total em apnéia - + Total ramp time Tempo total de rampa - + Time outside of ramp Tempo fora da rampa - + Start Início - + End Fim - + BRICK! :( PROBLEMA :( - + "Nothing's here!" "Nada aqui!" - + No data is available for this day. Nenhum dado está disponível para este dia. - + Pick a Colour Escolha uma Cor - + Bookmark at %1 Favorito em %1 @@ -1303,7 +1303,7 @@ - + Welcome Bem-Vindo @@ -1313,31 +1313,31 @@ So&bre - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Acesso para importar foi bloqueado enquanto cálculos estão em progresso. - + Importing Data Importando Dados - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Por favor aguarde, importando da(s) pasta(s) de backup... - - - - + + + + Import Problem Importar Problema - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1346,72 +1346,72 @@ %1 - + Please insert your CPAP data card... Por favor insira seu cartão de dados do CPAP... - + Import is already running in the background. Importação já em execução em segundo plano. - + CPAP Data Located Dados do CPAP Localizados - + Import Reminder Lembrete de Importação - + Please open a profile first. Por favor abra um perfil primeiro. - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Por favor, note que pode resultar na perda de dados de gráficos se os backups do OSCAR foram desativados. - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Você está prestes a <font size=+2>desintegrar</font> o banco de dados do OSCAR para o seguinte aparelho:</p> - + %1's Journal Diário de %1 - + Choose where to save journal Escolha onde salvar o diário - + XML Files (*.xml) Arquivos XML (*.xml) - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Acesso às preferêcias foi bloqueado até que os cálculos terminem. - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Você tem certeza de que deseja deletar dados oximétricos para %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Por favor esteja ciente de que você não pode desfazer a operação!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Selecione o dia com dados oxímetros válidos na visualização diária primeiro. @@ -1426,63 +1426,63 @@ Carregando perfil "%1" - + Choose a folder Escolha uma pasta - + A %1 file structure for a %2 was located at: Uma estrutura de arquivos %1 para %2 foi localizada em: - + A %1 file structure was located at: Uma estrutura de arquivos %1 foi localizada em: - + Would you like to import from this location? Você gostaria de importar dessa localização? - + Specify Especifique - + There was an error saving screenshot to file "%1" Erro ao salvar a captura de tela para o arquivo "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura de tela salva para o arquivo "%1' - - + + Gah! Gah! - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Desde que você tenha feito <i>seus <b>próprios</b> backups para TODOS os seus dados de CPAP </i>, você ainda pode concluir esta operação, mas terá que restaurar manualmente a partir de seus backups. - + Are you really sure you want to do this? Tem certeza de que deseja fazer isso? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Por não existirem backups internos a partir dos quais se poderia reconstruir, você terá que restaurar a partir dos seus próprios backups. - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1496,15 +1496,15 @@ %1 (Perfil: %2) - - - - + + + + Import Success Sucesso na Importação - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1513,56 +1513,56 @@ %1 - - - - + + + + Up to date Atualizado - + No profile has been selected for Import. Nenhum perfil foi selec. para Importação. - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. Por favor lembre-se de selecionar a pasta raiz ou a letra do driver do seu cartão de dados, e não uma pasta dentro dele. - + Updates are not yet implemented Atualizações ainda não foram implementadas - + Choose where to save screenshot Escolha onde salvar a captura de tela - + Image files (*.png) Arquivos de Imagem (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser O Guia do Usuário será aberto no seu navegador padrão - + The FAQ is not yet implemented O FAQ ainda não foi implementado - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Se você pode ler isso, o comando de reinicialização não funcionou. Você precisará fazer isso sozinho manualmente. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1571,27 +1571,27 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Por algum motivo, o OSCAR não parece possuir backups do seguinte aparelho: - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Gostaria de importar de seus próprios backups agora? (você não terá quaisquer dados visíveis para esse aparelho até fazê-lo) - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR não contém nenhum backup para este aparelho! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> A menos que você tenha feito <i>seu <b>próprio</b> backup para TODOS os seus dados deste aparelho</i>, <font size=+2>você perderá os dados deste aparelho <b>permanentemente</b>!</font> - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 @@ -1600,7 +1600,7 @@ %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 @@ -1609,7 +1609,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 @@ -1618,7 +1618,7 @@ %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 @@ -1627,7 +1627,7 @@ %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 @@ -1636,7 +1636,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 @@ -1645,12 +1645,12 @@ %1 - + The Glossary will open in your default browser O Glossário será aberto no seu navegador padrão - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 @@ -1659,7 +1659,7 @@ %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 @@ -1668,7 +1668,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid data at %1 @@ -1677,85 +1677,85 @@ %1 - + Export review is not yet implemented Revisão de exportações ainda não foi implementada - + Would you like to zip this card? Gostaria de zipar este cartão? - - + + Choose where to save zip Escolha aonde salvar o zip - - + + ZIP files (*.zip) Arquivos ZIP (*.zip) - - + + Creating zip... Criando zip... - + Calculating size... Calculando tamanho... - + Reporting issues is not yet implemented Relatório de problemas ainda não foi implementado - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Note como precaução, a pasta de backup será mantida no mesmo lugar. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Você tem <b>absoluta certeza</b> de que deseja prosseguir? - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Um erro de permissão fez com que o processo de limpeza falhasse; você precisará deletar a seguinte pasta manualmente: - + No help is available. Nenhuma ajuda está disponível. - + There was a problem opening MSeries block File: Houve um problema ao abrir o arquivo de bloco MSeries: - + MSeries Import complete Importação de MSeries completada - + There was a problem opening Somnopose Data File: Houve um problema abrindo o arquivo de dados Somnopose: - + Somnopause Data Import complete Importação de dados Somnopose completada - + OSCAR Information Informnações sobre o OSCAR @@ -4710,7 +4710,6 @@ Você gostaria de fazer isso agora? - Off Desligado @@ -4891,6 +4890,7 @@ TTIA: %1 + Error Erro @@ -5027,7 +5027,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP Constant Positive Airway Pressure @@ -5041,7 +5041,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Another name for BiPAP Bi-Level @@ -5079,7 +5079,7 @@ TTIA: %1 - + ASV Assisted Servo Ventilator - Ventilador Servo Assistido @@ -5099,8 +5099,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Umidifcador @@ -5174,7 +5174,7 @@ TTIA: %1 - + PP Short form for Pressure Pulse ---- Pulso de Pressão PP @@ -5213,7 +5213,7 @@ TTIA: %1 - + PC Short form for Pulse Change ---- Mudança de Pulso @@ -5603,8 +5603,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode Modo @@ -5786,550 +5786,566 @@ TTIA: %1 Méd-Aco - + Getting Ready... Aprontando-se... - + Non Data Capable Machine Aparelho Sem Capacidade de Dados - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Seu aparelho CPAP Philips Respironics (Modelo %1) infelizmente não é um modelo com capacidade de dados. - + Machine Unsupported Aparelho Não Suportado - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. Lamendo, seu aparelho CPAP Philips Respironics (Modelo %1) ainda não é suportado. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Lamento relatar que OSCAR só pode registrar horas de uso e configurações básicas nesse aparelho. - + Scanning Files... Vasculhando Arquivos... - - + + Importing Sessions... Importando Sessões... - + Finishing up... Finalizando... - - + + Untested Data Dados não testados - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Seu Philips Respironics %1 (%2) gerou dados que o OSCAR nunca viu anteriormente. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Os dados importados podem não estar inteiramente corretos, assim os desenvolvedores gostariam de uma cópia .zip do cartão SD do seu aparelho, bem como um relatório Encore .pdf para ter certeza que o OSCAR está manipulando os dados corretamente. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. Os desenvolvedores precisam de uma cópia zip do cartão SD desse aparelho e relatórios pdf Encore correspondentes para fazê-lo funcionar no OSCAR. - + Machine Untested Aparelho Não Testado - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - Seu aparelho CPAP Philips Respironics (Modelo %1) ainda não foi testada ainda. + Seu aparelho CPAP Philips Respironics (Modelo %1) ainda não foi testado ainda. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Ele parece similar o suficiente com outros aparelhos que poderá funcionar, mas os desenvolvedores gostariam de uma cópia zip do cartão SD desse aparelho e relatórios pdf Encore correspondentes para fazê-lo funcionar no OSCAR. - + CPAP-Check CPAP-Verificar - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Tentativas-Automáticas - + AutoBiLevel NìvelDuploAutomático - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Lock Travar Flexível - + Whether Flex settings are available to you. Se as configurações do Flex estão disponíveis para você. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Quanto tempo leva para fazer a transição do EPAP para o IPAP, quanto maior o número, mais lenta é a transição - + Rise Time Lock Bloqueio do tempo de subida - + Whether Rise Time settings are available to you. Se as configurações do Tempo de Subida estão disponíveis para você. - + Rise Lock Bloqueio de Subida - - + + Passover + Atravessar + + + + Mask Resistance Setting Configuração de Resistência da Máscara - + Mask Resist. Ends with no abbreviation @ristraus Resit. da Máscara - + Hose Diam. Ends with no abbreviation @ristraus Diam. da Mangueira - + 15mm 15mm - + Tubing Type Lock Bloqueio Tipo de Tubo - + Whether tubing type settings are available to you. Se as configurações do tipo de tubo estão disponíveis para você. - + Tube Lock Bloquieo Tubo - + Mask Resistance Lock Trava da Resistência da Máscara - + Whether mask resistance settings are available to you. Se as configurações de resistência da máscara estão disponíveis para você. - + Mask Res. Lock Bloqueio da Res. Máscara - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Se a máquina mostra ou não IAH através da tela embutida. - - + + Ramp Type Tipo Rampa - + Type of ramp curve to use. Tipo de curva de rampa a ser usada. - + Linear Linear - + SmartRamp RampaInteligente - + Backup Breath Mode Modo de Respiração Reserva - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed O tipo de taxa de respiração de reserva em uso: nenhuma (desativada), automática ou fixa - + Breath Rate Taxa de Respiração - + Fixed Fixa - + Fixed Backup Breath BPM RPM de respiração de reserva fixo - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Respirações mínimas por minuto (RPM) abaixo das quais uma respiração programada será iniciada - + Breath BPM Respiração RPM - + Timed Inspiration Tempo de Inspiração - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP O tempo que uma respiração cronometrada fornecerá o PAIP antes da transição para o PAEP - + Timed Insp. Ends with no abbreviation @ristraus Insp. Cronometrada - + Auto-Trial Duration Duração da avaliação automática - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP O número de dias no período de avaliação do Auto-CPAP, após o qual a máquina reverterá para o CPAP - + Auto-Trial Dur. Ends with no abbreviation @ristraus Duração da avaliação automática - - + + EZ-Start Início-EZ - + Whether or not EZ-Start is enabled Se o Início-EZ está ou não ativado - + Variable Breathing Respiração variável - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend NÃO CONFIRMADO: Possivelmente respiração variável, que são períodos de alto desvio da tendência do pico de fluxo inspiratório - + + + Peak Flow + Pico de Fluxo + + + + Peak flow during a 2-minute interval + Pico de fluxo durante um intervalo de 2 minutos + + + 22mm 22mm - + Backing Up Files... Salvando Arquivos... - - + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. Modo CAP1 de alívio de pressão. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Tempo de Rampa - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. Configuração CAP1 alívio de pressão. - - + + Humidifier Status Estado do Umidificador - + PRS1 humidifier connected? Umidificador PRS1 conectado? - + Disconnected Disconectado - + Connected Conectado - + Humidification Mode Modo Umidificador - + PRS1 Humidification Mode Modo Umidificados PRS1 - + Humid. Mode Ends with abbreviation @ristraus Modo Umid. - + Fixed (Classic) Corrigido (Clássico) - + Adaptive (System One) Adaptivo (System One) - + Heated Tube Tubo Aquecido - + Tube Temperature Temperatura do Tubo - + PRS1 Heated Tube Temperature Temperatura do Tubo Aquecido PRS1 - + Tube Temp. Ends with no abbreviation @ristraus Temp. do Tubo - + PRS1 Humidifier Setting Configuração do Umidificador PRS1 - + Humid. Lvl Ends with abbreviation @ristraus Nivel Umid. - + Hose Diameter Diâmetro da Traquéia - + Diameter of primary CPAP hose Diâmetro da traquéia do CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto Ligar - + A few breaths automatically starts machine Algumas respirações automaticamente ligam o aparelho - - + + Auto Off Auto Desligar - + Machine automatically switches off Aparelho desliga automaticamente - - + + Mask Alert Alerta de Máscara - + Whether or not machine allows Mask checking. Se o aparelho permite verificação da máscara. - - + + Show AHI Mostrar IAH - + Breathing Not Detected Respiração Não Detectada - + A period during a session where the machine could not detect flow. Um período durante a sesão onde o aparelho não pôde detectar fluxo. - + BND Respiração Não Detectada RND - + Timed Breath Respiração Cronometrada - + Machine Initiated Breath Respiração Iniciada pelo Aparelho - + TB Respiração Cronometrada RC @@ -6359,7 +6375,7 @@ TTIA: %1 <i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i> - <i>Seus dados de aparelho antigos devem ser regenerados, desde que esse recurso de backup não tenha sido desativado nas preferências durante uma importação de dados anterior.</i> + <i>Seus dados de aparelhos antigos devem ser regenerados, desde que esse recurso de backup não tenha sido desativado nas preferências durante uma importação de dados anterior.</i> @@ -6434,7 +6450,7 @@ TTIA: %1 OSCAR %1 needs to upgrade its database for %2 %3 %4 - O OSCAR %1 precisa atualizar seu banco de dados para %2 %3 %4 + O OSCAR %1 precisa atualizar seu banco de dados para o %2 %3 %4 @@ -6497,77 +6513,87 @@ TTIA: %1 para - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + O OSCAR parou devido a uma incompatibilidade com sua placa de vídeo + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + Para solucionar isso, o OSCAR voltou a um método de desenho mais lento, porém mais compatível. + + + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR irá definir uma pasta para os seus dados. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - Se você esteve utilizando o SleepyHead, OSCAR poder copiar seus dados antigos para esta pasta posteriormente. + Se você esteve utilizando o SleepyHead, OSCAR pode copiar seus dados antigos para esta pasta posteriormente. - + We suggest you use this folder: Sugerimos você utilizar esta pasta: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Clique Ok para aceitar isto, ou Não se você quiser usar uma pasta diferente. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Da próxima vez que você executar o OSCAR, você será perguntado novamente. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! a versão "%1 é inválida, não pode continuar! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). A versão do OSCAR que você está executando (%1) é ANTERIOR a utilizada para criar estes dados (J%2). - + Choose or create a new folder for OSCAR data Escolha ou crie uma nova pasta para os dados do OSCAR - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Como você não selecionou uma pasta de dados, OSCAR fechará. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. O diretório escolhido não está vazio, nem contém dados válidos do OSCAR. - + Data directory: Pasta de dados: - + Migrate SleepyHead Data? Migrar dados do SleepyHead? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data Na próxima tela Oscar irá pedir para você selecionar uma pasta com dados do SleepyHead - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Clique [OK] para ir para a próxima tela ou [Não] se você não deseja usar quaisquer dados do SleepyHead. - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? É provável que isso cause corrupção de dados. Tem certeza de que deseja fazer isso? @@ -6577,12 +6603,12 @@ TTIA: %1 Pergunta - + Exiting Encerrando - + Are you sure you want to use this folder? Tem certeza de que deseja usar esta pasta? @@ -6612,18 +6638,23 @@ TTIA: %1 Carregando perfil "%1"... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Lamento, seu aparelho %1 %2 no momento não é suportado. - + + Recompressing Session Files + Recomprimindo Arquivos de Sessão + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! Por favor selecione uma localização para seu zip diferente que o próprio cartão! - - + + Unable to create zip! Não foi possível criar o zip! @@ -6927,7 +6958,7 @@ TTIA: %1 Evento de Rampa - + Ramp Rampa @@ -7008,12 +7039,12 @@ TTIA: %1 Um ronco vibratório como detectado por um aparelho System One - + Pressure Pulse Pulso de Pressão - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Um pulseo de pressão 'pingado' para detectar uma via aérea fechada. @@ -7459,7 +7490,7 @@ TTIA: %1 Sessão CPAP contém apenas dados resumidos - + PAP Mode Modo PAP @@ -7795,43 +7826,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a n/d - + Fixed %1 (%2) %1 (%2) Fixa - + Min %1 Max %2 (%3) Mín %1 Máx %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 sobre %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) EPAP Mín %1 IPAP Máx %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) PAPE %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) PAPE %1 PAPI %2-%3 (%4) @@ -8163,22 +8194,22 @@ Por favor, Reconstrua os dados CPAP Nível de alívio de pressão Intellipap. - + Locating STR.edf File(s)... Localizando arquivo(s) STR.edf... - + Cataloguing EDF Files... Catalogando arquivos EDF... - + Queueing Import Tasks... Ordenando Tarefas Importantes... - + Finishing Up... Terminando... @@ -8245,148 +8276,148 @@ Por favor, Reconstrua os dados CPAP ?5? - + ?5? ?9? - + ?9? ?10? - + ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Aparelho liga automaticamente com a respiração - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status ends with an abbreviation @ristraus Estado do Umidif. - + Humidifier Enabled Status Estado de Umidificador Ativo - + Humid. Level ends with an abbreviation @ristraus Nível do Umidif. - + Humidity Level Nível de Umidade - + Temperature Temperatura - + ClimateLine Temperature Temperatura ClimateLine - + Temp. Enable Temper. Ativa - + ClimateLine Temperature Enable Ativar Temperatura ClimateLine - + Temperature Enable Ativar Temperatura - + AB Filter Filtro AB - + Antibacterial Filter Filtro Antibacteriano - + Pt. Access Pto de Acesso - + Patient Access Acesso Paciente - + Climate Control Controle Climático - + Manual Manual - + Parsing STR.edf records... Analisando registros STR.edf... - - + + Auto Automático - + Mask Máscara - + ResMed Mask Setting Configuração de Máscara ResMed - + Pillows Almofadas - + Full Face Facial Total - + Nasal Nasal - + Ramp Enable Ativar Rampa @@ -8483,12 +8514,12 @@ Linha %2, coluna %3 Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Seu aparelho Viatom gerou dados que o OSCAR nunca viy anteriormente. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Os dados importados podem não estar inteiramente corretos, assim os desenvolvedores gostariam de uma cópia dos arquivos do seu Viatom a fim de assegurar que o OSCAR está manipulando os dados corretamente. diff --git a/Translations/Romanian.ro.ts b/Translations/Romanian.ro.ts index eec6d82e..0f2b7506 100644 --- a/Translations/Romanian.ro.ts +++ b/Translations/Romanian.ro.ts @@ -267,283 +267,283 @@ Arata/ascunde graficele disponibile. - + Breakdown Detaliere - + events evenimente - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Timp la Presiunea - + No %1 events are recorded this day Niciun eveniment %1 nu a fost inregistrat in aceasta zi - + %1 event %1 eveniment - + %1 events %1 evenimente - + Session Start Times Inceputul Sesiunii - + Session End Times Sfârsitul Sesiunii - + Session Information INFORMATII DESPRE SESIUNE - + Oximetry Sessions Sesiuni pulsoximetrie - + Duration Durata - + This bookmark is in a currently disabled area.. Acest semn de carte este într-o zonă momentan inactivă.. - + CPAP Sessions Sesiuni CPAP - + Details Detalii - + Sleep Stage Sessions Inregistrari ale Etapelor de Somn - + Position Sensor Sessions /Pozitionati Sesiunile Senzorului Inregistrari ale senzorului de pozitie - + Unknown Session Sesiune necunoscuta - + Machine Settings SETÄ‚RI APARAT - + Model %1 - %2 Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 Mod PAP: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Mod/Setările de presiune sunt ghicite pt această zi) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Aceasta zi contine doar date sumare, datele disponibile sunt limitate. - + Total ramp time Timp total in rampă - + Time outside of ramp Timp după rampă - + Start Start - + End Sfârsit - + Unable to display Pie Chart on this system Nu pot afisa graficul PieChart pe acest sistem - + Sorry, this machine only provides compliance data. Regret, acest aparat CPAP furnizeaza doar date despre complianta (adica in ce masura respectati indicatiile medicului inregistrate in aparat). - + "Nothing's here!" "Nu e nimic aici!" - + No data is available for this day. Nu exista date pentru aceasta zi. - + Oximeter Information Informatii Pulsoximetru - + Click to %1 this session. Click pentru a %1 acesta sesiune. - + disable dezactiveaza - + enable activeaza - + %1 Session #%2 %1 Sesiune #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>AtenÈ›ie:</b> Toate setările de mai jos se bazează pe presupunerea că nu s-a schimbat nimic față de zilele precedente. - + SpO2 Desaturations Desaturări SpO2 - + Pulse Change events Evenimente ale Pulsului - + SpO2 Baseline Used Saturatie SpO2 de bază - + %1%2 %1%2 - + Statistics STATISTICI - + Total time in apnea Timp in apnee - + Time over leak redline Timp cu scăpări - + BRICK! :( BRICK! :( - Acest parat nu inregistreaza date utile accesibile - + Event Breakdown DETALIERE EVENIMENTE - + Sessions all off! Toate Sesiunile dezactivate! - + Sessions exist for this day but are switched off. Eexista Sesiuni in aceasta zi dar afisarea lor e dezactivata. - + Impossibly short session Sesiune mult prea scurta - + Zero hours?? Zero ore?? - + BRICK :( BRICK! :( - Acest parat nu inregistreaza date utile accesibile - + Complain to your Equipment Provider! Reclamati aceasta furnizorului dvs de CPAP! - + Pick a Colour Alegeti o culoare - + Bookmark at %1 Semne de carte la %1 @@ -1307,7 +1307,7 @@ - + Welcome Bun venit @@ -1317,67 +1317,67 @@ &Despre - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Va rog asteptati, import date din backup... - - - - + + + + Import Problem Problema la importare - + Please insert your CPAP data card... Introduceti cardul cu datele dvs CPAP (vedeti sa fie blocat: Read-Only!)... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Importul a fost dezactivat cat timp are loc reanaliza datelor. - + CPAP Data Located Date CPAP localizate - + Import Reminder Reamintire Importare - + Importing Data Importez Datele - + Updates are not yet implemented Actualizarile nu sunt inca implementate - + The User's Guide will open in your default browser Ghidul de utilizare se va deschide in browser-ul dvs de internet - + The FAQ is not yet implemented Sectiune Intrebari frecvente nu este inca implementata - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Daca puteti citi asta, inseamna ca nu a functionat repornirea. Va trebui sa reporniti manual. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1386,75 +1386,75 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Dintr-un oarecare motiv OSCAR nu are un backup pentru aparatul: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Sunteti pe cale sa <font size=+2>eliminati</font> baza de date a OSCAR pentru acest aparat CPAP:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: O eroare de permisiuni ale fisierelor a sabotat procesul de curatire; va trebui sa stergeti manual acest dosar: - + No help is available. Nu exista Help (Ajutor) disponibil. - + %1's Journal Jurnalul lui %1 - + Choose where to save journal Alegeti unde salvez jurnalul - + XML Files (*.xml) XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented Exportul sumarului nu este inca implementat - + Would you like to zip this card? DoriÈ›i să arhivaÈ›i acest card într-o arhivă ZIP? - - + + Choose where to save zip Unde să salvez arhiva ZIP - - + + ZIP files (*.zip) FiÈ™ier arhivă ZIP (*.zip) - - + + Creating zip... Crează arhiva ZIP... - + Calculating size... Calculez dimensiunea... - + Reporting issues is not yet implemented Raportarea problemelor online nu este inca implementata @@ -1464,62 +1464,62 @@ Vizualizare Help (Ajutor) - + Please open a profile first. Va rugam deschideti mai intai un Profil. - + Choose where to save screenshot Unde să salvez captura ecranului - + Image files (*.png) Fisier Imagine (*.png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Daca v-ati facut <i>propriile <b>backup-uri</b> la toate datele CPAP</i>, puteti finaliza aceasta operatiune, dar va trebui sa le restaurati la nevoie din backup manual. - + Are you really sure you want to do this? Sunteti sigur ca doriti ca asta doriti sa faceti? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Deoarece nu exista backup-uri interne pentru a reface datele, va trebui sa faceti restaurarea manuala a lor. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Doriti sa importati din backup-ul dvs? (nu sunt Date pentru acest aparat CPAP pana nu faceti acest lucru) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Nota: Ca precautie, dosarul de backup va fi lasat la locul lui. - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR nu are backup-uri pentru acest aparat! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Cu excepÈ›ia cazului în care ai făcut <i> <b> propriile tale copii de rezervă</b> pentru toate-TOATE datele tale pentru acast aparat </i>, <font size = + 2> vei pierde datele acestui aparat <b> permanent </b> >! </ font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Sunteti <b>absolut sigur</b> ca doriti ca continuati? - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 @@ -1528,7 +1528,7 @@ %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 @@ -1537,7 +1537,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 @@ -1546,7 +1546,7 @@ %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 @@ -1555,7 +1555,7 @@ %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 @@ -1564,7 +1564,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 @@ -1573,12 +1573,12 @@ %1 - + The Glossary will open in your default browser Glosarul de termeni se va deschide in browser-ul dvs de internet - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 @@ -1587,7 +1587,7 @@ %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 @@ -1596,7 +1596,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid data at %1 @@ -1605,22 +1605,22 @@ %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Sunteti sigur ca vreti sa stergeti datele pulsoximetriei pentru %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Atentie, nu veti mai putea reveni asupra acestei operatiuni !!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Selectati mai intai ziua cu Date valide de Pulsoximetrie in Fereasta de vizualizare a zilei. - + OSCAR Information InfoemaÈ›ii OSCAR @@ -1635,7 +1635,7 @@ %1 (Profil: %2) - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1644,15 +1644,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success Importul s-a finalizat cu succes - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1661,15 +1661,15 @@ %1 - - - - + + + + Up to date La zi - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1678,88 +1678,88 @@ %1 - + Choose a folder Alegeti un dosar - + No profile has been selected for Import. Nu a fost selectat niciun Profil pentru Import. - + Import is already running in the background. Importarea ruleaza inca in fundal. - + A %1 file structure for a %2 was located at: O structura %1 a fisierului pentru %2 a fost localizata la: - + A %1 file structure was located at: Un fisier %1 a fost localizat la: - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. AlegeÈ›i corect sursa, dosarul rădăcină al cardului (sau litera de ex E:\) È™i NU un alt dosar din card. - + Would you like to import from this location? Doriti sa importati din aceasta locatie? - + Specify Specificati - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Preferintele au fost dezactivate cat timp are loc reanaliza datelor. - + There was an error saving screenshot to file "%1" A aparut o problema la salvarea capturii in fisierul "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Captura ecran salvata in fisierul "%1" - - + + Gah! Ah! - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Atentie, puteti pierde datele daca backup-ul OSCAR a fost dezactivat. - + There was a problem opening MSeries block File: A aparut o problema la deschiderea fisierului din aparatul MSeries: - + MSeries Import complete Importul finalizat din aparatul MSeries - + There was a problem opening Somnopose Data File: A aparut o problema la deschiderea fisierului din aparatul Somnopose: - + Somnopause Data Import complete Datele Somnopause au fost importate @@ -5030,6 +5030,7 @@ TTIA: %1 + Error Eroare @@ -5177,7 +5178,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -5189,7 +5190,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5231,7 +5232,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5249,8 +5250,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Umidificator @@ -5326,7 +5327,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5360,7 +5361,7 @@ TTIA: %1 - + PC Presiune Suport (Bump) @@ -5668,8 +5669,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode Mod @@ -5822,7 +5823,6 @@ TTIA: %1 - Off Oprit @@ -5874,544 +5874,560 @@ TTIA: %1 Medie Ponderată - + Non Data Capable Machine Acest aparat CPAP nu suporta inregistrarea datelor - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Din pacate aparatul dvs Philips Respironics CPAP (Model %1) nu este capabil sa inregistreze date. - + Getting Ready... Pregatesc... - + Machine Unsupported Aparatul nu poate fi folosit cu OSCAR - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. Imi pare rau, aparatul dvs Philips Respironics CPAP (Model %1) nu este compatibil momentan cu OSCAR. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Imi pare rau, OSCAR poate urmari doar timpul de utilizare si cateva setari de baza pentru acest aparat CPAP. - + Scanning Files... Scanez fisierele... - - + + Importing Sessions... Import Sesiunile... - + Finishing up... Finalizare.... - - + + Untested Data Date netestate - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Aparatul dvs Philips Respironics %1 (%2) a generat date pe care OSCAR nu le-a mai văzut încă. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Este posibil ca datele importate să nu fie în întregime exacte, astfel încât dezvoltatorii ar dori o copie .zip a cardului SD al acestei maÈ™ini împreună cu rapoartele Encore .pdf corespunzătoare pentru a vă asigura că OSCAR tratează corect datele. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. Dezvoltatorii au nevoie de o copie .zip a cardului SD al acestui aparat È™i a rapoartelor Encore .pdf corespunzătoare pentru a se asigura că funcÈ›ionează cu OSCAR. - + Machine Untested Aparat Netestat - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Aparatul dvs Philips Respironics (Model %1) nu a fost încă testat cu OSCAR. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Pare destul de asemănător cu celelalte aparate È™i ar putea funcÈ›iona, dar dezvoltatorii ar dori o copie .zip a cardului SD al acestei maÈ™ini È™i a rapoartelor Encore pdf corespunzătoare.pentru a se asigura că funcÈ›ionează cu OSCAR. - + CPAP-Check CPAP-Check - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Lock Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. Sunt sau nu disponibile setări Flex. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Perioada de timp necesară pentru trecerea de la EPAP la IPAP, cu cât numărul este mai mare, cu atât tranziÈ›ia este mai lentă - + Rise Time Lock Blocare Timp de creÈ™tere - + Whether Rise Time settings are available to you. Sunt sau nu disponibile setări Timp de CreÈ™tere. - + Rise Lock Blocare CreÈ™tere - + Humidification Mode Mod Umidificare - + PRS1 Humidification Mode PRS1 Mod umidificare - + Humid. Mode Mod Umid - + Fixed (Classic) Fix (Classic) - + Adaptive (System One) Adaptiv (aparate System One) - + Heated Tube Tub încălzit - + + Passover + + + + Tube Temperature Temperatură tub - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 Temperatura tub încălzit - + Tube Temp. Temp. tub. - + Tubing Type Lock Blocare tip tub - + Whether tubing type settings are available to you. Sunt sau nu disponibile setări Tip tub. - + Tube Lock Blocare tip tub - + Mask Resistance Lock Rezistență mască: fixă - + Whether mask resistance settings are available to you. Sunt sau nu disponibile setări Rezistență mască. - + Mask Res. Lock Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Arată sau nu aparatul AHI prin afiÈ™ajul propriu. - - + + Ramp Type Tip Rampă - + Type of ramp curve to use. Tipul curbei Ramp. - + Linear Linear - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode Modul RespiraÈ›ie Asistată - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Tipul de respiraÈ›ie asistatăȘ niciuna (off), automată, sau fixă - + Breath Rate Rata respiraÈ›iei - + Fixed Or Repaired? Fixat - + Fixed Backup Breath BPM Mod RespiraÈ›ie Asistată Fix (BPM fix) - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated RespiraÈ›ii minime pe minut (BPM) sub care va fi iniÈ›iată respiraÈ›ia asistată - + Breath BPM RespiraÈ›ii/min (BPM) - + Timed Inspiration InspiraÈ›ie cronometrată - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Perioada în care o respiraÈ›ie cronometrată va oferi IPAP înainte de a trece la EPAP - + Timed Insp. Insp. Cronom. - + Auto-Trial Duration Durata Auto-Trial - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Numărul de zile din perioada de încercare Auto-CPAP, după care aparatul va reveni la CPAP - + Auto-Trial Dur. Durata Auto-Trial. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Este sau nu activat EZ-Start - + Variable Breathing RespiraÈ›ie variabilă - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend NECONFIRMAT: respiraÈ›ie posibil variabilă, care sunt perioade de deviere mare de la tendinÈ›a de vârf a fluxului inspirator - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + PRS1 Humidifier Setting PRS1 Setare umidificare - + Humid. Lvl Nivel Umid. - - + + Mask Resistance Setting Setare Rezist. Mască - + Mask Resist. Rezist.Mască. - + Hose Diam. Diametru tub. - + 15mm 15mm - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... Fac copie de rezervă... - - + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. Mod eliberare presiune PRS1. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Tmp de crestere - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. Setari presiune eliberare. - - + + Humidifier Status Stare Umidificator - + PRS1 humidifier connected? Umidificatorul PRS1 e conectat? - + Disconnected Deconectat - + Connected Conectat - + Hose Diameter Diametrul tubului - + Diameter of primary CPAP hose Diametrul principalului furtun CPAP - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto activat - + A few breaths automatically starts machine Aparatul va porni automat dupa ce detecteaza cateva respiratii - - + + Auto Off Auto dezactivat - + Machine automatically switches off Aparatul se opreste automat - - + + Mask Alert Alerta Masca - + Whether or not machine allows Mask checking. Daca aparatul dvs permite verificarea Mastii. - - + + Show AHI Arată AHI - + Breathing Not Detected Respiratia Nu a fost Detectata - + A period during a session where the machine could not detect flow. O perioada in care aparatul nu a aputut detecta flux de aer. - + BND Breath not detected - Respiratie nedetectata BND - + Timed Breath Respiratie Impusa - + Machine Initiated Breath Respiratie initiata de aparat cand pacientul nu a respirat o perioada cronometrata - + TB TB @@ -6648,7 +6664,7 @@ TTIA: %1 Eveniment Rampă - + Ramp Rampă @@ -6744,12 +6760,12 @@ TTIA: %1 Un sforait vibrator detectat de un aparat System One - + Pressure Pulse Puls Presiune - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Un puls de presiune fortat pentru a detecta cai aeriene blocate. @@ -7175,7 +7191,7 @@ TTIA: %1 Sesiunea CPAP contine doar date sumare - + PAP Mode Mod PAP @@ -7414,7 +7430,7 @@ TTIA: %1 Prag scazut - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Deoarece nu ati ales un dosar, OSCAR se va opri. @@ -7459,72 +7475,82 @@ TTIA: %1 la - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR va stabili dosarul pentru date. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. Daca ati utilizat vechea versiune SleepyHead, OSCAR poate copia vechile date in acest dosar mai tarziu. - + We suggest you use this folder: Sugerez sa folositi acest dosar: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Click OK pentru a accepta, sau NO daca doriti sa utilizati un alt dosar. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Alegeti sau creati un nou dosar de date pentru OSCAR - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Data viitoare cand porniti OSCAR va intreba din nou. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Dosarul pe care l-ati ales nu este gol, dar nici nu contine date OSCAR valide. - + Data directory: Dosarul Data: - + Migrate SleepyHead Data? Importa datele SleepyHead? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data In fereastra urmatoare alegeti dosarul cu datele SleepyHead pe care doriti sa le importe OSCAR - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Click [OK] pentru a merge mai departe sau [No] daca nu doriti importarea datelor SleepyHead. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Versiunea "%1" este invalidă, nu pot continua! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Versiunea OSCAR pe care o executaÈ›i (%1) este mai veche decât cea utilizată pentru a crea aceste date (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Probabil daca faceti asta datele vor fi corupte, sigur doriti asta? @@ -7534,12 +7560,12 @@ TTIA: %1 Intrebare - + Exiting Oprire - + Are you sure you want to use this folder? Sunteti sigur ca doriti sa utilizati acest dosar? @@ -7569,18 +7595,23 @@ TTIA: %1 Incarc Profilul "%1"... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Imi pare rau, aparatul dvs %1 %2 nu este compatibil momentan cu OSCAR. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! Vă rog selectaÈ›i o altă locaÈ›ie pentru arhiva zip., în afară de cardul de date în sine! - - + + Unable to create zip! Nu pot crea zip! @@ -7764,43 +7795,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a n/a - + Fixed %1 (%2) Fixat %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 + %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -8131,22 +8162,22 @@ Please Rebuild CPAP Data Nivel eliberare presiune Intellipap. - + Locating STR.edf File(s)... Caut fisierul STR.edf... - + Cataloguing EDF Files... Ordonez fisierele EDF... - + Queueing Import Tasks... Salvez sarcinile de printare... - + Finishing Up... Finalizare.... @@ -8226,133 +8257,133 @@ Please Rebuild CPAP Data ?10? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Aparatul porneste automat la detectarea respiratiei - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Stare Umidificator - + Humidifier Enabled Status Stare Umidificator Activat - + Humid. Level Nivel Umidificator - + Humidity Level Nivel Umiditate - + Temperature Temperatura - + ClimateLine Temperature Temperatura ClimateLine - + Temp. Enable Activare Temp - + ClimateLine Temperature Enable Activeaza Temperatura ClimateLine - + Temperature Enable Activare Temperatura - + AB Filter Filtru AB - + Antibacterial Filter Filtru Antibacterian - + Pt. Access Pt. Access - + Patient Access Acces pacient - + Climate Control Control temperatura - + Manual Manual - + Parsing STR.edf records... Parcurg înregistrările STR.edf... - - + + Auto Auto - + Mask Masca - + ResMed Mask Setting Setari masca ResMed - + Pillows Perne - + Full Face Faciala - + Nasal Nazala - + Ramp Enable Activeaza Rampa @@ -8434,12 +8465,12 @@ Linie %2, coloana %3 Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Aparatul dvs Viatom a generat date pe care OSCAR nu le-a mai văzut încă. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Este posibil ca datele importate să nu fie în întregime exacte, astfel încât dezvoltatorii ar dori o copie a fiÈ™ierelor dvs. Viatom pentru a se asigura că OSCAR tratează corect datele. diff --git a/Translations/Suomi.fi.ts b/Translations/Suomi.fi.ts index 32583653..d2c22562 100644 --- a/Translations/Suomi.fi.ts +++ b/Translations/Suomi.fi.ts @@ -267,282 +267,282 @@ Näytä/piilota graafit. - + Breakdown Erittely - + events tapahtumat - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Time at Pressure Aika paineen alla - + No %1 events are recorded this day Yhtään %1 tapahtumaa ei ole tallennettu tänä päivänä - + %1 event %1 tapahtuma - + %1 events %1 tapahtumaa - + Session Start Times Käyttöjakson alkamisaika - + Session End Times Käyttöjakson lopetusaika - + Session Information Käyttöjakson tiedot - + Oximetry Sessions Oksimetrin käytöt - + Duration Kesto - + This bookmark is in a currently disabled area.. Tämä kirjanmerkki on tällä hetkellä kielletyllä alueella.. - + CPAP Sessions CPAP käyttöjaksot - + Sleep Stage Sessions Unen tilojen jaksot - + Position Sensor Sessions Asentotunnistimien jaksot - + Unknown Session Tuntemattomat käyttöjaksot - + Machine Settings Laitteen asetukset - + Model %1 - %2 Malli %1 - %2 - + PAP Mode: %1 PAP toimintatapa: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Moodi/paine asetukset on arvattu tälle päivälle.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Tarjolla on vain rajoitettu määrä tietoa. Tämä päivä sisältää vain yhteenvetotiedot. - + Total ramp time Viiveen kokonaisaika - + Time outside of ramp Viiveen ulkopuolinen aika - + Start Alku - + End Loppu - + Unable to display Pie Chart on this system Piirakkakaaviota ei voi näyttää tässä järjestelmässä - + Sorry, this machine only provides compliance data. Valitettavasti tämä laite tuottaa vain sopivaa tietoa. - + "Nothing's here!" "Täällä ei ole mitään!" - + No data is available for this day. Tälle päivälle ei löydy tietoja. - + Oximeter Information Oksimetrin tiedot - + Details Yksityiskohdat - + Click to %1 this session. Paina %1 tähän käyttöjaksoon. - + disable kiellä - + enable salli - + %1 Session #%2 %1 käyttöjakso #%2 - + %1h %2m %3s %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Huomaa:</b> Kaikki alla olevat asetukset perustuvat oletukseen, että mitään ei ole muutettu viime päivien jälkeen. - + SpO2 Desaturations Happisaturaatiolaskut - + Pulse Change events Pulssin muutostapahtumat - + SpO2 Baseline Used Happisaturaation vertailukohta - + %1%2 %1%2 - + Statistics Tilastot - + Total time in apnea Apnean kokonaisaika - + Time over leak redline Ohivuodon aika - + BRICK! :( Tiiliskivi! :( - + Event Breakdown Tapahtumaerittely - + Sessions all off! Käyttöjaksot poissa! - + Sessions exist for this day but are switched off. Tänä päivänä on käyttöjaksoja, mutta ne on kytketty pois. - + Impossibly short session Mahdottoman lyhyt käyttöjakso - + Zero hours?? Nollatunteja?? - + BRICK :( TIILI :( - + Complain to your Equipment Provider! Reklamoi laitteesi edustajalle! - + Pick a Colour Valitse väri - + Bookmark at %1 Kirjanmerkki paikassa %1 @@ -1304,7 +1304,7 @@ - + Welcome Tervetuloa @@ -1314,66 +1314,66 @@ Tietoj&a - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Odota. Tietoja tuodaan varmuuskopiokansioista... - - - - + + + + Import Problem Tuo ongelma - + Please insert your CPAP data card... Aseta CPAP-laitteen SD-kortti tietokoneeseen... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Tietojen tuonti on estetty kun uudelleenlaskenta on käynnissä. - + CPAP Data Located CPAP-tietojen sijainti - + Import Reminder Tuonnin muistuttaja - + Importing Data Tuodaan tietoja - + The User's Guide will open in your default browser Käyttöopas avautuu oletusselaimessa - + The Glossary will open in your default browser Sanasto avautuu oletusselaimessa - + %1's Journal %1n päivyri - + Choose where to save journal Valitse päivyrin tallennuskohde - + XML Files (*.xml) XML Tiedostot (*.xml) @@ -1388,77 +1388,77 @@ %1 (Profiili: %2) - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. Muista valita juurikansio tai levyasematunnus cpap-tiedoille, ja ei kansiota sen sisään. - + Please open a profile first. Ole hyvä ja avaa ensin profiili. - + Choose where to save screenshot Valitse kuvaruudunkaappausten talletuspaikka - + Image files (*.png) Kuvatiedostot (*.png) - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Jos olet <i><b>itse</b> tehnyt CPAP tietojen varmuuskopiot</i>, voit jatkaa toimenpidettä, mutta joudut palauttamaan varmuuskopiot käsin. - + Are you really sure you want to do this? Haluatko varmasti tehdä tämän? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Sisäistä varmuuskopiota ei löydy, joudut palauttamaan käsin. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Haluatko tuoda sinun omat varmuuskopiosi nyt? (Sinula ei ole yhtään tietoja näkyvillä tälle laitteelle, kunnes teet sen) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Esivaroitus: varmuuskopiokansion sijainti muuttuu. - + OSCAR does not have any backups for this machine! Oscarilla ei ole minkäänlaista varmuuskopiointia tälle cpap-koneelle! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Ennen kuin olet tehnyt <i>sinun <b>omat</b> varmuuskopiot KAIKILLE tämän cpap-koneen tiedoille</i>, <font size=+2>menetät tämän cpap-koneen tiedot <b>lopullisesti</b>!</font> - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Oletko <b>absoluuttisesti varma</b>, että haluat tehdä tämän? - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Tiedoston lupavirhe aiheutti poistoprosessin epäonnistumisen; sinun on poistettava seuraava kansio käsin: - + No help is available. Apua ei ole saatavilla. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 @@ -1467,7 +1467,7 @@ %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 @@ -1476,7 +1476,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 @@ -1485,7 +1485,7 @@ %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 @@ -1494,7 +1494,7 @@ %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 @@ -1503,7 +1503,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 @@ -1512,7 +1512,7 @@ %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 @@ -1521,7 +1521,7 @@ %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 @@ -1530,7 +1530,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid data at %1 @@ -1539,50 +1539,50 @@ %1 - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Oletko varma, että haluat poistaa oksimetrin tiedot kohteessa %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Huomaa, että sinä et voi perua tätä toimenpidettä!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Valitse päivä joka sisältää oksimetritietoa päivittäisessä näytössä. - + Would you like to zip this card? Haluatko zip-pakata tämän kortin? - - + + Choose where to save zip Valitse paikka, jonne zip talletetaan - - + + ZIP files (*.zip) ZIP tiedostot (*.zip) - - + + Creating zip... Luo zip-tiedostoa... - + Calculating size... Laskee kokoa... - + OSCAR Information Oscar informaatio @@ -1592,7 +1592,7 @@ Ladataan profiili "%1" - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1601,15 +1601,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success tuonti onnistunut - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1618,15 +1618,15 @@ %1 - - - - + + + + Up to date Ajantasalla - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1635,58 +1635,58 @@ %1 - + Choose a folder Valitse kansio - + No profile has been selected for Import. Profiilia ei ole valittu latausta varten. - + Import is already running in the background. Tietojen tuonti käynnissä jo taustalla. - + A %1 file structure for a %2 was located at: %2 tiedoston struktuuri %1 löytyi kohdasta: - + A %1 file structure was located at: Tiedoston %1 struktuuri löytyi kohdasta: - + Would you like to import from this location? Haluatko tuoda jotain tästä paikasta? - + Specify Määrittele - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Huomaa, että tämä voi johtaa tietojen menetykseen, jos Oscar-varmuuskopiot on poistettu käytöstä. - + The FAQ is not yet implemented Usein kysyttyjä kysymyksiä ei ole vielä olemassa - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Jos näet tämän tekstin, uudelleenkäynnistys ei ole toiminut. Sinun on käynnistettävä ohjelma uudelleen käsin. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1695,68 +1695,68 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Erään syyn takia Oscarilla ei ole yhtään varmuuskopioita tässä koneessa: - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Sinä aiot <font size=+2>hävittää</font> Oscarin tietokannan seuraavalla koneella:</p> - + Export review is not yet implemented Viennin uudelleennäyttämistä ei ole toteutettu - + Reporting issues is not yet implemented Raporttiuutisia ei ole vielä toteutettu - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Pääsy asetuksiin on estetty niin kauan kun uudelleenlaskennat ovat valmiit. - + Updates are not yet implemented Päivityksiä ei ole vielä toteutettu - + There was an error saving screenshot to file "%1" Kuvaruudunkaappauksen tallennuksessa tiedostoon "%1" tapahtui virhe - + Screenshot saved to file "%1" Kuvaruudunkaappaus tallennettu tiedostoon "%1" - - + + Gah! Pah! - + There was a problem opening MSeries block File: MSeries lukkotiedoston avauksessa oli ongelma: - + MSeries Import complete MSeries-tietojen tuonti valmis - + There was a problem opening Somnopose Data File: Somnopose-tietojen tiedoston avauksessa tapahtui virhe: - + Somnopause Data Import complete Somnopause-tietojen tuonti valmis @@ -5023,6 +5023,7 @@ TTIA: %1 + Error Virhe @@ -5169,7 +5170,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -5181,7 +5182,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5223,7 +5224,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5241,8 +5242,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Kostutin @@ -5312,7 +5313,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5345,7 +5346,7 @@ TTIA: %1 - + PC PC @@ -5640,8 +5641,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode Moodi @@ -5793,7 +5794,6 @@ TTIA: %1 - Off Ei toiminnassa @@ -5845,542 +5845,558 @@ TTIA: %1 Pain. keskim. - + Non Data Capable Machine Laite ilman tietojenkäsittelyä - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Sinun Philips Respironics CPAP-laite (malli %1) ei valitettavasti ole tietoyhteensopivaa mallia. - + Getting Ready... Valmistautuu... - + Machine Unsupported Laittteelle ei löydy tukea - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. Valitettavasti Philips Respironics CPAP (malli %1) ei ole tuettu vielä. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Valitettavasti Oscar voi tutkia ja raportoida vain käyttötunteja ja tämän laitteen perustietoja. - + Scanning Files... Skannaa tiedostoja... - - + + Importing Sessions... Tuo käyttötietoja... - + Finishing up... Lopettelee... - - + + Untested Data Testaamattomat tiedot - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Sinun Philips Respironics %1 (%2) loi tietoja, joita Oscar ei ole tavannut koskaan aiemmin. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Tuodut tiedot eivät ole enää ajantasalla. Oscarin kehittäjät haluavat zip-kopion tämän laitteen SD-kortin tiedoista ja vastaavat Encore .pdf -raportit varmistaaksensa, että Oscar käsittelee tietoja oikein. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. Kehittäjät tarvitsevat .zip-kopion koneen SD-kortin sisällöstä ja vastaavista Encore .pdf-raporteista, jotta he saisivat ne toimimaan Oscarin kanssa. - + Machine Untested Laite testaamaton - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Sinun Philips Respironics CPAP laite (Malli %1) ei ole vielä testattu. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Se näyttää riittävän samanlaiselta kuin muut koneet, että se saattaa toimia, mutta kehittäjät haluavat .zip-kopion koneen SD-kortista ja vastaavista Encore .pdf-raporteista varmistaakseen, että se toimii Oscarin kanssa. - + CPAP-Check CPAP-tarkistus - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Automaattinen-kokeilu - + AutoBiLevel Automaattinen Bi-taso - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Lock Joustava lukko - + Whether Flex settings are available to you. Ovatko joustavat asetukset saatavilla. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Kuinka kauan kestää EPAP:ista siirtyä IPAP:iin. Mitä suurempi luku, sitä hitaaampi muutos. - + Rise Time Lock Nosta aikalukkoa - + Whether Rise Time settings are available to you. Ovatko aikalukkoasetukset muutettavissa. - + Rise Lock Kasvata lukkoa - - + + Passover + Kostuttimen lämmityksen ohitus + + + + Mask Resistance Setting Maskin vastusasetukset - + Mask Resist. Maskin vastus. - + Hose Diam. Letkun paksuus - + 15mm 15 mm - + Tubing Type Lock Letkutyypin lukko - + Whether tubing type settings are available to you. Voiko letkutyypin lukkoasetuksia muuttaa. - + Tube Lock Latkulukko - + Mask Resistance Lock Maskin vastuksen lukko - + Whether mask resistance settings are available to you. Voiko maskin vastuksen asetuksia muuttaa. - + Mask Res. Lock Maskin vastuksen lukko - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Näyttääkö laite AHI:n sisäänrakennetulla näytöllä. - - + + Ramp Type Viiveen tyyppi - + Type of ramp curve to use. Käytettävän viivekäyrän tyyppi. - + Linear Suora - + SmartRamp Älykäs viive - + Backup Breath Mode Backup-hengitys - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Backup-hengityksen taso käytössä: ei mitään (pois), automaattinen, tai vakio - + Breath Rate Hengitysnopeus - + Fixed Vakio - + Fixed Backup Breath BPM Vakio backup hengityksen BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Minimihengitys per minuutti (BPM), jonka alapuolella aloitetaan ajoitettu hengitys - + Breath BPM Hengityksen BPM - + Timed Inspiration Ajoitettu siirtyminen - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Aika, jonka ajoitettu hengitys antaa IPAP: n ennen siirtymistä EPAP: iin - + Timed Insp. Ajoitettu siirtyminen - + Auto-Trial Duration Automaattisen kokeilun kesto - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Auto-CPAP-koeajanjakson päivien lukumäärä, jonka jälkeen kone palaa CPAP-tilaan - + Auto-Trial Dur. Auto-koeajan kesto - - + + EZ-Start EZ-käynnistys - + Whether or not EZ-Start is enabled EZ-käynnistys sallittu - + Variable Breathing Muuttuva hengitys - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend VAHVISTAMATON: Mahdollisesti muuttuva hengitys, jolloin ajanjaksot poikkeavat suuresti hengitysteiden huippuhengityksen trendistä - + + + Peak Flow + Huippuvirtaus + + + + Peak flow during a 2-minute interval + Huippuvirtaus 2 minuutin välein + + + 22mm 22 mm - + Backing Up Files... Tiedostojen varmuuskopiointi... - - + + Flex Mode Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 paineenalennustoiminto. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Nousuaika - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex taso - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 paineenalennuksen asetus. - - + + Humidifier Status Kostuttimen tila - + PRS1 humidifier connected? PRS1 kostutin kytketty? - + Disconnected Irroitettu - + Connected Yhdistetty - + Humidification Mode Kostutustila - + PRS1 Humidification Mode PRS1 kostutustila - + Humid. Mode Kostutustila - + Fixed (Classic) Vakio (klassinen) - + Adaptive (System One) Adaptiivinen (System One) - + Heated Tube Lämmitetty letku - + Tube Temperature Letkun lämpötila - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 lämmitetyn letkun lämpötila - + Tube Temp. Letkun lämpötila - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 kostutuksen asetukset - + Humid. Lvl Kostutustaso - + Hose Diameter Letkun halkaisija - + Diameter of primary CPAP hose CPAP ensiöletkun halkaisija - + 12mm 12mm - - + + Auto On Automaatti päälle - + A few breaths automatically starts machine Muutama hengitys käynnistää laitteen automaattisesti - - + + Auto Off Automaatti pois - + Machine automatically switches off Laite sammuu automaattisesti - - + + Mask Alert Maskihälytys - + Whether or not machine allows Mask checking. Salliiko laite maskin tarkastuksen. - - + + Show AHI Näytä AHI - + Breathing Not Detected Hengitystä ei löydy - + A period during a session where the machine could not detect flow. Aikajakso, jona aikana kone ei ole havainnut virtausta. - + BND BND - + Timed Breath Ajoitettu hengitys - + Machine Initiated Breath Laitteella aloitettu hengitys - + TB TB @@ -6618,7 +6634,7 @@ TTIA: %1 Viivetapahtuma - + Ramp Viive @@ -6694,12 +6710,12 @@ TTIA: %1 Systeme One laitteen havaitsema värähtelevä kuorsaus - + Pressure Pulse Painesykäys - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Painesykäys käytetään havaitsemaan tukkeutunutta hengitystietä. @@ -7144,7 +7160,7 @@ TTIA: %1 CPAP-käyttöjakso sisältää vain yhteenvetotiedot - + PAP Mode PAP-moodi @@ -7421,77 +7437,87 @@ TTIA: %1 tänne - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + Oscar kaatui tietokoneesi graafisen järjestelmän takia. + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + Tämän ratkaisemiseksi Oscar on palannut hitaampaan, mutta entistä yhteensopivampaan piirtämismenetelmään. + + + OSCAR will set up a folder for your data. Oscar luo kansion tiedoillesi. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. Jos olet käyttänyt SleepyHeadia, Oscar voi kopioida vanhat tiedot tähän kansioon myöhemmin. - + We suggest you use this folder: Ehdotamme, että käytät tätä kansiota: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Napsauta Ok hyväksyäksesi tämän, tai Ei jos haluat käyttää toista kansiota. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Kun käytät Oscaria seuraavan kerran, sinulta kysytään tämä uudelleen. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Versio "%1" on epäkelpo, ei voi jatkaa! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Käyttämäsi Oscarin versio (%1) on VANHEMPI kuin millä nämä tiedot (%2) on luotu. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Valitse tai luo uusi kansio Oscarin tiedoille - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Koska et valinnut tietojen kansiota, Oscar lopettaa toimintansa. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Valitsemasi kansio ei ole tyhjä eikä siellä ole Oscar-tietoa. - + Data directory: Tietojen kansio: - + Migrate SleepyHead Data? Haluatko yhdistää SleepyHead tiedot? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data Seuraavassa ikkunassa Oscar kysyy valintaasi SleepyHead-tietojen kansiosta - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Napsauta [OK] mennäksesi seuraavaan ruutuun tai [Ei], jos et halua käyttää yhtään SleepyHeadin tietoja. - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Se voi mahdollisesti aiheuttaa tietojen hajoaminen. Oletko varma että haluat jatkaa? @@ -7501,12 +7527,12 @@ TTIA: %1 Kysymys - + Exiting Poistuu - + Are you sure you want to use this folder? Oletko varma, että haluat käyttää tätä kansiota? @@ -7536,18 +7562,23 @@ TTIA: %1 Lataa profiilia "%1"... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Valitettavasti %1 %2 laitteesi ei ole tällä hetkellä tuettu. - + + Recompressing Session Files + Käyttöjaksotiedostojen uudelleenpakkaaminen + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! Valitse jokin toinen paikka zip-tiedostolle kuin Oscarin tietojen kansio! - - + + Unable to create zip! Ei voi luoda zip-tiedostoa! @@ -7728,43 +7759,43 @@ TTIA: %1 %1%2 - + n/a - - + Fixed %1 (%2) Kiinnitetty %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 yli %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -8096,22 +8127,22 @@ Ole hyvä ja uudista CPAP tiedot Intellipap paineenalennuksen taso. - + Locating STR.edf File(s)... Etsii STR.edf tiedosto(j)a... - + Cataloguing EDF Files... Järjestelee EDF-tiedostoja... - + Queueing Import Tasks... Jonottaa tiedon tuontitehtäviä... - + Finishing Up... Lopettelee... @@ -8178,146 +8209,146 @@ Ole hyvä ja uudista CPAP tiedot ?5? - + ?5? ?9? - + ?9? ?10? - + ?9? - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Laite käynnistyy automaattisesti hengittäessä - + Smart Start Smart Start - + Humid. Status Kost. tila - + Humidifier Enabled Status Kostuttimen tila - + Humid. Level Kost. taso - + Humidity Level Kostutuksen taso - + Temperature Letkun lämpötila - + ClimateLine Temperature ClimateLine lämpötila - + Temp. Enable Lämmitys päällä - + ClimateLine Temperature Enable ClimateLine lämpötila päällä - + Temperature Enable Lämpötila päällä - + AB Filter AB suodatin - + Antibacterial Filter Antibakteerinen suodatin - + Pt. Access Pot. pääsy - + Patient Access Käyttäjällä pääsy - + Climate Control Ilmastoint - + Manual Manuaalinen - + Parsing STR.edf records... Parsii STR.edf tietueita... - - + + Auto Auto - + Mask Maski - + ResMed Mask Setting ResMed maskin asetukset - + Pillows Sierain - + Full Face Kokokasvo - + Nasal Nenä - + Ramp Enable Viive päällä @@ -8414,12 +8445,12 @@ rivi %2, sarake %3 Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Sinun Viatom-laitteesi loi tietoja, joita Oscar ei ole aiemmin tavannut. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Tuodut tiedot eivät ole ajantasalla. Oscar-kehittäjät haluavat kopion Viatom-tiedostoista varmistaakseen, että Oscar käsittelee tietoa oikein. diff --git a/Translations/Svenska.sv.ts b/Translations/Svenska.sv.ts index 193bcc1b..71da5321 100644 --- a/Translations/Svenska.sv.ts +++ b/Translations/Svenska.sv.ts @@ -266,282 +266,282 @@ Visa/dölj tillgängliga diagram. - + Breakdown Fördela - + events händelser - + Time at Pressure Tid vid tryck - + No %1 events are recorded this day Inga %1 händelser är registrerade denna dag - + %1 event %1 händelse - + %1 events %1 händelser - + Oximetry Sessions Oximeter-inspelning - + Click to %1 this session. Klicka för att %1 den här inspelningen. - + disable inaktivera - + enable aktivera - + %1 Session #%2 %1 Inspelning #%2 - + %1h %2m %3s %1t %2m %3s - + Model %1 - %2 Modell %1 - %2 - + PAP Mode: %1 PAP Läge: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) (Läge/Tryck-inställningar är uppskattade pÃ¥ den här dagen.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. Den här dagen innehÃ¥ller bara sammanfattningsdata, endast begränsad information är tillgänglig. - + No data is available for this day. Ingen data är tillgänglig för den här dagen. - + Event Breakdown Händelser i detalj - + Sessions all off! Alla sessioner av! - + Sessions exist for this day but are switched off. Sessioner finns för denna dag men är avstängda. - + Impossibly short session Onaturligt kort session - + Zero hours?? 0 timmar?? - + BRICK :( Tegelsten :-( - + Complain to your Equipment Provider! Klaga till Ã¥terförsäljaren! - + Statistics Statistisk - + Oximeter Information Oximeter information - + Session Start Times Periodens starttid - + Session End Times Periodens sluttid - + Duration Varaktighet - + UF1 UF1 - + UF2 UF2 - + Position Sensor Sessions Lägesgivaren Period - + Unknown Session Okänd session - + SpO2 Desaturations Minskning av syrgasmättnad - + Pulse Change events Pulsförändringar - + SpO2 Baseline Used Baslinje för syrgasmättnad - + Machine Settings Maskininställningar - + Details Detaljer - + Session Information Sessionsinformation - + CPAP Sessions CPAP-sessioner - + Sleep Stage Sessions Sömnstadiesessioner - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b>Observera:</b> Alla inställningar som visas nedan är baserade pÃ¥ att ingenting har ändrats sedan tidigare dagar. - + %1%2 %1%2 - + Total time in apnea Total tid med apné - + Time over leak redline Tid över röda läckage-linjen - + Total ramp time Total ramptid - + Time outside of ramp Tid utanför ramp - + Start Börja - + End Stopp - + Unable to display Pie Chart on this system Kan inte visa tÃ¥rtdiagram pÃ¥ denna dator - + Sorry, this machine only provides compliance data. Tyvärr, den här maskinen sparar bara compliance-data. - + This bookmark is in a currently disabled area.. Detta bokmärke finns i ett för närvarande inaktiverat omrÃ¥de.. - + BRICK! :( Tegelsten! :-( - + "Nothing's here!" Ingenting här - + Pick a Colour Välj en färg - + Bookmark at %1 Bokmärke pÃ¥ %1 @@ -1304,7 +1304,7 @@ - + Welcome Välkommen @@ -1314,26 +1314,26 @@ &Om - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... Vänta, importerar frÃ¥n backup-mappen(s)... - - - - + + + + Import Problem Importproblem - + Choose a folder Välj en mapp - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 @@ -1342,15 +1342,15 @@ %2 - - - - + + + + Import Success Importering lyckades - + Already up to date with CPAP data at %1 @@ -1359,15 +1359,15 @@ %1 - - - - + + + + Up to date Uppdaterad - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 @@ -1376,42 +1376,42 @@ %1 - + Please insert your CPAP data card... Sätt in CPAP minnes-kortet... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. TillgÃ¥ngen till import har blockerats medan omräkning pÃ¥gÃ¥r. - + A %1 file structure for a %2 was located at: En %1 fil struktur för %2 hittades här: - + A %1 file structure was located at: En %1 fil struktur hittades här: - + CPAP Data Located CPAP-data hittades - + Import Reminder ImportpÃ¥minnelse - + Importing Data Importerar data - + OSCAR Information OSCAR Information @@ -1426,42 +1426,42 @@ Laddar profile "%1" - + Import is already running in the background. Importen körs redan i bakgrunden. - + Would you like to import from this location? Vill du importera härifrÃ¥n? - + Specify Specificera - + Updates are not yet implemented Uppdateringar är inte i funktion för tillfället - + The Glossary will open in your default browser Ordlistan öppnas i din standardwebbläsare - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Observera, det här kan resultera i förlorade data om OSCAR's interna backup är avstängd. - + The FAQ is not yet implemented Vanliga frÃ¥gor (FAQ) är inte i funktion för tillfället - + No profile has been selected for Import. Ingen profil har blivit markerad för import. @@ -1471,33 +1471,33 @@ %1 (Profil: %2) - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. Kom ihÃ¥g att välja root-mappen eller enhetensbokstaven pÃ¥ minneskortet och inte en mapp pÃ¥ kortet. - + Choose where to save screenshot Välj vart du vill spara skärmdumpar - + Image files (*.png) Bildfiler (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser Användarmanualen öpnnas i din standardwebbläsare - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Om du kan läsa det här, sÃ¥ fungerar inte den automatiska omstarten. Du mÃ¥ste starta om manuellt. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: @@ -1506,37 +1506,37 @@ - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Av nÃ¥gon anledning, sÃ¥ har inte OSCAR nÃ¥gon säkerhetskopia för följande maskiner: - + OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR har ingen backup för den här maskinen! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> SÃ¥vida du inte har gjort <i>din <b>egen</b> säkerhetskopia för ALLA dina data frÃ¥n den här maskinen</i>, <font size=+2>sÃ¥ förlorar du den här maskinens data <b>permanent</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Du är pÃ¥ väg att <font size=+2>radera/förstöra</font> OSCAR's maskin-databas för följande maskiner:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Ã…tkomst nekades under raderingsÃ¥tgärden, sÃ¥ följande katalog mÃ¥ste raderas manuellt: - + No help is available. Ingen hjälpfil är tillgänglig. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 @@ -1545,7 +1545,7 @@ %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 @@ -1554,7 +1554,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 @@ -1563,7 +1563,7 @@ %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 @@ -1572,7 +1572,7 @@ %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 @@ -1581,7 +1581,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 @@ -1590,7 +1590,7 @@ %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 @@ -1599,7 +1599,7 @@ %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 @@ -1608,7 +1608,7 @@ %1 - + Couldn't find any valid data at %1 @@ -1617,146 +1617,146 @@ %1 - + Export review is not yet implemented Export-granskning är inte i funktion än - + Would you like to zip this card? Vill du göra en zip-fil av det här kortet? - - + + Choose where to save zip Välj vart du vill spara zip-filen - - + + ZIP files (*.zip) ZIP filer (*.zip) - - + + Creating zip... Skapa zip-fil... - + Calculating size... Beräknar storlek... - + Reporting issues is not yet implemented Att rapportera ett problem är inte i funktion än - + Please open a profile first. Öppna en profil först. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Förutsett att du har gjort <i>en <b>egen</b> backup för alla dina CPAP-data</i>, sÃ¥ kan du fortfarande slutföra denna Ã¥tgärd. Men du mÃ¥ste Ã¥terställa dina data manuellt frÃ¥n din backup. - + Are you really sure you want to do this? Är du verkligen säker pÃ¥ att du vill göra detta? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Därför att det finns ingen automatisk backup att Ã¥terställa frÃ¥n, sÃ¥ du mÃ¥ste Ã¥terställa frÃ¥n din egna. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Vill du Ã¥terställa frÃ¥n din egen backup nu? (du kommer inte att se nÃ¥gra data förrän du gör sÃ¥) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Notera att som en försiktighetsÃ¥tgärd, kommer säkerhetskopierings-mappen att lämnas kvar pÃ¥ samma plats. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Är du <b>helt säker</b> att du vill fortsätta? - + %1's Journal %1's Journal - + Choose where to save journal Välj vart du vill spara din journal - + XML Files (*.xml) XML-filer (*.xml) - + There was an error saving screenshot to file "%1" Det uppstod ett fel när skärmdumpen skulle sparas till filen "%1" - + Screenshot saved to file "%1" Skärmdumpen sparades till filen "%1" - + There was a problem opening Somnopose Data File: Det gick inte att öppna Somnopose datafil: - + Somnopause Data Import complete Somnopose data-import komplett - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Är du säker pÃ¥ att du vill ta bort oximetridata för %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Tänk pÃ¥ att du INTE kan Ã¥ngra den här Ã¥tgärden!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. Markera dagen med giltiga oximetridata i daglig vy först. - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. TillgÃ¥ng till Preferences har blockerats tills omräkning avslutas. - - + + Gah! Gah! - + There was a problem opening MSeries block File: Det var ett problem att öppna MSeries block fil: - + MSeries Import complete MSeries import är klar @@ -4709,7 +4709,6 @@ Vill du göra det nu? - Off Av @@ -4904,6 +4903,7 @@ TTIA: %1 + Error Fel @@ -4980,7 +4980,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP CPAP @@ -4992,7 +4992,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level Bi-Level @@ -5139,7 +5139,7 @@ TTIA: %1 - + ASV ASV @@ -5157,8 +5157,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier Befuktare @@ -5228,7 +5228,7 @@ TTIA: %1 - + PP PP @@ -5261,7 +5261,7 @@ TTIA: %1 - + PC PC @@ -5586,8 +5586,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode Läge @@ -5780,552 +5780,568 @@ TTIA: %1 Viktat genomsnitt - + Non Data Capable Machine EJ data-kapabel maskin - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Din Philips Respironics CPAP-maskin (Model %1) är tyvärr inte en data kapabel modell. - + Getting Ready... Görs i ordning... - + Machine Unsupported Maskinen stöds inte - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. Tyvärr, din Philips Respironics CPAP-maskin (Modell%1) stöds inte för tillfället. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Jag är ledsen att rapportera att OSCAR endast kan spÃ¥ra timmar av användning och endast grundläggande inställningar för den här maskinen. - + Scanning Files... Skannar filer... - - + + Importing Sessions... Importerar inspelningar ... - + Finishing up... Avslutar... - - + + Untested Data Otestade data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Din Philips Respironics %1 (%2) genererade data som OSCAR aldrig har sett förut. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. De importerade uppgifterna kanske inte är helt exakta, sÃ¥ utvecklarna vill gärna ha en .zip-kopia av maskinens SD-kort och matchande Encore .pdf-rapport för att se till att OSCAR hanterar data korrekt. - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. Utvecklarna behöver en .zip-kopia av maskinens SD-kort och matchande Encore .pdf-rapporter för att det ska fungera med OSCAR. - + Machine Untested Denna maskin är otestad - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Din Philips Respironics CPAP-maskin (Modell %1) har ännu inte testats. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Det ser ut som frÃ¥n andra maskiner, sÃ¥ det kan fungera, men utvecklarna vill gärna ha en .zip-kopia av den här maskinens SD-kort och matchande Encore .pdf-rapporter för att se till att det fungerar med OSCAR. - - + + Flex Lock LÃ¥s Flex - + Whether Flex settings are available to you. Om FLEX inställningen är tillgänlig för dig. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Den tid det tar att gÃ¥ frÃ¥n EPAP till IPAP, ju högre siffra ju lÃ¥ngsammare övergÃ¥ng - + Rise Time Lock LÃ¥s Stigtid - + Whether Rise Time settings are available to you. Om Stigtids inställning är tillgängligt för dig. - + Rise Lock LÃ¥s höjning - - + + Mask Resistance Setting MotstÃ¥ndsinställning mask - + Mask Resist. MotstÃ¥nd i mask - + Hose Diam. Slangdiameter. - + 15mm 15mm - + 22mm 22mm - + Backing Up Files... Säkerhetskopierar filer... - + Pressure Pulse Tryckpuls - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. En puls av lufttryck ivägskickad för att upptäcka en stängd luftväg. - + CPAP-Check CPAP-Check - + AutoCPAP AutoCPAP - + Auto-Trial Auto-Trial - + AutoBiLevel AutoBiLevel - + S S - + S/T S/T - + S/T - AVAPS S/T - AVAPS - + PC - AVAPS PC - AVAPS - - + + Flex Mode Flex-läge - + PRS1 pressure relief mode. PRS1 trycklindringsläge. - + C-Flex C-Flex - + C-Flex+ C-Flex+ - + A-Flex A-Flex - + P-Flex P-Flex - - - + + + Rise Time Stigtid - + Bi-Flex Bi-Flex - - + + Flex Level Flex-nivÃ¥ - + PRS1 pressure relief setting. PRS1 trycklindrings-inställning. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock LÃ¥s Slangtyp - + Whether tubing type settings are available to you. Om slangtypsinställning är tillgänglig för dig. - + Tube Lock LÃ¥s Slang - + Mask Resistance Lock LÃ¥s MaskmotstÃ¥nd - + Whether mask resistance settings are available to you. Om MaskmotstÃ¥nds inställning är tillgänglig för dig. - + Mask Res. Lock LÃ¥s MaskmotstÃ¥nd - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. Om maskinen visar AHI pÃ¥ displayen eller inte. - - + + Ramp Type Rampinställning - + Type of ramp curve to use. Välj Rampinställning. - + Linear Linjär - + SmartRamp SmartRamp - + Backup Breath Mode Inställning andningsfrekvens - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Den typ av andningsfrekvens som är inställd: Ingen (Av), Automatisk eller Fast - + Breath Rate Andningsfrekvens - + Fixed Fast - + Fixed Backup Breath BPM Fast Andningsfrekvens BPM (Andetag per mnut) - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Under det inställda antalet andetag per minut (BPM) sÃ¥ initierar maskinen själv andetag - + Breath BPM Andetag BPM - + Timed Inspiration Tid för inandning - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Den tid ett inställt värde för inandning IPAP förflyter innan den växlar till utandning EPAP - + Timed Insp. Tidsstyrd inandning. - + Auto-Trial Duration Auto-Trial period - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Antalet dagar som maskinen är i Auto-Trial innan den Ã¥tergÃ¥r till CPAP - + Auto-Trial Dur. Auto-Trial period. - - + + EZ-Start EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled Om EZ-Start är pÃ¥ eller inte - + Variable Breathing Periodisk Andning - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend EJ VERIFIERAT: Eventuellt Periodisk Andning, som är perioder med hög avvikelse frÃ¥n den normala flödeskurvan - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status Befuktningsstatus - + PRS1 humidifier connected? PRS1 befuktare inkopplad? - + Disconnected Bortkopplad - + Connected Ansluten - + Humidification Mode Befuktningsläge - + PRS1 Humidification Mode PRS1 Befuktningsläge - + Humid. Mode Fuktighetsläge - + Fixed (Classic) Fast (Klassiskt) - + Adaptive (System One) Adaptive (System One) - + Heated Tube Uppvärmd slang - + Tube Temperature Slangtemperatur - + PRS1 Heated Tube Temperature PRS1 Slangtemperatur - + Tube Temp. Slangtemperatur. - + PRS1 Humidifier Setting PRS1 Befuktningsinställning - + Humid. Lvl FuktighetsnivÃ¥ - + Hose Diameter Slang Diameter - + Diameter of primary CPAP hose Diameter pÃ¥ primär CPAP slang - + 12mm 12mm - - + + Auto On Auto pÃ¥ - + A few breaths automatically starts machine NÃ¥gra fÃ¥ andetag startar maskinen automatiskt - - + + Auto Off Auto Av - + Machine automatically switches off Maskinen stängs av automatiskt - - + + Mask Alert Mask Varning - + Whether or not machine allows Mask checking. Huruvida maskinen har mask-kontroll eller inte. - - + + Show AHI Visa AHI - + Breathing Not Detected Andning ej detekterad - + A period during a session where the machine could not detect flow. En period under en session dÃ¥ maskinen inte kunde detektera flöde. - + BND BND - + Timed Breath Tidsinställd andning - + Machine Initiated Breath Maskin-initierade andetag - + TB TB @@ -6452,7 +6468,7 @@ TTIA: %1 Ã…terskapar frÃ¥n %1 säkerhetskopia - + Exiting Spännande @@ -6497,82 +6513,92 @@ TTIA: %1 till - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR skapar en ny mapp för dina data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. Om du har använt SleepyHead, OSCAR kan kopiera dina gamla data till denna mapp senare. - + We suggest you use this folder: Vi föreslÃ¥r att du använder denna mapp: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Klicka OK för att acceptera det här, eller NEJ om du vill använda en annan mapp. - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. Nästa gÃ¥ng du startar OSCAR, blir du tillfrÃ¥gad igen. - + Choose or create a new folder for OSCAR data Välj eller skapa en ny mapp för OSCAR:s data - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Eftersom du inte valt en data-mapp sÃ¥ avslutas OSCAR. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Mappen du väljer är inte tom, och inte innehÃ¥ller den giltiga OSCAR data heller. - + Data directory: Datakatalog: - + Migrate SleepyHead Data? Flytta SleepyHead:s data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data PÃ¥ nästa sida kommer OSCAR att frÃ¥ga efter mappen med SleepyHead:s data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Klicka [OK] för att gÃ¥ till nästa sida eller [NEJ] om du inte vill använda SleepyHead:s data. - + Are you sure you want to use this folder? Är du säker pÃ¥ att du vill använda den här mappen? - + Version "%1" is invalid, cannot continue! Version "%1" är ogiltig, kan inte fortsätta! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Den version av OSCAR som du kör (%1) är äldre än den som användes för att skapa dessa data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Det är troligt att om du gör detta sÃ¥ kommer det att leda till att data blir korrupt, är du säker pÃ¥ att du vill göra detta? @@ -6602,18 +6628,23 @@ TTIA: %1 Laddar profile "%1"... - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Ledsen, din %1 %2 maskin stöds för närvarande inte. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! Välj en annan plats för din zip-kopia än själva datakortet! - - + + Unable to create zip! Kan inte skapa en zip-kopia! @@ -6967,7 +6998,7 @@ TTIA: %1 Ramp händelser - + Ramp Ramp @@ -7458,7 +7489,7 @@ TTIA: %1 CPAP perioden innehÃ¥ller enbart sammanfattningsdata - + PAP Mode Behandlingsläge @@ -7844,43 +7875,43 @@ Vänligen Ã¥terskapa CPAP-data %1%2 - + n/a Ej tillämplig - + Fixed %1 (%2) Fast %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 över %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -8038,22 +8069,22 @@ Vänligen Ã¥terskapa CPAP-data System One - + Locating STR.edf File(s)... Söker STR.edf fil(er)... - + Cataloguing EDF Files... Katalogisering av EDF-filer... - + Queueing Import Tasks... Köar importen... - + Finishing Up... Avslutar... @@ -8133,133 +8164,133 @@ Vänligen Ã¥terskapa CPAP-data - + SmartStart SmartStart - + Machine auto starts by breathing Maskinen startar automatiskt dÃ¥ man andas - + Smart Start SmartStart - + Humid. Status Befuktn. status - + Humidifier Enabled Status Befuktningsstatus - + Humid. Level Fuktigh. nivÃ¥ - + Humidity Level FuktighetsnivÃ¥ - + Temperature Temperatur - + ClimateLine Temperature ClimateLine temperatur - + Temp. Enable Temp. pÃ¥ - + ClimateLine Temperature Enable ClimateLine temperatur pÃ¥ - + Temperature Enable Temperatur pÃ¥ - + AB Filter AB filter - + Antibacterial Filter Antibakteriellt filter - + Pt. Access Pt. access - + Patient Access Patientaccess - + Climate Control Klimatkontroll - + Manual Manuell - + Parsing STR.edf records... Analyserar STR.edf poster... - - + + Auto Auto - + Mask Mask - + ResMed Mask Setting ResMed maskinställning - + Pillows Näskudde - + Full Face Helmask - + Nasal Nasalmask - + Ramp Enable Ramptid @@ -8416,12 +8447,12 @@ Linje %2, kolumn %3 Dreem - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Din Viatom-enhet genererade data som OSCAR aldrig har sett förut. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Den importerade informationen kanske inte är helt korrekt, sÃ¥ utvecklarna vill gärna ha en kopia av dina Viatom-filer för att se till att OSCAR hanterar data korrekt. diff --git a/Translations/Thai.th.ts b/Translations/Thai.th.ts index 39016b38..6959effa 100644 --- a/Translations/Thai.th.ts +++ b/Translations/Thai.th.ts @@ -266,282 +266,282 @@ - + Breakdown - + events - + UF1 - + UF2 - + Time at Pressure - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + Session Start Times - + Session End Times - + Session Information - + Oximetry Sessions - + Duration - + This bookmark is in a currently disabled area.. - + CPAP Sessions - + Details - + Sleep Stage Sessions - + Position Sensor Sessions - + Unknown Session - + Machine Settings - + Model %1 - %2 - + PAP Mode: %1 - + (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) - + This day just contains summary data, only limited information is available. - + Total ramp time - + Time outside of ramp - + Start - + End - + Unable to display Pie Chart on this system - + Sorry, this machine only provides compliance data. - + "Nothing's here!" - + No data is available for this day. - + Oximeter Information - + Click to %1 this session. - + disable - + enable - + %1 Session #%2 - + %1h %2m %3s - + <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + %1%2 - + Statistics - + Total time in apnea - + Time over leak redline - + BRICK! :( - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - + Pick a Colour - + Bookmark at %1 @@ -1303,7 +1303,7 @@ - + Welcome @@ -1313,230 +1313,230 @@ - - + + Please wait, importing from backup folder(s)... - - - - + + + + Import Problem - + Please insert your CPAP data card... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + CPAP Data Located - + Import Reminder - + Importing Data - + Updates are not yet implemented - + Choose where to save screenshot - + Image files (*.png) - + The User's Guide will open in your default browser - + The FAQ is not yet implemented - - + + If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - + Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - + For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - + OSCAR does not have any backups for this machine! - + Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - + You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - + A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - + No help is available. - + Imported %1 ZEO session(s) from %2 - + Already up to date with ZEO data at %1 - + Couldn't find any valid ZEO CSV data at %1 - + Imported %1 Dreem session(s) from %2 - + Already up to date with Dreem data at %1 - + Couldn't find any valid Dreem CSV data at %1 - + Imported %1 oximetry session(s) from %2 - + Already up to date with oximetry data at %1 - + Couldn't find any valid data at %1 - + %1's Journal - + Choose where to save journal - + XML Files (*.xml) - + Export review is not yet implemented - + Would you like to zip this card? - - + + Choose where to save zip - - + + ZIP files (*.zip) - - + + Creating zip... - + Calculating size... - + Reporting issues is not yet implemented - + OSCAR Information @@ -1551,62 +1551,62 @@ - + Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - + Please open a profile first. - + Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - + Are you really sure you want to do this? - + Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - + Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - + Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - + Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - + The Glossary will open in your default browser - + Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - + <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - + Select the day with valid oximetry data in daily view first. @@ -1616,120 +1616,120 @@ - + Imported %1 CPAP session(s) from %2 - - - - + + + + Import Success - + Already up to date with CPAP data at %1 - - - - + + + + Up to date - + Couldn't find any valid Machine Data at %1 - + Choose a folder - + No profile has been selected for Import. - + Import is already running in the background. - + A %1 file structure for a %2 was located at: - + A %1 file structure was located at: - + Would you like to import from this location? - + Specify - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + Screenshot saved to file "%1" - - + + Gah! - + Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete - + There was a problem opening Somnopose Data File: - + Somnopause Data Import complete @@ -3218,7 +3218,7 @@ If you use a few different masks, pick average values instead. It should still b AHI Apnea Hypopnea Index - + AHI @@ -4918,6 +4918,7 @@ TTIA: %1 + Error @@ -5064,7 +5065,7 @@ TTIA: %1 - + CPAP @@ -5076,7 +5077,7 @@ TTIA: %1 - + Bi-Level @@ -5118,7 +5119,7 @@ TTIA: %1 - + ASV @@ -5136,8 +5137,8 @@ TTIA: %1 - - + + Humidifier @@ -5207,7 +5208,7 @@ TTIA: %1 - + PP @@ -5240,7 +5241,7 @@ TTIA: %1 - + PC @@ -5272,7 +5273,7 @@ TTIA: %1 AHI - + AHI @@ -5535,8 +5536,8 @@ TTIA: %1 - - + + Mode @@ -5688,7 +5689,6 @@ TTIA: %1 - Off @@ -5740,542 +5740,558 @@ TTIA: %1 - + Non Data Capable Machine - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - + Getting Ready... - + Machine Unsupported - + Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - + I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - + Scanning Files... - - + + Importing Sessions... - + Finishing up... - + The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - + Machine Untested - + Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - + It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - + + Flex Lock - + Whether Flex settings are available to you. - + Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - + Rise Time Lock - + Whether Rise Time settings are available to you. - + Rise Lock - - + + Mask Resistance Setting - + Mask Resist. - + Hose Diam. - + 15mm - + 22mm - + Backing Up Files... - - + + Untested Data - + Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - + CPAP-Check - + AutoCPAP - + Auto-Trial - + AutoBiLevel - + S - + S/T - + S/T - AVAPS - + PC - AVAPS - - + + Flex Mode - + PRS1 pressure relief mode. - + C-Flex - + C-Flex+ - + A-Flex - + P-Flex - - - + + + Rise Time - + Bi-Flex - - + + Flex Level - + PRS1 pressure relief setting. - + + Passover + + + + Tubing Type Lock - + Whether tubing type settings are available to you. - + Tube Lock - + Mask Resistance Lock - + Whether mask resistance settings are available to you. - + Mask Res. Lock - + Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - + + Ramp Type - + Type of ramp curve to use. - + Linear - + SmartRamp - + Backup Breath Mode - + The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - + Breath Rate - + Fixed - + Fixed Backup Breath BPM - + Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - + Breath BPM - + Timed Inspiration - + The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - + Timed Insp. - + Auto-Trial Duration - + The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - + Auto-Trial Dur. - - + + EZ-Start - + Whether or not EZ-Start is enabled - + Variable Breathing - + UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - + + + Peak Flow + + + + + Peak flow during a 2-minute interval + + + + + Humidifier Status - + PRS1 humidifier connected? - + Disconnected - + Connected - + Humidification Mode - + PRS1 Humidification Mode - + Humid. Mode - + Fixed (Classic) - + Adaptive (System One) - + Heated Tube - + Tube Temperature - + PRS1 Heated Tube Temperature - + Tube Temp. - + PRS1 Humidifier Setting - + Humid. Lvl - + Hose Diameter - + Diameter of primary CPAP hose - + 12mm - - + + Auto On - + A few breaths automatically starts machine - - + + Auto Off - + Machine automatically switches off - - + + Mask Alert - + Whether or not machine allows Mask checking. - - + + Show AHI - + Breathing Not Detected - + A period during a session where the machine could not detect flow. - + BND - + Timed Breath - + Machine Initiated Breath - + TB @@ -6511,7 +6527,7 @@ TTIA: %1 - + Ramp @@ -6607,12 +6623,12 @@ TTIA: %1 - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. @@ -7037,7 +7053,7 @@ TTIA: %1 - + PAP Mode @@ -7274,7 +7290,7 @@ TTIA: %1 - + As you did not select a data folder, OSCAR will exit. @@ -7319,72 +7335,82 @@ TTIA: %1 - + + OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. + + + + + To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. + + + + OSCAR will set up a folder for your data. - + If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - + We suggest you use this folder: - + Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - + Choose or create a new folder for OSCAR data - + Next time you run OSCAR, you will be asked again. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - + Data directory: - + Migrate SleepyHead Data? - + On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - + Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - + Version "%1" is invalid, cannot continue! - + The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - + It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? @@ -7394,12 +7420,12 @@ TTIA: %1 - + Exiting - + Are you sure you want to use this folder? @@ -7429,18 +7455,23 @@ TTIA: %1 - + Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - + + Recompressing Session Files + + + + Please select a location for your zip other than the data card itself! - - + + Unable to create zip! @@ -7618,43 +7649,43 @@ TTIA: %1 - + n/a - + Fixed %1 (%2) - + Min %1 Max %2 (%3) - + EPAP %1 IPAP %2 (%3) - + PS %1 over %2-%3 (%4) - + Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - + EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - + EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) @@ -7981,22 +8012,22 @@ Please Rebuild CPAP Data - + Locating STR.edf File(s)... - + Cataloguing EDF Files... - + Queueing Import Tasks... - + Finishing Up... @@ -8076,133 +8107,133 @@ Please Rebuild CPAP Data - + SmartStart - + Machine auto starts by breathing - + Smart Start - + Humid. Status - + Humidifier Enabled Status - + Humid. Level - + Humidity Level - + Temperature - + ClimateLine Temperature - + Temp. Enable - + ClimateLine Temperature Enable - + Temperature Enable - + AB Filter - + Antibacterial Filter - + Pt. Access - + Patient Access - + Climate Control - + Manual - + Parsing STR.edf records... - - + + Auto - + Mask - + ResMed Mask Setting - + Pillows - + Full Face - + Nasal - + Ramp Enable @@ -8298,12 +8329,12 @@ Line %2, column %3 - + Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - + The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. diff --git a/Translations/qt/oscar_qt_da.ts b/Translations/qt/oscar_qt_da.ts index a9cb9bf0..d8c1acc0 100644 --- a/Translations/qt/oscar_qt_da.ts +++ b/Translations/qt/oscar_qt_da.ts @@ -2,7160 +2,89 @@ - AboutDialog - - Dialog - - - - &About - - - - Release Notes - - - - Credits - - - - GPL License - - - - Close - Tæt - - - Show data folder - - - - About OSCAR %1 - - - - Sorry, could not locate About file. - - - - Sorry, could not locate Credits file. - - - - Sorry, could not locate Release Notes. - - - - OSCAR %1 - - - - Important: - - - - As this is a pre-release version, it is recommended that you <b>back up your data folder manually</b> before proceeding, because attempting to roll back later may break things. - - - - To see if the license text is available in your language, see %1. - - - - - CMS50F37Loader - - Could not find the oximeter file: - - - - Could not open the oximeter file: - - - - - CMS50Loader - - Could not get data transmission from oximeter. - - - - Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu. - - - - Could not find the oximeter file: - - - - Could not open the oximeter file: - - - - - Daily - - Form - - - - Go to the previous day - - - - Show or hide the calender - - - - Go to the next day - - - - Go to the most recent day with data records - - - - Events - - - - View Size - - - - Notes - - - - Journal - - - - i - - - - B - - - - u - - - - Color - - - - Small - - - - Medium - - - - Big - - - - Zombie - - - - I'm feeling ... - - - - Weight - - - - If height is greater than zero in Preferences Dialog, setting weight here will show Body Mass Index (BMI) value - - - - Awesome - - - - B.M.I. - - - - Bookmarks - - - - Add Bookmark - - - - Starts - - - - Remove Bookmark - - - - Flags - - - - Graphs - - - - Show/hide available graphs. - - - - Details - - - - Breakdown - - - - events - - - - UF1 - - - - UF2 - - - - Time at Pressure - - - - No %1 events are recorded this day - - - - %1 event - - - - %1 events - - - - Session Start Times - - - - Session End Times - - - - Session Information - - - - CPAP Sessions - - - - Oximetry Sessions - - - - Sleep Stage Sessions - - - - Position Sensor Sessions - - - - Unknown Session - - - - Duration - - - - Click to %1 this session. - - - - disable - - - - enable - - - - %1 Session #%2 - - - - %1h %2m %3s - - - - Machine Settings - - - - <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. - - - - Oximeter Information - - - - SpO2 Desaturations - - - - Pulse Change events - - - - SpO2 Baseline Used - - - - Model %1 - %2 - - - - PAP Mode: %1 - - - - (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) - - - - Statistics - - - - %1%2 - - - - This day just contains summary data, only limited information is available. - - - - Total time in apnea - - - - Time over leak redline - - - - Total ramp time - - - - Time outside of ramp - - - - Start - - - - End - - - - Event Breakdown - - - - Unable to display Pie Chart on this system - - - - BRICK! :( - - - - Sessions all off! - - - - Sessions exist for this day but are switched off. - - - - Impossibly short session - - - - Zero hours?? - - - - BRICK :( - - - - Sorry, this machine only provides compliance data. - - - - Complain to your Equipment Provider! - - - - "Nothing's here!" - - - - No data is available for this day. - - - - Pick a Colour - - - - This bookmark is in a currently disabled area.. - - - - Bookmark at %1 - - - - - ExportCSV - - Export as CSV - - - - Dates: - - - - Resolution: - - - - Details - - - - Sessions - - - - Daily - - - - Filename: - - - - Cancel - Afbestille - - - Export - - - - Start: - - - - End: - - - - Quick Range: - - - - Most Recent Day - - - - Last Week - - - - Last Fortnight - - - - Last Month - - - - Last 6 Months - - - - Last Year - - - - Everything - - - - Custom - - - - OSCAR_ - - - - Details_ - - - - Sessions_ - - - - Summary_ - - - - Select file to export to - - - - CSV Files (*.csv) - - - - DateTime - - - - Session - - - - Event - - - - Data/Duration - - - - Date - - - - Session Count - - - - Start - - - - End - - - - Total Time - - - - AHI - - - - Count - - - - %1% - - - - - FPIconLoader - - Import Error - - - - This Machine Record cannot be imported in this profile. - - - - The Day records overlap with already existing content. - - - - - Help - - Form - - - - Hide this message - - - - Search Topic: - - - - Help Files are not yet available for %1 and will display in %2. - - - - Help files do not appear to be present. - - - - HelpEngine did not set up correctly - - - - HelpEngine could not register documentation correctly. - - - - Contents - - - - Index - - - - Search - - - - No documentation available - - - - Please wait a bit.. Indexing still in progress - - + QShortcut No - Ingen - - - %1 result(s) for "%2" - - - - clear - - - - - MD300W1Loader - - Could not find the oximeter file: - - - - Could not open the oximeter file: - - - - - MainWindow - - OSCAR - - - - &Statistics - - - - Report Mode - - - - Standard - - - - Monthly - - - - Date Range - - - - Navigation - - - - Profiles - - - - Statistics - - - - Daily - - - - Overview - - - - Oximetry - - - - Import - - - - Help - Hjælp - - - Bookmarks - - - - Records - - - - &File - - - - Exp&ort Data - - - - &View - - - - &Reset Graphs - - - - &Help - - - - Troubleshooting - - - - &Data - - - - &Advanced - - - - Purge Oximetry Data - - - - Purge ALL Machine Data - - - - Rebuild CPAP Data - - - - &Import CPAP Card Data - - - - &Preferences - - - - &Profiles - - - - Exit - - - - View &Daily - - - - Show Daily view - - - - View &Overview - - - - Show Overview view - - - - View &Welcome - - - - - - - - - Use &AntiAliasing - - - - &About OSCAR - - - - &Maximize Toggle - - - - Maximize window - - - - Show Debug Pane - - - - Reset Graph &Heights - - - - Reset sizes of graphs - - - - Take &Screenshot - - - - O&ximetry Wizard - - - - Print &Report - - - - &Edit Profile - - - - Online Users &Guide - - - - &Frequently Asked Questions - - - - &Automatic Oximetry Cleanup - - - - Change &User - - - - Purge &Current Selected Day - - - - Right &Sidebar - - - - Show Right Sidebar - - - - View S&tatistics - - - - View Statistics - - - - Show Statistics view - - - - Import &ZEO Data - - - - Import &Dreem Data - - - - Import RemStar &MSeries Data - - - - Sleep Disorder Terms &Glossary - - - - Change &Language - - - - Change &Data Folder - - - - Import &Somnopose Data - - - - Import &Viatom Data - - - - Current Days - - - - Show &Line Cursor - - - - Daily Sidebar - - - - Show Daily Left Sidebar - - - - Daily Calendar - - - - Show Daily Calendar - - - - Backup &Journal - - - - Show Performance Information - - - - Create zip of CPAP data card - - - - Create zip of all OSCAR data - - - - CSV Export Wizard - - - - Export for Review - - - - Report an Issue - - - - System Information - - - - Show &Pie Chart - - - - Show Pie Chart on Daily page - - - - F3 - - - - Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level - - - - Advanced - - - - Advanced graph order, good for ASV, AVAPS - - - - &About - - - - E&xit - - - - Help Browser - - - - Loading profile "%1" - - - - Welcome - - - - %1 (Profile: %2) - - - - Imported %1 CPAP session(s) from - -%2 - - - - Import Success - - - - Already up to date with CPAP data at - -%1 - - - - Up to date - - - - Couldn't find any valid Machine Data at - -%1 - - - - Import Problem - - - - Please wait, importing from backup folder(s)... - - - - Please insert your CPAP data card... - - - - Choose a folder - - - - No profile has been selected for Import. - - - - Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - - - - Import is already running in the background. - - - - Would you like to import from this location? - - - - A %1 file structure for a %2 was located at: - - - - A %1 file structure was located at: - - - - CPAP Data Located - - - - Specify - - - - Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. - - - - Import Reminder - - - - Importing Data - - - - Please open a profile first. - - - - Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - - - - Updates are not yet implemented - - - - Choose where to save screenshot - - - - Image files (*.png) - - - - There was an error saving screenshot to file "%1" - - - - Screenshot saved to file "%1" - - - - The User's Guide will open in your default browser - - - - The FAQ is not yet implemented - - - - Gah! - - - - If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. - - - - Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: - - - - - - Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. - - - - For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: - - - - Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. - - - - Are you really sure you want to do this? - - - - Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. - - - - Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) - - - - Note as a precaution, the backup folder will be left in place. - - - - OSCAR does not have any backups for this machine! - - - - Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> - - - - You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> - - - - Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? - - - - A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: - - - - No help is available. - - - - Imported %1 ZEO session(s) from - -%2 - - - - Already up to date with ZEO data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid ZEO CSV data at - -%1 - - - - Imported %1 Dreem session(s) from - -%2 - - - - Already up to date with Dreem data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid Dreem CSV data at - -%1 - - - - There was a problem opening MSeries block File: - - - - MSeries Import complete - - - - The Glossary will open in your default browser - - - - There was a problem opening Somnopose Data File: - - - - Somnopause Data Import complete - - - - Imported %1 oximetry session(s) from - -%2 - - - - Already up to date with oximetry data at - -%1 - - - - Couldn't find any valid data at - -%1 - - - - Are you sure you want to delete oximetry data for %1 - - - - <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> - - - - Select the day with valid oximetry data in daily view first. - - - - %1's Journal - - - - Choose where to save journal - - - - XML Files (*.xml) - - - - Export review is not yet implemented - - - - Would you like to zip this card? - - - - Choose where to save zip - - - - ZIP files (*.zip) - - - - Creating zip... - - - - Calculating size... - - - - Reporting issues is not yet implemented - - - - OSCAR Information - - - - - MinMaxWidget - - Auto-Fit - - - - Defaults - - - - Override - - - - The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own. - - - - The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish. - - - - The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work. - - - - Scaling Mode - - - - This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit - - - - - NewProfile - - Edit User Profile - - - - about:blank - - - - I agree to all the conditions above. - - - - User Information - - - - User Name - - - - Keep the kids out.. Nothing more.. This isn't meant to be uber security. - - - - Password Protect Profile - - - - Password - - - - ...twice... - - - - Locale Settings - - - - DST Zone - - - - TimeZone - - - - Country - - - - Personal Information (for reports) - - - - First Name - - - - Last Name - - - - It's totally ok to fib or skip this, but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations. - - - - D.O.B. - - - - <html><head/><body><p>Biological (birth) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations, feel free to leave this blank and skip any of them.</p></body></html> - - - - Gender - - - - Male - - - - Female - - - - Height - - - - Metric - - - - English - - - - Contact Information - - - - Address - - - - Email - - - - Phone - - - - CPAP Treatment Information - - - - Date Diagnosed - - - - Untreated AHI - - - - CPAP Mode - - - - CPAP - - - - APAP - - - - Bi-Level - - - - ASV - - - - RX Pressure - - - - Doctors / Clinic Information - - - - Doctors Name - - - - Practice Name - - - - Patient ID - - - - OSCAR - - - - &Cancel - - - - &Back - - - - &Next - - - - Select Country - - - - Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter - - - - This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment. - - - - OSCAR has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License v3</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose. - - - - PLEASE READ CAREFULLY - - - - OSCAR is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor. - - - - Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed. - - - - Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes. - - - - The authors will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software. - - - - Use of this software is entirely at your own risk. - - - - OSCAR is copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins and portions &copy;2019 Nightowl Software - - - - Please provide a username for this profile - - - - Passwords don't match - - - - Profile Changes - - - - Accept and save this information? - - - - &Finish - - - - &Close this window - - - - - Overview - - Form - - - - Range: - - - - Last Week - - - - Last Two Weeks - - - - Last Month - - - - Last Two Months - - - - Last Three Months - - - - Last 6 Months - - - - Last Year - - - - Everything - - - - Custom - - - - Start: - - - - End: - - - - Reset view to selected date range - - - - ... - - - - Toggle Graph Visibility - - - - Drop down to see list of graphs to switch on/off. - - - - Graphs - - - - Respiratory -Disturbance -Index - - - - Apnea -Hypopnea -Index - - - - Usage - - - - Usage -(hours) - - - - Session Times - - - - Total Time in Apnea - - - - Total Time in Apnea -(Minutes) - - - - Body -Mass -Index - - - - How you felt -(0-10) - - - - Show all graphs - - - - Hide all graphs - - - - - OximeterImport - - Dialog - - - - Oximeter Import Wizard - - - - Skip this page next time. - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html> - - - - Where would you like to import from? - - - - Select Oximeter Type: - - - - CMS50Fv3.7+/H/I, CMS50D+v4.6, Pulox PO-400/500 - - - - CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300 - - - - ChoiceMMed MD300W1 - - - - CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until OSCAR prompts you to. - - - - <html><head/><body><p>If enabled, OSCAR will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html> - - - - Set device date/time - - - - <html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html> - - - - Set device identifier - - - - <html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character name for this oximeter.</p></body></html> - - - - <html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, because if something goes wrong before OSCAR saves your session, you can't get it back.</p></body></html> - - - - Erase session after successful upload - - - - <html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, old Contec oximeters will require you to use the device's menu to initiate the upload.</p></body></html> - - - - Import directly from a recording on a device - - - - <html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html> - - - - Record attached to computer overnight (provides plethysomogram) - - - - <html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html> - - - - Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></html> - - - - Please connect your oximeter device - - - - If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences. - - - - Please connect your oximeter device, turn it on, and enter the menu - - - - Press Start to commence recording - - - - Show Live Graphs - - - - Duration - - - - SpO2 % - - - - Pulse Rate - - - - Multiple Sessions Detected - - - - Please choose which one you want to import into OSCAR - - - - Start Time - - - - Details - - - - Import Completed. When did the recording start? - - - - Day recording (normally would of) started - - - - Oximeter Starting time - - - - I want to use the time reported by my oximeter's built in clock. - - - - I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine. - - - - <html><head/><body><p>OSCAR needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html> - - - - <html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html> - - - - Choose CPAP session to sync to: - - - - ... - - - - You can manually adjust the time here if required: - - - - HH:mm:ssap - - - - &Information Page - - - - &Cancel - - - - &Retry - - - - &Choose Session - - - - &End Recording - - - - &Sync and Save - - - - &Save and Finish - - - - &Start - - - - Scanning for compatible oximeters - - - - Could not detect any connected oximeter devices. - - - - Connecting to %1 Oximeter - - - - Renaming this oximeter from '%1' to '%2' - - - - Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles. - - - - "%1", session %2 - - - - Nothing to import - - - - Your oximeter did not have any valid sessions. - - - - Close - Tæt - - - Waiting for %1 to start - - - - Waiting for the device to start the upload process... - - - - Select upload option on %1 - - - - You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer. - - - - Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer... - - - - %1 device is uploading data... - - - - Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter. - - - - Oximeter import completed.. - - - - Select a valid oximetry data file - - - - Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.SpO2 *.dat) - - - - No Oximetry module could parse the given file: - - - - Oximeter not detected - - - - Couldn't access oximeter - - - - Live Oximetry Mode - - - - Starting up... - - - - If you can still read this after a few seconds, cancel and try again - - - - Live Import Stopped - - - - Live Oximetry Stopped - - - - Live Oximetry import has been stopped - - - - %1 session(s) on %2, starting at %3 - - - - No CPAP data available on %1 - - - - %1 - - - - Recording... - - - - Finger not detected - - - - I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session. - - - - I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock. - - - - Something went wrong getting session data - - - - Oximeter Session %1 - - - - Welcome to the Oximeter Import Wizard - - - - Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention. - - - - OSCAR gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data. - - - - OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probably not</span> possible yet) - - - - You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work. - - - - It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files. - - - - Please remember: - - - - If you are trying to sync oximetry and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding! - - - - Important Notes: - - - - For OSCAR to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2. - - - - Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed. - - - - Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily. - - - - - Oximetry - - Form - - - - Date - - - - d/MM/yy h:mm:ss AP - - - - R&eset - - - - SpO2 - - - - Pulse - - - - ... - - - - &Open .spo/R File - - - - Serial &Import - - - - &Start Live - - - - Serial Port - - - - &Rescan Ports - - - - - PreferencesDialog - - Preferences - - - - &Import - - - - Session Splitting Settings - - - - Combine Close Sessions - - - - Minutes - - - - Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day. - - - - - Ignore Short Sessions - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sessions shorter in duration than this will not be displayed<span style=" font-style:italic;">.</span></p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html> - - - - Day Split Time - - - - Sessions starting before this time will go to the previous calendar day. - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it seems natural to you and I that the 12 noon session restart should be in the previous day, does not mean ResMed's data agrees with us. The STF.edf summary index format has serious weaknesses that make doing this not a good idea.</p><p>This option exists to pacify those who don't care and want to see this &quot;fixed&quot; no matter the costs, but know it comes with a cost. If you keep your SD card in every night, and import at least once a week, you won't see problems with this very often.</p></body></html> - - - - Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!) - - - - Session Storage Options - - - - Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. - - - - Compress ResMed (EDF) backups to save disk space. -Backed up EDF files are stored in the .gz format, -which is common on Mac & Linux platforms.. - -OSCAR can import from this compressed backup directory natively.. -To use it with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first.. - - - - Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller) - - - - The following options affect the amount of disk space OSCAR uses, and have an effect on how long import takes. - - - - This makes OSCAR's data take around half as much space. -But it makes import and day changing take longer.. -If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option. - - - - Compress Session Data (makes OSCAR data smaller, but day changing slower.) - - - - This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines, - -ResMed S9 series machines delete high resolution data older than 7 days, -and graph data older than 30 days.. - -OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. -(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data) - - - - Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!) - - - - Do not import sessions older than: - - - - Sessions older than this date will not be imported - - - - dd MMMM yyyy - - - - Memory and Startup Options - - - - Bypass the login screen and load the most recent User Profile - - - - Auto-Launch CPAP Importer after opening profile - - - - <html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html> - - - - Keep Waveform/Event data in memory - - - - <html><head/><body><p>Makes starting OSCAR a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyway. </p><p>Note this setting doesn't affect waveform and event data, which is always demand loaded as needed.</p></body></html> - - - - Pre-Load all summary data at startup - - - - Automatically load last used profile on start-up - - - - <html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html> - - - - Import without asking for confirmation - - - - <html><head/><body><p>Provide an alert when importing data from any machine model that has not yet been tested by OSCAR developers.</p></body></html> - - - - Warn when importing data from an untested machine - - - - <html><head/><body><p>Provide an alert when importing data that is somehow different from anything previously seen by OSCAR developers.</p></body></html> - - - - Warn when previously unseen data is encountered - - - - &CPAP - - - - CPAP Clock Drift - - - - <html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html> - - - - Hours - - - - Seconds - - - - This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already) - -The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve. - -If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough. - - - - Calculate Unintentional Leaks When Not Present - - - - Your masks vent rate at 20 cmH2O pressure - - - - Your masks vent rate at 4 cmH2O pressure - - - - 4 cmH2O - - - - 20 cmH2O - - - - Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation. - - - - Enable/disable experimental event flagging enhancements. -It allows detecting borderline events, and some the machine missed. -This option must be enabled before import, otherwise a purge is required. - - - - Custom CPAP User Event Flagging - - - - s - - - - % - - - - This experimental option attempts to use OSCAR's event flagging system to improve machine detected event positioning. - - - - Resync Machine Detected Events (Experimental) - - - - #2 - - - - Flow Restriction - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html> - - - - Percentage of restriction in airflow from the median value. -A value of 20% works well for detecting apneas. - - - - Show in Event Breakdown Piechart - - - - Duration of airflow restriction - - - - #1 - - - - Allow duplicates near machine events. - - - - Event Duration - - - - General CPAP and Related Settings - - - - Show flags for machine detected events that haven't been identified yet. - - - - Enable Unknown Events Channels - - - - AHI/Hour Graph Time Window - - - - Compliance defined as - - - - Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph. -Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value. - - - - minutes - - - - Whether to show the leak redline in the leak graph - - - - Flag leaks over threshold - - - - Preferred major event index - - - - Reset the counter to zero at beginning of each (time) window. - - - - Zero Reset - - - - User definable threshold considered large leak - - - - L/min - - - - Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant. - - - - hours - - - - AHI - Apnea Hypopnea Index - - - - RDI - Respiratory Disturbance Index - - - - Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc. - - - - Preferred Calculation Methods - - - - For consistancy, ResMed users should use 95% here, -as this is the only value available on summary-only days. - - - - Middle Calculations - - - - Maximum Calcs - - - - Upper Percentile - - - - Culminative Indices - - - - Median is recommended for ResMed users. - - - - Median - - - - Weighted Average - - - - Normal Average - - - - <html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html> - - - - True Maximum - - - - 99% Percentile - - - - Combined Count divided by Total Hours - - - - Time Weighted average of Indice - - - - Standard average of indice - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Note: </span>Due to summary design limitations, ResMed machines do not support changing these settings.</p></body></html> - - - - &Oximetry - - - - Oximetry Settings - - - - Other oximetry options - - - - bpm - - - - Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded. - - - - Discard segments under - - - - Flag SPO2 Desaturations Below - - - - Flag Pulse Rate Below - - - - Flag Pulse Rate Above - - - - Flag rapid changes in oximetry stats - - - - SPO2 - - - - Minimum duration of drop in oxygen saturation - - - - Sudden change in Pulse Rate of at least this amount - - - - Minimum duration of pulse change event. - - - - Pulse - - - - Percentage drop in oxygen saturation - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.84158pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p> -<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> -<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> have the correct timestamp needed to sync.</span></p> -<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> -<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p> -<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> -<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p> -<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> -<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html> - - - - Events - - - - Search - - - - Reset &Defaults - - - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html> - - - - Waveforms - - - - &General - - - - General Settings - - - - Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance. -Mainly affects the importer. - - - - Enable Multithreading - - - - Show Remove Card reminder notification on OSCAR shutdown - - - - Always save screenshots in the OSCAR Data folder - - - - Graphics Engine (Requires Restart) - - - - Try changing this from the default setting (Desktop OpenGL) if you experience rendering problems with OSCAR's graphs. - - - - Automatically Check For Updates - - - - Check for new version every - - - - Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources.. - - - - days. - - - - &Check for Updates now - - - - Last Checked For Updates: - - - - TextLabel - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> - - - - I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.) - - - - &Appearance - - - - Graph Settings - - - - On Opening - - - - <html><head/><body><p>Which tab to open on loading a profile. (Note: It will default to Profile if OSCAR is set to not open a profile on startup)</p></body></html> - - - - Profile - - - - Welcome - - - - Daily - - - - Overview - - - - Statistics - - - - Switch Tabs - - - - No change - - - - After Import - - - - Graph Height - - - - Overlay Flags - - - - Line Thickness - - - - The visual method of displaying waveform overlay flags. - - - - - Standard Bars - - - - Top Markers - - - - The pixel thickness of line plots - - - - Tooltip Timeout - - - - Scroll Dampening - - - - How long you want the tooltips to stay visible. - - - - Graph Tooltips - - - - Bar Tops - - - - Line Chart - - - - Default display height of graphs in pixels - - - - <html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html> - - - - Overview Linecharts - - - - Other Visual Settings - - - - Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots.. -Certain plots look more attractive with this on. -This also affects printed reports. - -Try it and see if you like it. - - - - Use Anti-Aliasing - - - - Makes certain plots look more "square waved". - - - - Square Wave Plots - - - - Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform. - - - - Use Pixmap Caching - - - - <html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html> - - - - Animations && Fancy Stuff - - - - Daily view navigation buttons will skip over days without data records - - - - Skip over Empty Days - - - - Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels - - - - Allow YAxis Scaling - - - - Whether to include machine serial number on machine settings changes report - - - - Include Serial Number - - - - Fonts (Application wide settings) - - - - Font - - - - Size - - - - Bold - - - - Italic - - - - Application - - - - Graph Text - - - - Graph Titles - - - - Big Text - - - - Details - - - - &Cancel - - - - &Ok - - - - Flag - - - - Minor Flag - - - - Span - - - - Always Minor - - - - No CPAP machines detected - - - - Will you be using a ResMed brand machine? - - - - <p><b>Please Note:</b> OSCAR's advanced session splitting capabilities are not possible with <b>ResMed</b> machines due to a limitation in the way their settings and summary data is stored, and therefore they have been disabled for this profile.</p><p>On ResMed machines, days will <b>split at noon</b> like in ResMed's commercial software.</p> - - - - Never - - - - %1 %2 - - - - Name - - - - Color - - - - Flag Type - - - - Label - - - - CPAP Events - - - - Oximeter Events - - - - Positional Events - - - - Sleep Stage Events - - - - Unknown Events - - - - Double click to change the descriptive name the '%1' channel. - - - - Double click to change the default color for this channel plot/flag/data. - - - - Whether this flag has a dedicated overview chart. - - - - Here you can change the type of flag shown for this event - - - - This is the short-form label to indicate this channel on screen. - - - - This is a description of what this channel does. - - - - Lower - - - - Upper - - - - CPAP Waveforms - - - - Oximeter Waveforms - - - - Positional Waveforms - - - - Sleep Stage Waveforms - - - - Double click to change the descriptive name this channel. - - - - Whether a breakdown of this waveform displays in overview. - - - - Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform - - - - Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform - - - - Data Processing Required - - - - A data re/decompression proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. - -Are you sure you want to make these changes? - - - - Data Reindex Required - - - - A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. - -Are you sure you want to make these changes? - - - - Restart Required - - - - One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. - -Would you like do this now? - - - - This may not be a good idea - - - - ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). - - - - If you ever need to reimport this data again (whether in OSCAR or ResScan) this data won't come back. - - - - If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. - - - - Are you sure you want to disable these backups? - - - - Switching off backups is not a good idea, because OSCAR needs these to rebuild the database if errors are found. - - - - - - Are you really sure you want to do this? - - - - - ProfileSelect - - Select Profile - - - - Search: - - - - Start with the selected user profile. - - - - &Select User - - - - Create a new user profile. - - - - New Profile - - - - Choose a different OSCAR data folder. - - - - &Different Folder - - - - OSCAR - - - - [version] - - - - Click here if you didn't want to start OSCAR. - - - - &Quit - - - - Folder: - - - - The current location of OSCAR data store. - - - - [data directory] - - - - Open Profile - - - - Edit Profile - - - - Delete Profile - - - - Enter Password for %1 - - - - Incorrect Password - - - - You entered the password wrong too many times. - - - - You are about to destroy profile '%1'. - - - - Enter the word DELETE below to confirm. - - - - Sorry - - - - You need to enter DELETE in capital letters. - - - - You entered an incorrect password - - - - If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually. - - - - There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it. - - - - Profile '%1' was succesfully deleted - - - - Create new profile - - - - Enter Password - - - - You entered an Incorrect Password too many times. Exiting! - - - - - ProfileSelector - - Form - - - - Filter: - - - - Reset filter to see all profiles - - - - ... - - - - OSCAR - - - - Version - - - - &Open Profile - - - - &Edit Profile - - - - &New Profile - - - - Profile: None - - - - Please select or create a profile... - - - - Destroy Profile - - - - Profile - - - - Ventilator Brand - - - - Ventilator Model - - - - Other Data - - - - Last Imported - - - - Name - - - - %1, %2 - - - - You must create a profile - - - - Enter Password for %1 - - - - You entered an incorrect password - - - - Forgot your password? - - - - Ask on the forums how to reset it, it's actually pretty easy. - - - - Select a profile first - - - - If you're trying to delete because you forgot the password, you need to either reset it or delete the profile folder manually. - - - - You are about to destroy profile '<b>%1</b>'. - - - - Think carefully, as this will irretrievably delete the profile along with all <b>backup data</b> stored under<br/>%2. - - - - Enter the word <b>DELETE</b> below (exactly as shown) to confirm. - - - - DELETE - - - - Sorry - - - - You need to enter DELETE in capital letters. - - - - There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it. - - - - Profile '%1' was succesfully deleted - - - - Bytes - - - - KB - - - - MB - - - - GB - - - - TB - - - - PB - - - - Summaries: - - - - Events: - - - - Backups: - - - - Hide disk usage information - - - - Show disk usage information - - - - Name: %1, %2 - - - - Phone: %1 - - - - Email: <a href='mailto:%1'>%1</a> - - - - Address: - - - - No profile information given - - - - Profile: %1 - - - - - ProgressDialog - - Abort - Abort - - - - QObject - - Peak %1 - - - - Database Outdated -Please Rebuild CPAP Data - - - - (%2 min, %3 sec) - - - - (%3 sec) - - - - Snapshot %1 - - - - Pop out Graph - - - - I'm very sorry your machine doesn't record useful data to graph in Daily View :( - - - - There is no data to graph - - - - d MMM yyyy [ %1 - %2 ] - - - - %1 - - - - Hide All Events - - - - Show All Events - - - - Unpin %1 Graph - - - - Popout %1 Graph - - - - Pin %1 Graph - - - - Plots Disabled - - - - Duration %1:%2:%3 - - - - AHI %1 - - - - Duration - - - - Events - - - - (% %1 in events) - - - - Med. - - - - W-Avg - - - - Avg - - - - Min: %1 - - - - Min: - - - - Max: - - - - %1: - - - - ???: - - - - Max: %1 - - - - %1 (%2 days): - - - - %1 (%2 day): - - - - % in %1 - - - - Hours - - - - Min %1 - - - - -Hours: %1 - - - - %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 - - - - Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 - - - - %1 -Length: %3 -Start: %2 - - - - - Mask On - - - - Mask Off - - - - %1 -Length: %3 -Start: %2 - - - - TTIA: - - - - -TTIA: %1 - - - - %1 %2 / %3 / %4 - - - - Days: %1 - - - - Low Usage Days: %1 - - - - (%1% compliant, defined as > %2 hours) - - - - (Sess: %1) - - - - Bedtime: %1 - - - - Waketime: %1 - - - - 90% - - - - (Summary Only) - - - - No Data - - - - Jan - - - - Feb - - - - Mar - - - - Apr - - - - May - - - - Jun - - - - Jul - - - - Aug - - - - Sep - - - - Oct - - - - Nov - - - - Dec - - - - %1: %2 - - - - Relief: %1 - - - - Hours: %1h, %2m, %3s - - - - Machine Information - - - - Built with Qt %1 on %2 - - - - Operating system: - - - - Graphics Engine: - - - - Graphics Engine type: - - - - App key: - - - - Software Engine - - - - ANGLE / OpenGLES - - - - Desktop OpenGL - - - - m - - - - cm - - - - " - - - - ft - - - - lb - - - - oz - - - - Kg - - - - cmH2O - - - - Minutes - - - - Seconds - - - - h - - - - m - - - - s - - - - ms - - - - Events/hr - - - - % - - - - Hz - - - - bpm - - - - L/min - - - - Litres - - - - ml - - - - Breaths/min - - - - ? - - - - ratio - - - - Severity (0-1) - - - - Degrees - - - - Question - - - - Error - - - - Warning - - - - Information - - - - Busy - - - - Please Note - - - - No Data Available - - - - Compliance Only :( - - - - Graphs Switched Off - - - - Summary Only :( - - - - Sessions Switched Off - - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Ingen - - - &Cancel - - - - &Destroy - - - - &Save - - - - BMI - - - - Weight - - - - Zombie - - - - Pulse Rate - - - - SpO2 - - - - Plethy - - - - Pressure - - - - Daily - - - - Profile - - - - Overview - - - - Oximetry - - - - Oximeter - - - - Event Flags - - - - Default - - - - CPAP - - - - BiPAP - - - - Bi-Level - - - - EPAP - - - - Min EPAP - - - - Max EPAP - - - - IPAP - - - - Min IPAP - - - - Max IPAP - - - - APAP - - - - ASV - - - - AVAPS - - - - ST/ASV - - - - Humidifier - - - - H - - - - OA - - - - A - - - - CA - - - - FL - - - - SA - - - - LE - - - - EP - - - - VS - - - - VS2 - - - - RERA - - - - PP - - - - P - - - - RE - - - - NR - - - - NRI - - - - O2 - - - - PC - - - - UF1 - - - - UF2 - - - - UF3 - - - - PS - - - - AHI - - - - RDI - - - - AI - - - - HI - - - - UAI - - - - CAI - - - - FLI - - - - REI - - - - EPI - - - - CSR - - - - PB - - - - IE - - - - Insp. Time - - - - Exp. Time - - - - Resp. Event - - - - Flow Limitation - - - - Flow Limit - - - - SensAwake - - - - Pat. Trig. Breath - - - - Tgt. Min. Vent - - - - Target Vent. - - - - Minute Vent. - - - - Tidal Volume - - - - Resp. Rate - - - - Snore - - - - Leak - - - - Leaks - - - - Large Leak - - - - LL - - - - Total Leaks - - - - Unintentional Leaks - - - - MaskPressure - - - - Flow Rate - - - - Sleep Stage - - - - Usage - - - - Sessions - - - - Pr. Relief - - - - Bookmarks - - - - OSCAR - - - - Mode - - - - Model - - - - Brand - - - - Serial - - - - Series - - - - Machine - - - - Channel - - - - Settings - - - - Inclination - - - - Orientation - - - - Motion - - - - Name - - - - DOB - - - - Phone - - - - Address - - - - Email - - - - Patient ID - - - - Date - - - - Bedtime - - - - Wake-up - - - - Mask Time - - - - Unknown - - - - None - - - - Ready - - - - First - - - - Last - - - - Start - - - - End - - - - On - - - - Off - + Ingen Yes - Ja - - - No - Ingen - - - Min - - - - Max - - - - Med - - - - Average - - - - Median - - - - %1 %2 - - - - Peak - - - - %1% %2 - - - - %1%2 - - - - n/a - - - - Fixed %1 (%2) - - - - Min %1 Max %2 (%3) - - - - EPAP %1 IPAP %2 (%3) - - - - PS %1 over %2-%3 (%4) - - - - Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) - - - - EPAP %1 PS %2-%3 (%4) - - - - EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) - - - - Journal Data - - - - OSCAR found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed: - - - - OSCAR will not touch this folder, and will create a new one instead. - - - - Please be careful when playing in OSCAR's profile folders :-P - - - - For some reason, OSCAR couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders. - - - - - - OSCAR picked only the first one of these, and will use it in future: - - - - - - If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually. - - - - CMS50D+ - - - - CMS50E/F - - - - Contec - - - - CMS50 - - - - CMS50F3.7 - - - - CMS50F - - - - Dreem - - - - Fisher & Paykel - - - - ICON - - - - SmartFlex Mode - - - - Intellipap pressure relief mode. - - - - Ramp Only - - - - Full Time - - - - SmartFlex Level - - - - Intellipap pressure relief level. - - - - DeVilbiss - - - - Intellipap - - - - SmartFlex Settings - - - - ChoiceMMed - - - - MD300 - - - - Respironics - - - - M-Series - - - - Getting Ready... - - - - Backing Up Files... - - - - Scanning Files... - - - - Importing Sessions... - - - - Finishing up... - - - - Untested Data - - - - Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. - - - - The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. - - - - Non Data Capable Machine - - - - Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. - - - - I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. - - - - Machine Unsupported - - - - Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. - - - - The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. - - - - Machine Untested - - - - Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. - - - - It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. - - - - Pressure Pulse - - - - A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - - - - PAP Mode - - - - CPAP-Check - - - - AutoCPAP - - - - Auto-Trial - - - - AutoBiLevel - - - - S - - - - S/T - - - - S/T - AVAPS - - - - PC - AVAPS - - - - Flex Mode - - - - PRS1 pressure relief mode. - - - - C-Flex - - - - C-Flex+ - - - - A-Flex - - - - P-Flex - - - - Rise Time - - - - Bi-Flex - - - - Flex Level - - - - PRS1 pressure relief setting. - - - - Flex Lock - - - - Whether Flex settings are available to you. - - - - Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition - - - - Rise Time Lock - - - - Whether Rise Time settings are available to you. - - - - Rise Lock - - - - Humidifier Status - - - - PRS1 humidifier connected? - - - - Disconnected - - - - Connected - - - - Humidification Mode - - - - PRS1 Humidification Mode - - - - Humid. Mode - - - - Fixed (Classic) - - - - Adaptive (System One) - - - - Heated Tube - - - - Tube Temperature - - - - PRS1 Heated Tube Temperature - - - - Tube Temp. - - - - PRS1 Humidifier Setting - - - - Humid. Lvl - - - - Mask Resistance Setting - - - - Mask Resist. - - - - Hose Diameter - - - - Diameter of primary CPAP hose - - - - Hose Diam. - - - - 22mm - - - - 15mm - - - - 12mm - - - - Tubing Type Lock - - - - Whether tubing type settings are available to you. - - - - Tube Lock - - - - Mask Resistance Lock - - - - Whether mask resistance settings are available to you. - - - - Mask Res. Lock - - - - Auto On - - - - A few breaths automatically starts machine - - - - Auto Off - - - - Machine automatically switches off - - - - Mask Alert - - - - Whether or not machine allows Mask checking. - - - - Show AHI - - - - Whether or not machine shows AHI via built-in display. - - - - Ramp Type - - - - Type of ramp curve to use. - - - - Linear - - - - SmartRamp - - - - Backup Breath Mode - - - - The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed - - - - Breath Rate - - - - Auto - - - - Fixed - - - - Fixed Backup Breath BPM - - - - Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated - - - - Breath BPM - - - - Timed Inspiration - - - - The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP - - - - Timed Insp. - - - - Auto-Trial Duration - - - - The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP - - - - Auto-Trial Dur. - - - - EZ-Start - - - - Whether or not EZ-Start is enabled - - - - Variable Breathing - - - - UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend - - - - Breathing Not Detected - - - - A period during a session where the machine could not detect flow. - - - - BND - - - - Timed Breath - - - - Machine Initiated Breath - - - - TB - - - - Philips Respironics - - - - System One - - - - CPAP Mode - - - - VPAP-T - - - - VPAP-S - - - - VPAP-S/T - - - - ?5? - - - - VPAPauto - - - - ASVAuto - - - - ?9? - - - - ?10? - - - - Auto for Her - - - - EPR - - - - ResMed Exhale Pressure Relief - - - - Patient??? - - - - EPR Level - - - - Exhale Pressure Relief Level - - - - SmartStart - - - - Machine auto starts by breathing - - - - Smart Start - - - - Humid. Status - - - - Humidifier Enabled Status - - - - Humid. Level - - - - Humidity Level - - - - Temperature - - - - ClimateLine Temperature - - - - Temp. Enable - - - - ClimateLine Temperature Enable - - - - Temperature Enable - - - - AB Filter - - - - Antibacterial Filter - - - - Pt. Access - - - - Patient Access - - - - Climate Control - - - - Manual - - - - Mask - - - - ResMed Mask Setting - - - - Pillows - - - - Full Face - - - - Nasal - - - - Ramp - - - - Ramp Enable - - - - Locating STR.edf File(s)... - - - - Cataloguing EDF Files... - - - - Queueing Import Tasks... - - - - Finishing Up... - - - - Parsing STR.edf records... - - - - ResMed - - - - S9 - - - - EPR: - - - - Somnopose - - - - Somnopose Software - - - - Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. - - - - The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. - - - - Viatom - - - - Viatom Software - - - - Weinmann - - - - SOMNOsoft2 - - - - Zeo - - - - Personal Sleep Coach - - - - Loading %1 data for %2... - - - - Scanning Files - - - - Migrating Summary File Location - - - - Loading Summaries.xml.gz - - - - Loading Summary Data - - - - Windows User - - - - Using - - - - , found SleepyHead - - - - - - You must run the OSCAR Migration Tool - - - - Launching Windows Explorer failed - - - - Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer. - - - - OSCAR %1 needs to upgrade its database for %2 %3 %4 - - - - <b>OSCAR maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b> - - - - <i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i> - - - - OSCAR does not yet have any automatic card backups stored for this device. - - - - This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card. - - - - Important: - - - - Once you upgrade, you <font size=+1>cannot</font> use this profile with the previous version anymore. - - - - If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting OSCAR again. - - - - Are you ready to upgrade, so you can run the new version of OSCAR? - - - - Machine Database Changes - - - - Sorry, the purge operation failed, which means this version of OSCAR can't start. - - - - The machine data folder needs to be removed manually. - - - - This folder currently resides at the following location: - - - - Rebuilding from %1 Backup - - - - Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of OSCAR needs to do so, it can rebuild from these? - - - - OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data. - - - - OSCAR will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up: - - - - Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart OSCAR and complete the upgrade process. - - - - Please Wait... - - - - Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!! - - - - Therapy Pressure - - - - Inspiratory Pressure - - - - Lower Inspiratory Pressure - - - - Higher Inspiratory Pressure - - - - Expiratory Pressure - - - - Lower Expiratory Pressure - - - - Higher Expiratory Pressure - - - - Pressure Support - - - - PS Min - - - - Pressure Support Minimum - - - - PS Max - - - - Pressure Support Maximum - - - - Min Pressure - - - - Minimum Therapy Pressure - - - - Pressure Min - - - - Max Pressure - - - - Maximum Therapy Pressure - - - - Pressure Max - - - - Ramp Time - - - - Ramp Delay Period - - - - Ramp Pressure - - - - Starting Ramp Pressure - - - - Ramp Event - - - - Pressure Set - - - - Pressure Setting - - - - IPAP Set - - - - IPAP Setting - - - - EPAP Set - - - - EPAP Setting - - - - Cheyne Stokes Respiration - - - - An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration - - - - Periodic Breathing - - - - An abnormal period of Periodic Breathing - - - - Clear Airway - - - - An apnea where the airway is open - - - - Obstructive - - - - An apnea caused by airway obstruction - - - - Hypopnea - - - - A partially obstructed airway - - - - Unclassified Apnea - - - - An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. - - - - UA - - - - A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - - - - Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - - - - Vibratory Snore - - - - A vibratory snore - - - - Vibratory Snore (VS2) - - - - A vibratory snore as detcted by a System One machine - - - - Leak Flag - - - - A large mask leak affecting machine performance. - - - - LF - - - - Non Responding Event - - - - A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - - - - Expiratory Puff - - - - Intellipap event where you breathe out your mouth. - - - - SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. - - - - User Flag #1 - - - - A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. - - - - User Flag #2 - - - - User Flag #3 - - - - Heart rate in beats per minute - - - - SpO2 % - - - - Blood-oxygen saturation percentage - - - - Plethysomogram - - - - An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - - - - Perfusion Index - - - - A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site - - - - Perf. Index % - - - - Pulse Change - - - - A sudden (user definable) change in heart rate - - - - SpO2 Drop - - - - A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - - - - SD - - - - Breathing flow rate waveform - - - - Mask Pressure - - - - Mask Pressure (High frequency) - - - - Amount of air displaced per breath - - - - Graph displaying snore volume - - - - Minute Ventilation - - - - Amount of air displaced per minute - - - - Respiratory Rate - - - - Rate of breaths per minute - - - - Patient Triggered Breaths - - - - Percentage of breaths triggered by patient - - - - Pat. Trig. Breaths - - - - Leak Rate - - - - Rate of detected mask leakage - - - - I:E Ratio - - - - Ratio between Inspiratory and Expiratory time - - - - Expiratory Time - - - - Time taken to breathe out - - - - Inspiratory Time - - - - Time taken to breathe in - - - - Respiratory Event - - - - A ResMed data item: Trigger Cycle Event - - - - Graph showing severity of flow limitations - - - - Flow Limit. - - - - Target Minute Ventilation - - - - Maximum Leak - - - - The maximum rate of mask leakage - - - - Max Leaks - - - - Apnea Hypopnea Index - - - - Graph showing running AHI for the past hour - - - - Total Leak Rate - - - - Detected mask leakage including natural Mask leakages - - - - Median Leak Rate - - - - Median rate of detected mask leakage - - - - Median Leaks - - - - Respiratory Disturbance Index - - - - Graph showing running RDI for the past hour - - - - Sleep position in degrees - - - - Upright angle in degrees - - - - Movement - - - - Movement detector - - - - Mask On Time - - - - Time started according to str.edf - - - - Summary Only - - - - CPAP Session contains summary data only - - - - PAP Device Mode - - - - APAP (Variable) - - - - Fixed Bi-Level - - - - Auto Bi-Level (Fixed PS) - - - - Auto Bi-Level (Variable PS) - - - - ASV (Fixed EPAP) - - - - ASV (Variable EPAP) - - - - Height - - - - Physical Height - - - - Notes - - - - Bookmark Notes - - - - Body Mass Index - - - - How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) - - - - Bookmark Start - - - - Bookmark End - - - - Last Updated - - - - Journal Notes - - - - Journal - - - - 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep - - - - Brain Wave - - - - BrainWave - - - - Awakenings - - - - Number of Awakenings - - - - Morning Feel - - - - How you felt in the morning - - - - Time Awake - - - - Time spent awake - - - - Time In REM Sleep - - - - Time spent in REM Sleep - - - - Time in REM Sleep - - - - Time In Light Sleep - - - - Time spent in light sleep - - - - Time in Light Sleep - - - - Time In Deep Sleep - - - - Time spent in deep sleep - - - - Time in Deep Sleep - - - - Time to Sleep - - - - Time taken to get to sleep - - - - Zeo ZQ - - - - Zeo sleep quality measurement - - - - ZEO ZQ - - - - Debugging channel #1 - - - - Top secret internal stuff you're not supposed to see ;) - - - - Test #1 - - - - Debugging channel #2 - - - - Test #2 - - - - Zero - - - - Upper Threshold - - - - Lower Threshold - - - - Choose the SleepyHead data folder to migrate - - - - or CANCEL to skip migration. - - - - The folder you chose does not contain valid SleepyHead data. - - - - You cannot use this folder: - - - - Migrating - - - - files - - - - from - - - - to - - - - OSCAR will set up a folder for your data. - - - - If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. - - - - We suggest you use this folder: - - - - Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. - - - - Choose or create a new folder for OSCAR data - - - - Exiting - - - - As you did not select a data folder, OSCAR will exit. - - - - Next time you run OSCAR, you will be asked again. - - - - The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. - - - - Are you sure you want to use this folder? - - - - Data directory: - - - - Migrate SleepyHead Data? - - - - On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data - - - - Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. - - - - Version "%1" is invalid, cannot continue! - - - - The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). - - - - It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? - - - - Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine - - - - OSCAR Reminder - - - - There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. - - - - You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time. - - - - If you are using cloud storage, make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding. - - - - Loading profile "%1"... - - - - Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. - - - - Please select a location for your zip other than the data card itself! - - - - Unable to create zip! - - - - Loading summaries - - - - Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults? - - - - Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults? - - - - There are no graphs visible to print - - - - Would you like to show bookmarked areas in this report? - - - - Printing %1 Report - - - - %1 Report - - - - : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds - - - - - RDI %1 - - - - - AHI %1 - - - - - AI=%1 HI=%2 CAI=%3 - - - - REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%% - - - - UAI=%1 - - - - NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - - - - Reporting from %1 to %2 - - - - Entire Day's Flow Waveform - - - - Current Selection - - - - Entire Day - - - - %1 %2 %3 - - - - Page %1 of %2 - - - - Updating Statistics cache - - - - Usage Statistics - - - - %1 -Line %2, column %3 - - - - Could not parse Updates.xml file. - - - - Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> - - - - (last night) - - - - (yesterday) - - - - (%2 day ago) - - - - No oximetry data has been imported yet. - + Ja - Report + QPlatformTheme - Form - + OK + Okay - about:blank - + &No + &Ingen - - - SessionBar - %1h %2m - + &Yes + &Ja - No Sessions Present - + Help + Hjælp - - - Statistics - CPAP Statistics - + Open + Ã…ben - CPAP Usage - + Save + Gemme - Average Hours per Night - + Abort + Abort - Compliance (%1 hrs/day) - + Apply + Ansøge - Therapy Efficacy - + Close + Tæt - Leak Statistics - + Reset + Nulstil - Pressure Statistics - + Retry + Prøve igen - Oximeter Statistics - + Restore Defaults + Gendanne standardindstillingerne - Blood Oxygen Saturation - + Cancel + Afbestille - Pulse Rate - + Ignore + Ignorere - %1 Median - + N&o to All + &Ingen for alle - Average %1 - + Save All + Gem alle - Min %1 - + Discard + Kassér - Max %1 - - - - %1 Index - - - - % of time in %1 - - - - % of time above %1 threshold - - - - % of time below %1 threshold - - - - Name: %1, %2 - - - - DOB: %1 - - - - Phone: %1 - - - - Email: %1 - - - - Address: - - - - This report was prepared on %1 by OSCAR %2 - - - - OSCAR is free open-source CPAP report software - - - - Machine Information - - - - First Use - - - - Last Use - - - - Changes to Machine Settings - - - - Days - - - - Pressure Relief - - - - Pressure Settings - - - - No data found?!? - - - - Oscar has no data to report :( - - - - Most Recent - - - - Last Week - - - - Last 30 Days - - - - Last 6 Months - - - - Last Year - - - - Last Session - - - - Details - - - - No %1 data available. - - - - %1 day of %2 Data on %3 - - - - %1 days of %2 Data, between %3 and %4 - - - - Days Used: %1 - - - - Low Use Days: %1 - - - - Compliance: %1% - - - - Days AHI of 5 or greater: %1 - - - - Best AHI - - - - Date: %1 AHI: %2 - - - - Worst AHI - - - - Best Flow Limitation - - - - Date: %1 FL: %2 - - - - Worst Flow Limtation - - - - No Flow Limitation on record - - - - Worst Large Leaks - - - - Date: %1 Leak: %2% - - - - No Large Leaks on record - - - - Worst CSR - - - - Date: %1 CSR: %2% - - - - No CSR on record - - - - Worst PB - - - - Date: %1 PB: %2% - - - - No PB on record - - - - Want more information? - - - - OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. - - - - Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. - - - - Best RX Setting - - - - Date: %1 - %2 - - - - AHI: %1 - - - - Total Hours: %1 - - - - Worst RX Setting - - - - - UpdaterWindow - - OSCAR Updater - - - - A new version of $APP is available - - - - Version Information - - - - Release Notes - - - - Build Notes - - - - Maybe &Later - - - - &Upgrade Now - - - - Please wait while updates are downloaded and installed... - - - - Updates - - - - Component - - - - Version - - - - Size - - - - Progress - - - - Log - - - - Downloading & Installing Updates - - - - &Finished - - - - Updates are not yet implemented - - - - Checking for OSCAR Updates - - - - Requesting - - - - OSCAR Updates are currently unvailable for this platform - - - - OSCAR Updates - - - - %1 bytes received - - - - Version %1 of OSCAR is available, opening link to download site. - - - - You are already running the latest version. - - - - No updates were found for your platform. - - - - New OSCAR Updates are avilable: - - - - Would you like to download and install them now? - - - - - Welcome - - Form - - - - Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter - - - - What would you like to do? - - - - CPAP Importer - - - - Oximetry Wizard - - - - Daily View - - - - Overview - - - - Statistics - - - - <span style=" font-weight:600;">Warning: </span><span style=" color:#ff0000;">ResMed S9 SDCards need to be locked </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">before inserting into your computer.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style=" color:#000000;"><br>Some operating systems write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</span></p></body></html> - - - - It would be a good idea to check File->Preferences first, - - - - as there are some options that affect import. - - - - Note that some preferences are forced when a ResMed machine is detected - - - - First import can take a few minutes. - - - - The last time you used your %1... - - - - last night - - - - yesterday - - - - %2 days ago - - - - was %1 (on %2) - - - - %1 hours, %2 minutes and %3 seconds - - - - Your machine was on for %1. - - - - <font color = red>You only had the mask on for %1.</font> - - - - under - - - - over - - - - reasonably close to - - - - equal to - - - - You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. - - - - Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air - - - - Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - - - - Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. - - - - Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. - - - - Your EPAP pressure fixed at %1 %2. - - - - Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - - - - Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. - - - - Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. - - - - No CPAP data has been imported yet. - - - - - gGraph - - %1 days - - - - - gGraphView - - 100% zoom level - - - - Restore X-axis zoom to 100% to view entire selected period. - - - - Restore X-axis zoom to 100% to view entire day's data. - - - - Reset Graph Layout - - - - Resets all graphs to a uniform height and default order. - - - - Y-Axis - - - - Plots - - - - CPAP Overlays - - - - Oximeter Overlays - - - - Dotted Lines - - - - Double click title to pin / unpin -Click and drag to reorder graphs - - - - Remove Clone - - - - Clone %1 Graph - + Yes to &All + Ja til &alle diff --git a/Translations/qt/oscar_qt_th.ts b/Translations/qt/oscar_qt_th.ts new file mode 100644 index 00000000..73499cba --- /dev/null +++ b/Translations/qt/oscar_qt_th.ts @@ -0,0 +1,90 @@ + + + + + QShortcut + + No + ไม่ + + + Yes + ใช่ + + + + QPlatformTheme + + OK + ตà¸à¸¥à¸‡ + + + &No + &ไม่ + + + &Yes + &ใช่ + + + Help + ช่วยด้วย + + + Open + เปิด + + + Save + ไว้ + + + Abort + ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸ + + + Apply + ใช้ + + + Close + ปิด + + + Reset + ตั้งค่าใหม่ + + + Retry + ลองใหม่ + + + Restore Defaults + คืนค่าเริ่มต้น + + + Cancel + ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸ + + + Ignore + ไม่สนใจ + + + N&o to All + &ไม่ใช่ทั้งหมด + + + Save All + บันทึà¸à¸—ั้งหมด + + + Discard + ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸ + + + Yes to &All + &ใช่ทั้งหมด + + +