Pick up all translations for release

This commit is contained in:
Phil Olynyk 2019-04-21 15:22:17 -04:00
parent 8caf242faf
commit c6ce5bfdff
30 changed files with 6597 additions and 7223 deletions

View File

@ -9,37 +9,45 @@
</style>
</head>
<body>
<p>&nbsp;</p>
<!-- p style="-qt-paragraph-type:empty; margin:0; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p -->
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 20pt;">Welkom by <strong>OSCAR</strong> die Open Source CPAP Analysis Reporter</span></p>
<p class="centre" style="font-size: 10pt; text-align: center;" align="center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">Hierdie sagteware is ontwikkel om u te help om die data wat deur u CPAP-masjiene en verwante toerusting geskep word, te hersien.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p --><hr>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt; color: rgb(255, 0, 0);">LEES ASSEBLIEF NOUKEURIG</span></p>
<hr>
<!-- p class="centre" style="font-size:10pt;"><br /></p -->
<p style="text-align: center;">OSCAR is <span style="font-weight: 600;">NIE</span> 'n plaasvervanger vir bevoegde mediese leiding van u dokter af nie.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p style="text-align: center;">Weens die gebrek aan dokumentasie wat
vervaardigers oor lêerformate vrystel, kan die akkuraatheid van data
wat in OSCAR vertoon word, nie op enige manier gewaarborg word nie.</p>
<!-- p align="center" ><br /></p -->
<p style="text-align: center;">Alle verslae wat geskep word is vir <span style="font-weight: 600;">
PERSOONLIKE GEBRUIK ALLEENLIK</span> en is bedoel om so akkuraat as moontlik te wees.</p>
<p style="text-align: center;">OSCAR verslae is gebaseer op data wat
deur die CPAP-masjien gerapporteer word. Aanvaarding van hierdie data
vir voldoening of ander doeleindes is onderworpe aan die goeddunke van
die hersieningsagentskap.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p style="text-align: center;">Gebruik van hierdie sagteware is <span style="font-style: italic;">geheel en al</span>
op u eie risiko. Die outeurs sal nie aanspreeklik gehou word vir <span style="text-decoration: underline;"><strong>
enigiets</strong></span> wat verband hou met die gebruik of misbruik van hierdie sagteware nie.</p>
<!-- p class="centre"><br /></p --><hr>
<p style="text-align: center;">OSCAR is gratis sagteware, vrygestel onder die <em>GNU Public License v3</em>
, en kom sonder waarborg, en sonder enige aanspraak op geskiktheid vir enige doel.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p style="text-align: center;">OSCAR is ©2019 Die OSCAR Span: lede van die apneë gemeenskap soos in die git log aangeteken</p>
<p style="text-align: center;">OSCAR is 'n afgeleide van die SleepyHead program wat kopiereg ©2011-2018 Mark Watkins is</p>
<!-- p class="centre" style="font-size:11pt;"><br /></p -->
<p>&nbsp;</p>
<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 20pt;">Welkom
by <strong>OSCAR</strong> die Open Source CPAP Analysis Reporter</span></div>
<p class="centre" style="font-size: 10pt; text-align: center;" align="center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">Hierdie sagteware is ontwikkel om u te
help om die data wat deur u CPAP-masjiene en verwante toerusting geskep
word, te hersien.</p>
<hr>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt; color: rgb(255, 0, 0);">LEES ASSEBLIEF
NOUKEURIG</span></p>
<p style="text-align: center;">OSCAR is <span style="font-weight: 600;">NIE</span>
'n plaasvervanger vir bevoegde mediese leiding van u dokter af nie.</p>
<p style="text-align: center;">Weens die gebrek aan dokumentasie wat
vervaardigers oor lêerformate vrystel, kan die akkuraatheid van data
wat in OSCAR vertoon word, nie op enige manier gewaarborg word nie.</p>
<p style="text-align: center;">Alle verslae wat geskep word is vir <span style="font-weight: 600;"> PERSOONLIKE GEBRUIK ALLEENLIK</span> en is
bedoel om so akkuraat as moontlik te wees.</p>
<p style="text-align: center;">OSCAR verslae is gebaseer op data wat
deur die CPAP-masjien gerapporteer word. Aanvaarding van hierdie data
vir voldoening of ander doeleindes is onderworpe aan die goeddunke van
die hersieningsagentskap.</p>
<p style="text-align: center;">Gebruik van hierdie sagteware is <span style="font-style: italic;">geheel en al</span> op u eie risiko. Die
outeurs sal nie aanspreeklik gehou word vir <span style="text-decoration: underline;"><strong> enigiets</strong></span>
wat verband hou met die gebruik of misbruik van hierdie sagteware nie.</p>
<hr>
<p style="text-align: center;">OSCAR is gratis sagteware, vrygestel
onder die <em>GNU Public License v3</em> , en kom sonder waarborg, en
sonder enige aanspraak op geskiktheid vir enige doel.</p>
<p style="text-align: center;">OSCAR is ©2019 Die OSCAR Span: lede van
die apneë gemeenskap soos in die git log aangeteken</p>
<p style="text-align: center;">OSCAR is 'n afgeleide van die SleepyHead
program wat kopiereg ©2011-2018 Mark Watkins is</p>
</body>
</html>

View File

@ -1,43 +1,43 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type">
<meta name="qrichtext" content="1">
<style type="text/css">
<html><head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type">
<meta name="qrichtext" content="1">
<style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
.centre { margin:0px; text-indent:0px;}
</style>
<title>About_DE</title>
</head>
<body leftmargin="5" topmargin="10" rightmargin="5" bottommargin="5" vertical-align="center" align="center" style="font-family: 'Sans'; font-size: 10pt; font-weight: 400; font-style: normal;">
<!-- p style="-qt-paragraph-type:empty; margin:0; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p -->
<p><span style="font-size: 20pt;">Willkommen bei <b>OSCAR</b> den Open Source CPAP Analysis Reporter.</span></p>
<p class="centre" style="font-size: 10pt;" align="center;"><br></p>
<p>Diese Software wurde entwickelt, um Sie bei der Überprüfung der Daten zu
unterstützen, die von Ihren CPAP-Gerät und verwandten Geräten erzeugt werden.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<hr>
<p><span style="font-size: 18pt; color: rgb(255, 0, 0);">BITTE SORGFÄLTIG LESEN</span><span style=""> </span></p>
<hr>
<!-- p class="centre" style="font-size:10pt;"><br /></p -->
<p>OSCAR is <span style="font-weight: 600;">KEIN </span>Ersatz für eine kompetente medizinische Beratung durch Ihren Arzt.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p>Aufgrund der fehlenden Dokumentation der Hersteller zu den Dateiformaten kann
die Genauigkeit der in OSCAR angezeigten Daten in keiner Weise garantiert werden. </p>
<!-- p align="center" ><br /></p -->
<p>Alle generierten Berichte sind <span style="font-weight: 600;">NUR FÜR DEN PERSÖNLICHEN GEBRAUCH</span>, und sollen so genau wie möglich sein.</p>
<p>OSCAR-Berichte basieren auf Daten, die vom CPAP-Gerät gemeldet werden. Die Annahme
dieser Daten für Compliance- oder andere Zwecke unterliegt dem Ermessen der Prüfstelle.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p>Die Verwendung dieser Software ist <span style="font-style: italic;">vollständig </span>auf eigene Gefahr. Die Autoren können nicht haftbar gemacht werden für
<span style="font-weight: 600; text-decoration: underline;">alles</span> im Zusammenhang mit der Nutzung oder dem Missbrauch dieser Software.</p>
<!-- p class="centre"><br /></p -->
<hr>
<p>OSCAR ist freie (wie in der Freiheit) Software, die im Rahmen der <span style="font-style: italic;">GNU Public License v3</span>
, und kommt ohne Garantie und ohne jegliche Ansprüche auf Eignung für einen bestimmten Zweck.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p>OSCAR ist ©2019 Das OSCAR-Team: Mitglieder der Apnoe-Community, wie im Git-Log angegeben.</p>
<p>OSCAR ist eine Ableitung des SleepyHead-Programms, das dem Copyright ©2011-2018 Mark Watkins unterliegt.</p>
<!-- p class="centre" style="font-size:11pt;"><br /></p -->
</body>
</html>
<title>About_DE</title>
</head><body leftmargin="5" topmargin="10" rightmargin="5" bottommargin="5" vertical-align="center" style="font-family: 'Sans'; font-size: 10pt; font-weight: 400; font-style: normal;" align="center"><span style="font-size: 20pt;">Willkommen bei <b>OSCAR</b> den Open
Source CPAP Analysis Reporter.</span>
<p class="centre" style="font-size: 10pt;" align="center;"><br>
</p>
<p>Diese Software wurde entwickelt, um Sie bei der Überprüfung der
Daten zu unterstützen, die von Ihren CPAP-Gerät und verwandten Geräten
erzeugt werden.</p>
<hr>
<p><span style="font-size: 18pt; color: rgb(255, 0, 0);">BITTE
SORGFÄLTIG LESEN</span><span style=""> </span></p>
<p>OSCAR is <span style="font-weight: 600;">KEIN </span>Ersatz für
eine kompetente medizinische Beratung durch Ihren Arzt.</p>
<p>Aufgrund der fehlenden Dokumentation der Hersteller zu den
Dateiformaten kann die Genauigkeit der in OSCAR angezeigten Daten in
keiner Weise garantiert werden. </p>
<p>Alle generierten Berichte sind <span style="font-weight: 600;">NUR
FÜR DEN PERSÖNLICHEN GEBRAUCH</span>, und sollen so genau wie möglich
sein.</p>
<p>OSCAR-Berichte basieren auf Daten, die vom CPAP-Gerät gemeldet
werden. Die Annahme dieser Daten für Compliance- oder andere Zwecke
unterliegt dem Ermessen der Prüfstelle.</p>
<p>Die Verwendung dieser Software ist <span style="font-style: italic;">vollständig
</span>auf eigene Gefahr. Die Autoren können nicht haftbar gemacht
werden für <span style="font-weight: 600; text-decoration: underline;">alles</span>
im Zusammenhang mit der Nutzung oder dem Missbrauch dieser Software.</p>
<hr>
<p>OSCAR ist freie (wie in der Freiheit) Software, die im Rahmen der <span style="font-style: italic;">GNU Public License v3</span> , und kommt
ohne Garantie und ohne jegliche Ansprüche auf Eignung für einen
bestimmten Zweck.</p>
<p>OSCAR ist ©2019 Das OSCAR-Team: Mitglieder der Apnoe-Community, wie
im Git-Log angegeben.</p>
<p>OSCAR ist eine Ableitung des SleepyHead-Programms, das dem Copyright
©2011-2018 Mark Watkins unterliegt.</p>
</body></html>

36
Htmldocs/about-fi.html Normal file
View File

@ -0,0 +1,36 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html>
<head>
<meta name="qrichtext" content="1" />
<style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
.centre { margin:0px; text-indent:0px;}
</style>
</head>
<body leftmargin=5 topmargin=10 rightmargin=5 bottommargin=5 vertical-align=center align=center style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<!-- p style="-qt-paragraph-type:empty; margin:0; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p -->
<p><span style=" font-size:20pt;">Tervetuloa <b>OSCAR</b>iin, avoimen lähdekoodin CPAP analysointi ja raportointiohjelmaan</span></p>
<p class="centre" align=center; style="font-size:10pt;"><br /></p>
<p>Tämä ohjelmisto on suunniteltu avustamaan sinua arvioimaan CPAP-laitteen ja siihen liittyvien laitteiden tietoja.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<hr />
<p><span style=" font-size:18pt; color:#ff0000;">OLE HYVÄ JA LUE HUOLELLISESTI</span><span style="font-size:10;"> </span></p>
<hr />
<!-- p class="centre" style="font-size:10pt;"><br /></p -->
<p>OSCAR <span style=" font-weight:600;">EI OLE </span>korvaa pätevän lääkärin ohjeita.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p>Koska valmistajat eivät ole julkaisseet laitteidensa tiedostomuotoja, OSCARissa näkyvien tietojen tarkkuutta ei voida millään tavalla taata. </p>
<!-- p align="center" ><br /></p -->
<p>Kaikki tuotetut raportit ovat <span style=" font-weight:600;">HENKILÖKOHTAISTA KÄYTTÖÄ VARTEN</span>, ja niiden tarkoitus on olla mahdollisimman tarkkoja.</p>
<p>OSCAR-raportit perustuvat CPAP-laitteen ilmoittamiin tietoihin. Näiden tietojen hyväksyminen vaatimustenmukaisuuteen tai muihin tarkoituksiin edellyttää tarkastuslaitoksen harkintavaltaa.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p>Tämän ohjelmiston käyttö on <span style=" font-style:italic;">täysin </span>omalla vastuullasi. Ohjelman tekijät eivät ole vastuussa <span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">mistään</span> tämän ohjelman käytöstä tai väärinkäytöstä.</p>
<!-- p class="centre"><br /></p -->
<hr />
<p>OSCAR on ilmainen (vapaa) ohjelmisto, joka julkaistaan <span style=" font-style:italic;">GNU Public License v3</span> -lisenssin alaisena, ja tulee ilman mitään takuuta, ja ilman MITÄÄN vaatimusta mihinkään tarkoitukseen.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p>OSCARin tekijänoikeudet ovat &copy;2019 OSCAR-tiimillä. Se on Apnea communityn jäsen kuten listattu git logissa.</p>
<p>OSCAR on johdos SleepyHead-ohjelmasta, jonka tekijänoikeudet ovat ©2011-2018 Mark Watkinsilla.</p>
<!-- p class="centre" style="font-size:11pt;"><br /></p -->
</body>
</html>

View File

@ -1,46 +1,47 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type">
<meta name="qrichtext" content="1">
<style type="text/css">
<html><head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type">
<meta name="qrichtext" content="1">
<style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
.centre { margin:0px; text-indent:0px;}
</style>
<title>about_NL</title>
</head>
<body leftmargin="5" topmargin="10" rightmargin="5" bottommargin="5" vertical-align="center" align="center" style="font-family: 'Sans'; font-size: 10pt; font-weight: 400; font-style: normal;">
<!-- p style="-qt-paragraph-type:empty; margin:0; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><br /></p -->
<p><span style="font-size: 20pt;">Welkom bij OSCAR, de Open Source CPAP Analysis Reporter</span></p>
<p>Deze software is ontworpen om u te helpen bij het beoordelen van de gegevens
die door uw CPAP-machines en aanverwante apparatuur zijn geproduceerd.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<hr>
<p><span style="font-size: 18pt; color: rgb(255, 0, 0);">LEES ZORGVULDIG DOOR</span><span style=""> </span></p>
<hr>
<!-- p class="centre" style="font-size:10pt;"><br /></p -->
<p>OSCAR is <span style="font-weight: bold;">GEEN</span> vervanging voor bekwame medische begeleiding door uw arts.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p>Vanwege het gebrek aan documentatie die door fabrikanten wordt vrijgegeven over
bestandsformaten, kan de nauwkeurigheid van de gegevens die worden
weergegeven in OSCAR op geen enkele manier worden gegarandeerd </p>
<!-- p align="center" ><br /></p -->
<p>Alle gegenereerde rapporten zijn <span style="font-weight: bold;">
ALLEEN voor PERSOONLIJK GEBRUIK</span> en zijn bedoeld om zo nauwkeurig mogelijk te zijn.<br /><br />
OSCAR-rapporten zijn gebaseerd op gegevens die door de CPAP-machine
zijn gerapporteerd. De aanvaarding van deze gegevens voor naleving of
andere doeleinden is afhankelijk van de goedkeuringsvrijheid van de
controlerende instantie.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p>Gebruik van deze software is geheel voor eigen risico. De auteurs kunnen <span style="font-weight: bold; text-decoration: underline;">
niet aansprakelijk worden gesteld </span>voor iets dat verband houdt met het gebruik of misbruik van deze software.</p>
<!-- p class="centre"><br /></p -->
<hr>
<p>OSCAR is vrij (zoals in vrijheid) verkrijgbare software, vrijgegeven onder de <span style="font-style: italic;">GNU Public License v3</span>
, en wordt geleverd zonder garantie en zonder ENIGE aanspraak op bruikbaarheid voor welk doel dan ook.</p>
<!-- p class="centre" ><br /></p -->
<p>OSCAR is © 2019 Het OSCAR-team: leden van de apneu-gemeenschap zoals vermeld in het git-logboek<br /><br />
OSCAR is een afgeleide van het SleepyHead-programma dat copyright is&nbsp; © 2011-2018 Mark Watkins</p>
<!-- p class="centre" style="font-size:11pt;"><br /></p -->
</body>
</html>
<title>about_NL</title>
</head><body leftmargin="5" topmargin="10" rightmargin="5" bottommargin="5" vertical-align="center" style="font-family: 'Sans'; font-size: 10pt; font-weight: 400; font-style: normal;" align="center">
<span style="font-size: 20pt;">Welkom bij OSCAR, de Open Source CPAP
Analysis Reporter</span>
<p>Deze software is ontworpen om u te helpen bij het beoordelen van de
gegevens die door uw CPAP-machines en aanverwante apparatuur zijn
geproduceerd.</p>
<hr>
<p><span style="font-size: 18pt; color: rgb(255, 0, 0);">LEES
ZORGVULDIG DOOR</span><span style=""> </span></p>
<hr>OSCAR is <span style="font-weight: bold;">GEEN</span> vervanging
voor bekwame medische begeleiding door uw arts.&nbsp;
<p>Vanwege het gebrek aan documentatie die door fabrikanten wordt
vrijgegeven over bestandsformaten, kan de nauwkeurigheid van de
gegevens die worden weergegeven in OSCAR op geen enkele manier worden
gegarandeerd </p>
Alle gegenereerde rapporten zijn <span style="font-weight: bold;">
ALLEEN voor PERSOONLIJK GEBRUIK</span> en zijn bedoeld om zo nauwkeurig
mogelijk te zijn.<br>
<p><br>
OSCAR-rapporten zijn gebaseerd op gegevens die door de CPAP-machine
zijn gerapporteerd. De aanvaarding van deze gegevens voor naleving of
andere doeleinden is afhankelijk van de goedkeuringsvrijheid van de
controlerende instantie.</p>
Gebruik van deze software is geheel voor eigen risico. De auteurs
kunnen <span style="font-weight: bold; text-decoration: underline;">
niet aansprakelijk worden gesteld </span>voor iets dat verband houdt
met het gebruik of misbruik van deze software.&nbsp;
<hr>
<p>OSCAR is vrij (zoals in vrijheid) verkrijgbare software, vrijgegeven
onder de <span style="font-style: italic;">GNU Public License v3</span>
, en wordt geleverd zonder garantie en zonder ENIGE aanspraak op
bruikbaarheid voor welk doel dan ook.</p>
OSCAR is © 2019 Het OSCAR-team: leden van de apneu-gemeenschap zoals
vermeld in het git-logboek<br>
<p><br>
OSCAR is een afgeleide van het SleepyHead-programma dat copyright
is&nbsp; © 2011-2018 Mark Watkins</p>
</body></html>

504
Htmldocs/about-se.html Normal file
View File

@ -0,0 +1,504 @@
<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml"
xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office"
xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word"
xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml"
xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=windows-1252">
<meta name=ProgId content=Word.Document>
<meta name=Generator content="Microsoft Word 14">
<meta name=Originator content="Microsoft Word 14">
<link rel=File-List href="about_files/filelist.xml">
<link rel=Edit-Time-Data href="about_files/editdata.mso">
<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:DocumentProperties>
<o:Author>Lars-Erik</o:Author>
<o:Template>Normal</o:Template>
<o:LastAuthor>Lars-Erik</o:LastAuthor>
<o:Revision>2</o:Revision>
<o:TotalTime>1329</o:TotalTime>
<o:Created>2019-04-18T17:12:00Z</o:Created>
<o:LastSaved>2019-04-18T17:12:00Z</o:LastSaved>
<o:Pages>1</o:Pages>
<o:Words>265</o:Words>
<o:Characters>1406</o:Characters>
<o:Company>Hewlett-Packard Company</o:Company>
<o:Lines>11</o:Lines>
<o:Paragraphs>3</o:Paragraphs>
<o:CharactersWithSpaces>1668</o:CharactersWithSpaces>
<o:Version>14.00</o:Version>
</o:DocumentProperties>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]-->
<link rel=themeData href="about_files/themedata.thmx">
<link rel=colorSchemeMapping href="about_files/colorschememapping.xml">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:TrackMoves>false</w:TrackMoves>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SV</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="&#45;-"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]-->
<style>
<!--p
{white-space: pre-wrap;}
li
{white-space: pre-wrap;}
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:Sans;
panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;
mso-font-alt:"Times New Roman";
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-format:other;
mso-font-pitch:auto;
mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;}
p
{mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-margin-top-alt:auto;
margin-right:0cm;
mso-margin-bottom-alt:auto;
margin-left:0cm;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;}
p.centre, li.centre, div.centre
{mso-style-name:centre;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-unhide:no;
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-size:10.0pt;
mso-ansi-font-size:10.0pt;
mso-bidi-font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
{size:595.3pt 841.9pt;
margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt;
mso-header-margin:35.4pt;
mso-footer-margin:35.4pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style>
<!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<meta name=qrichtext content=1>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026"/>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1"/>
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang=SV style='tab-interval:65.2pt' leftmargin=5 topmargin=10
rightmargin=5 bottommargin=5 vertical-align=center align=center>
<div class=WordSection1>
<p><span style='font-size:20.0pt;font-family:"Sans","serif"'>Välkommen till OSCAR,
Open Source sömnanalysprogram.<o:p></o:p></span></p>
<p class=centre><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'>Det här programmet
har utvecklats för att hjälpa dig att tyda sömndata från CPAP andningsmaskiner och
andra relaterade produkter.<o:p></o:p></span></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span
style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif";mso-fareast-font-family:
"Times New Roman"'>&lt;hr<!-- p class="centre" ><br /></p --> size=2
width=&quot;100%&quot; align=center&gt; </span></p>
<p><span style='font-size:18.0pt;font-family:"Sans","serif";color:red'>LÄS NOGGRANT!<span
style='mso-spacerun:yes'>                    </span><span
style='mso-spacerun:yes'>                                                                                                                                           </span><span
style='mso-spacerun:yes'> </span><span
style='mso-spacerun:yes'>                                                                                                                    </span><span
style='mso-spacerun:yes'>                                                                                                                                           </span></span><span
style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'><o:p></o:p></span></p>
<div class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span
style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif";mso-fareast-font-family:
"Times New Roman"'>
<hr size=2 width="100%" align=center>
</span></div>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'><!-- p class="centre" style="font-size:10pt;"><br /></p -->OSCAR
är <b style='mso-bidi-font-weight:normal'>INTE</b> en ersättning för kompetent rådgivning
från din doctor.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'><!-- p class="centre" ><br /></p -->
grund av frånvaron av documentation kring tillverkarnas filformat, så kan inte riktigheten
i visningen av sömndatan garanteras på något sätt.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'><!-- p align="center" ><br /></p -->Alla
rapporter som genereras är ENBART FÖR PERSONLIGT BRUK, och avser att vara så korrekta
som möjligt.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'>OSCAR:s rapporter är
baserade på data från CPAP-maskinen. Acceptans av data för compliance ändamål
är upp till granskande enhets godkännande.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'><!-- p class="centre" ><br /></p -->Användning
av detta program är helt och hållet på egen risk. Utvecklarna av detta program kan
inte hållas ansvariga för användning eller missbruk av dena programvara.<o:p></o:p></span></p>
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span
style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif";mso-fareast-font-family:
"Times New Roman"'>&lt;hr<!-- p class="centre"><br /></p --> size=2
width=&quot;100%&quot; align=center&gt; </span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'>OSCAR är en fri (som
i frihet) programvara, publicerad under GNU Public License v3, och levereras
utan garanti och utan några krav på lämplighet för något som helst <span
style='mso-spacerun:yes'> </span>ändamål.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'><!-- p class="centre" ><br /></p -->OSCAR
är © 2019 OSCAR. Team: medlemmar i apnégemenskapen som anges i git-loggen.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Sans","serif"'>OSCAR har sitt ursprung
i SleepyHead-programmet som har upphovsrätt © 2011-2018 Mark Watkins.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<!-- p class="centre" style="font-size:11pt;"><br /></p -->
</body>
</html>

View File

@ -1,138 +1,89 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html>
<head>
<meta name="qrichtext" content="1"/>
<style type="text/css">
p { font-variant: normal; color: #000000; font-family: "MS Shell Dlg 2"; font-size: 10pt; font-style: normal; font-weight: normal }
</style>
</head>
<body lang="pl-PL" text="#000000" dir="ltr">
<p><font size="5" style="font-size: 20pt">OSCAR Credits</font></p>
<hr/>
<p><br/></p>
<p>OSCAR jest odnogą programu SleepyHead napisanego przez Marka
Watkinsa w latach 2011-2018. Obecny projekt jest rozwijany wspólnym
wysiłkiem ludzi z forów CPAPtalk.com Apneaboard.com i innych
ochotników, począwszy od roku 2019.</p>
<p><br/></p>
<p><b>Biblioteki OpenSource</b></p>
<p>OSCAR używa open source'owej wersji narzędzia wieloplatformowego
Qt dostępnego na <a href="http://qt.io/"><font color="#0000ff"><u>http://qt.io</u></font></a>
które samo czerpie z wielu mniejszych open source'owych bibliotek.
Możesz poczytać o indywidualnych licencjach wielu z tych komponentów
które zostały użyte w OSCAR na
<a href="http://doc.qt.io/archives/qt-5.7/3rdparty.html"><font color="#0000ff">
<u>http://doc.qt.io/archives/qt-5.7/3rdparty.html</u></font></a></p>
<p><br/></p>
<p><b>Formaty danych</b></p>
<p>Z uwagi na to, że formaty danych generowanych przez aparaty CPAP
są w większości nieudokumentowane i dostosowanie ich do pracy w OSCAR
wymagało dużo łamania kodów, Mark Watkins potrzebował wielu danych z
kart SD, cierpliwych użytkowników współpracujących przy dziwnie
wyglądających danych czy zawieszeniach programu, jak i kolegów
hackerów dzielących pracę przy odczytywaniu danych. Dziękujemy
wszystkim współdziałającym w walce o nasze prawo do utrzymywania
naszych danych otwartymi i i dostępnymi</p>
<p><br/></p>
<p><font color="#000000">Aktualny skład zespołu OSCAR:</font></p>
<p>Fred Bonjour: Project Manager &amp; Lead Tester, Phil Olynyk: Lead
Developer, Arie Klerk: Translations Coordinator</p>
<p><br/></p>
<p>Developerzy:</p>
<p>Phil Olynyk Lead Developer, AlanE, BrandonA, Crimson Nape,
foxfire, Heyns, jeremieb, jaswilliams, palerider, patl, sawinglogz
</p>
<p><br/></p>
<p>Testerzy:</p>
<p>Fred Bonjour Lead Tester, Beej, DeepBreathing, Fastlane,
GuyScharf, JJJ, LookingForward, Pollcat, Ruth Catrin, SarcasticDave94
</p>
<p><br/>
<br/>
</p>
<p>Doradcy:</p>
<p>aviB, SkepticDoc, Sleeprider, SleepyProgrammer, srlevine1,
LunaFerret, harre, mdhamptom, mitchcampbell, rtannerf</p>
<p><br/></p>
<p>Tłumacze:</p>
<p>Arie Klerk Translations Coordinator, afonso.costa, Cassie87, drol,
DrAHI, galindo, HAOchen, Heyns, johanh, koimark, Lazer1234,
Mac_Sheepcounter, Perchas, Wiesław Mrotek (PL), steffenreitz, unidee,
yrnkrn</p>
<p><br/></p>
<p>Specjalne podziekowania dla <b>ApneaBoard </b>za dostarczenie
<head>
<meta name="qrichtext" content="1" />
<style type="text/css">
p { white-space: pre-wrap; margin:0; text-indent:0; -qt-block-indent:0; }
</style>
</head>
<body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p><span style=" font-size:20pt;">OSCAR Credits</span></p>
<hr />
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p>OSCAR jest odnogą programu SleepyHead napisanego przez Marka
Watkinsa w latach 2011-2018. Obecny projekt jest rozwijany wspólnym
wysiłkiem ludzi z forów CPAPtalk.com Apneaboard.com i innych
ochotników, począwszy od roku 2019.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p><span style=" font-weight:600;">OpenSource Libraries</span></p>
<p>OSCAR używa open source'owej wersji narzędzia wieloplatformowego
Qt dostępnego na <a href="http://qt.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://qt.io</span></a> które samo czerpie z wielu mniejszych open source'owych bibliotek.
Możesz poczytać o indywidualnych licencjach wielu z tych komponentów
które zostały użyte w OSCAR na <a href="http://doc.qt.io/archives/qt-5.7/3rdparty.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://doc.qt.io/archives/qt-5.7/3rdparty.html</span></a></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p><span style=" font-weight:600;">Formaty danych</span></p>
<p>Z uwagi na to, że formaty danych generowanych przez aparaty CPAP
są w większości nieudokumentowane i dostosowanie ich do pracy w OSCAR
wymagało dużo łamania kodów, Mark Watkins potrzebował wielu danych z
kart SD, cierpliwych użytkowników współpracujących przy dziwnie
wyglądających danych czy zawieszeniach programu, jak i kolegów
hackerów dzielących pracę przy odczytywaniu danych. Dziękujemy
wszystkim współdziałającym w walce o nasze prawo do utrzymywania
naszych danych otwartymi i i dostępnymi!</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p><span style="color:#000000;">Aktualny skład zespołu OSCAR:</p>
<p>Fred Bonjour: Project Manager & Lead Tester, Phil Olynyk: Lead Developer, Arie Klerk: Translations Coordinator</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p>Deweloperzy:</p>
<p>Phil Olynyk Lead Developer, AlanE, BrandonA, Crimson Nape, foxfire, Heyns, jeremieb, jaswilliams, palerider, patl, sawinglogz </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p>Testerzy:</p>
<p>Fred Bonjour Lead Tester, Beej, DeepBreathing, Fastlane, GuyScharf, JJJ, LookingForward, Pollcat, Ruth Catrin, SarcasticDave94 </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p>Doradcy:</p>
<p>aviB, SkepticDoc, Sleeprider, SleepyProgrammer, srlevine1, LunaFerret, harre, mdhamptom, mitchcampbell, rtannerf</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p>Tłumacze:</p>
<p>Arie Klerk Translations Coordinator, afonso.costa, Cassie87, drol, DrAHI, galindo, HAOchen, Heyns, johanh, koimark, Lazer1234, Mac_Sheepcounter, Perchas, Wiesław Mrotek (aka refurbished) oscar-cpap-pl@wp.pl , steffenreitz, unidee, yrnkrn</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p>Specjalne podziękowania dla <b>ApneaBoard </b>za dostarczenie
forum dla OSCARa oraz podstawowego miejsca do pobierania na
https:\\sleepfiles.com\OSCAR, jak również za wsparcie dla
użytkowników CPAP od wielu lat, włączając to organizację fundraisingu
dla SleepyHead - który zgromadził ponad 5.000 US$ dotacji.</p>
<p><br/></p>
<hr/>
<p><br/></p>
<p><font color="#000000">Aby OSCAR pojawił się w kształcie jaki jest
dziś, potrzeba było wysiłku więcej niż tylko jedynego twórcy projektu
- </font><a href="http://jedimark.net/"><font color="#0000ff">
<u>Jedimark</u></font></a><font color="#000000">.
Ostatnia wersja projektu SleepyHead zawierała podziękowania dla:</font></p>
<p><br/></p>
<p><b>Łatki, poprawki i wsparcie dla różnych platform</b></p>
<p>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin,
Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone,
Fran&ccedil;ois Revol, Michael Masterson, RezNet, JediBob, Pholy oraz
inni, których jeszcze tu dodam.</p>
<p><br/></p>
<p><b>Języki i tłumaczenia</b></p>
<p>Teraz w szesnastu (!) językach poza angielskim, należy podkreślić,
że ludzie ci wykonali ogromną pracę łamiąc głowę nad 1566 frazami, z
9572 słowami, w sumie ponad 56.000 znaków - wszystko w wersji
https:\\sleepfiles.com\OSCAR, jak również za wsparcie dla
użytkowników CPAP od wielu lat, włączając to organizację fundraisingu
dla SleepyHead - który zgromadził ponad 5.000 US$ dotacji.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<hr>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p>Aby OSCAR pojawił się w kształcie jaki jest
dziś, potrzeba było wysiłku więcej niż tylko jedynego twórcy projektu
- </font><a href="http://jedimark.net/"><font color="#0000ff"><u>Jedimark</u></font></a><font color="#000000">.
Ostatnia wersja projektu SleepyHead zawierała podziękowania dla:</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p><span style=" font-weight:600;">Łatki, poprawki i wsparcie dla różnych platform</span></p>
<p><span style=" color:#000000;">James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin, Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François Revol, Michael Masterson, RezNet, JediBob, Pholy and names I'm sure I've missed or yet to add.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p><span style=" font-weight:600;">Języki i tłumaczenia</span></p>
<p><span style=" color:#000000;">Teraz w szesnastu (!) językach poza angielskim, należy podkreślić,
że ludzie ci wykonali ogromną pracę łamiąc głowę nad 1566 frazami, z
9572 słowami, w sumie ponad 56.000 znaków - wszystko w wersji
oryginalnej Sleepyhead 1.0.0</p>
<p>TZespół tłumaczy stanowili: Arie Klerk (Translation Coordinator,
<p>Zespół tłumaczy stanowili: Arie Klerk (Translation Coordinator,
also Dutch), Steffen Reitz (German), Chen Hao (Chinese), Lars-Erik
Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa
(Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian),
Johan Heikkilä (Finnish), Luca Roberti (Italian), Iohannis Nasef
Söderström (Swedish), Damien Vigneron (French), António Jorge Costa
(Portuguese), Judith Guzmán (Spanish), Plamen Tonev (Bulgarian),
Johan Heikkilä (Finnish), Luca Roberti (Italian), Iohannis Nasef
(Greek and Arabic), Heyns van der Merwe (African), Jason Williams
(English UK) and Yaron Keren (Hebrew).</p>
<p>Jakiekolwiek zgłoszenia mogą być wysłane do Arie Klerk, który
umożliwi kontakt z tłumaczem.</p>
<p><br/><b>Spec</b><b>jalne podziękowania</b></p>
<p><span style="font-weight: normal">Ogromne dzięki (znowu) dla Arie
Klerk za niestrudzone pełnienie roli koordynatora tłumaczeń
SleepyHead i pomoc w umiędzynarodowieniu programu.</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm"><font color="#000000">Specjalne
podziękowania dla Pugsy and Robysue z </font><a href="http://cpaptalk.com/">
<font color="#0000ff"><u>CPAPTalk</u></font></a><font color="#000000">
za ich pomoc z dokumentacją i przewodnikamia także wszystkim, którzy
pomagali testując i dzieląc się danymi ze swoich CPAP</font></p>
<p><font color="#000000"><br/>
</font>Podziękowania dla hosta CPAPTalk <a href="http://CPAP.com/">
<font color="#0000ff"><u>CPAP.com</u></font></a>
za ich hojne dotacje, a także umożliwienie mi pracy na każdym etapie
tworzenia Sleepyhead, również przez zamęczanie użytkowników forum
kolejnymi wersjami testowymi
</p>
<p style="margin-bottom: 0cm">Dzięki dla SuperSleeper na <a href="http://www.apneaboard.com/">
<font color="#0000ff"><u>ApneaBoard</u></font></a>
za pomoc w tworzeniu mirrorów programu i forów</p>
<p><br/></p>
</body>
<p>Jakiekolwiek zgłoszenia mogą być wysłane do Arie Klerk, który
umożliwi kontakt z tłumaczem.</span></p>
<p><span style=" color:#000000;"><br /></span><span style=" font-weight:600; color:#000000;">Specjalne podziękowania<br /></span><span style=" color:#000000;">Ogromne dzięki (znowu) dla Arie Klerk za niestrudzone pełnienie roli koordynatora tłumaczeń
SleepyHead i pomoc w umiędzynarodowieniu programu.<br /></span></p>
<p<span style=" color:#000000;">Specjalne podziękowania dla Pugsy and Robysue z </font><a href="http://cpaptalk.com/"><font color="#0000ff"><u>CPAPTalk</u></font></a><font color="#000000">
za ich pomoc z dokumentacją i przewodnikami a także wszystkim, którzy pomagali testując i dzieląc się danymi ze swoich CPAP<<br /><br />Podziękowania dla hosta CPAPTalk <a href="http://CPAP.com/"><font color="#0000ff"><u>CPAP.com</u></font></a>
za ich hojne dotacje, a także umożliwienie mi pracy na każdym etapie tworzenia Sleepyhead, również przez zamęczanie użytkowników forum kolejnymi wersjami testowymi </span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty;"><br /></p>
<p><span style=" color:#000000;">Dzięki dla SuperSleeper na <a href="http://www.apneaboard.com/"><font color="#0000ff"><u>ApneaBoard</u></font></a>
za pomoc w tworzeniu mirrorów programu i forów</span></p>
</body>
</html>

660
Htmldocs/credits-se.html Normal file
View File

@ -0,0 +1,660 @@
<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml"
xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office"
xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word"
xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml"
xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=windows-1252">
<meta name=ProgId content=Word.Document>
<meta name=Generator content="Microsoft Word 14">
<meta name=Originator content="Microsoft Word 14">
<link rel=File-List href="credits_files/filelist.xml">
<link rel=Edit-Time-Data href="credits_files/editdata.mso">
<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:DocumentProperties>
<o:Author>Lars-Erik</o:Author>
<o:Template>Normal</o:Template>
<o:LastAuthor>Lars-Erik</o:LastAuthor>
<o:Revision>10</o:Revision>
<o:TotalTime>115</o:TotalTime>
<o:Created>2019-04-18T17:39:00Z</o:Created>
<o:LastSaved>2019-04-18T19:12:00Z</o:LastSaved>
<o:Pages>1</o:Pages>
<o:Words>736</o:Words>
<o:Characters>3902</o:Characters>
<o:Company>Hewlett-Packard Company</o:Company>
<o:Lines>32</o:Lines>
<o:Paragraphs>9</o:Paragraphs>
<o:CharactersWithSpaces>4629</o:CharactersWithSpaces>
<o:Version>14.00</o:Version>
</o:DocumentProperties>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]-->
<link rel=themeData href="credits_files/themedata.thmx">
<link rel=colorSchemeMapping href="credits_files/colorschememapping.xml">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:SpellingState>Clean</w:SpellingState>
<w:GrammarState>Clean</w:GrammarState>
<w:TrackMoves>false</w:TrackMoves>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SV</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="&#45;-"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]-->
<style>
<!--p
{white-space: pre-wrap;
-qt-block-indent:0;}
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"MS Shell Dlg 2";
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:swiss;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-520081665 -1073717157 41 0 66047 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:blue;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
color:purple;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
p
{mso-style-priority:99;
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;}
span.SpellE
{mso-style-name:"";
mso-spl-e:yes;}
span.GramE
{mso-style-name:"";
mso-gram-e:yes;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
font-size:10.0pt;
mso-ansi-font-size:10.0pt;
mso-bidi-font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
{size:595.3pt 841.9pt;
margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt;
mso-header-margin:35.4pt;
mso-footer-margin:35.4pt;
mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
-->
</style>
<!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<meta name=qrichtext content=1>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026"/>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1"/>
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang=SV link=blue vlink=purple style='tab-interval:65.2pt'>
<div class=WordSection1>
<p><span style='font-size:20.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif"'>OSCAR,
Medverkande:</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif"'><o:p></o:p></span></p>
<div class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span
style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";mso-fareast-font-family:
"Times New Roman"'>
<hr size=2 width="100%" align=center>
</span></div>
<p style='-qt-paragraph-type:empty'><span style='font-size:10.0pt;font-family:
"MS Shell Dlg 2","sans-serif"'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif"'>OSCAR
har sitt ursprung i programmet SleepyHead, utvecklat av Mark Watkins under
perioden 2011 till 2018. Det nuvarande projektet är resultatet av den samlade
kunskapen och viljan hos många människor, från CPAPtalk.com, Apneaboard.com och
andra ideela insatser. </span><span class=SpellE><span class=GramE><span
lang=EN-US style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
mso-ansi-language:EN-US'>Startat</span></span></span><span class=GramE><span
lang=EN-US style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
mso-ansi-language:EN-US'> under 2019.</span></span><span lang=EN-US
style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";mso-ansi-language:
EN-US'><o:p></o:p></span></p>
<p style='-qt-paragraph-type:empty'><span lang=EN-US style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";mso-ansi-language:EN-US'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif"'>OpenSource-bibliotek<o:p></o:p></span></b></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif"'>OSCAR
använder OpenSource-versionen av Qt-plattformsverktyget som finns tillgänglig
från <a href="http://qt.io/">http://qt.io</a> som själv tar från många mindre
open source-bibliotek. Du kan läsa den individuella licenseringen för många av
dessa komponenter som används under huven på OSCAR på <a
href="http://doc.qt.io/archives/qt-5.7/3rdparty.html">http://doc.qt.io/archives/qt-5.7/3rdparty.html</a><o:p></o:p></span></p>
<p><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif"'><br>
Dataformat<o:p></o:p></span></b></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif"'>Eftersom
CPAP-maskinernas dataformat mestadels är odokumenterade, och för att få dem att
fungera i OSCAR så behövdes mycket data-hacking. Därför behövde Mark Watkins en
hel del SD-kort med lagrade sömndata och patientanvändare som var villiga att utstå
krascher och konstiga data, samt mycket hjälp från medhackare runt om i världen
som delade på arbetsbelastningen för avkodning av dataformat. <br>
Tack till er alla som har hjälpt till i kampen för att skydda vår rätt att
hålla vår egen personliga data öppen och tillgänglig!<o:p></o:p></span></p>
<p style='-qt-paragraph-type:empty'><span style='font-size:10.0pt;font-family:
"MS Shell Dlg 2","sans-serif"'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Det nuvarande OSCAR-teamet består av följande:<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Fred Bonjour: Projektledare och Ansvarig testare, Phil Olynyk: Ansvarig
utvecklare, Arie Klerk: Översättningskoordinator<br style='mso-special-character:
line-break'>
<![if !supportLineBreakNewLine]><br style='mso-special-character:line-break'>
<![endif]><o:p></o:p></span></p>
<p><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Utvecklare:<o:p></o:p></span></b></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Phil Olynyk Ansvarig utvecklare, AlanE, BrandonA, Crimson Nape,
foxfire, Heyns, jeremieb, jaswilliams, palerider, patl, sawinglogz <o:p></o:p></span></p>
<p style='-qt-paragraph-type:empty'><span style='font-size:10.0pt;font-family:
"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><span class=SpellE><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Testare</span></b></span><b><span style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black'>:<o:p></o:p></span></b></p>
<p><span lang=EN-US style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black;mso-ansi-language:EN-US'>Fred Bonjour <span class=SpellE>Ansvarig</span>
<span class=SpellE>Testare</span>, Beej, <span class=SpellE>DeepBreathing</span>,
Fastlane, <span class=SpellE>GuyScharf</span>, JJJ, <span class=SpellE>LookingForward</span>,
<span class=SpellE>Pollcat</span>, Ruth <span class=SpellE>Catrin</span>,
SarcasticDave94 <o:p></o:p></span></p>
<p style='-qt-paragraph-type:empty'><span lang=EN-US style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black;mso-ansi-language:EN-US'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><span class=SpellE><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Rådgivare</span></b></span><b><span style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black'>:<o:p></o:p></span></b></p>
<p><span class=SpellE><span class=GramE><span lang=EN-US style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black;mso-ansi-language:EN-US'>aviB</span></span></span><span
lang=EN-US style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black;mso-ansi-language:EN-US'>, <span class=SpellE>SkepticDoc</span>, <span
class=SpellE>Sleeprider</span>, <span class=SpellE>SleepyProgrammer</span>,
srlevine1, <span class=SpellE>LunaFerret</span>, <span class=SpellE>harre</span>,
<span class=SpellE>mdhamptom</span>, <span class=SpellE>mitchcampbell</span>, <span
class=SpellE>rtannerf</span><o:p></o:p></span></p>
<p style='-qt-paragraph-type:empty'><span lang=EN-US style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black;mso-ansi-language:EN-US'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><span class=SpellE><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Översättare</span></b></span><b><span style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black'>:<o:p></o:p></span></b></p>
<p><span class=SpellE><span lang=EN-US style='font-size:10.0pt;font-family:
"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black;mso-ansi-language:EN-US'>Arie</span></span><span
lang=EN-US style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black;mso-ansi-language:EN-US'> Klerk <span class=SpellE>Översättningscordinator</span>,
<span class=SpellE>afonso.costa</span>, Cassie87, <span class=SpellE>drol</span>,
<span class=SpellE>DrAHI</span>, <span class=SpellE>galindo</span>, <span
class=SpellE>HAOchen</span>, <span class=SpellE>Heyns</span>, <span
class=SpellE>johanh</span>, <span class=SpellE>koimark</span>, Lazer1234, <span
class=SpellE>Mac_Sheepcounter</span>, <span class=SpellE>Perchas</span>,
refurbished, <span class=SpellE>steffenreitz</span>, <span class=SpellE>unidee</span>,
<span class=SpellE>yrnkrn</span><o:p></o:p></span></p>
<p style='-qt-paragraph-type:empty'><span lang=EN-US style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black;mso-ansi-language:EN-US'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Ett särskilt omnämnande till ApneaBoard för att tillhandahålla ett
utvecklingsforum för OSCAR och för att tillhandahålla den primära
nedladdningssiten för OSCAR på <a href="https://www.sleepfiles.com/OSCAR">https:\\sleepfiles.com\OSCAR</a>
.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Vi tackar också ApneaBoard för deras support av programvara för
CPAP-användare under många år, inklusive insamling av pengar för SleepyHead som
genererade över $ 5000 i donationer.<o:p></o:p></span></p>
<div class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span
style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";mso-fareast-font-family:
"Times New Roman";color:black'>
<hr size=2 width="100%" align=center>
</span></div>
<p style='-qt-paragraph-type:empty'><span style='font-size:10.0pt;font-family:
"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>För att OSCAR ska kunna ses av dig i den nuvarande formen, så
krävdes långt mycket mer än bara den ursprungliga versionen skapat av Jedimark.
Följande har medverkat i den senaste versionen av OSCAR.<br style='mso-special-character:
line-break'>
<![if !supportLineBreakNewLine]><br style='mso-special-character:line-break'>
<![endif]><o:p></o:p></span></p>
<p><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Uppdateringar, bugfixar och plattforms-support.</span></b><span
style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black'><o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>James Marshall, Rich Freeman, John Masters, Keary Griffin,
Patricia Shanahan, Alec Clews, manders99, Sean Stangl, Roy Stone, François
Revol, Michael Masterson, RezNet, JediBob, Pholy och namn jag missat eller
glömt att lägga till.<o:p></o:p></span></p>
<p style='-qt-paragraph-type:empty'><span style='font-size:10.0pt;font-family:
"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Språk och Översättningar</span></b><span style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";color:black'><o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Nu med sexton (!) Nya språk förutom engelska (US) är det viktigt
att nämna alla de som har gjort ett enormt jobb genom att slita sitt hår över
1566 strängar med 9572 ord, vilket totalt ger över 56.000 tecken, från den
ursprungliga SleepyHead Versionen.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'>Översättningsteamet består av: Arie Klerk (Översättningscordinator,
även holländska), Steffen Reitz (Tyska), Chen Hao (Kinesiska), Lars-Erik Söderström
(Svenska), Damien Vigneron (Franska), Antonio Jorge Costa (Portugisiska),
Judith Guzmon (Spanska), Plamen Tonev (Bulgariska), Johan Heikkilä (Finska),
Boguslaw Kucharski (Polska), Luca Roberti (Italienska), Iohannis Nasef (Grekiska
och Arabiska), Heyns van der Merwe (Afrikanska), Jason Williams (Engelska UK)
and Yaron Keren (Hebreiska).<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'><br>
Eventuella anmärkningar kan skickas till Arie Klerk, som då sätter dig i
kontakt med översättaren.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
color:black'><br>
<b>Hedersomnämnande<br>
</b></span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black'>Ett stort tack till Arie
Klerk för att han uppfyller rollen som SleepyHeads översättningskoordinator och
hjälper till att få bort OSCAR från det enspråkiga formatet. </span><span
lang=EN-US style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black;mso-ansi-language:EN-US'>OSCAR
<span class=SpellE>är</span> nu redo att delas med en mycket bredare publik
runt om i världen.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black'>Speciellt tack till
Pugsy och Robysue från </span><span lang=EN-US style='font-size:10.0pt;
font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
color:black;mso-ansi-language:EN-US'><a href="https://www.cpaptalk.com/"><span
lang=SV style='mso-ansi-language:SV'>CPAPTalk</span></a></span><span
lang=EN-US style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black'> </span><span
style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";mso-fareast-font-family:
"Times New Roman";color:black'>för deras hjälp med dokumentation och
handledning, liksom alla som hjälpte till genom att testa och dela sina
CPAP-data.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black'>Tack till <a
href="https://www.cpaptalk.com/">CPAPTalks</a> värd <a
href="https://www.cpap.com/">CPAP.com</a> för deras generösa donationer, och för
att vi fick plåga deras forumanvändare med att testa SleepyHead.<o:p></o:p></span></p>
<p><span style='font-size:10.0pt;font-family:"MS Shell Dlg 2","sans-serif";
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black'>Tack till SuperSleeper på
ApneaBoard för hjälp med datakraft och datautrymme i servrar samt andra saker.<o:p></o:p></span></p>
</div>
</body>
</html>

View File

@ -1,31 +0,0 @@
<!DOCTYPE html>
<html><head><meta id="_moz_html_fragment">
<title>(release_notes_NL.html)</title>
</head>
<body>
<p><span style="font-weight: bold;">OSCAR</span> is gebaseerd op <span style="font-weight: bold;">SleepyHead v1.1.0-unstable-0</span>, dat is geschreven en copyright 2011-2018 © Mark Watkins<br></p>
<p><br style="font-weight: bold;">
<span style="font-weight: bold;">Veranderingen en fixes in OSCAR v1.0.0-beta-4</span><br />
<ul>
<li>Delen van OSCAR zijn © 2019 door het OSCAR-team</li>
<li>Code toegevoegd om een oude gegevensmap naar een nieuwe gegevensmap te migreren</li>
<li>De optie "-d" opstarten en het menu-item "Map wijzigen" is verwijderd.</li>
<li>Gebruik de opstartoptie "-datadir foldername" om de datamap aan te maken of te wijzigen.</li>
<li>Verschillende fixes voor tab- en knopzichtbaarheid afhankelijk van profiel en machinegegevens.</li>
</ul>
</p>
<p><span style="font-weight: bold;">Veranderingen en fixes in OSCAR v1.0.0-beta-3</span><br />
<ul>
<li>Delen van OSCAR zijn © 2019 door het OSCAR-team en leden van de apneu-gemeenschap</li>
<li>De Donation- en Update-functies zijn verwijderd</li>
<li>De Woordenlijst, Veelgestelde vragen en Wiki zijn nog niet geïmplementeerd</li>
<li>Het linkervak Dagelijkse pagina kan nu worden verkleind naar een kleiner formaat.</li>
<li>Bij Oximeter-import worden bestandsfouten in een berichtvenster gemeld</li>
<li>Datum- en tijdproblemen met Oximeter-import opgelost</li>
<li>Ondersteuning toegevoegd voor nieuwe CMS50D + firmwareversie 4.6</li>
<li>De weergave 'Geen gegevens' opnieuw ingedeeld op de pagina Statistieken</li>
<li>Kleine fixes om problemen op te lossen en te debuggen</li>
</ul>
</p>
</body></html>

View File

@ -0,0 +1,65 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
<html><head>
<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"><title>release-notes-NL</title></head><body><span style="font-weight: bold;">OSCAR</span> is gebaseerd op <span style="font-weight: bold;">SleepyHead v1.1.0-unstable-0</span>, dat is geschreven en copyright 2011-2018 © Mark Watkins<br>
<br>
<span style="font-weight: bold;">Veranderingen en fixes in OSCAR v1.0.0-beta-9</span><br>
<ul>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Delen van OSCAR zijn © 2019 door het OSCAR-team</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ophalen laatste vertaalbestanden</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gewijzigd logo naar grote O met tekst</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Reparatie van diverse bugs<br>
</li>
</ul>
<span style="font-weight: bold;">Veranderingen en fixes in OSCAR v1.0.0-beta-8</span><br>
<ul>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Delen van OSCAR zijn © 2019 door het OSCAR-team</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ophalen laatste vertaalbestanden</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Vaste bestandsnaamcreatie voor ongeveer OSCAR-documenten</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Weergave van de I: E-verhouding van de dagpagina verwijderd</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Enkele Mac-buildparameters gewijzigd</li>
</ul>
<span style="font-weight: bold;">Veranderingen en oplossingen in OSCAR v1.0.0-beta-7</span><br>
<ul>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Delen van OSCAR zijn © 2019 door het OSCAR-team</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gebruik de Qt-taalbestanden voor knoptekst</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gebruik Maximize (met frame &amp; menu) in plaats van FullScreen</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Verander het Mac-doelplatform in OS-X 10.12 Sierra</li>
</ul>
<span style="font-weight: bold;">Veranderingen en fixes in OSCAR v1.0.0-beta-6</span><br>
<ul>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Delen van OSCAR zijn © 2019 door het OSCAR-team</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Een voortgangsbalk toegevoegd tijdens bestandsmigratie</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toon het hoofdvenster wanneer u het opent</li>
</ul>
<span style="font-weight: bold;">Veranderingen en fixes in OSCAR v1.0.0-beta-5</span><br>
<ul>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Delen van OSCAR zijn © 2019 door het OSCAR-team</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Verplaatst de Help-index naar een door de gebruiker beschrijfbare locatie</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Verduidelijkde mapselectie en migratieberichten</li>
</ul>
<span style="font-weight: bold;">Veranderingen en fixes in OSCAR v1.0.0-beta-4</span><br>
<ul>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Delen van OSCAR zijn © 2019 door het OSCAR-team</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Code toegevoegd om een &#8203;&#8203;oude gegevensdirectory naar een nieuwe gegevensdirectory te migreren</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; De optie "-d" opstarten en het menu-item "Map
wijzigen" is verwijderd. Gebruik de opstartoptie "--datadir foldername"
om de datadirectory aan te maken of te wijzigen.</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Verschillende fixes voor tab- en knopzichtbaarheid afhankelijk van profiel en machinegegevens.</li>
</ul>
<span style="font-weight: bold;">Veranderingen en fixes in OSCAR v1.0.0-beta-3</span><br>
<ul>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Delen van OSCAR zijn © 2019 door het OSCAR-team</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; en leden van de apneu-gemeenschap</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; De Donation- en Update-functies zijn verwijderd</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; De termen Woordenlijst, Veelgestelde vragen en Wiki zijn nog niet geïmplementeerd</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Het linkervak &#8203;&#8203;Dagelijkse pagina wordt verkleind naar een kleiner formaat.</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bij Oximeter-import worden bestandsfouten in een berichtvenster gemeld</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Vaste datum- en tijdproblemen met Oximeter-import</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ondersteuning toegevoegd voor nieuwe CMS50D + firmwareversie 4.6</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; De weergave 'Geen gegevens' opnieuw geformatteerd op de pagina Statistieken</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Laat de Help-browser werken - stop gewoon voor nu</li>
<li>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kleine fixes om problemen op te lossen en te debuggen</li>
</ul>
</body></html>

View File

@ -7,20 +7,14 @@ Który został napisany przez posiadającego prawa autorskie 2011-2018 &copy; Ma
</p>
<p>
<b>Zmiany i poprawki dla OSCAR v1.0.0-beta-1</b>
<ul>
<li>Część programu OSCAR podlega prawom autorskim &copy; 2019 Nightowl Software</li>
<b>Zmiany i poprawki dla OSCAR v1.0.0-beta-9</b>
<list>
<li>Część programu OSCAR podlega prawom autorskim &copy; 2019 Zespół OSCAR</li>
<li>oraz członkom społeczności bezdechu</li>
<li>Funkcje dotacji i aktualizacji zostały usunięte</li>
<li>Słownik, FAQ, i Wiki nie są jeszcze włączone</li>
<li>Lewy panel widoku dziennegozaostał zmniejszony.</li>
<li>Raporty błędu importu plików pulsoksymetru pojawiają się w okienku</li>
<li>Poprawiono błędy daty i czasu przy imporcie danych pulsoksymetru</li>
<li>Dodano wsparcie dla nowego oprogramowania CMS50D+ v. 4.6</li>
<li>Przeformatowano wyświetlanie "Brak danych" na stronie statystyk</li>
<li>Uruchomiono przeglądarkę pomocy</li>
<li>Małe poprawki w budowaniu programu i rozwiązywaniu problemów</li>
</ul>
<li>Włączono pliki językowe</li>
<li>Zmiana logo na wielkie O</li>
<li>Doczyszczenie programu</li>
</list>
</p>
<br />

Binary file not shown.

View File

@ -360,6 +360,11 @@
<source>One or more waveform record(s) for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly.</source>
<translation>Een of meer golfvorm rekord(s) vir die sessie het foutiewe data. Sommige van die golfvorm punte mag dalk nie reg oplyn nie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1539"/>
<source>No data is available for this day.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="858"/>
<source>CPAP Sessions</source>
@ -534,11 +539,6 @@
<source>Complain to your Equipment Provider!</source>
<translation>Bring dit onder die aandag van die verskaffer van u toerusting!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1539"/>
<source>Oscar is bored with this days lack of data.</source>
<translation>OSCAR is verveeld met hierdie dag se onvoldoende data.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1831"/>
<source>Pick a Colour</source>
@ -916,7 +916,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="1529"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1084"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1112"/>
<source>Oximetry</source>
<translation>Oximetrie</translation>
</message>
@ -955,6 +955,11 @@
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>&amp;Gevorderd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2909"/>
<source>&amp;Import SDcard Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2980"/>
<source>&amp;Maximize Toggle</source>
@ -970,11 +975,6 @@
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Herbou CPAP Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2909"/>
<source>&amp;Import Data</source>
<translation>Data &amp;Invoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>&amp;Preferences</source>
@ -1207,13 +1207,13 @@
<translation>Huidige Dae</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="518"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="522"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="497"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2206"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="501"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2237"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Welkom</translation>
</message>
@ -1223,220 +1223,230 @@
<translation>&amp;Rakende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="675"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1901"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="703"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1932"/>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
<translation>Wag asseblief, besig om data van rugsteun vouer af te laai...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="620"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="648"/>
<source>Import Problem</source>
<translation>Invoer Probleem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="776"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="804"/>
<source>Please insert your CPAP data card...</source>
<translation>Sit asseblief u CPAP data kaart in...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="849"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="877"/>
<source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
<translation>Toegang tot Invoer is geblok terwyl berekeninge uitgevoer word.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="916"/>
<source>CPAP Data Located</source>
<translation>CPAP Data Gestoor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="917"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
<translation>Onthou asseblief om die invoerder te verwys na die boonste stoorplek of stoorplek letter van u data kaart en nie &apos;n sublêer nie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="918"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="946"/>
<source>Import Reminder</source>
<translation>Invoer Herinnering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="981"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1009"/>
<source>Processing import list...</source>
<translation>Prosesseer invoer lys...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1002"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1030"/>
<source>Importing Data</source>
<translation>Voer Data In</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1071"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1099"/>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation>Hierdie sagteware is geskep om u by te staan om die data wat deur CPAP masjiene geskep word te hersien en te gebruik in die behandeling van verskeie Slaap Afwykings.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1075"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1103"/>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
<translation>Hierdie is &apos;n beta vrystelling, sommige funksies mag dalk nog nie optree soos verwag nie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1067"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1095"/>
<source>Welcome to OSCAR</source>
<translation>Welkom by OSCAR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1070"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1098"/>
<source>About OSCAR</source>
<translation>Rakende OSCAR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1073"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1101"/>
<source>OSCAR has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
<translation>OSCAR is ontwikkel deur &apos;n sagteware ontwikkelaar met persoonlike ondervinding met &apos;n slaapafwyking en gevorm deur die terugvoering van baie ander gewillige vrywilligers met soortgelyke toestande.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1076"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1104"/>
<source>Please report any bugs you find to the OSCAR developer&apos;s group.</source>
<translation>Rapporteer asseblief enige foute wat u vind aan die OSCAR ontwikkelaarsgroep.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1078"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1106"/>
<source>Currenly supported machines:</source>
<translation>Masjiene wat tans ondersteun word:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1107"/>
<source>CPAP</source>
<translation>CPAP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1080"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1108"/>
<source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP &amp; ASV models)</source>
<translation>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP &amp; ASV modelle)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1109"/>
<source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
<translation>ResMed S9 modelle (CPAP, Auto, VPAP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1082"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1110"/>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation>DeVilbiss Intellipap (Auto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1083"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1111"/>
<source>Fisher &amp; Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
<translation>Fisher &amp; Paykel ICON (CPAP, Auto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1085"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1113"/>
<source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
<translation>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1114"/>
<source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
<translation>ResMed S9 Oximeter Attachment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1087"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<source>Online Help Resources</source>
<translation>Aanlyn Hulpbronne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1088"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1116"/>
<source>Note:</source>
<translatorcomment>**Could also be: &quot;Neem kennis&quot; - confirm where used!</translatorcomment>
<translation>Nota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1117"/>
<source>I don&apos;t recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it&apos;s mainly meant as a help browser.</source>
<translation>Die ingeboude webleser word nie aanbeveel vir ernstige net navigasie nie. Dit sal werk, maar dit is hoofsaaklik bedoel as &apos;n hulpbron leser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1091"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1119"/>
<source>(It doesn&apos;t support SSL encryption, so it&apos;s not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
<translation>(Dit ondersteun nie SSL enkodering nie, dus is dit nie so goeie idee om u wagwoord of enige persoonlike inligting op enige plek te verskaf nie.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1106"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1134"/>
<source>The release notes for this version can be found in the About OSCAR menu item.</source>
<translation>Die vrystellingsnotas vir hierdie weergawe kan in die Rakende OSCAR kieslys gevind word.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2508"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1511"/>
<source>The User&apos;s Guide will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2310"/>
<source>The Glossary will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2542"/>
<source>Export review is not yet implemented</source>
<translation>Uitvoer oorsig is nog nie geimplementeer nie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2523"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2557"/>
<source>Reporting issues is not yet implemented</source>
<translation>Rapportering is nog nie geimplementeer nie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1104"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1132"/>
<source>Further Information</source>
<translation>Verdere Inligting</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1108"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1136"/>
<source>Plus a few &lt;a href=&apos;qrc:/docs/usage.html&apos;&gt;usage notes&lt;/a&gt;, and some important information for Mac users.</source>
<translation>Plus &apos;n paar &lt;a href=&apos;qrc:/docs/usage.html&apos;&gt;gebruiksnotas&lt;/a&gt;, en belangrike inligting vir Mac gebruikers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1110"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1138"/>
<source>About &lt;a href=&apos;http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea&apos;&gt;Sleep Apnea&lt;/a&gt; on Wikipedia</source>
<translation>Verwante &lt;a href=&apos;http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea&apos;&gt;Slaap Apneë&lt;/a&gt; op Wikipedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1113"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1141"/>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
<translation>Vriendelike Forums om op te kommunikeer en te leer oor Slaap Apneë:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1114"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1142"/>
<source>&lt;a href=&apos;http://www.cpaptalk.com&apos;&gt;CPAPTalk Forum&lt;/a&gt;,</source>
<translation>&lt;a href=&apos;http://www.cpaptalk.com&apos;&gt;CPAPTalk Forum&lt;/a&gt;,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1123"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1151"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Kopiereg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1125"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1153"/>
<source>License:</source>
<translation>Lisensie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1129"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1157"/>
<source>DISCLAIMER:</source>
<translation>VRYWARING:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1131"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1159"/>
<source>This is &lt;font color=&apos;red&apos;&gt;&lt;u&gt;NOT&lt;/u&gt;&lt;/font&gt; medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
<translation>Hierdie is &lt;font color=&apos;red&apos;&gt;&lt;u&gt;NIE&lt;/u&gt;&lt;/font&gt; mediese sagteware nie.Hierdie program is slegs &apos;n data vertoon en geen waarborg word verskaf rakende die akkuraatheid of korrektheid van enige berekeninge of data wat vertoon word nie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1135"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1163"/>
<source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
<translation>U dokter behoort altyd u eerste en beste bron van leiding te wees sover dit die bestuur van u gesondheid aangaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1137"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1165"/>
<source>*** &lt;u&gt;Use at your own risk&lt;/u&gt; ***</source>
<translation>*** &lt;u&gt;Gebruik op u eie risiko&lt;/u&gt; ***</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1736"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1763"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1767"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1794"/>
<source>If you can read this, the restart command didn&apos;t work. You will have to do it yourself manually.</source>
<translation>Indien u hierdie kan lees, het die herbegin opdrag nie gewerk nie. U sal dit self handrolies moet uitvoer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1876"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1907"/>
<source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:
</source>
@ -1445,122 +1455,117 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1879"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1910"/>
<source>Please note, that this could result in loss of data if OSCAR&apos;s backups have been disabled.</source>
<translation>Neem asseblief kennis dat dit kan lei tot verlies in data as OSCAR se rugsteun afgeskakel is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1886"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1917"/>
<source>For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine:</source>
<translation>Vir een of ander rede het OSCAR geen rugsteun vir die volgende masjien nie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1941"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1972"/>
<source>You are about to &lt;font size=+2&gt;obliterate&lt;/font&gt; OSCAR&apos;s machine database for the following machine:&lt;/p&gt;</source>
<translation>U is op die punt om OSCAR se databasis vir die volgende masjien &lt;font size=+2&gt;te vernietig&lt;/font&gt;:&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1994"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2025"/>
<source>A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually:</source>
<translation>&apos;n Lêer toegang fout verhoed dat die proses uitgevoer word; u sal self die lêer moet uitvee:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2043"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2074"/>
<source>No help is available.</source>
<translation>Geen hulp is beskikbaar nie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2278"/>
<source>The Glossary is not yet implemented</source>
<translation>Die Oorsig is nog nie beskikbaar nie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2284"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2318"/>
<source>Donations are not implemented</source>
<translation>Donanies is nog nie geimplementeer nie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2486"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2520"/>
<source>%1&apos;s Journal</source>
<translation>%1 se Joernaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2522"/>
<source>Choose where to save journal</source>
<translation>Kies waar om u joernaal te stoor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2522"/>
<source>XML Files (*.xml)</source>
<translation>XML Lêers (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="234"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="238"/>
<source>Help Browser</source>
<translation>Hulp Leser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="308"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="312"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="479"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="483"/>
<source>Loading profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>Laai profiel &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1263"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>Please open a profile first.</source>
<translation>Maak asb eers &apos;n profiel oop.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1888"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1919"/>
<source>Provided you have made &lt;i&gt;your &lt;b&gt;own&lt;/b&gt; backups for ALL of your CPAP data&lt;/i&gt;, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
<translation>Gegewe dat u &lt;i&gt;u &lt;b&gt;eie&lt;/b&gt; rugsteun vir al u CPAP data gemaak het&lt;/i&gt;, kan u steeds hierdie aksie voltooi, maar u sal handmatig van u rugsteun af die data moet herstel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1889"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1920"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation>Is u regtig seker dat u dit wil doen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1904"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1935"/>
<source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
<translation>Omdat daar nie interne rugsteun is om vanaf te herbou nie, sal u moet herskep van u eie af.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1905"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1936"/>
<source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
<translation>Wil u invoer vanaf u eie rugsteun? (u sal geen data sigbaar vir hierdie masjien totdat u dit doen nie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1943"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1974"/>
<source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
<translation>Neem kennis dat as &apos;n voorkomende maatreël, die rugsteun vouer in plek gelaat word.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1944"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1975"/>
<source>Are you &lt;b&gt;absolutely sure&lt;/b&gt; you want to proceed?</source>
<translation>Is u &lt;b&gt;doodseker&lt;/b&gt; dat u wil voortgaan?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2425"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2459"/>
<source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
<translation>Is u seker dat u die oximeter data wil uitvee vir %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2427"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2461"/>
<source>&lt;b&gt;Please be aware you can not undo this operation!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Wees asseblief bewus dat u nie hierdie aksie kan omkeer nie!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2448"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2482"/>
<source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
<translation>Kies eers die dag met geldige oximeter data in die daaglikse vertoon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>Imported %1 CPAP session(s) from
%2</source>
@ -1569,12 +1574,12 @@
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>Import Success</source>
<translation>Suksesvolle Invoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="618"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="646"/>
<source>Already up to date with CPAP data at
%1</source>
@ -1583,12 +1588,12 @@
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="618"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="646"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Op datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="620"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="648"/>
<source>Couldn&apos;t find any valid Machine Data at
%1</source>
@ -1597,118 +1602,113 @@
%1 nie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="783"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="811"/>
<source>Choose a folder</source>
<translation>Kies &apos;n vouer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="845"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="873"/>
<source>No profile has been selected for Import.</source>
<translation>Geen profiel is gekies vir Invoer nie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="881"/>
<source>Import is already running in the background.</source>
<translation>Reeds besig om in die agtergrond in te voer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="881"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="909"/>
<source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
<translation>&apos;n %1 vouer struktuur vir &apos;n %2 is gevind by:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="883"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="911"/>
<source>A %1 file structure was located at:</source>
<translation>&apos;n %1 vouer struktuur is gevind by:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="889"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="917"/>
<source>Would you like to import from this location?</source>
<translation>Wil u invoer van hierdie ligging af?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="892"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="920"/>
<source>Specify</source>
<translation>Spesifiseer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1143"/>
<source>&lt;a href=&apos;http://www.apneaboard.com/forums/&apos;&gt;Apnea Board&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;http://www.apneaboard.com/forums/&apos;&gt;Apnea Board&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1126"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1154"/>
<source>This software is released freely under the &lt;a href=&quot;qrc:/COPYING&quot;&gt;GNU Public License version 3&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Hierdie sagteware word gratis vrygestel onder die &lt;a href=&quot;qrc:/COPYING&quot;&gt;GNU Public License version 3&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1133"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1161"/>
<source>The authors will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
<translation>Die outeurs sal NIE aanspreeklik gehou word deur enigeen wat hulself of ander skade aanrig deur gebruik of misbruik van hierdie sagteware nie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1268"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1296"/>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation>Toegang tot Verrigting is geblok todat die herberekening voltooi is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1305"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1333"/>
<source>Updates are not yet implemented</source>
<translation>Opdaterings is nog nie geimplementeer nie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1365"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1393"/>
<source>There was an error saving screenshot to file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Daar was &apos;n fout tydens stoor van die skermskoot na lêer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1367"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>Screenshot saved to file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Skermskoot gestoor na lêer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1482"/>
<source>The User&apos;s Guide is not yet available</source>
<translation>Die Gebruikesgids is nog nie beskikbaar nie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1488"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1519"/>
<source>The FAQ is not yet implemented</source>
<translation>Die FAQ is nog nie geimplementeer nie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1735"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1762"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1766"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1793"/>
<source>Gah!</source>
<translation>Gmmmfff!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2238"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2269"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
<translation>Daar was &apos;n probleem met die oopmaak van ZEO lêer: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2242"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2273"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation>Zeo CSV Invoer voltooi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2264"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2295"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
<translation>Daar was &apos;n probleem met die oopmaak van MSeries blok Lêer: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2268"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2299"/>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation>MSeries Invoer voltooi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2322"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2356"/>
<source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
<translation>Daar was &apos;n probleem met die oopmaak van Somnopose Data Lêer: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2326"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2360"/>
<source>Somnopause Data Import complete</source>
<translation>Somnopose Data Invoer voltooi</translation>
</message>
@ -7258,32 +7258,32 @@ TTIA: %1</translation>
<translation>Is u seker dat u hierdie vouer wil gebruik?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="249"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="253"/>
<source>Don&apos;t forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
<translation>Moenie vergeet om u data kaart terug te sit in u CPAP masjien nie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="249"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="253"/>
<source>OSCAR Reminder</source>
<translation>OSCAR Herinnering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="420"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="424"/>
<source>You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time.</source>
<translation>U kan slegs met een instansie van &apos;n individuele OSCAR profiel werk op &apos;n keer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="421"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="425"/>
<source>If you are using cloud storage, make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
<translation>Indien u gebruik maak van cloud berging, maak seker dat OSCAR toegemaak is en dat sinkronisasie afgehandel is op die rekenaar voordat u voortgaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="434"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>Loading profile &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Laai profiel &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2111"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2142"/>
<source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
<translation>Jammer, u %1 %2 masjien is nie tans ondersteun nie.</translation>
</message>
@ -7429,7 +7429,7 @@ TTIA: %1</translation>
<translation>(Slegs Opsomming)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="419"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>There is a lockfile already present for this profile &apos;%1&apos;, claimed on &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Daar is &apos;n uitsluiting reeds teenwoordig vir hierdie profiel &apos;%1&apos;, aangevra op &apos;%2&apos;.</translation>
</message>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -437,8 +437,8 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Oscar is bored with this days lack of data.</source>
<translation></translation>
<source>No data is available for this day.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -955,10 +955,6 @@
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation>Zeo CSV导入完成</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import Data</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Print &amp;Report</source>
<translation>&amp;</translation>
@ -1319,10 +1315,6 @@
<source>No help is available.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The Glossary is not yet implemented</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Donations are not implemented</source>
<translation></translation>
@ -1335,10 +1327,6 @@
<source>Reporting issues is not yet implemented</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The User&apos;s Guide is not yet available</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Please note, that this could result in loss of data if OSCAR&apos;s backups have been disabled.</source>
<translation>OSCAR&apos;s备份</translation>
@ -1355,6 +1343,18 @@
<source>The release notes for this version can be found in the About OSCAR menu item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import SDcard Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The User&apos;s Guide will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Glossary will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MinMaxWidget</name>

View File

@ -43,10 +43,6 @@
<source>OSCAR v%1</source>
<translation>OSCAR v%1</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, could not locate changelog.</source>
<translation type="vanished">Leider konnte kein Änderungsprotokoll gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation>Verdienst</translation>
@ -136,10 +132,6 @@
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>TTIA</source>
<translation type="vanished">TTIA</translation>
</message>
<message>
<source>Oximetry Sessions</source>
<translation>Oxymeter Sitzung</translation>
@ -160,18 +152,10 @@
<source>Small</source>
<translation>Klein</translation>
</message>
<message>
<source>Show all events</source>
<translation type="vanished">Alle Ereignisse anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
<source>Show all graphs</source>
<translation type="vanished">Alle Diagramme zeigen</translation>
</message>
<message>
<source>PAP Mode: %1</source>
<translation>PAP Modus: %1</translation>
@ -368,10 +352,6 @@
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiken</translation>
</message>
<message>
<source>Oscar is bored with this days lack of data.</source>
<translation>Oscar langweilt sich mit so wenig Daten.</translation>
</message>
<message>
<source>Breakdown</source>
<translation>Aufschlüsselung</translation>
@ -396,14 +376,6 @@
<source>View Size</source>
<translation>Größen</translation>
</message>
<message>
<source>Hide all graphs</source>
<translation type="vanished">Ausblenden aller Diagramme</translation>
</message>
<message>
<source>Hide all events</source>
<translation type="vanished">Alle Ereignisse einblenden</translation>
</message>
<message>
<source>Impossibly short session</source>
<translation>Sehr kurze Sitzung</translation>
@ -464,6 +436,10 @@
<source>Session Start Times</source>
<translation>Sitzungsstartzeit</translation>
</message>
<message>
<source>No data is available for this day.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportCSV</name>
@ -743,10 +719,6 @@
<source>DISCLAIMER:</source>
<translation>HAFTUNGSAUSSCHLUSS:</translation>
</message>
<message>
<source>Please note, that this could result in loss of graph data if OSCAR&apos;s backups have been disabled or interfered with in any way.</source>
<translation type="vanished">Bitte beachten Sie, dass dies zum Verlust von Diagrammdaten führen kann, wenn die Sicherungen von OSCAR deaktiviert oder in irgendeiner Weise beeinträchtigt wurde.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
@ -999,10 +971,6 @@
<source>Right &amp;Sidebar</source>
<translation>&amp;Seitenleiste rechts</translation>
</message>
<message>
<source>The User&apos;s Guide is not yet implemented</source>
<translation type="vanished">Das Benutzerhandbuch ist noch nicht implementiert</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Wiederherstellung der CPAP Daten</translation>
@ -1135,10 +1103,6 @@
<source>&amp;Automatic Oximetry Cleanup</source>
<translation>&amp;Automatische Bereinigung der Oxymetrie</translation>
</message>
<message>
<source>The Glossary is not yet implemented</source>
<translation>Das Glossar ist noch nicht implementiert</translation>
</message>
<message>
<source>Import is already running in the background.</source>
<translation>Import läuft bereits im Hintergrund.</translation>
@ -1227,14 +1191,6 @@
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation>Zeo CSV Import abgeschlossen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import Data</source>
<translation>&amp;Daten importieren</translation>
</message>
<message>
<source>Here are the &lt;a href=&apos;qrc:/docs/release_notes.html&apos;&gt;release notes&lt;/a&gt; for this version.</source>
<translation type="vanished">Hier sind die &lt;a href=&apos;qrc:/docs/release_notes.html&apos;&gt; Release Notes&lt;/a&gt; für diese Version.</translation>
</message>
<message>
<source>Print &amp;Report</source>
<translation>&amp;Drucken</translation>
@ -1323,10 +1279,6 @@
<source>Are you &lt;b&gt;absolutely sure&lt;/b&gt; you want to proceed?</source>
<translation>Sind Sie &lt;b&gt;absolut sicher&lt;/b&gt; das Sie fortfahren möchten?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Fullscreen Toggle</source>
<translation type="vanished">&amp;Vollbild umschalten</translation>
</message>
<message>
<source>Import Success</source>
<translation>Erfolgreicher Import</translation>
@ -1383,10 +1335,6 @@
<source>The release notes for this version can be found in the About OSCAR menu item.</source>
<translation>Die Versionshinweise für diese Version finden Sie im Menüpunkt Über OSCAR.</translation>
</message>
<message>
<source>The User&apos;s Guide is not yet available</source>
<translation>Das Benutzerhandbuch ist noch nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
<source>Please note, that this could result in loss of data if OSCAR&apos;s backups have been disabled.</source>
<translation>Bitte beachten Sie, dass dies zu Datenverlust führen kann, wenn die Backups von OSCAR deaktiviert wurden.</translation>
@ -1395,6 +1343,18 @@
<source>&amp;Maximize Toggle</source>
<translation>&amp;Maximieren des Umschalters</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import SDcard Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The User&apos;s Guide will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Glossary will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MinMaxWidget</name>
@ -1493,10 +1453,6 @@
<source>Please provide a username for this profile</source>
<translation>Bitte geben Sie einen Benutzernamen für dieses Profil an</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Open Source CPAP Reviewer</source>
<translation type="vanished">Willkommen beim Open Source CPAP Reviewer</translation>
</message>
<message>
<source>CPAP Treatment Information</source>
<translation>CPAP-Behandlungsinformationen</translation>
@ -2077,10 +2033,6 @@ Index</translation>
<source>Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.SpO2 *.dat)</source>
<translation>Oxymetriedateien (*.spo *.spor *.spo2 *.SpO2 *.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.&lt;br/&gt;(Note: Direct importing from bluetooth models is &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;probaby not&lt;/span&gt; possible yet)</source>
<translation type="vanished">OSCAR ist derzeit mit den Serien-Oxymetern Contec CMS50D +, CMS50E, CMS50F und CMS50I kompatibel.&lt;br/&gt;(Hinweis: Direkter Import von Bluetooth-Modellen ist &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;wahrscheinlich noch&lt;/span&gt; nicht möglich)</translation>
</message>
<message>
<source>Import Completed. When did the recording start?</source>
<translation>Import abgeschlossen. Wann hat die Aufnahme zu starten?</translation>
@ -4252,10 +4204,6 @@ Sind Sie sicher, dass Sie diese Änderungen vornehmen wollen?</translation>
<source>RemStar Pro with C-Flex+</source>
<translation>RemStar Pro mit C-Flex+</translation>
</message>
<message>
<source>OSCT (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4</source>
<translation type="vanished">OSCT (%1) muss seine Datenbank aktualisieren für %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
<source>???: </source>
<translation>???: </translation>
@ -4500,10 +4448,6 @@ Sind Sie sicher, dass Sie diese Änderungen vornehmen wollen?</translation>
<source>Journal</source>
<translation>Journal</translation>
</message>
<message>
<source>An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.</source>
<translation type="vanished">Eine Einschränkung bei der normalen Atmung, was zu einer Abflachung der Strömungswellenform führt.</translation>
</message>
<message>
<source>Locating STR.edf File(s)...</source>
<translation>Suche nach STR.edf-Datei (en)...</translation>
@ -4568,10 +4512,6 @@ Sind Sie sicher, dass Sie diese Änderungen vornehmen wollen?</translation>
<source>Heated Tubing Connected</source>
<translation>beheizter Schlauch angeschlossen</translation>
</message>
<message>
<source>You did not select a directory.</source>
<translation type="vanished">Sie haben kein Verzeichnis ausgewählt.</translation>
</message>
<message>
<source>VPAP Adapt</source>
<translation>VPAP Anpassung</translation>
@ -4868,10 +4808,6 @@ Sind Sie sicher, dass Sie diese Änderungen vornehmen wollen?</translation>
<source>AHI %1</source>
<translation>AHI %1</translation>
</message>
<message>
<source>Next time you run, you will be asked again.</source>
<translation type="vanished">Beim nächsten Startvorgang werden Sie wieder gefragt.</translation>
</message>
<message>
<source>C-Flex</source>
<translation>C-Flex</translation>
@ -5294,10 +5230,6 @@ Start: %2
<source>How you felt in the morning</source>
<translation>Wie fühlten Sie sich am Morgen</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like OSCAR to use this location for storing its data?</source>
<translation type="vanished">Möchten Sie, dass OSCAR diesen Speicherort zum Speichern der Daten verwendet?</translation>
</message>
<message>
<source>I:E Ratio</source>
<translation>I: E-Verhältnis</translation>
@ -5366,10 +5298,6 @@ Start: %2
<source>Inspiratory Pressure</source>
<translation>Einatmungsdruck</translation>
</message>
<message>
<source>OSCAR will now start with your old one.</source>
<translation type="vanished">OSCAR startet jetzt mit Ihrem alten.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether or not machine allows Mask checking.</source>
<translation>Soll das Gerät die Maskenprüfung ermöglichen.</translation>
@ -5454,10 +5382,6 @@ Start: %2
<source>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</source>
<translation>EPAP %1 IPAP %2 (%3)</translation>
</message>
<message>
<source>an apnea that couldn&apos;t be determined as Central or Obstructive, due to excessive leakage interfering with the classification process.</source>
<translation type="vanished">Eine Apnoe, der nicht als Central oder atmungsbedingt ermittelt werden konnte, wegen zu hoher Leckage Störung des Klassifizierungsprozesses.</translation>
</message>
<message>
<source>Pressure</source>
<translation>Druck</translation>
@ -5516,10 +5440,6 @@ TTIA: %1</translation>
<source>Auto Bi-Level (Fixed PS)</source>
<translation>Automatische Doppelebene (Fest PS)</translation>
</message>
<message>
<source>If you are upgrading, don&apos;t panic, you just need to make sure this is pointed at your old OSCAR data folder.</source>
<translation type="vanished">Wenn Sie ein Upgrade durchführen, geraten Sie nicht in Panik. Sie müssen lediglich sicherstellen, dass dies auf Ihren alten OSCAR-Datenordner verweist.</translation>
</message>
<message>
<source>Please Note</source>
<translation>Bitte warten Sie</translation>
@ -5760,10 +5680,6 @@ TTIA: %1</translation>
<source>%1 %2 / %3 / %4</source>
<translation>%1 %2 / %3 / %4</translation>
</message>
<message>
<source>Choose or create new folder for OSCAR data</source>
<translation type="vanished">Wählen oder erstellen Sie einen neuen Ordner für OSCAR-Daten</translation>
</message>
<message>
<source>There is a lockfile already present for this profile &apos;%1&apos;, claimed on &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Es ist ein bereits für dieses Profil vorhanden Sperrdatei &apos;%1&apos;, behauptete auf &apos;%2&apos;.</translation>
@ -6380,10 +6296,6 @@ Stunden: %1</translation>
<source>Please Wait...</source>
<translation>Bitte warten...</translation>
</message>
<message>
<source>(If you are unsure, just click yes.)</source>
<translation type="vanished">(Wenn Sie sich nicht sicher sind, klicken Sie einfach auf Ja.)</translation>
</message>
<message>
<source>Using </source>
<translation>Verwendung von </translation>
@ -6426,10 +6338,6 @@ Stunden: %1</translation>
<source>You cannot use this folder:</source>
<translation>Sie können diesen Ordner nicht verwenden:</translation>
</message>
<message>
<source>If you are upgrading, don&apos;t panic, your old data will be migrated later.</source>
<translation type="vanished">Wenn Sie ein Upgrade durchführen, keine Panik, Ihre alten Daten werden später migriert.</translation>
</message>
<message>
<source>Choose or create a new folder for OSCAR data</source>
<translation>Auswählen oder Erstellen eines neuen Ordners für OSCAR-Daten</translation>
@ -6579,10 +6487,6 @@ Stunden: %1</translation>
<source>Changes to Prescription Settings</source>
<translation>Änderungen an den Einstellungen nur nach Absprache mit Ihrem Arzt vornehmen</translation>
</message>
<message>
<source>Oscar has to data to report :(</source>
<translation type="vanished">Oscar muss Daten melden :(</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1 CSR: %2%</source>
<translation>Datum: %1 CSR: %2%</translation>
@ -6727,18 +6631,10 @@ Stunden: %1</translation>
<source>%1 days of %2 Data, between %3 and %4</source>
<translation>%1 Tage %2 Daten, zwischen %3 und %4</translation>
</message>
<message>
<source>This is for legal reasons. Sorry, not sorry. Without manufacturer support and documentation, OSCAR is unsuitable as a compliance/medical reporting tool.</source>
<translation type="vanished">Dies ist aus rechtlichen Gründen. Entschuldigung, denn ohne Herstellerunterstützung und Dokumentation ist OSCAR als Instrument für die Einhaltung von Compliance- / medizinischen Berichten ungeeignet.</translation>
</message>
<message>
<source>No Large Leaks on record</source>
<translation>Keine großen Lecks aufgenommen</translation>
</message>
<message>
<source>OSCAR is free open-source CPAP review software</source>
<translation type="vanished">OSCAR ist eine kostenlose Open Source-CPAP-Überprüfungssoftware</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1 PB: %2%</source>
<translation>Daten: %1 PB: %2%</translation>
@ -6787,10 +6683,6 @@ Stunden: %1</translation>
<source>Leak Statistics</source>
<translation>Leck-Statistik</translation>
</message>
<message>
<source>(NOT approved for compliance or medical reporting purposes)</source>
<translation type="vanished">(NICHT für den Nachweis der Therapietreue oder medizinische Berichterstattungszwecke zugelassen!)</translation>
</message>
<message>
<source>No CSR on record</source>
<translation>Kein CSR aufgenommen</translation>
@ -6834,18 +6726,10 @@ Stunden: %1</translation>
<source>OSCAR Updates are currently unvailable for this platform</source>
<translation>OSCAR-Updates sind derzeit für diese Plattform nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
<source>New SleepyHead Updates are avilable:</source>
<translation type="vanished">Neue OSCAR-Updats stehen zur Verfügung:</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait while updates are downloaded and installed...</source>
<translation>Bitte warten Sie solange, bis die Updates heruntergeladen und installiert wurden...</translation>
</message>
<message>
<source>SleepyHead Updates</source>
<translation type="vanished">OSCAR Updates</translation>
</message>
<message>
<source>Updates are not yet implemented</source>
<translation>Updates sind noch nicht implementiert</translation>
@ -6953,18 +6837,6 @@ Stunden: %1</translation>
<source>Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5.</source>
<translation>Ihre durchschnittlichen Leckwerte waren %1 %2, welche %3 Ihren %4 Tagesdurchschnitt von %5 liegen.</translation>
</message>
<message>
<source>Your IPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="vanished">Ihr IPAP- Druck war unter %1%2 für %3% diese Zeit.</translation>
</message>
<message>
<source>Your EPAP pressure fixed at %1%2.</source>
<translation type="vanished">Ihr EPAP Druck fixiert ein %1%2.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome To Open Source CPAP Reviewer</source>
<translation type="vanished">Willkommen beim Open Source CPAP Reviewer</translation>
</message>
<message>
<source>No CPAP data has been imported yet.</source>
<translation>Es wurden noch keine CPAP-Daten importiert.</translation>
@ -6973,10 +6845,6 @@ Stunden: %1</translation>
<source>Daily View</source>
<translation>Tagesansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Your EPAP pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="vanished">Ihre EPAP- Druck war unter %1%2 für %3% diese Zeit.</translation>
</message>
<message>
<source>Oximetry Wizard</source>
<translation>Oxymetrie-Assistent</translation>
@ -6997,10 +6865,6 @@ Stunden: %1</translation>
<source>as there are some options that affect import.</source>
<translation>da es einige Optionen gibt, die den Import beeinflussen.</translation>
</message>
<message>
<source>Your machine blasted you with a constant %1-%2 %3 of air.</source>
<translation type="vanished">Ihr Gerät versorgt Sie mit einer konstanten %1-%2 %3 Luft.</translation>
</message>
<message>
<source>Your machine was on for %1.</source>
<translation>Ihr Gerät wurde für %1.</translation>
@ -7033,10 +6897,6 @@ Stunden: %1</translation>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Warning: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#ff0000;&quot;&gt;ResMed S9 SDCards &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;need &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#ff0000;&quot;&gt;to be locked &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;before &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#ff0000;&quot;&gt;inserting into your computer&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#000000;&quot;&gt;Some operating systems write cache files which break their special filesystem Journal&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Warnung: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#ff0000;&quot;&gt;ResMed S9 SDCards &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;müssen &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#ff0000;&quot;&gt;gesperrt sein. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;Vor &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#ff0000;&quot;&gt;dem Einfügen in Ihren Computer&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; color:#000000;&quot;&gt;Einige Betriebssysteme schreiben Cache-Dateien, die ihr spezielles Dateisystem Journal beschädigen.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Your pressure was under %1%2 for %3% of the time.</source>
<translation type="vanished">Für diese Zeit war Ihr Druck unter %1%2 für %3%.</translation>
</message>
<message>
<source>yesterday</source>
<translation>gestern</translation>
@ -7045,10 +6905,6 @@ Stunden: %1</translation>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiken</translation>
</message>
<message>
<source>Your CPAP machine blasted you with a constant %1%2 of air</source>
<translation type="vanished">Ihr CPAP-Gerät versorgt Sie mit einer konstanten %1%2 Luft</translation>
</message>
<message>
<source>CPAP Importer</source>
<translation>CPAP Importeur</translation>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -437,8 +437,8 @@
<translation>Désolé votre machine ne fournit que des donées de conformité.</translation>
</message>
<message>
<source>Oscar is bored with this days lack of data.</source>
<translation>absence de donnée ce jour.</translation>
<source>No data is available for this day.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1099,10 +1099,6 @@
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation>Import du Fichier CSV ZEO terminé</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import Data</source>
<translation>&amp;Import de donnée</translation>
</message>
<message>
<source>Print &amp;Report</source>
<translation>Imprimer &amp;Raport</translation>
@ -1319,10 +1315,6 @@
<source>No help is available.</source>
<translation>Aucune aide disponible.</translation>
</message>
<message>
<source>The Glossary is not yet implemented</source>
<translation>Désolé, fonction non encore implémentée</translation>
</message>
<message>
<source>Donations are not implemented</source>
<translation>Désolé, fonction non encore implémentée</translation>
@ -1335,10 +1327,6 @@
<source>Reporting issues is not yet implemented</source>
<translation>Désolé, fonction non encore implémentée</translation>
</message>
<message>
<source>The User&apos;s Guide is not yet available</source>
<translation>Désolé, fonction non encore implémentée</translation>
</message>
<message>
<source>Please note, that this could result in loss of data if OSCAR&apos;s backups have been disabled.</source>
<translation>S&apos;il vous plaît notez que cela pourrait entraîner la perte de données graphiques si les sauvegardes internes de OSCAR ont é désactivées.</translation>
@ -1355,6 +1343,18 @@
<source>&amp;Maximize Toggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import SDcard Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The User&apos;s Guide will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Glossary will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MinMaxWidget</name>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -515,11 +515,6 @@
<source>&quot;Nothing&apos;s here!&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1539"/>
<source>Oscar is bored with this days lack of data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="858"/>
<source>CPAP Sessions</source>
@ -535,6 +530,11 @@
<source>Sleep Stage Sessions</source>
<translation>שימושי שלב שינה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1539"/>
<source>No data is available for this day.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1831"/>
<source>Pick a Colour</source>
@ -927,7 +927,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="1529"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1084"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1112"/>
<source>Oximetry</source>
<translation>אוקסימטריה</translation>
</message>
@ -961,6 +961,11 @@
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2909"/>
<source>&amp;Import SDcard Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2927"/>
<source>Exit</source>
@ -1092,11 +1097,6 @@
<source>&amp;Advanced</source>
<translation>&amp;מתקדם</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2909"/>
<source>&amp;Import Data</source>
<translation>&amp;יבא נתונים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>&amp;Preferences</source>
@ -1198,18 +1198,18 @@
<translation>מונחון &amp;בעיות שינה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1002"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1030"/>
<source>Importing Data</source>
<translation>מייבא נתונים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="518"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="522"/>
<source>Profile</source>
<translation>פרופיל</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="497"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2206"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="501"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2237"/>
<source>Welcome</source>
<translation>ברוך הבא</translation>
</message>
@ -1219,472 +1219,472 @@
<translation>&amp;אודות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="849"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="877"/>
<source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
<translation>גישה ליבוא נחסמה בזמן שחישובים מתבצעים.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1268"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1296"/>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation>גישה להגדרות נחסמה עד אשר החישוב מחדש יסתיים.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="234"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="238"/>
<source>Help Browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="308"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="312"/>
<source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="479"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="483"/>
<source>Loading profile &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>Imported %1 CPAP session(s) from
%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>Import Success</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="618"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="646"/>
<source>Already up to date with CPAP data at
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="618"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="646"/>
<source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="620"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="648"/>
<source>Couldn&apos;t find any valid Machine Data at
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="620"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="648"/>
<source>Import Problem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="675"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1901"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="703"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1932"/>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="776"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="804"/>
<source>Please insert your CPAP data card...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="783"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="811"/>
<source>Choose a folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="845"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="873"/>
<source>No profile has been selected for Import.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="881"/>
<source>Import is already running in the background.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="881"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="909"/>
<source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="883"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="911"/>
<source>A %1 file structure was located at:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="916"/>
<source>CPAP Data Located</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="889"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="917"/>
<source>Would you like to import from this location?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="892"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="920"/>
<source>Specify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="917"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="918"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="946"/>
<source>Import Reminder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="981"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1009"/>
<source>Processing import list...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1067"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1095"/>
<source>Welcome to OSCAR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1070"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1098"/>
<source>About OSCAR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1071"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1099"/>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1073"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1101"/>
<source>OSCAR has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1075"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1103"/>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1076"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1104"/>
<source>Please report any bugs you find to the OSCAR developer&apos;s group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1078"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1106"/>
<source>Currenly supported machines:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1107"/>
<source>CPAP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1080"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1108"/>
<source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP &amp; ASV models)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1109"/>
<source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1082"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1110"/>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1083"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1111"/>
<source>Fisher &amp; Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1085"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1113"/>
<source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1114"/>
<source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1087"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<source>Online Help Resources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1088"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1116"/>
<source>Note:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1117"/>
<source>I don&apos;t recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it&apos;s mainly meant as a help browser.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1091"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1119"/>
<source>(It doesn&apos;t support SSL encryption, so it&apos;s not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1104"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1132"/>
<source>Further Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1108"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1136"/>
<source>Plus a few &lt;a href=&apos;qrc:/docs/usage.html&apos;&gt;usage notes&lt;/a&gt;, and some important information for Mac users.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1110"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1138"/>
<source>About &lt;a href=&apos;http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea&apos;&gt;Sleep Apnea&lt;/a&gt; on Wikipedia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1113"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1141"/>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1114"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1142"/>
<source>&lt;a href=&apos;http://www.cpaptalk.com&apos;&gt;CPAPTalk Forum&lt;/a&gt;,</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1143"/>
<source>&lt;a href=&apos;http://www.apneaboard.com/forums/&apos;&gt;Apnea Board&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1123"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1151"/>
<source>Copyright:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1125"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1153"/>
<source>License:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1126"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1154"/>
<source>This software is released freely under the &lt;a href=&quot;qrc:/COPYING&quot;&gt;GNU Public License version 3&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1129"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1157"/>
<source>DISCLAIMER:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1131"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1159"/>
<source>This is &lt;font color=&apos;red&apos;&gt;&lt;u&gt;NOT&lt;/u&gt;&lt;/font&gt; medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1133"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1161"/>
<source>The authors will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1135"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1163"/>
<source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1137"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1165"/>
<source>*** &lt;u&gt;Use at your own risk&lt;/u&gt; ***</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1263"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>Please open a profile first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1305"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1333"/>
<source>Updates are not yet implemented</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1365"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1393"/>
<source>There was an error saving screenshot to file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1367"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>Screenshot saved to file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1482"/>
<source>The User&apos;s Guide is not yet available</source>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2310"/>
<source>The Glossary will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1879"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1910"/>
<source>Please note, that this could result in loss of data if OSCAR&apos;s backups have been disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1488"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1519"/>
<source>The FAQ is not yet implemented</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1106"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1134"/>
<source>The release notes for this version can be found in the About OSCAR menu item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1736"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1763"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1511"/>
<source>The User&apos;s Guide will open in your default browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1767"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1794"/>
<source>If you can read this, the restart command didn&apos;t work. You will have to do it yourself manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1876"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1907"/>
<source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1886"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1917"/>
<source>For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1888"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1919"/>
<source>Provided you have made &lt;i&gt;your &lt;b&gt;own&lt;/b&gt; backups for ALL of your CPAP data&lt;/i&gt;, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1889"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1920"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1904"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1935"/>
<source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1905"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1936"/>
<source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1941"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1972"/>
<source>You are about to &lt;font size=+2&gt;obliterate&lt;/font&gt; OSCAR&apos;s machine database for the following machine:&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1943"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1974"/>
<source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1944"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1975"/>
<source>Are you &lt;b&gt;absolutely sure&lt;/b&gt; you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1994"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2025"/>
<source>A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2043"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2074"/>
<source>No help is available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2238"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2269"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
<translation>הייתה שגיאה בפתיחת קובץ ה ZEO: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2242"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2273"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation>יבוא קובץ ה CSV של ה ZEO הושלם</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2264"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2295"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
<translation>הייתה שגיאה בפתיחת קובץ הבלוק של MSeries: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2268"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2299"/>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation>יבוא MSeries הושלם</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2278"/>
<source>The Glossary is not yet implemented</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2284"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2318"/>
<source>Donations are not implemented</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2322"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2356"/>
<source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2326"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2360"/>
<source>Somnopause Data Import complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2425"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2459"/>
<source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2427"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2461"/>
<source>&lt;b&gt;Please be aware you can not undo this operation!&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2448"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2482"/>
<source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2486"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2520"/>
<source>%1&apos;s Journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2522"/>
<source>Choose where to save journal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2522"/>
<source>XML Files (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2508"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2542"/>
<source>Export review is not yet implemented</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2523"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2557"/>
<source>Reporting issues is not yet implemented</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1694,8 +1694,8 @@
<translation type="unfinished">סימניות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1735"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1762"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1766"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1793"/>
<source>Gah!</source>
<translation>גה!</translation>
</message>
@ -7866,37 +7866,37 @@ Please Rebuild CPAP Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="249"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="253"/>
<source>Don&apos;t forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="249"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="253"/>
<source>OSCAR Reminder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="419"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>There is a lockfile already present for this profile &apos;%1&apos;, claimed on &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="420"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="424"/>
<source>You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="421"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="425"/>
<source>If you are using cloud storage, make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="434"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>Loading profile &quot;%1&quot;...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2111"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2142"/>
<source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -483,11 +483,6 @@ Oh, dat is een smiley ;-)</translatorcomment>
<source>&quot;Nothing&apos;s here!&quot;</source>
<translation>&quot;Er is hier niets!&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1539"/>
<source>Oscar is bored with this days lack of data.</source>
<translation>Oscar verveelt zich met deze dag zonder gegevens.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1072"/>
<source>SpO2 Desaturations</source>
@ -556,6 +551,11 @@ Oh, dat is een smiley ;-)</translatorcomment>
<source>This day just contains summary data, only limited information is available.</source>
<translation>Van deze dag zijn alleen overzichtsgegevens beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1539"/>
<source>No data is available for this day.</source>
<translation>Geen gegevens beschikbaar.voor deze dag.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1831"/>
<source>Pick a Colour</source>
@ -939,7 +939,7 @@ Het zit in de bestandsnaam, het streepje is een spatie</translatorcomment>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="1529"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1084"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1112"/>
<source>Oximetry</source>
<translation>Oxymetrie</translation>
</message>
@ -985,6 +985,11 @@ AK: Dan zou ik het andersom doen: B&amp;ladwijzers</translatorcomment>
<source>Purge Oximetry Data</source>
<translation>Wis oxymetrie gegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2909"/>
<source>&amp;Import SDcard Data</source>
<translation>Importeer &amp;SD-kaart gegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2980"/>
<source>&amp;Maximize Toggle</source>
@ -1015,11 +1020,6 @@ AK: Dan zou ik het andersom doen: B&amp;ladwijzers</translatorcomment>
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Herstel CPAP gegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2909"/>
<source>&amp;Import Data</source>
<translation>Gegevens &amp;importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.ui" line="2917"/>
<source>&amp;Preferences</source>
@ -1235,12 +1235,12 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
<translation>Wijzig &amp;Gegevensmap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1002"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1030"/>
<source>Importing Data</source>
<translation>Gegevens importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1079"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1107"/>
<source>CPAP</source>
<translation>CPAP</translation>
</message>
@ -1250,13 +1250,13 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
<translation>Bladwijzers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="518"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="522"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="497"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2206"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="501"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2237"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Welkom</translation>
</message>
@ -1266,7 +1266,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
<translation>&amp;Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>Imported %1 CPAP session(s) from
%2</source>
@ -1275,12 +1275,12 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>Import Success</source>
<translation>Import gelukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="618"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="646"/>
<source>Already up to date with CPAP data at
%1</source>
@ -1289,12 +1289,12 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="618"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="646"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Reeds bijgewerkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="620"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="648"/>
<source>Couldn&apos;t find any valid Machine Data at
%1</source>
@ -1303,384 +1303,384 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="849"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="877"/>
<source>Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.</source>
<translation>Tijdens een herberekening kan niet geïmporteerd worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="620"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="648"/>
<source>Import Problem</source>
<translation>Import probleem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="916"/>
<source>CPAP Data Located</source>
<translation>CPAP gegevens gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="917"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder.</source>
<translation>LET OP: kies de hoofdmap of een drive letter, niet een submap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="918"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="946"/>
<source>Import Reminder</source>
<translation>Import herinnering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="981"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1009"/>
<source>Processing import list...</source>
<translation>Importlijst verwerken...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1071"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1099"/>
<source>This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders.</source>
<translation>Deze software is gemaakt om u te helpen bij het beoordelen van de gegevens van een CPAP, die wordt gebruikt bij de behandeling van verschillende slaapstoornissen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1075"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1103"/>
<source>This is a beta release, some features may not yet behave as expected.</source>
<translation>Dit is een bètaversie, mogelijk dat bepaalde functies zich nog niet gedragen als verwacht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1078"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1106"/>
<source>Currenly supported machines:</source>
<translation>Momenteel ondersteunde apparaten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1109"/>
<source>ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP)</source>
<translation>ResMed S9 modellen (CPAP, AutoPAP, VPAP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1082"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1110"/>
<source>DeVilbiss Intellipap (Auto)</source>
<translation>DeVilbiss Intellipap (Auto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1083"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1111"/>
<source>Fisher &amp; Paykel ICON (CPAP, Auto)</source>
<translation>Fisher &amp; Paykel ICON (CPAP, AutoPAP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1085"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1113"/>
<source>Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters</source>
<translation>Contec CMS50D+, CMS50E en CMS50F (niet de 50FW) Oxymeters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1086"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1114"/>
<source>ResMed S9 Oximeter Attachment</source>
<translation>ResMed S9 Oxymeter adapter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1087"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<source>Online Help Resources</source>
<translation>Online hulpbronnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1088"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1116"/>
<source>Note:</source>
<translation>Let op:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1089"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1117"/>
<source>I don&apos;t recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it&apos;s mainly meant as a help browser.</source>
<translation>Deze ingebouwde webbrowser is niet geschikt op uitgebreid te surfen, het werkt maar is vooral bedoeld als help browser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1091"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1119"/>
<source>(It doesn&apos;t support SSL encryption, so it&apos;s not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.)</source>
<translation>(Ondersteunt geen SSL-encryptie, dus het is geen goed idee om uw wachtwoorden of persoonlijke gegevens ergens te typen.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1104"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1132"/>
<source>Further Information</source>
<translation>Verdere informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1108"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1136"/>
<source>Plus a few &lt;a href=&apos;qrc:/docs/usage.html&apos;&gt;usage notes&lt;/a&gt;, and some important information for Mac users.</source>
<translation>Plus een paar &lt;a href=&apos;qrc:/docs/usage.html&apos;&gt;gebruiks-aantekeningen&lt;/a&gt;, en belangrijke informatie voor Mac gebruikers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1110"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1138"/>
<source>About &lt;a href=&apos;http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea&apos;&gt;Sleep Apnea&lt;/a&gt; on Wikipedia</source>
<translation>Informatie over &lt;a href=&apos;http://nl.wikipedia.org/wiki/Slaapapneu&apos;&gt;Slaapapneu&lt;/a&gt; op de Nederlandse Wikipedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1113"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1141"/>
<source>Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea:</source>
<translation>Vriendelijke forums om te praten en leren over slaapapneu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1114"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1142"/>
<source>&lt;a href=&apos;http://www.cpaptalk.com&apos;&gt;CPAPTalk Forum&lt;/a&gt;,</source>
<translation>&lt;a href=&apos;http://www.apneuvereniging.nl/forum&apos;&gt;het forum van de ApneuVereniging&lt;/a&gt; en &lt;a href=&apos;http://www.cpaptalk.com&apos;&gt;het CPAPTalk Forum&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1123"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1151"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>Auteursrecht:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1125"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1153"/>
<source>License:</source>
<translation>Licentie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1129"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1157"/>
<source>DISCLAIMER:</source>
<translation>AANSPRAKELIJKHEID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1131"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1159"/>
<source>This is &lt;font color=&apos;red&apos;&gt;&lt;u&gt;NOT&lt;/u&gt;&lt;/font&gt; medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed.</source>
<translation>Dit is GEEN MEDISCHE SOFTWARE, maar meer een onderzoeksgereedschap voor de visuele interpretatie van gegevens uit ondersteunde apparatuur.Deze software is NIET TOEPASBAAR voor medische diagnose, CPAP compliantie rapportage of vergelijkbare doelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1135"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1163"/>
<source>Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health.</source>
<translation>Uw arts is altijd de eerste en beste bron van hulp voor het belangrijke onderwerp van uw gezondheid.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1137"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1165"/>
<source>*** &lt;u&gt;Use at your own risk&lt;/u&gt; ***</source>
<translation>*** &lt;u&gt;Het gebruik van deze software is geheel voor eigen risico&lt;/u&gt; ***</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1263"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1291"/>
<source>Please open a profile first.</source>
<translation>Open eerst een profiel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1888"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1511"/>
<source>The User&apos;s Guide will open in your default browser</source>
<translation>De gebruikershandleiding wordt geopend in uw standaardbrowser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1919"/>
<source>Provided you have made &lt;i&gt;your &lt;b&gt;own&lt;/b&gt; backups for ALL of your CPAP data&lt;/i&gt;, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.</source>
<translation>Mits &lt;i&gt;U&lt;b&gt; zelf &lt;/b&gt; backups gemaakt hebt van AL UW CPAP gegevens &lt;/i&gt;, kunt U dit nog steeds afronden, maar U zult deze back-ups handmatig moeten terugzetten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1889"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1920"/>
<source>Are you really sure you want to do this?</source>
<translation>Weet U echt zeker dat U dit wilt?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1943"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1974"/>
<source>Note as a precaution, the backup folder will be left in place.</source>
<translation>Ter geruststelling: de backup map blijft intakt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1944"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1975"/>
<source>Are you &lt;b&gt;absolutely sure&lt;/b&gt; you want to proceed?</source>
<translation>Weet U &lt;b&gt;absoluut zeker&lt;/b&gt; dat U wilt doorgaan?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2486"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2310"/>
<source>The Glossary will open in your default browser</source>
<translation>De woordenlijst wordt geopend in uw standaardbrowser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2520"/>
<source>%1&apos;s Journal</source>
<translation>%1&apos;s dagboek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2522"/>
<source>Choose where to save journal</source>
<translation>Kies waar het dagboek moet worden opgeslagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2488"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2522"/>
<source>XML Files (*.xml)</source>
<translation>XML bestanden (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1904"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1935"/>
<source>Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.</source>
<translation>Aangezien er geen interne backups zijn om uit te herstellen, moet je dat uit je eigen backups doen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1905"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1936"/>
<source>Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)</source>
<translation>WilT U nu importeren vanuit uw eigen back-ups? (U heeft geen zichtbare gegevens voor dit apparaat totdat U dit doet)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1941"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1972"/>
<source>You are about to &lt;font size=+2&gt;obliterate&lt;/font&gt; OSCAR&apos;s machine database for the following machine:&lt;/p&gt;</source>
<translation>U staat op het punt om alle gegevens te &lt;font size=+2&gt;vernietigen&lt;/font&gt; van het volgende apparaat:&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1994"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2025"/>
<source>A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually:</source>
<translation>Het samenstellen is mislukt, U moet zelf de volgende map wissen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2043"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2074"/>
<source>No help is available.</source>
<translation>Er is geen help bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2278"/>
<source>The Glossary is not yet implemented</source>
<translation>De woordenlijst is nog niet geinstalleerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2284"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2318"/>
<source>Donations are not implemented</source>
<translation>Het OSCAR project heeft geen donaties nodig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2425"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2459"/>
<source>Are you sure you want to delete oximetry data for %1</source>
<translation>Weet U zeker dat U de oxymetrie-gegevens van %1 wilt wissen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2427"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2461"/>
<source>&lt;b&gt;Please be aware you can not undo this operation!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2448"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2482"/>
<source>Select the day with valid oximetry data in daily view first.</source>
<translation>Selecteer eerst de dag met geldige oxymetrie-gegevens in het dagrapport.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2322"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2356"/>
<source>There was a problem opening Somnopose Data File: </source>
<translation>Er was een probleem met het openen van het SomnoPose gegevensbestand: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2326"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2360"/>
<source>Somnopause Data Import complete</source>
<translation>Import van SomnoPose gegevens voltooid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1268"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1296"/>
<source>Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.</source>
<translation>Toegang tot de instellingen is geblokkeerd gedurende herberekening.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="675"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1901"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="703"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1932"/>
<source>Please wait, importing from backup folder(s)...</source>
<translation>Even wachten, importeren vanuit de backup-map(pen)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="234"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="238"/>
<source>Help Browser</source>
<translation>Handleiding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="308"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="312"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="479"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="483"/>
<source>Loading profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>Profiel &quot;%1&quot; laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="776"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="804"/>
<source>Please insert your CPAP data card...</source>
<translation>Plaats uw cpap gegevenskaart...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="783"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="811"/>
<source>Choose a folder</source>
<translation>Kies een gegevensmap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="845"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="873"/>
<source>No profile has been selected for Import.</source>
<translation>Er is nog geen profiel geselcteerd om te importeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="881"/>
<source>Import is already running in the background.</source>
<translation>Op de achtergrond draait al een import.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="881"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="909"/>
<source>A %1 file structure for a %2 was located at:</source>
<translation>Een %1 bestandsstructuur voor een %2 is gevonden op:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="883"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="911"/>
<source>A %1 file structure was located at:</source>
<translation>Een %1 bestandsstructuur is gevonden op:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="889"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="917"/>
<source>Would you like to import from this location?</source>
<translation>Wilt U vanaf deze lokatie importeren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="892"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="920"/>
<source>Specify</source>
<translation>Specificeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1067"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1095"/>
<source>Welcome to OSCAR</source>
<translation>Welkom bij OSCAR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1070"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1098"/>
<source>About OSCAR</source>
<translation>Over OSCAR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1073"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1101"/>
<source>OSCAR has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions.</source>
<translation>OSCAR is ontworpen door een softwareontwikkelaar met persoonlijke ervaring van een slaapstoornis en gevormd door de feedback van vele andere welwillende testers die omgaan met vergelijkbare omstandigheden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1076"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1104"/>
<source>Please report any bugs you find to the OSCAR developer&apos;s group.</source>
<translation>Geef alle problemen die U vindt op bij de ontwikkelaarsgroep van OSCAR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1080"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1108"/>
<source>Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP &amp; ASV models)</source>
<translation>Philips Respironics System One (CPAP Pro, AutoPAP, BiPAP &amp; ASV modellen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1106"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1134"/>
<source>The release notes for this version can be found in the About OSCAR menu item.</source>
<translation>De lijst van veranderingen staan onder het menu Over OSCAR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1126"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1154"/>
<source>This software is released freely under the &lt;a href=&quot;qrc:/COPYING&quot;&gt;GNU Public License version 3&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Deze software wordt vrijgegeven onder de &lt;a href=&quot;qrc:/COPYING&quot;&gt;GNU Public License version 3&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1133"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1161"/>
<source>The authors will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software.</source>
<translation>De auteurs accepteren GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID voor schade, in welke vorm ook, door het gebruik of misbruik van deze software.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1305"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1333"/>
<source>Updates are not yet implemented</source>
<translation>Automatische update is nog niet geinstalleerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1482"/>
<source>The User&apos;s Guide is not yet available</source>
<translation>De handleiding is nog niet geimplementeerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1879"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1910"/>
<source>Please note, that this could result in loss of data if OSCAR&apos;s backups have been disabled.</source>
<translation>Houd er rekening mee, dat dit kan leiden tot verlies van gegevens indien de interne back-ups van OSCAR op enige manier zijn uitgeschakeld of verstoord.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1488"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1519"/>
<source>The FAQ is not yet implemented</source>
<translation>de FAQ is nog niet geimplementeerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1736"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1763"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1767"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1794"/>
<source>If you can read this, the restart command didn&apos;t work. You will have to do it yourself manually.</source>
<translation>Als U dit kunt lezen, heeft het herstartcommando niet gewerkt. U zult het handmatig moeten doen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1876"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1907"/>
<source>Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:
</source>
@ -1689,58 +1689,58 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1886"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1917"/>
<source>For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine:</source>
<translation>Om een of andere reden heeft OSCAR geen back-ups voor de volgende machine:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2508"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2542"/>
<source>Export review is not yet implemented</source>
<translation>Exporteren is nog niet geimplementeerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2523"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2557"/>
<source>Reporting issues is not yet implemented</source>
<translation>Melden van problemen is nog niet geimplementeerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1143"/>
<source>&lt;a href=&apos;http://www.apneaboard.com/forums/&apos;&gt;Apnea Board&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;http://www.apneuvereniging.nl&apos;&gt;ApneuVereniging&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1365"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1393"/>
<source>There was an error saving screenshot to file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Er is iets fout gegaan bij het opslaan van een beeldschermafdruk naar het bestand &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1367"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>Screenshot saved to file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Schermafbeelding bewaard als bestand &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1735"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1762"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1766"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="1793"/>
<source>Gah!</source>
<translation>Bah!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2238"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2269"/>
<source>There was a problem opening ZEO File: </source>
<translation>Er was een probleem met het openen van het ZEO gegevensbestand: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2242"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2273"/>
<source>Zeo CSV Import complete</source>
<translation>Import van het ZEO .csv bestand voltooid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2264"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2295"/>
<source>There was a problem opening MSeries block File: </source>
<translation>Er was een probleem bij het openen van het M-Series blokbestand: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2268"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2299"/>
<source>MSeries Import complete</source>
<translation>Import M-Series voltooid</translation>
</message>
@ -6395,32 +6395,32 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956
<translation>TB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="249"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="253"/>
<source>Don&apos;t forget to place your datacard back in your CPAP machine</source>
<translation>Vergeet niet om de SD-kaart weer in uw apparaat te steken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="249"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="253"/>
<source>OSCAR Reminder</source>
<translation>OSCAR herinnering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="420"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="424"/>
<source>You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time.</source>
<translation>U mag in OSCAR maar met één profiel tegelijk open hebben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="421"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="425"/>
<source>If you are using cloud storage, make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.</source>
<translation>Als U cloud-opslag gebruikt, zorg dan dat OSCAR is afgesloten en de synchronisatie is afgerond voordat U verder gaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="434"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>Loading profile &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Profiel &quot;%1&quot; aan het laden...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2111"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="2142"/>
<source>Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.</source>
<translation>Sorry, uw %1 %2 apparaat wordt nog niet ondersteund.</translation>
</message>
@ -7508,7 +7508,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956
<translation>(Alleen overzichtgegevens)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="419"/>
<location filename="../oscar/mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>There is a lockfile already present for this profile &apos;%1&apos;, claimed on &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Er is een blokkeervlag voor het profiel &apos;%1&apos;, dat in gebruik is door &apos;%2&apos;.</translation>
</message>

View File

@ -425,10 +425,6 @@
<source>Complain to your Equipment Provider!</source>
<translation>Poskarż się sprzedawcy sprzętu!</translation>
</message>
<message>
<source>Oscar is bored with this days lack of data.</source>
<translation>Oscar ma dość tych dni bez danych.</translation>
</message>
<message>
<source>Pick a Colour</source>
<translation>Wybierz kolor</translation>
@ -441,6 +437,10 @@
<source>Bookmark at %1</source>
<translation>Zrób zakładkę przy %1</translation>
</message>
<message>
<source>No data is available for this day.</source>
<translation>Brak danych dla tego dnia.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportCSV</name>
@ -762,10 +762,6 @@
<source>Rebuild CPAP Data</source>
<translation>Przebuduj dane CPAP</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import Data</source>
<translation>&amp;Zaimportuj dane</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Preferencje</translation>
@ -1218,10 +1214,6 @@
<source>No help is available.</source>
<translation>Brak pomocy.</translation>
</message>
<message>
<source>The Glossary is not yet implemented</source>
<translation>Słownik jeszcze nie działa</translation>
</message>
<message>
<source>Donations are not implemented</source>
<translation>Darowizny jeszcze nie działają</translation>
@ -1338,10 +1330,6 @@
<source>Somnopause Data Import complete</source>
<translation>Ukończono import danych Pozycji Snu</translation>
</message>
<message>
<source>The User&apos;s Guide is not yet available</source>
<translation>Poradnik użytkownika nie działa</translation>
</message>
<message>
<source>Please note, that this could result in loss of data if OSCAR&apos;s backups have been disabled.</source>
<translation>Gdy kopie zapasowe wyłączone lub zaburzone w inny sposób, może to spowodować utratę danych.</translation>
@ -1358,6 +1346,18 @@
<source>&amp;Maximize Toggle</source>
<translation>&amp;Przełącznik Maksymalizowania</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import SDcard Data</source>
<translation>&amp;Import danyc z karty SD</translation>
</message>
<message>
<source>The User&apos;s Guide will open in your default browser</source>
<translation>Podręcznik użytkownika otworzy się w oknie domyślnej przeglądarki</translation>
</message>
<message>
<source>The Glossary will open in your default browser</source>
<translation>Słownik otworzy się w oknie domyślnej przeglądarki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MinMaxWidget</name>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff