mirror of
https://gitlab.com/pholy/OSCAR-code.git
synced 2025-04-05 10:40:42 +00:00
Adding German, French and Hungarian updates
This commit is contained in:
parent
225845d28c
commit
d469197415
@ -376,12 +376,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1649"/>
|
||||
<source>10 of 10 Event Types</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>10 von 10 Event-Typen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1708"/>
|
||||
<source>This CPAP machine does NOT record detailed data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dieses CPAP-Gerät zeichnet KEINE detaillierten Daten auf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1801"/>
|
||||
@ -391,7 +391,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2715"/>
|
||||
<source>10 of 10 Graphs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>10 von 10 Grafiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1083"/>
|
||||
@ -1864,7 +1864,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/newprofile.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>OSCAR is copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins and portions &copy;2019-2022 The OSCAR Team</source>
|
||||
<translation type="unfinished">OSCAR ist Copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins und Teile &copy;2019-2020 Das OSCAR-Team {2011-2018 ?} {2019-2022 ?}</translation>
|
||||
<translation>OSCAR ist urheberrechtlich geschützt &copy;2011-2018 Mark Watkins und Teile &copy;2019-2022 Das OSCAR-Team</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/newprofile.cpp" line="452"/>
|
||||
@ -4566,12 +4566,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Only Settings and Compliance Data Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nur Einstellungen und Compliance-Daten verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="703"/>
|
||||
<source>Summary Data Only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nur zusammenfassende Daten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="752"/>
|
||||
@ -4613,7 +4613,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line="1444"/>
|
||||
<source>Your machine doesn't record data to graph in Daily View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ihr Gerät zeichnet in der Tagesansicht keine Daten auf, um sie grafisch darzustellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line="2151"/>
|
||||
@ -5739,27 +5739,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Your %1 %2 (%3) generated data that OSCAR has never seen before.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ihre %1 %2 (%3) haben Daten generiert, die OSCAR noch nie zuvor gesehen hat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching clinician .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Die importierten Daten sind möglicherweise nicht ganz korrekt, daher möchten die Entwickler eine ZIP-Kopie der SD-Karte dieses Geräts und die entsprechenden PDF-Berichte des Klinikers, um sicherzustellen, dass OSCAR die Daten korrekt verarbeitet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Your %1 CPAP machine (Model %2) is unfortunately not a data capable model.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ihr %1 CPAP-Gerät (Modell %2) ist leider kein datenfähiges Modell.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Your %1 CPAP machine (Model %2) has not been tested yet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ihr %1 CPAP-Gerät (Modell %2) wurde noch nicht getestet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching clinician .pdf reports to make sure it works with OSCAR.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Es scheint anderen Computern ähnlich genug zu sein, dass es funktionieren könnte, aber die Entwickler möchten eine ZIP-Kopie der SD-Karte dieses Computers und passende .pdf-Berichte für den Kliniker, um sicherzustellen, dass es mit OSCAR funktioniert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line="185"/>
|
||||
@ -5769,12 +5769,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Sorry, your %1 CPAP machine (%2) is not supported yet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ihr %1 CPAP-Gerät (%2) wird leider noch nicht unterstützt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/importcontext.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>The developers need a .zip copy of this machine's SD card and matching clinician .pdf reports to make it work with OSCAR.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Die Entwickler benötigen eine ZIP-Kopie der SD-Karte dieses Geräts und die entsprechenden PDF-Berichte des Klinikers, damit es mit OSCAR funktioniert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/weinmann_loader.h" line="117"/>
|
||||
@ -8106,7 +8106,7 @@ Stunden: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2976"/>
|
||||
<source>Ramp+</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rampe+</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2980"/>
|
||||
@ -8587,27 +8587,27 @@ Popup-Fenster, löschen Sie es, und öffnen Sie dann dieses Diagramm erneut.</tr
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>This page in other languages:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Diese Seite in anderen Sprachen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2600"/>
|
||||
<source>%1 Graphs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 Grafiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2601"/>
|
||||
<source>%1 of %2 Graphs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 von %2 Grafiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2620"/>
|
||||
<source>%1 Event Types</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 Ereignistypen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2621"/>
|
||||
<source>%1 of %2 Event Types</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 von %2 Ereignistypen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -7497,27 +7497,27 @@ Heures : %1</translation>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>BiPAP-T</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>BiPAP-T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>BiPAP-S</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>BiPAP-S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>BiPAP-S/T</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>BiPAP-S/T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>PAC</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PAC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet.</source>
|
||||
<translation>Votre machine PPC Resmed (Modèle %1) n'a pas encore été testée</translation>
|
||||
<translation>Votre machine PPC Resmed (Modèle %1) n'a pas encore été testée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="442"/>
|
||||
@ -8258,7 +8258,7 @@ Heures : %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2976"/>
|
||||
<source>Ramp+</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ramp+</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2980"/>
|
||||
@ -8426,23 +8426,23 @@ Heures : %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/checkupdates.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>release</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/checkupdates.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>test version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>version de test</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/checkupdates.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>You are running the latest %1 of OSCAR</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vous exécutez la dernière version %1 d'OSCAR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/checkupdates.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../oscar/checkupdates.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>You are running OSCAR %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vous exécutez OSCAR %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/checkupdates.cpp" line="178"/>
|
||||
@ -8593,27 +8593,27 @@ contextuelle actuelle, supprimez-la, puis affichez à nouveau ce graphique.</tra
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/aboutdialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>This page in other languages:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cette page dans d'autres langues :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2600"/>
|
||||
<source>%1 Graphs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Graphiques %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2601"/>
|
||||
<source>%1 of %2 Graphs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Graphiques %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2620"/>
|
||||
<source>%1 Event Types</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Types d'événements %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2621"/>
|
||||
<source>%1 of %2 Event Types</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Types d'événements %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -426,12 +426,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1649"/>
|
||||
<source>10 of 10 Event Types</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>10 / 10 Esemény típus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1708"/>
|
||||
<source>This CPAP machine does NOT record detailed data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ez a CPAP gép nem rögzít részletes adatokat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1782"/>
|
||||
@ -451,7 +451,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2715"/>
|
||||
<source>10 of 10 Graphs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>10 / 10 Grafikon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1244"/>
|
||||
@ -541,7 +541,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1777"/>
|
||||
<source>Impossibly short session</source>
|
||||
<translation>Lehetséges rövid szakasz</translation>
|
||||
<translation>Lehetetlenül rövid szakasz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="1778"/>
|
||||
@ -3768,7 +3768,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="2129"/>
|
||||
<source>How often OSCAR should check for updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Milyen gyakran keressen az OSCAR frissítéseket.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="2210"/>
|
||||
@ -3875,7 +3875,7 @@ Próbálja ki és döntse el, hogy tetszik-e.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="2703"/>
|
||||
<source>Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="2706"/>
|
||||
@ -3925,7 +3925,7 @@ Próbálja ki és döntse el, hogy tetszik-e.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="2756"/>
|
||||
<source>Print reports in black and white (monochrome)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Riportok fekete-fehérben nyomtatása (monokróm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/preferencesdialog.ui" line="2788"/>
|
||||
@ -5472,12 +5472,12 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Only Settings and Compliance Data Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Csak beállítások és teljesítés adatok elérhetőek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="703"/>
|
||||
<source>Summary Data Only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Csak összegző adatok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="817"/>
|
||||
@ -5510,7 +5510,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="825"/>
|
||||
<source>Series</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Széria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="826"/>
|
||||
@ -5668,7 +5668,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="861"/>
|
||||
<source>Med</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Közép</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="863"/>
|
||||
@ -5846,17 +5846,17 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="915"/>
|
||||
<source>model %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 model</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>DreamStation 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DreamStation 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>unknown model</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ismeretlen model</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2789"/>
|
||||
@ -5944,7 +5944,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2815"/>
|
||||
<source>Flex</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Flex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2819"/>
|
||||
@ -6128,7 +6128,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3044"/>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3046"/>
|
||||
<source>Peak Flow</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Áramlási csúcs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3045"/>
|
||||
@ -6169,7 +6169,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2863"/>
|
||||
<source>Humid. Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Párásító mód</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2865"/>
|
||||
@ -6184,7 +6184,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2867"/>
|
||||
<source>Heated Tube</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fűtött cső</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2873"/>
|
||||
@ -6209,7 +6209,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2906"/>
|
||||
<source>Hose Diameter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cső átmérő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2907"/>
|
||||
@ -6225,7 +6225,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2934"/>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2936"/>
|
||||
<source>Auto On</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Automatikus bekapcsolás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2935"/>
|
||||
@ -6236,7 +6236,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2943"/>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2945"/>
|
||||
<source>Auto Off</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Automatikus kikapcsolás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="2944"/>
|
||||
@ -6273,7 +6273,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3031"/>
|
||||
<source>BND</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>BND</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/prs1_loader.cpp" line="3036"/>
|
||||
@ -6683,7 +6683,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Blood-oxygen saturation percentage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vér-oxigén szaturáció (százalék)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="213"/>
|
||||
@ -6849,7 +6849,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Cheyne Stokes Respiration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cheyne Stokes légzés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/common.cpp" line="785"/>
|
||||
@ -7153,7 +7153,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>BrainWave</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Agyhullám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/schema.cpp" line="338"/>
|
||||
@ -7695,7 +7695,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/day.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>99.5%</source>
|
||||
<translation type="unfinished">99.5%</translation>
|
||||
<translation>99.5%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/day.cpp" line="1534"/>
|
||||
@ -7751,7 +7751,7 @@ TTIA: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/day.cpp" line="1627"/>
|
||||
<source>EPAP %1-%2 IPAP %3-%4 (%5)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) {1-%2 ?} {3-%4 ?} {5)?}</translation>
|
||||
<translation>EPAP %1-%2 IPAP %3-%4 (%5)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/day.cpp" line="176"/>
|
||||
@ -7920,7 +7920,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line="1444"/>
|
||||
<source>Your machine doesn't record data to graph in Daily View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Az Ön gépe nem rögzít adatokat a napi nézethez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/Graphs/gGraphView.cpp" line="1447"/>
|
||||
@ -8303,17 +8303,17 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again.</source>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>BiPAP-T</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>BiPAP-T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>BiPAP-S</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>BiPAP-S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>BiPAP-S/T</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>BiPAP-S/T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/SleepLib/loader_plugins/resmed_loader.cpp" line="208"/>
|
||||
@ -8531,7 +8531,7 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/checkupdates.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Check for OSCAR Updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OSCAR frissítések keresése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/checkupdates.cpp" line="276"/>
|
||||
@ -8572,22 +8572,22 @@ popout window, delete it, then pop out this graph again.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2600"/>
|
||||
<source>%1 Graphs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 Grafikonok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2601"/>
|
||||
<source>%1 of %2 Graphs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 - %2 Grafikonok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2620"/>
|
||||
<source>%1 Event Types</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 Esemény típusok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../oscar/daily.cpp" line="2621"/>
|
||||
<source>%1 of %2 Event Types</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 - %2 Esemény típusok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user