mirror of
https://gitlab.com/pholy/OSCAR-code.git
synced 2025-04-05 10:40:42 +00:00
Merge branch 'master' into duration
This commit is contained in:
commit
d666feb362
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> i </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Italique</translation>
|
||||
<translation> Italique </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Big</source>
|
||||
@ -266,7 +266,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>"Nothing's here!"</source>
|
||||
<translation>Rien ici !</translation>
|
||||
<translation>"Rien ici !"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Awesome</source>
|
||||
@ -442,7 +442,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This bookmark is in a currently disabled area..</source>
|
||||
<translation>Ce favori est actuellement en zone désactivée...</translation>
|
||||
<translation>Ce favori est actuellement en zone désactivée..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -533,7 +533,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Month</source>
|
||||
<translation>Dernier mois</translation>
|
||||
<translation>Mois dernier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last 6 Months</source>
|
||||
@ -1507,7 +1507,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>D.O.B.</source>
|
||||
<translation>Né le</translation>
|
||||
<translation>Né le.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Female</source>
|
||||
@ -1743,7 +1743,7 @@ respiratoires</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Three Months</source>
|
||||
<translation>Derniers 3 mois</translation>
|
||||
<translation>3 derniers mois</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Time in Apnea
|
||||
@ -1775,7 +1775,7 @@ respiratoires</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Month</source>
|
||||
<translation>Dernier mois</translation>
|
||||
<translation>Mois dernier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apnea
|
||||
@ -1801,7 +1801,7 @@ corporelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Two Weeks</source>
|
||||
<translation>Dernières 2 semaines</translation>
|
||||
<translation>2 dernières semaines</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Everything</source>
|
||||
@ -1813,7 +1813,7 @@ corporelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Year</source>
|
||||
<translation>Dernière année</translation>
|
||||
<translation>Année dernière</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle Graph Visibility</source>
|
||||
@ -1825,7 +1825,7 @@ corporelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Two Months</source>
|
||||
<translation>Derniers 2 mois</translation>
|
||||
<translation>2 derniers mois</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1884,7 +1884,7 @@ corporelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Oximeter import completed..</source>
|
||||
<translation>Import terminé...</translation>
|
||||
<translation>Import terminé..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Retry</source>
|
||||
@ -3241,7 +3241,7 @@ To use it with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first..</so
|
||||
Format courant sous Linux et Mac.
|
||||
|
||||
OSCAR peut importer de ce répertoire de sauvegarde compressé en mode natif.
|
||||
Pour l'utiliser avec ResScan, il faudra d'abord décompresser les fichiers *.gz...</translation>
|
||||
Pour l'utiliser avec ResScan, il faudra d'abord décompresser les fichiers *.gz..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The following options affect the amount of disk space OSCAR uses, and have an effect on how long import takes.</source>
|
||||
@ -3269,7 +3269,7 @@ OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
|
||||
<translation>Garde un copie de la carte SD des appareils ResMed.
|
||||
Les appareils ResMed effacent les données précises après 7 jours, et les graphiques de plus de 30 jours...
|
||||
|
||||
OSCAR peut garder ces données au cas vous devriez réinstaller (Hautement recommandé, à moins que vous n'ayez pas de place disque ou que les graphiques ne vous intéressent pas).</translation>
|
||||
OSCAR peut garder ces données au cas vous devriez réinstaller (Hautement recommandé, à moins que vous n'ayez pas de place disque ou que les graphiques ne vous intéressent pas)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Makes starting OSCAR a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyway. </p><p>Note this setting doesn't affect waveform and event data, which is always demand loaded as needed.</p></body></html></source>
|
||||
@ -3814,7 +3814,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Kg</source>
|
||||
<translation> Kg</translation>
|
||||
<translation>Kg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>O2</source>
|
||||
@ -6844,7 +6844,7 @@ corporelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last 30 Days</source>
|
||||
<translation>Dernier mois</translation>
|
||||
<translation>Mois dernier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 Index</source>
|
||||
@ -6892,7 +6892,7 @@ corporelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last 6 Months</source>
|
||||
<translation>6 Derniers mois</translation>
|
||||
<translation>6 derniers mois</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average %1</source>
|
||||
@ -6924,7 +6924,7 @@ corporelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Year</source>
|
||||
<translation>Dernière année</translation>
|
||||
<translation>Année dernière</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Details</source>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -259,7 +259,11 @@ void BackupJournal(QString filename)
|
||||
|
||||
if (journal->settingExists(LastUpdated)) {
|
||||
QDateTime dt = sess->settings[LastUpdated].toDateTime();
|
||||
#if QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,8,0)
|
||||
qint64 dtx = dt.toMSecsSinceEpoch()/1000L;
|
||||
#elif
|
||||
qint64 dtx = dt.toSecsSinceEpoch();
|
||||
#endif
|
||||
QString dts = QString::number(dtx);
|
||||
stream.writeAttribute("lastupdated", dts);
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user