diff --git a/Translations/Bulgarian.bg.ts b/Translations/Bulgarian.bg.ts index e6fd7b3a..70ac29c7 100644 --- a/Translations/Bulgarian.bg.ts +++ b/Translations/Bulgarian.bg.ts @@ -4,54 +4,54 @@ CMS50Serial - + Processing... - + Question - + Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine? - - + + Information - + The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session. If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter. - + No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving. - + Please Wait, Importing... - + Import Failed. Wait for oximeter and try again. - + Import Failed - + Set Oximeter to Upload @@ -235,251 +235,251 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Breakdown - + events - + Selection AHI - + U1 - + U2 - + U3 - - - - + + + + Events/hour - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + PAP Mode: %1<br/> - + Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked. - + No Graphs :( - + Int. Pulse - + Int. SpO2 - + Duration - + Oximetery Sessions - + Unknown Session - + Sleep - + Wake - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - - + + Avg - + Med - + Statistics - + %1% - + <b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available . - + No data available - + Oximeter Information - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + Machine Settings - + Session Information - + CPAP Sessions - + Sleep Stage Sessions - + One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. - + Sorry, your machine only provides compliance data. - + Pick a Colour - + This bookmarked is in a currently disabled area.. - + Bookmark at %1 - + Show all graphs - + No Graphs On! - + Hide all graphs @@ -548,50 +548,50 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - - + + Most Recent Day - + Last Week - + Last Fortnight - + Last Month - + Last 6 Months - + Last Year - + Everything - + Custom @@ -601,103 +601,103 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + SleepyHead_ - + Details_ - + Sessions_ - + Summary_ - + Select file to export to - + CSV Files (*.csv) - + DateTime - + Session - + Event - + Data/Duration - - + + Date - + Session Count - - + + Start - - + + End - - + + Total Time - - + + AHI - + Count - + Avg - + %1% @@ -836,7 +836,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + E&xit @@ -913,7 +913,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Check for &Updates @@ -1033,280 +1033,285 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Profile - + Welcome - + &About - + Loading... - + Loading Data - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + Import from where? - + Do you just want to Import from the usual (remembered) locations? - + The Usual - + New Location - + Cancel - + Importing Data - + Remember this Location? - + Would you like to remember this import location for next time? - + Import Problem Couldn't find any new Machine Data at the locations given - + Loading - + Build Date - + Data Folder Location - + Copyright - + This software is released under the GNU Public License v3.0<br/> - + SleepyHead Project Page - + SleepyHead Wiki - + Authors Twitter Feed - + <p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p> - + This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. - + It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. - + No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays. - + This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. - + This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes. - + The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software. - + Use this software entirely at your own risk. - + If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + Question - + Do you have a CMS50[x] Oximeter? One is required to use this section. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + + Screenshot saved to file "%1" + + + + Printing Disabled - + Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt - - + + Gah! - - + + If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually. - + Are you sure? - + Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine: - + Performance will be degraded during these recalculations. - + Recalculating Indices - + Loading Event Data - - + + Recalculating Summaries - + Restart Required - + Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes. - + Recalculations are now complete. - + Task Completed - + There was a problem opening ZEO File: - + Zeo CSV Import complete - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete @@ -1538,38 +1543,38 @@ One is required to use this section. - - + + &Next - + Select Country - + Empty Username - + Passwords don't match - + Profile Changes - + Accept and save this information? - + &Finish @@ -1668,107 +1673,107 @@ One is required to use this section. - + Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index - + Usage - + Usage (hours) - + Session Times - + Session Times (hours) - + % in PB - + Periodic Breathing (% of night) - + Peak RDI - + Peak RDI Shows RDI Clusters (RDI/hr) - + Peak AHI - + Peak AHI Shows AHI Clusters (AHI/hr) - + Respiratory Rate (breaths/min) - + Tidal Volume (ml) - + Minute Ventilation (L/min) - + Target Ventilation (L/min) - + Patient Triggered Breaths @@ -1776,72 +1781,72 @@ Breaths - + (count) - + Oxygen Saturation (%) - + Body Mass Index - + How you felt (0-10) - + Events/Hr - + Zombie Meter - + breaths/min - + L/b - + %PTB - + % PB - + Show all graphs - + No Graphs On! - + Hide all graphs @@ -1909,160 +1914,160 @@ Index - + Control - - + + No Oximetry Data - + Connect Oximeter - + Please connect oximeter device - + Device Connected - + Please make sure Oximeter device is in upload mode. - + Oximetry live recording has been terminated due to timeout. - - + + &Start - - - + + + Save Session? - + Creating a new oximetry session will destroy the old one. Would you like to save it first? - - - + + + Save - - - + + + Destroy It - - - + + + Cancel - + Please Wait - + Oximetry Error! Something is wrong with the device connection. - + &Stop - + Oximeter Error The device has not responded.. Make sure it's switched on. - + Check Oximeter is Ready - + Oximeter Error The device did not respond.. Make sure it's switched on. - + Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data. - + Oximeter Error! - + Keep This Recording? - + Would you like to save this oximetery session? - + Opening this oximetry file will destroy the current session. Would you like to keep it? - + Select an oximetry file - + Oximetry Files (*.spo *.spoR) - + Couldn't open oximetry file " - + Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab. Would you like to store it first? @@ -2982,29 +2987,29 @@ It really doesn't use that much resources.. :) - + Nasal Pillows - + Data Reindex Required - + A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? - + Restart Required - + One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. @@ -3012,67 +3017,67 @@ Would you like do this now? - + Add this Location to the Import List - + Daily Graphs - + Overview Graphs - + Graph - + N/A - + Oximetry Graphs - + Confirmation - + Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults? - + This may not be a good idea - + ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). - + If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back. - + If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. - + Are you sure you want to disable these backups? @@ -3150,98 +3155,98 @@ Would you like do this now? - + Open Profile - + Edit Profile - + Delete Profile - - + + Enter Password for %1 - - - + + + Incorrect Password - + You entered the password wrong too many times. - - - + + + Question - + Are you sure you want to trash the profile "%1"? - + Double Checking: Do you really want "%1" profile to be obliterated? - + Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data.. Don't say you weren't warned. :-p - + WTH??? - + If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1) - + Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs. Signed: Nasty Programmer - + Whoops. - + There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1 - + Enter Password - + You entered an Incorrect Password too many times. Exiting! @@ -3249,727 +3254,727 @@ Signed: Nasty Programmer QObject - - + + No Data - - + + On - - + + Off - + cm - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - - - + + + cmH2O - + Hours - - + + bpm - + L/m - - + + Error - - + + Warning - + BMI - + Weight - + Zombie - - + + Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily - + Overview - + Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + CPAP - + BiPAP - + Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + APAP - + ASV - + ST/ASV - + Humidifier - - + + H - - + + OA - + A - - + + CA - - + + FL - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - + + PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 - + PS - - + + AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - + Min IPAP - + Max IPAP - + ÇSR - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - + Sleep Stage - + Usage - + Sessions - + Pr. Relief - + Bookmarks - + SleepyHead - + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Machine - + Channel - + Settings - + Name - + DOB - + Phone - + Address - + Email - + Patient ID - + Date - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - + Start - + End - + Min - + Max - + Average - + Median - + Avg - + W-Avg - + Import Error - + This Machine Record cannot be imported in this profile. The Day records overlap with already existing content. - + Windows User - + Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data: - + I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version. - + Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version? - + Machine Database Changes - + Purge Failed - + Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually This folder currently resides at the following location: @@ -3977,38 +3982,38 @@ This folder currently resides at the following location: - + Release Notes - - + + &Ok, get on with it.. - + SleepyHead Update Notes - + Update - + Language - + Question - + No SleepyHead data folder was found. Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? @@ -4017,29 +4022,29 @@ Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? - + Choose or create new folder for SleepyHead data - + Exiting - + As you did not select a data folder, SleepyHead will exit. Next time you run, you will be asked again. - + No Directory - + You did not select a directory. SleepyHead will now start with your old one. @@ -4048,7 +4053,7 @@ SleepyHead will now start with your old one. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data. Are you sure you want to use this folder? @@ -4057,402 +4062,397 @@ Are you sure you want to use this folder? - + About SleepyHead - + &Close - + &Donate - + Unspecified - + Nasal Pillows - + Hybrid F/F Mask - + Nasal Interface - + Full-Face Mask - + There are no graphs visible to print - + Would you like to show bookmarked areas in this report? - + This make take some time to complete.. Please don't touch anything until it's done. - + Printing %1 Report - + %1 Report - + : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds - + RDI %1 - + AHI %1 - + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 - + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4% - + UAI=%1 - + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + Reporting from %1 to %2 - + Reporting data goes here - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net - + Page %1 of %2 - + SleepyHead has finished sending the job to the printer. - + This is an unstable build so expect the possibility things will go wrong. - + Please report bugs you find here to SleepyHead's developer mailing list. - + This is a beta software and some functionality may not work as intended yet. - + Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page. - + Jan - + Feb - + Mar - + Apr - + May - + Jun - + Jul - + Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec - + Events - + Duration - + (%%1 in events) - + Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!! - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Pr. Min - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Pr. Max - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + minutes - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Pr. - + Periodic Breathing - + A period of periodic breathing - - - + + + % - + Clear Airway Apnea - + An apnea where the airway is open - - - - - @@ -4463,436 +4463,441 @@ Please don't touch anything until it's done. - - + + + + + + + events/hr - + Obstructive Apnea - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + An apnea that could not fit into a category - + UA - + An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Respiratory Effort Related Arousal - + An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - - + + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - + Large Leak - + A large mask leak affecting machine performance. - + LL - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + User Flag #1 - - - + + + A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor. - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + Blood-oxygen saturation percentage - + SpO2 % - + Plethysomogram - + hz - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - - - - - + + + + + L/min - - + + Mask Pressure - + Mask Pressure (High resolution) - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - - + + ?? - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Bpm - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - - + + seconds - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + A ResMed data source showing Respiratory Events - + events - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + 0-1 - + Target Minute Ventilation - + Target Minute Ventilation? - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - - + + events/hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour @@ -5019,268 +5024,268 @@ Please don't touch anything until it's done. Summary - + Please Import Some Data - + SleepyHead is pretty much useless without it. - + It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import. - + First import can take a few minutes. - + No CPAP Machine Data Imported - + CPAP Statistics as of - + No CPAP data available. - + %1 day of CPAP Data, on %2. - + %1 days of CPAP Data, between %2 and %3 - - + + Details - - + + Most Recent - - + + Last 7 Days - - + + Last 30 Days - - + + Last 6 months - - + + Last Year - + RERA Index - + Flow Limit Index - + Hours per Night - + Min EPAP - + Max IPAP - + Average Pressure - + %1% Pressure - + Pressure - + Average %1 - + %1% %2 - + Oximetry Summary - + %1 day of Oximetry Data, on %2. - + %1 days of Oximetry Data, between %2 and %3 - + Average SpO2 - + Minimum SpO2 - + SpO2 Events / Hour - + % of time in SpO2 Events - + Average Pulse Rate - + Minimum Pulse Rate - + Maximum Pulse Rate - + Pulse Change Events / Hour - + Usage Information - + Total Days - + Compliant Days - + Days AHI &gt;5.0 - + Best&nbsp;%1 - + Worst&nbsp;%1 - + Best RX Setting - + Worst RX Setting - + Changes to Prescription Settings - + Days - + FL - + Pr. Rel. - + The above has a threshold which excludes day counts less than %1 from the best/worst highlighting - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -5373,166 +5378,166 @@ Please don't touch anything until it's done. - + Checking for SleepyHead Updates - - + + Requesting - + Saving as - + XML update structure parsed cleanly - + No updates were found for your platform. - - + + SleepyHead Updates - + No new updates were found for your platform. - + SleepyHead v%1, codename "%2" - + platform notes - + A new version of SleepyHead is available! - + Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2 - + An update for SleepyHead is available. - + Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1 - + SleepyHead v%1 build notes - + Update to QtLibs (v%1) - + There was an error parsing the XML Update file. - + %1 bytes received - + Redirected to - + File size mismatch for %1 - + File integrity check failed for %1 - + Extracting - + You might need to reinstall manually. Sorry :( - + Ugh.. Something went wrong with unzipping. - + Failed - + Download Complete - + There was an error completing a network request: ( - + Update Complete! - + Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so. - + Update Failed :( - + Download Error. Sorry, try again later. - + Downloading & Installing Updates... - + Please wait while downloading and installing updates. diff --git a/Translations/Deutsch.de_DE.ts b/Translations/Deutsch.de_DE.ts index f82235a5..97668650 100644 --- a/Translations/Deutsch.de_DE.ts +++ b/Translations/Deutsch.de_DE.ts @@ -4,56 +4,57 @@ CMS50Serial - + Processing... - + Verarbeitung... - + Question - + Frage - + Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine? - + Haben Sie daran gedacht, das Ihre Oximeter Aufnahme genau zur gleichen Zeit, wie Ihre CPAP-Geräte begonnen haben, zu starten? - - + + Information - + Information - + The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session. If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter. - + Die letzte CPAP Sitzungszeit wurde als Beginn Ihrer Oxymetrie Sitzung ausgewählt. +Wenn Sie vergessen haben, den heutigen ersten CPAP-Daten zu importieren, tun Sie das jetzt, dann wieder importieren von Ihrem Oximeter. - + No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving. - + Es wurde keine gültige Startzeit für diese Oximeter-Sitzung zur Verfügung gestellt. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Oximetrie-Daten vor der Startzeit gespeichert haben. - + Please Wait, Importing... - + Bitte warten Sie bis der Import abgeschlossen ist... - + Import Failed. Wait for oximeter and try again. - + Import fehlgeschlagen. Warten Sie auf die Oximeter-Daten und versuchen Sie es erneut. - + Import Failed - + Import fehlgeschlagen - + Set Oximeter to Upload - + Oximeter verbunden zum hochladen @@ -61,427 +62,439 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import Form - + Form Go to the previous day - + Zum vorherigen Tag Prev - + Zurück Show or hide the calender - + Anzeigen oder Ausblenden der Kalander ... - + ... Go to the next day - + Gehen Sie auf den nächsten Tag Next - + Weiter Go to the most recent day with data records - + Zum letzten Tag mit Datensätzen Events - + Ereignisse View Size - + Größen Notes - + Aufzeichnungen Journal - + Journal Small - + Klein Medium - + Mittel Big - + Groß Color - + Farbe i - + i Ctrl+I - + Ctrl+I u - + u B - + B Ctrl+B - + Ctrl+B Zombie - + Nicht gut I'm feeling... - + Ich fühle mich ... Weight - + Gewicht Awesome - + Sehr gut B.M.I. - + B.M.I. Bookmarks - + Groß Add Bookmark - + Neues Lesezeichen Starts - + Startet Remove Bookmark - + Lesezeichen entfernen Zoom fully out - + Vergrößern voll aus 100% - + 100% Reset the graph heights to uniform sizes - + Stellen Sie die Diagramme auf eine einheitliche Höhe ein Reset - + Rücksetzen Drop down this list to show/hide available graphs. - + Lassen Sie sich diese Liste / verbergen verfügbar Grafiken zeigen. - + Breakdown - + Aufschlüsselung - + events - + ereignisse - + Selection AHI - + Auswahl AHI - + U1 - + U1 - + U2 - + U2 - + U3 - + U3 - - - - + + + + Events/hour - + Ereignisse/Stunde - + No %1 events are recorded this day - + Keine %1-Ereignisse werden an diesem Tag aufgezeichnet - + %1 event - + %1 Ereigniss - + %1 events - + %1 Ereignisse - + Oximetry data exists for this day, however it's timestamps are too different, so the Graphs will not be linked. + Oximetriedaten existieren für diesen Tag, aber der Zeitstempel ist unterschiedlich, so dass die Grafiken nicht verknüpft werden können. + + + + No Graphs :( + Keine Diagramme :( + + + ASV + ASV + + + + Int. Pulse + Int. Puls + + + + Int. SpO2 + Int. SpO2 + + + + Duration + Dauer + + + + Oximetery Sessions + Oximetrie Sitzungen + + + + Unknown Session + Unbekannte Sitzung + + + PAP Setting + PAP-Einstellung + + + + Sleep + Zu Bett + + + + Wake + Aufgewacht + + + + Event Breakdown + Ereignis Pannen + + + + Sessions all off! + Alle Sitzungen schließen! + + + + Sessions exist for this day but are switched off. + Sitzungen existieren heute sind aber ausgeschaltet. + + + + Impossibly short session + Sehr kurze Sitzung + + + + Zero hours?? + Null-Stunden?? + + + + BRICK :( + BLOCK :( + + + + Complain to your Equipment Provider! + Beschweren Sie sich bei Ihren Anbieter! + + + + + Avg + Durchschnitt + + + + Med + Med + + + + Statistics + Statistiken + + + + %1% + %1% + + + + <b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available . + <b> Bitte beachten Sie: </ b> Dieser Tag enthält nur zusammengefasste Daten ist nur begrenzte Informationen zur Verfügung. + + + + No data available + Keine Daten vorhanden + + + + Oximeter Information + Oximeter Informationen + + + + SpO2 Desaturations + SpO2 Entsättigungen + + + + Pulse Change events + Pulsereignis ändern + + + + SpO2 Baseline Used + SpO2-Baseline Gebraucht + + + + Machine Settings + Geräteeinstellungen + + + + Session Information + Sitzungsinformationen + + + + CPAP Sessions + CPAP Sitzung + + + + Sleep Stage Sessions + Schlafstadium Sitzungen + + + + One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. + Eine oder mehrere Signalaufzeichnung für diese Sitzung hatte fehlerhafte Quelldaten. Einige Wellenlagerung Punkte können nicht richtig übereinstimmen. + + + PAP Mode: %1<br/> - + Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked. - - No Graphs :( - - - - - Int. Pulse - - - - - Int. SpO2 - - - - - Duration - - - - - Oximetery Sessions - - - - - Unknown Session - - - - - Sleep - - - - - Wake - - - - - Event Breakdown - - - - - Sessions all off! - - - - - Sessions exist for this day but are switched off. - - - - - Impossibly short session - - - - - Zero hours?? - - - - - BRICK :( - - - - - Complain to your Equipment Provider! - - - - - - Avg - - - - - Med - - - - - Statistics - - - - - %1% - - - - - <b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available . - - - - - No data available - - - - - Oximeter Information - - - - - SpO2 Desaturations - - - - - Pulse Change events - - - - - SpO2 Baseline Used - - - - - Machine Settings - - - - - Session Information - - - - - CPAP Sessions - - - - - Sleep Stage Sessions - - - - - One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. - - - - + Sorry, your machine only provides compliance data. - + Es tut uns leid, Ihr Gerät bietet nur Compliance-Daten. - + Pick a Colour - + Wählen Sie eine Farbe - + This bookmarked is in a currently disabled area.. - + Dies ist eine mit Lesezeichen derzeit deaktiviert Bereich .. - + Bookmark at %1 - + Lesezeichen bei %1 - + Show all graphs - + Alle Diagramme zeigen - + No Graphs On! - + Keine Diagramme an! - + Hide all graphs - + Ausblenden aller Diagramme @@ -489,217 +502,217 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import Export as CSV - + Export in CSV Datei Dates: - + Termine: Resolution: - + Auflösung: Details - + Details Sessions - + Sitzungen Daily - + Täglich Filename: - + Dateiname: Cancel - + Aufheben Export - + Export Start: - + Start: End: - + Ende: Quick Range: - + Kleiner Bereich: - - + + Most Recent Day - + Neuste Tag - + Last Week - + Letzte Woche - + Last Fortnight - + Letzten Vierzehn Tage - + Last Month - + Letzter Monat - + Last 6 Months - + Letzten 6 Monate - + Last Year - + Letztes Jahr - + Everything - + Alles - + Custom - + In Gebrauch ... - - - - - SleepyHead_ - - - - - Details_ - - - - - Sessions_ - + ... + SleepyHead_ + Schlafmütze_ + + + + Details_ + Details_ + + + + Sessions_ + Sitzungen_ + + + Summary_ - + Zusammenfassung_ - + Select file to export to - + Wählen Sie die Datei, um zu Exportieren - + CSV Files (*.csv) - + CSV Dateien (*.csv) - + DateTime - + Datumzeit - + Session - + Sitzung - + Event - + Ereignis - + Data/Duration - - - - - - Date - - - - - Session Count - - - - - - Start - - - - - - End - - - - - - Total Time - - - - - - AHI - + Daten / Dauer - Count - - - - Avg - + Date + Datum - + + Session Count + Sitzungs Anzahl + + + + + Start + Start + + + + + End + Ende + + + + + Total Time + Gesamte Zeit + + + + + AHI + AHI + + + + Count + Land + + + + Avg + Avg + + + %1% - + %1% @@ -707,24 +720,24 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import SleepyHead - + Schlafmütze &Statistics - + &Statistiken about:blank - + Leer &Help Browser - + Browser & Hilfe @@ -732,583 +745,595 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import ... - + ... qrc:/docs/index.html - + qrc:/docs/index.html &Navigation - + &Navigation Statistics - + Statistiken Daily - + Täglich Overview - + Übersicht Oximetry - + Oximetrie Import - + Import Help - + Hilfe &Bookmarks - + &Lesezeichen &Records - + &Datensätze &File - + &Datei &View - + &Ansicht &Help - + &Hilfe &Data - + &Daten &Advanced - + &Fortgeschrittene &Purge CPAP Data - + &Säuberung CPAP Daten &Import Data - + &Daten Importieren Shift+F2 - + Shift+F2 &Preferences - + &Einstellungen &Profiles - + &Profile - + E&xit - + &Schließen View &Daily - + &Tagesansicht F5 - + F5 View &Overview - + &Übersichtsansicht F6 - + F6 View &Welcome - + &Willkommensansicht F4 - + F4 - - + - Ctrl+Tab - + Ctrl+Tab Use &AntiAliasing - + Verwenden Sie &Antialiasing &About SleepyHead - + &Über Schlafmütze &Fullscreen Toggle - + &Vollbild umschalten F11 - + F11 Show Debug Pane - + Debug-Fenster anzeigen &Reset Graph Layout - + &Zurücksetzen der Diagrammansicht - + Check for &Updates - + Suche nach &Updates Take &Screenshot - + &Bildschirmverwaltung F12 - + F12 View O&ximetry - + &Oximetrieansicht F7 - + F7 Print &Report - + &Drucken &Edit Profile - + &Profil bearbeiten &Link Graph Groups - + &Link-Diagramm Gruppen Exp&ort - + &Exportieren Online Users &Guide - + Online Handbuch &Frequently Asked Questions - + &Häufig gestellte Fragen &Rebuild Oximetry Indices - + &Wiederaufbau Oximeter-Indizes Change &User - + &Benutzer Ändern &Current Selected Day - + &Daten des ausgewählten Tages All data for current CPAP machine - + Alle Daten für das aktuelle CPAP-Gerät Right &Sidebar - + &Seitenleiste rechts F8 - + F8 View S&ummary - + &Zusammenfassung Import &ZEO Data - + Import &ZEO Daten Import RemStar &MSeries Data - + Import REMSTAR & M-Serie Daten &Support SleepyHead Development + + &Support Sleepyhead Development + Sleepyhead Entwicklung & Support + Sleep Disorder Terms &Glossary - + &Schlafstörungen Nutzungs Wörterbuch Change &Language - + Sprache auswählen Change &Data Folder - + Datenordner ändern - + Profile - + Profil - + Welcome - + Willkommen - + &About - + &Schließen - + Loading... - + Laden... - + Loading Data - + Lade Daten - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + Der Zugang zu Import wurde blockiert, während Neuberechnungen im Gange sind. - + Import from where? - + Von wo Importieren? - + Do you just want to Import from the usual (remembered) locations? - + Wollen Sie vom übligen Standort importieren? - + The Usual - + Das Übliche - + New Location - + Neuer Standort - + Cancel - + Schließen - + Importing Data - + Importieren von Daten - + Remember this Location? - + Angemeldeten Standort? - + Would you like to remember this import location for next time? - + Möchten Sie diesen Import Standort für das nächste Mal merken? - + Import Problem Couldn't find any new Machine Data at the locations given - + Import Problem + +Konnte keine neuen Gerätedaten an diesem Standorten finden - + Loading - - - - - Build Date - - - - - Copyright - - - - - SleepyHead Project Page - - - - - SleepyHead Wiki - - - - - Authors Twitter Feed - + Laden - <p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p> - - - - - Data Folder Location - - - - - This software is released under the GNU Public License v3.0<br/> - + Build Date + Herstellungsdatum - This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. - - - - - It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. - + Copyright + Urheberrechte - No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays. - + SleepyHead Project Page + Schlafmütze-Projekt-Seite - This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. - + SleepyHead Wiki + Schlafmütze Wiki - This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes. - - - - - The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software. - + Authors Twitter Feed + Autoren Twitter-Feed - Use this software entirely at your own risk. - + <p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p> + <p>Der Autor möchte seinen Dank für die Unterstützung bei diesem Projekt zum Ausdruck bringen.James Marshall und Rich Freeman.<p> + + + + Data Folder Location + Datenordner Standort + + + + This software is released under the GNU Public License v3.0<br/> + Diese Software wird unter der GNU Public License v3.0 veröffentlicht <br/> + This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. + Diese Software arbeitet ausdrücklich ohne Garantie. + + + + It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. + Ohne Garantie. + + + + No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays. + Bezüglich der Genauigkeit der Daten übernehmen wir keine Garantie. + + + + This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. + Dies ist KEINE medizinische Software, es ist nur ein Recherche-Tool, welches eine visuelle Interpretation der Daten, die von unterstützten Geräten aufgezeichnet wird, bietet. + + + + This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes. + Diese Software ist NICHT geeignet für die medizinische Diagnostik, CPAP complaince Berichterstattung und ähnliche Zwecke. + + + + The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software. + Der Autor und alle seine Mitarbeiter übernehmen KEINE Verantwortung für Schäden, Probleme oder Auswirkungen welche aus der Nutzung oder falsche Verwendung dieser Software resultieren. + + + + Use this software entirely at your own risk. + Benutzen Sie diese Software auf eigenes Risiko. + + + If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author - + Wenn Sie diese kostenlose Software, von Nutzen finden, beachten Sie bitte die Unterstützung der Entwicklungsanstrengungen, indem Sie eine Paypal Spende an den Autor richten - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + Zugriff auf Einstellungen wurde blockiert, bis die Neuberechnung abgeschlossen ist. - + Question - + Frage - + Do you have a CMS50[x] Oximeter? One is required to use this section. - + Haben Sie eine CMS50 [x] Oximeter? +Eines ist erforderlich, um diesen Abschnitt zu verwenden. - + There was an error saving screenshot to file "%1" + Es gab einen Fehler beim Speichern Screenshot in Datei "%1" + + + + Screenshot saved to file "%1" - + Printing Disabled - + Drucken abschalten - + Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt - + Bitte Wiederaufbau Schlafmütze mit Qt 4.8.5 oder höher, das Drucken verursacht einen Absturz mit dieser Version von Qt - - + + Gah! - + Gah! - - + + If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually. - + Wenn Sie dies lesen können, zählt der Befehl Neustart nicht. manuell Neustarten. - + Are you sure? - + Sind Sie sicher? - + Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine: - + Sind Sie sicher, dass Sie alle CPAP-Daten für das folgenden Gerät reinigen wollen: - + Performance will be degraded during these recalculations. - + Die Leistung wird in diesen Neuberechnungen abgebaut werden. - + Recalculating Indices - + Neuberechnung der Indizes - + Loading Event Data - + Lade Ereignisdaten - - + + Recalculating Summaries - + Neuberechnung Zusammenfassungen - + Restart Required - + Neustart erforderlich - + Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes. - + Warten Sie bis die Rückrechnungen abgeschlossen sind, Anwendung jetzt neu zu starten, um die Änderungen anzuzeigen. - + Recalculations are now complete. - + Neuberechnungen sind nun abgeschlossen. - + Task Completed - + Erledigt - + There was a problem opening ZEO File: - + Es gab ein Problem beim Öffnen der ZEO Datei: - + Zeo CSV Import complete - + Zeo CSV Import abgeschlossen - + There was a problem opening MSeries block File: - + Es gab ein Problem beim Öffnen von M-Serie Block-Datei: - + MSeries Import complete - + M-Serie komplett Importiert @@ -1316,262 +1341,262 @@ One is required to use this section. Edit User Profile - + Benutzerprofil bearbeiten qrc:/docs/intro.html - + qrc:/docs/intro.html I agree to all the conditions above. - + Ich bin mit allen oben genannte Bedingungen einvewrstanden. User Information - + Benutzer Information User Name - + Benutzer Name Keep the kids out.. Nothing more.. This isn't meant to be uber security. - + Halten Sie die Kinder aus .. nichts mehr .. Dies soll nicht uber Sicherheit. Password Protect Profile - + Kennwortschutz Profil Password - + Passwort ...twice... - + ...mir geht es... Locale Settings - + Standort-Einstellungen Country - + Land TimeZone - + Zeitzone DST Zone - + Sommerzeit Zone Personal Information (for reports) - + Persönliche Informationen (für Berichte) First Name - + Vorname Last Name - + Nachname D.O.B. - + Geb.: Gender - + Geschlecht Male - + Männlich Female - + Weiblich Height - + Größe metric - + metric archiac - + archiac Contact Information - + Kontaktinformationen Address - + Adresse Email - + Email Phone - + Telefon CPAP Treatment Information - + CPAP-Behandlungs Informationen Date Diagnosed - + Diagnosedatum Untreated AHI - + Unbehandelte AHI CPAP Mode - + CPAP Modus CPAP - + CPAP APAP - + APAP Bi-Level - + Zweite Ebene ASV - + ASV RX Pressure - + RX Druck Doctors / Clinic Information - + Arzt Informationen Doctors Name - + Name des Arztes Practice Name - + Praxis Name Patient ID - + Patienten-Nr SleepyHead - + Schlafmütze TextLabel - + Textlabel &Cancel - + &Schließen &Back - + &Zurück - - + + &Next - + &Weiter - + Select Country - + Land auswählen - + Empty Username - + Kein Benutzername - + Passwords don't match - + Passwörter stimmen nicht überein - + Profile Changes - + Profiländerungen - + Accept and save this information? - + Akzeptieren und speichern Sie diese Informationen? - + &Finish - + &Schließen @@ -1579,271 +1604,299 @@ One is required to use this section. Form - + Form Range: - + Reichweite: Last Week - + Letzte Woche Last Two Weeks - + Letzten zwei Wochen Last Month - + Letzter Monat Last Two Months - + Letzten 2 Monate Last Three Months - + Letzten 3 Monate Last 6 Months - + Letzten 6 Monate Last Year - + Letztes Jahr Everything - + Alles Custom - + Gebrauch Start: - + Start: End: - + Reset view to selected date range - + Ansicht zurücksetzen zu ausgewählten Zeitraum ... - + ... Toggle Graph Visibility - + Umschalten Sichtbarkeit Diagramm Drop down to see list of graphs to switch on/off. - + Drop-Down-Liste, Diagramme, Ein-/ Ausschalten. Graphs - + Diagramme - + Respiratory Disturbance Index - + Atem- +Störung +Index - + Apnea Hypopnea Index - + Apnea +Hypopnea +Index - + Usage - + Verwendung - + Usage (hours) - + Verwendung +(Stunden) - + Session Times - + Sitzungszeit - + Session Times (hours) - + Sitzung Zeiten +(Stunden) - + % in PB - + % Period. Atmung - + Periodic Breathing (% of night) - - - - - Peak RDI - - - - - Peak RDI -Shows RDI Clusters -(RDI/hr) - - - - - Peak AHI - - - - - Peak AHI -Shows AHI Clusters -(AHI/hr) - - - - - Respiratory -Rate -(breaths/min) - + periodischer +Atem +(% Der Nacht) - Tidal -Volume -(ml) - + Peak RDI + Spitzen RDI - - Minute -Ventilation -(L/min) - + + Peak RDI +Shows RDI Clusters +(RDI/hr) + Spitzen RDI +Zeigt FEI-Cluster +(RDI/h) + Peak AHI + Spitzen AHI + + + + Peak AHI +Shows AHI Clusters +(AHI/hr) + Spitzen AHI +Zeigt AHI-Cluster +(AHI/h) + + + + Respiratory +Rate +(breaths/min) + Atem- +Rate +(Atemzüge / min) + + + + Tidal +Volume +(ml) + Atem-Zug- +Volumen +(ml) + + + + Minute +Ventilation +(L/min) + Atem-Minuten +Volumen +(L/min) + + + Target Ventilation (L/min) - + Ziel +Lüftung +(L/min) - + Patient Triggered Breaths (%) - - - - - -(count) - - - - - Oxygen Saturation -(%) - + vom Patient +ausgelöste +Atemzüge +(%) + +(count) + +(Anzahl) + + + + Oxygen Saturation +(%) + Sauerstoffsättigung in +(%) + + + Body Mass Index - + Body +Masse +Index - + How you felt (0-10) - + Wie fühlen Sie sich +(0-10) - + Events/Hr - + - + Zombie Meter - + Mir geht es - + breaths/min - + Atmungen pro Minute - + L/b - + L/b - + %PTB - + %PTB - + % PB - + % Period. Atmung - + Show all graphs - + Alle Diagramme zeigen - + No Graphs On! - + Keine Diagramme an! - + Hide all graphs - + Alle Diagramme zeigen @@ -1851,221 +1904,230 @@ Index Form - + Form Date - + Datum d/MM/yy h:mm:ss AP - + d/MM/yy h:mm:ss AP R&eset - + &Zurücksetzen SpO2 - + SpO2 Pulse - + Puls ... - + ... &Open .spo/R File - + &Öffnen .spo/R Datei Serial &Import - + Serieller &Import &Start Live - + &Start Live Serial Port - + Serieller Port &Rescan Ports - + &Ports neu scannen - + Control - + Kontrolle - - + + No Oximetry Data - + Keine Oximetrie Daten - + Connect Oximeter - + Schließen Sie einOximeter an - + Please connect oximeter device - + Bitte verbinden Sie das Oximeter-Gerät - + Device Connected - + Gerät angeschlossen - + Please make sure Oximeter device is in upload mode. - + Bitte stellen Sie sicher das das Oximeter Gerät im Upload-Modus ist. - + Oximetry live recording has been terminated due to timeout. - + Oxymetrie Live-Aufnahme wurde wegen Zeitüberschreitung beendet. - - + + &Start - + &Start - - - + + + Save Session? - + Sitzung Speichern? - + Creating a new oximetry session will destroy the old one. Would you like to save it first? - + Wenn Sie eine neue Sitzung erstellen weden die Pulsoximeterdaten gelöscht. +Möchten Sie es zuerst speichern? - - - + + + Save - + Speichern - - - + + + Destroy It - + Löschen Sie - - - + + + Cancel - + Beenden - + Please Wait - + Bitte Warten - + Oximetry Error! Something is wrong with the device connection. - - - - - &Stop - - - - - Oximeter Error + Oxymetrie Error! -The device has not responded.. Make sure it's switched on. - +Etwas ist falsch mit dem Geräteanschluss. + + + + &Stop + &Stop - Check Oximeter is Ready - + Oximeter Error + +The device has not responded.. Make sure it's switched on. + Oximeter Fehler + +Das Gerät hat nicht geantwortet .. Stellen Sie sicher, dass es eingeschaltet ist. - + + Check Oximeter is Ready + Oximeter ist Bereit + + + Oximeter Error The device did not respond.. Make sure it's switched on. - + Oximeter Fehler + +Das Gerät hat nicht reagiert .. Stellen Sie sicher, dass es eingeschaltet ist. - + Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data. - + Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Oximeter eingeschaltet ist, und im richtigen Modus, um Daten zu übertragen. - + Oximeter Error! - + Oximeter Fehler! - + Keep This Recording? - + Möchten Sie diese Aufnahme behalten? - + Would you like to save this oximetery session? - + Möchten Sie die Oximetery Sitzung speichern? - + Opening this oximetry file will destroy the current session. Would you like to keep it? - + Das Öffnen dieser Datei wird die Oxymetrie der aktuellen Sitzung zerstören. +Möchten Sie fortfahren? - + Select an oximetry file - + Wählen Sie eine Oximetrie Datei aus - + Oximetry Files (*.spo *.spoR) - + Oxymetrie-Dateien (*. Spo *. Spor) - + Couldn't open oximetry file " - + Oximetrie-Datei konnte nicht geöffnet werden " - + Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab. Would you like to store it first? - + Öffnen dieser Sitzung wird die Pulsoximetrie Daten in der Registerkarte Oxymetrie zerstören. +Möchten Sie zuerst speichern? @@ -2073,39 +2135,39 @@ Would you like to store it first? Preferences - + Einstellungen &Import - + &Importieren Session Settings - + Sitzungseinstellungen Combine Close Sessions - + Kombinieren Schließen Sitzung Minutes - + Minuten Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day. - + Mehrere Sitzungen näher als dieser Wert wird am gleichen Tag gehalten werden. Ignore Short Sessions - + Ignoriere kurze Sitzungen @@ -2115,60 +2177,72 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sessions shorter in duration than this will not be displayed<span style=" font-style:italic;">.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Daten die kürzer als dieses Ereignis sind, werden nicht angezeigt<span style=" font-style:italic;">.</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html> Day Split Time - + Tages Zwischenzeit Sessions starting before this time will go to the previous calendar day. - + Sitzungen vor dieser Zeit werden auf den voangegangenen Tag genommen. Keep session data in memory to speed up revisiting days. - + Halten Sie Sitzungsdaten im Speicher um die Wiederanzeige der Tage zu beschleunigen. Cache Session Data (uses more system memory) - + Cache-Sitzungs-Daten (verbraucht mehr Systemspeicher) Session Storage Options - + Sitzungs Speicher Optonen - This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines, ResMed machines delete high resolution data older than 7 days, and graph data older than 30 days.. -SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. +Sleepyhead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. (Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data) - + Dies hält eine Sicherung der SD-Karten Daten für ResMed Geräte, + +ResMed Geräte mit hochauflösenden Daten, die älter als 7 Tage sind zu löschen, +Grafik und Daten, die älter als 30 Tage .. + +Sleepyhead kann eine Kopie dieser Daten speichern, wenn Sie diese jemals brauchen werden, um Sie neu zu installieren. +(Sehr empfehlenswert, es sei denn, Ihre kurz auf Speicherplatz oder nicht über die Diagrammdaten care) Create SD Card Backups during Import (only for ResMed so far, highly recommended) - + SD-Karte Backups erstellen während des Imports (nur für ResMed, sehr zu empfehlen) This makes SleepyHead's data take around half as much space. But it makes import and day changing take longer.. If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option. - + Dies macht die Schlafmütze Daten etwa halb so groß. +Aber es macht den Import und den Wechsel zur Tagesansicht langsamer .. +Wenn Sie einen Computer mit einem kleinen Speicherplatz haben, ist dies eine gute Option. Compress Session Data (makes SleepyHead data smaller, but day changing slower.) - + Komprimieren der Sitzung Daten (Daten macht Sleepyhead kleiner, aber das wechseln zum Tag langsamer.) @@ -2178,17 +2252,22 @@ which is common on Mac & Linux platforms.. SleepyHead can import from this compressed backup directory natively.. To use with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first.. - + Komprimieren ResMed (EDF) Backups, um Speicherplatz zu sparen. +Gesicherte EDF-Dateien werden im. Gz-Format gespeichert, +die häufig auf Mac & Linux-Plattformen ist .. + +Schlafmütze aus diesem komprimierten Backup-Verzeichnis nativ importieren .. +Wenn Sie ResScan verwenden werden die. Gz-Dateien benötigen, müssen aber zuerst dekomprimiert werden .. Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller) - + Komprimieren Sie Backups SD-Karte (langsamer beim ersten Import, aber macht Backups kleiner) The following options affect the amount of disk space SleepyHead uses, and all have an effect on how long import takes. - + Die folgenden Optionen beeinflussen die Menge an Speicherplatz welcher Sleepyhead verwendet, und alle haben einen Einfluss darauf, wie lange derImport dauert. @@ -2197,83 +2276,88 @@ To use with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first.. - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Ändern Sie die SD-Backup-Komprimierungsoptionen nicht auf automatisch Backup-Daten komprimieren. </span></p></body></html> &CPAP - + &CPAP CPAP Mask Information - + CPAP Maskeninformation Mask Type - + Maskentyp Generic mask type. Select the one that's closest to your mask. - + Generisches Maskentyp. Wählen Sie den aus, der Ihrer Maske am ehesten gleicht. Description - + Beschreibung The name of your mask, or at least the name you call it. - + Der Name der Maske, oder zumindest der Name, wie Sie die Maske bezeichnen. Method of unintentional leaks calculation if not provided by your machine. Note: Statistical Model is experimental. - + Methode der Berechnung, wenn unbeabsichtigte Lecks von Ihrem Gerät nicht zur Verfügung gestellt werden. +Hinweis: Statistisches Modell ist experimentell. Mask Profile - + Masken Profil Statistical Model - + Statistische Modelle Leak calcs - + Leck calcs Started Using - + Erste Schritte mit The date you started using this mask - + Das Datum, an dem Sie mit dieser Maske begonnen haben Leak Profile - + Leck Profil Pressure - + Druck Leak - + Leck @@ -2282,76 +2366,83 @@ Note: Statistical Model is experimental. p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leak profiles currently does not work yet..</p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; font-style:normal;">Note: </span>Leck Profile funktionieren derzeit noch nicht.</p></body></html> Shows Respiratory Disturbance Index instead of Apnea/Hypopnea Index (RDI=AHI + RERA) - + Zeigt Respiratory Disturbance Index anstelle des Apnoe / Hypopnoe-Index (RDI = AHI + RERA) Use RDI instead of AHI (PRS1 only) - + Verwenden Sie anstelle von RDI AHI (nur PRS1) Don't show any compliance information - + Keine Gewährungsinformationen mehr anzeigen Show Compliance - + Einhaltung Anzeigen Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant. - + Tage mit der Benutzung des Gerätes mit unter 4 Stunden ist "nicht konform".mehr als 4 Stunden sind in Ordnung. hours - + Stunden as over - + mehr als of usage per night - + Nutzung pro Nacht Enable/disable experimental event flagging enhancements. It allows detecting borderline events, and some the machine missed. This option must be enabled before import, otherwise a purge is required. - + Aktivieren/Deaktivieren experimentellen Veranstaltung Markieren von Verbesserungen. +Es wird erlaubt, Borderline-Ereignisse, und einige die Maschine verpasst. +Diese Option muss vor dem Import aktiviert werden, da sonst eine Reinigung erforderlich ist. Custom User Event Flagging - + Individuelles Benutzerereignis Kennzeichnen Flow Restriction - + Durchflussbegrenzung Percentage of restriction in airflow from the median value. A value of 20% works well for detecting apneas. - + Prozentualer Anteil der Einschränkung des Luftstroms aus dem Mittelwert. +Ein Wert von 20% eignet sich gut zum Nachweis von Apnoen. % - + @@ -2360,12 +2451,16 @@ A value of 20% works well for detecting apneas. p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Individuelle Beflaggung ist ein experimentelles Verfahren zum Nachweis von Ereignissen, die von dem Gerät vorgegeben werden <span style=" text-decoration: underline;">not</span>in AHI enthalten.</p></body></html> Duration of airflow restriction - + Dauer der Behinderung des Luftstroms @@ -2373,356 +2468,360 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } s - + s Event Duration - + Veranstaltungdauer Allow duplicates near machine events. - + Gerät für Duplikate von Ereignissen zulassen. AHI/Hour Graph Settings - + AHI/ Stunde Grafik-Einstellungen Window - + Windows Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph. Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value. - + Stellt die Datenmenge für jeden Punkt in dem AHI/ Stunde Diagramm bereit. +Standardwerte auf 60 Minuten .. Sehr zu empfehlen. minutes - + minuten Reset the counter to zero at beginning of each (time) window. - + Setzen Sie den Zähler auf Null zu Beginn eines jeden (Zeit-) Abschnittes. Zero Reset - + Nullsetzung CPAP Clock Drift - + CPAP Wecker benutzen Don't touch this unless you know your CPAP clock is out. Try to sync it to your PC's clock (which should be synced to a timeserver) - + Wählen Sie diese, wenn Sie wissen, dass Ihre CPAP Uhr aus ist. +Versuchen Sie mit Ihrer PC-Uhr zu synchronisieren (was im Zeitserver synchronisiert werden sollte) seconds - + Sekunden &Events - + &Veranstaltungen Not entirely sure if this will get to live or not.. - + Nicht ganz sicher, ob dies zu bekommen, um zu leben oder nicht .. Show - + Zeigen Colour - + Farbe Event - + Veranstaltung ID - + ID Graphs - + Diagramme Search - + Suche Filters the graph list. Simply start typing the name of the graph your looking for. - + Filtert die Grafik-Liste. Suchen Sie einfach die Grfik die Sie starten wollen. &Defaults - + & Standard Double click on the (Y-axis) min/max values to edit them - + Klicken Sie doppelt auf die (Y-Achse) min / max-Werte, um sie zu bearbeiten &Oximetry - + &Oximertie Use Oximetry - + Verwenden Oxymetrie Type - + Typ Contec CMS50 - + Contec CMS50 Tries to forces the oximetry data to link with CPAP when possible. - + Versucht, die Kräfte Oximetriedaten mit CPAP verlinken, wenn möglich. Link Oximetry and CPAP graphs - + Link-Oxymetrie und CPAP Diagramme Flag changes in oximetry stats - + Bezeichnungsveränderungen in Oxymetrie Statistik SPO2 - + SPO2 Percentage drop in oxygen saturation - + Prozentualer Abfall der Sauerstoffsättigung Pulse - + Puls Sudden change in Pulse Rate of at least this amount - + Plötzliche Änderung in Pulsfrequenz von mindestens diesen Betrag bpm - + bpm Minimum duration of drop in oxygen saturation - + Mindestdauer des Abfalsl der Sauerstoffsättigung Minimum duration of pulse change event. - + Mindestdauer von Pulswechsel-Ereignissen. Discard chunks under - + Verwerfen Sie die Teile nach Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded. - + Kleine Abschnitte von Oximetriedaten unter diesem Betrag, werden verworfen. &General - + &Allgemein General Settings - + Allgemeine Einstellungen Daily view navigation buttons will skip over days without data records - + Tagesansicht Navigationstasten wird die Tage ohne Datensätze überspringen Skip over Empty Days - + Leere Tage überspringen Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance. Mainly affects the importer. - + Erlaubt die Verwendung von mehreren CPU-Kernen, wenn verfügbar, um die Leistung zu verbessern. +Vor allem wirkt sich das auf den Import von Daten aus. Enable Multithreading - + aktivieren Multithreading Bypass the login screen and load the most recent User Profile - + Umgehen Sie den Login-Bildschirm und laden Sie das neueste Benutzerprofil Skip Login Screen - + Weiter mit Anmeldebildschirm Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc. - + Änderungen an den folgenden Einstellungen benötigt einen Neustart, aber keine Neuberechnung. Preferred Calculation Methods - + Bevorzugte Berechnungsmethoden Middle Calculations - + Mittel Berechnungen Upper Percentile - + Ober Prozentuale For consistancy, ResMed users should use 95% here, as this is the only value available on summary-only days. - + Für Konsistenz sollten ResMed Nutzer hier 95% verwenden, +denn dies ist der einzige Wert in der Tageszusammenfassung der lieferbar ist. Median is recommended for ResMed users. - + Mittlere ist für ResMed Benutzer empfohlen. Median - + Mittlere Weighted Average - + gewichteter Durchschnitt Normal Average - + Normaler Durchschnitt ResMed users probably should use 99th Percentile for visual consistency. - + ResMed Benutzer sollte 99. Perzentile für die visuelle Konsistenz verwenden. True Maximum - + Echte Maximum 99% Percentile - + 99% Prozentuale Maximum Calcs - + Maximale Calcs Import Locations - + Importstandort Add - + Hinzufügen Remove - + Entfernen Automatically Check For Updates - + Automatisch nach Updates suchen Check for new version every - + Alle auf neue Version prüfen Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources.. - + Sourceforge hält dieses Projekt kostenlos .. Mit Rücksicht auf ihre Ressourcen .. days. - + Tagen. &Check for Updates now - + &Prüfen auf eine neue Version Last Checked For Updates: - + Letzte Kontrolle Updates: TextLabel - + Textlabel @@ -2733,22 +2832,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn Sie Interesse am Test neuer Features und Bugfixes haben, klicken Sie hier.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Aber bitte beachten Sie, dies wird manchmal bedeuten breaky Code werden ..</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.) - + Ich will versuchen, Versuchs-und Tests zu benutzen (Bitte nur fortgeschrittene Benutzer.) &Appearance - + & Erscheinungsbild Graph Settings - + Diagramm-Einstellungen @@ -2783,38 +2888,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Overlay Flags - + Übersichtsbezeichnung The visual method of displaying waveform overlay flags. - + Das visuelle Verfahren zur Darstellung von Wellenüberlagerungsansichten. Standard Bars - + Standardbalken Top & Bottom Markers - + Oben & Unten Markierungen Graph Height - + Diagrammhöhe Default display height of graphs in pixels - + Standardanzeige Höhe von Diagrammen in Pixel How long you want the tooltips to stay visible. - + Wie lange sollen die Tooltips sichtbar bleiben? @@ -2831,22 +2936,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'.Lucida Grande UI'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Synchronisieren Oxymetrie und CPAP Daten</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 Daten aus SpO2Review importiert (aus. Spor-Dateien) oder die serielle Import-Methode auswaehlen </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> Benoetige den korrekten Zeitstempel um zu Syncronisieren.</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live-View-Modus (mit einem seriellen Kabel) ist eine Möglichkeit, um eine genaue Synchronisierung auf CMS50 Oximeter acheive, aber nicht für CPAP Taktdrift entgegenzuwirken.</span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Oximetry-Aufnahmemodus beginnen um </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">genau </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Wenn Sie Ihr CPAP Gerät starten, können Sie sofort syncronisieren. </span></p> +<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> +<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Der Serienimportvorgang dauert von der Startzeit derletzten CPAP Nacht, ersten Sitzung. (Denken Sie daran, Ihre Daten CPAP zuerst importieren!)</span></p></body></html> + + + + This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines, + +ResMed machines delete high resolution data older than 7 days, +and graph data older than 30 days.. + +SleepyHead can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. +(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data) Tooltip Timeout - + Kurzinfo Zeitüberschreitung Graph Tooltips - + Diagramm Tooltips Other Visual Settings - + Andere Visuelle Einstellungen @@ -2855,22 +2983,26 @@ Certain plots look more attractive with this on. This also affects printed reports. Try it and see if you like it. - + Anti-Aliasing gilt für eine Verbesserung der grphischen Darstellung .. +Bestimmte Darstellungen sehen besser aus wenn Sie das aktivieren. +Dies wirkt sich auch auf gedruckte Berichte Berichte aus. + +Probieren Sie es aus und sehen, ob es Ihnen gefällt. Use Anti-Aliasing - + Verwenden Sie Anti-Aliasing Makes certain plots look more "square waved". - + Macht bestimmte Abschnitte vom Aussehen her "schwenkbar". Square Wave Plots - + Rechteckwelle @@ -2879,12 +3011,16 @@ The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does the printing code. Unfortunately some older computers/versions of Qt can cause this application to be unstable with this feature enabled. - + Ermöglicht Graphen zu "screenshotted"für die Anzeige zu werden. +Das Event-Pannenkreisdiagramm verwendet diese Methode, wie auch +der Druck Code. +Leider sind einige ältere Computer / Qt-Versionen kann dazu führen, +diese Anwendung instabil mit dieser Funktion aktiviert sein. Show event breakdown pie chart - + Zeige Ereignis Aufschlüsselung im Kreisdiagramm @@ -2893,188 +3029,198 @@ this application to be unstable with this feature enabled. p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Pixmap-Caching ist eine Grafikbeschleunigungs Technik. Kann zu Problemen mit Zeichnen von Schrift in Ihrem Grafik-Anzeigebereich führen.</span></p></body></html> Use Pixmap Caching - + Verwenden Pixmap Zwischenspeicherung Turn on/off the spinning "context" cube. It really doesn't use that much resources.. :) - + Aktivieren / Deaktivieren der Spinn "Kontext"-Würfel. +Benötigt viel Ressourcen .. :) Animations && Fancy Stuff - + Animationen && gutes Material Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels - + Ob sich ändernde yAchse Skalen durch Doppelklick auf yAchse Etiketten ermöglichen Allow YAxis Scaling - + Erlauben Sie YAxis Skalierung Application Fonts - + Anwendungs Schriften Font - + Schriftart Size - + Größe Bold - + Fett Italic - + Kursiv Application - + Anwendung Graph Text - + Diagrammtext Graph Titles - + Diagrammtitel Big Text - + Großer Text Details - + Details &Cancel - + &Abbrechen &Ok - + &Ok - + Nasal Pillows - + Nasenpolster - + Data Reindex Required - + Erforderliche Daten indizieren - + A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? - + Ein Daten Reindizierung proceedure ist erforderlich, um diese Änderungen zu übernehmen. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern. + +Sind Sie sicher, dass Sie diese Änderungen vornehmen wollen? - + Restart Required - + Neustart erforderlich - + One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. Would you like do this now? - + Eine oder mehrere der Änderungen, die Sie vorgenommen haben, benötigen das diese Anwendung neu gestartet wird, +damit diese Änderungen in Kraft treten. + +Möchten Sie das jetzt tun? - + Add this Location to the Import List - + Ort auf Importliste hinzufügen - + Daily Graphs - + Tagesgrafik - + Overview Graphs - + Übersichtsdiagramm - + Graph - + Diagramm - + N/A - + N/A - + Oximetry Graphs - + Oximetriediagramm - + Confirmation - + Bestätigung - + Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults? - + Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Grafik-Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen wollen? - + This may not be a good idea - + Das ist keine gute Idee - + ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). - + ResMed S9 Maschinen routinemäßig bestimmte Daten von der SD-Karte, die älter als 7 und 30 Tagen (je nach Auflösung) zu löschen. - + If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back. - + Diese Daten können nicht zurückgeholt werden. - + If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. - + Wenn Sie Speicherplatz sparen müssen, denken Sie bitte daran, manuelle Backups zu erstellen. - + Are you sure you want to disable these backups? - + Sind Sie sicher, dass Sie diese Sicherungen deaktivieren wollen? @@ -3082,933 +3228,957 @@ Would you like do this now? Select Profile - + Wählen Sie ein Profil aus Start with the selected user profile. - + Beginnen Sie mit dem ausgewählten Benutzerprofil. Create a new user profile. - + Erstellen Sie ein neues Benutzerprofil. Choose a different SleepyHead data folder. - + Wählen Sie einen anderen Schlafmütze Datenordner aus. &Different Folder - + &Anderen Ordner SleepyHead - + Schlafmütze [version] - + (Version) Click here if you didn't want to start SleepyHead. - + Klicken Sie hier, wenn Sie nicht wollen, das Sleepyhead startet. &Quit - + &Beenden Folder: - + Ordner: The current location of SleepyHead data store. - + Der aktuelle Ort der Schlafmütze Datenspeicher. [data directory] - + [Datenverzeichnis] New Profile - + Neues Profil &Select User - + &Wählen Sie einen Benutzer - + Open Profile - + Profil Öffnen - + Edit Profile - + Profil bearbeiten - + Delete Profile - + Profil löschen - - + + Enter Password for %1 - + Passwort eingeben für %1 - - - + + + Incorrect Password - + Inkorrektes Passwort - + You entered the password wrong too many times. - + Sie haben das falsche Kennwort zu oft eingegeben. - - - + + + Question - + Frage - + Are you sure you want to trash the profile "%1"? - + Sind Sie sicher, dass Sie das Profil löschen wollen "%1"? - + Double Checking: Do you really want "%1" profile to be obliterated? - + Doppelprüfung : + +Wollen Sie wirklich das "%1"-Profil, löschen? - + Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data.. Don't say you weren't warned. :-p - + Okay, ich bin einverstanden das Profil "%1" und alle enthaltenen Daten völlig auszulöschen .. + +Sagen Sie nicht, dass Sie nicht gewarnt wurden. :-p - + WTH??? - + WTH??? - + If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1) - + Wenn Sie dies lesen müssen Sie das Profil-Verzeichnis manuell löschen (es ist unter%1) - + Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs. Signed: Nasty Programmer - + Meheh ... Wenn Ihr versucht zu löschen, weil Sie das Passwort vergessen haben, ist das nicht richtig. Lesen Sie die Dokumentation. + +Unterzeichnet: Nasty Programmer - + Whoops. - + Hoppla. - + There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1 - + Es gab einen Fehler beim Löschen des Profil- Verzeichnis .. Sie müssen es manuell entfernen%1 - + Enter Password - + Passwort eingeben - + You entered an Incorrect Password too many times. Exiting! - + Sie haben ein falsches Passwort zu oft eingegeben. Verlassen! QObject - - + + No Data - + Keine Daten - - + + On - + An - - + + Off - - - - - cm - - - - - " - - - - - ft - - - - - lb - - - - - oz - + Aus - Kg - + cm + cm - - - cmH2O - + " + " - Hours - + ft + ft + + + + lb + lb - - bpm - + oz + oz - L/m - + Kg + Kg + + + + + + cmH2O + cmH2O - - Error - + Hours + Stunden - - - Warning - + + + bpm + bpm - BMI - - - - - Weight - + L/m + L/m - Zombie - + + Error + Fehler - - Pulse Rate - - - - - - SpO2 - + + Warning + Warnung - - Plethy - + BMI + BMI - Pressure - + Weight + Gewicht + + + + Zombie + Mir geht es - Daily - + + Pulse Rate + Pulsrate - Overview - + + SpO2 + SpO2 - Oximetry - + + Plethy + Plethy - - Oximeter - + + Pressure + Druck - Event Flags - + Daily + Täglich - - CPAP - + + Overview + Überblick + + + + Oximetry + Oximetrie - BiPAP - + Oximeter + Oximeter - Bi-Level - - - - - EPAP - - - - - Min EPAP - + Event Flags + Ereignisflaggen + CPAP + CPAP + + + + BiPAP + BiPAP + + + + Bi-Level + Zweite Ebene + + + + EPAP + EPAP + + + + Min EPAP + Min EPAP + + + Max EPAP - - - IPAP - - - - - APAP - - - - - ASV - - - ST/ASV - + IPAP + IPAP - - Humidifier - + IPAPLo + IPAPLo + + + IPAPHi + IPAPHi + + + + APAP + APAP - - H - + ASV + ASV - - OA - - - - - A - + ST/ASV + ST/ASV - - CA - - - - - - FL - + Humidifier + Luftbefeuchter - LE - + + H + H - - EP - + + OA + OA - - VS - + A + - - VS2 - + + CA + KA - RERA - + + FL + FL - - PP - + LE + LE - P - + + EP + EP - - RE - + + VS + VS - - NR - + + VS2 + SV2 - NRI - + RERA + RERA - O2 - + + PP + PP - - PC - + P + P - - UF1 - + + RE + AAE - - UF2 - + + NR + NR - - UF3 - + NRI + NRI + + + + O2 + O2 + + + + + PC + PC + + + + + UF1 + UF1 - PS - + + UF2 + UF2 - - AHI - - - - - - RDI - - - - - AI - - - - - HI - + + UF3 + UF3 - UAI - + PS + PS - CAI - + + AHI + AHI - FLI - + + RDI + RDI - REI - + AI + AI - EPI - + HI + HI - + + UAI + UAI + + + + CAI + CAI + + + + FLI + FLI + + + + REI + REI + + + + EPI + EPI + + + ÇSR + ÄSR + + + Min IPAP - + Max IPAP - + Max IPAP - + ÇSR - - - - PB - - - - - IE - - - - Insp. Time - - - - - - Exp. Time - - - - - - Resp. Event - - - - - - Flow Limitation - + PB + RA - Flow Limit - + IE + IE - Pat. Trig. Breath - + + Insp. Time + Insp. Zeit - Tgt. Min. Vent - + + Exp. Time + Exp. Zeit - - Target Vent. - + + Resp. Event + Resp. Ereignis - - Minute Vent. - + + + Flow Limitation + Flusslimitierung - - Tidal Volume - + Flow Limit + Fließgrenze - - Resp. Rate - + Pat. Trig. Breath + Pat. Trig. Atem - - Snore - + Tgt. Min. Vent + Tgt. Minute abreagieren - Leak - + + Target Vent. + Ziel Vent. - Leaks - + + Minute Vent. + AMV - - Total Leaks - + + Tidal Volume + Atemzugvolumen - Unintentional Leaks - + + Resp. Rate + Resp. Rate - MaskPressure - + + Snore + Schnarchen - - Flow Rate - + Leak + Leck - Sleep Stage - + Leaks + Lecks - Usage - + + Total Leaks + Anzahl der Lecks - Sessions - + Unintentional Leaks + Unbeabsichtigte Lecks - Pr. Relief - + MaskPressure + Maskendruck + + + + + Flow Rate + Fließrate + + + + Sleep Stage + Schlafstadium - Bookmarks - + Usage + Verwendung - SleepyHead - + Sessions + Sitzungen - - Mode - + + Pr. Relief + Druckentlastung - Model - + Bookmarks + Lesezeichen - Brand - - - - - Serial - - - - - Machine - + SleepyHead + Schlafmütze - Channel - + Mode + Modus - Settings - + Model + Model + + + + Brand + Marke - Name - + Serial + Serien - DOB - + Machine + Gerät - Phone - + Channel + Kanal - Address - - - - - Email - + Settings + Einstellungen - Patient ID - + Name + Name - Date - + DOB + Geb.: + + + + Phone + Telefon - Bedtime - + Address + Adresse - Wake-up - + Email + Email - Mask Time - + Patient ID + Patienten-Nr - Unknown - - - - - None - + Date + Datum - Ready - + Bedtime + Schlafenszeit + + + + Wake-up + Weckservice - First - + Mask Time + Maskenzeit - Last - + Unknown + Unbekannt - Start - + None + Keiner - End - + Ready + Bereit + + + + First + Erster Tag + + + + Last + Letzter Tag - Min - + Start + Start - Max - - - - - Average - - - - - Median - + End + Ende - Avg - + Min + Min + Max + Max + + + + Average + Durchschnitt + + + + Median + Mittlere + + + + Avg + Avg + + + W-Avg - + W-Durchschnitt - + Import Error - + Import Fehler - + This Machine Record cannot be imported in this profile. The Day records overlap with already existing content. - + Dieser Gerätedatensatz kann nicht in diesem Profil importiert werden. +Die Tagessätze überschneiden sich mit bereits vorhandenen Inhalte. - + Windows User - - - - - Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data: - - - + Windows Benutzer + Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data: + + + Es sind Software Änderungen vorgenommen wurden, die das Wiederherstellen der folgenden Geräte-Daten benötigen: + + + I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version. - - - - - Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version? - + Das Programm kann diese Daten für Sieautomatisch reinigen, oder Sie können jetzt abbrechen und weiter in einer früheren Version bleiben. + + + Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version? + Soll das Programm diese Daten für Sie reinigen, so dass Sie die neue Version benutzen können? + + + Machine Database Changes - + Gerätedatenbankänderungen - + Purge Failed - + Bereinigen fehlgeschlagen - + Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually This folder currently resides at the following location: - + Entschuldigung, konnte diese Daten nicht löschen, was bedeutet, diese Version von Schlafmütze kann nicht starten .. Daten-Ordner der Schlafmütze muss manuell entfernt werden + +Dieser Ordner befindet sich derzeit an der folgender Position: + - + Release Notes - + Versionshinweise - - + + &Ok, get on with it.. - + - + SleepyHead Update Notes - + Schlafmütze Änderungshinweise - + Update - + Aktualisierung - + Language - + Sprache - + Question - + Frage - + No SleepyHead data folder was found. Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? @@ -4017,442 +4187,459 @@ Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? - + Choose or create new folder for SleepyHead data - - Exiting - + No SleepyHead data folder was found. + +Would you like SleepyHead to use the default location for storing it's data? + + + Es wurden keine Schlafmütze Datenordner gefunden. + +Möchten Sie einen anderen Speicherort auswählen? - + Choose or create new folder for Sleepyhead data + Wählen oder neue Ordner für die Schlafmütze Daten erstellen + + + + Exiting + Verlassen + + + As you did not select a data folder, SleepyHead will exit. Next time you run, you will be asked again. - + Wenn Sie keinen Datenordner auswählen, wird Sleepyhead geschlossen. + +Wenn sie das nächste Mal starten, werden Sie wieder gefragt. - + No Directory - + Kein Verzeichnis - + You did not select a directory. SleepyHead will now start with your old one. - + Sie haben kein Verzeichnis auszuwählt. + +Schlafmütze wird nun mit Ihren alten Daten starten. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data. Are you sure you want to use this folder? - + Der Ordner, den Sie gewählt haben, beinhaltet noch gültige SleepHead Daten. + +Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner nutzen wollen? - + About SleepyHead - + Über Schlafmütze - + &Close - + &Schließen - + &Donate - + &Spenden - + Unspecified - + Unspezifisch - + Nasal Pillows - + Nasenpolster - + Hybrid F/F Mask - + Hybrid F / F-Maske - + Nasal Interface - + Nasen Schnittstelle - + Full-Face Mask - + Nase-Mund Maske - + There are no graphs visible to print - + Im Druck sind keine Diagramme sichtbar - + Would you like to show bookmarked areas in this report? - + Möchten Sie die Lesezeichen Bereiche in diesem Bericht anzeigen? - + This make take some time to complete.. Please don't touch anything until it's done. - + Dieser Vorgang nimmt einige Zeit in Anspruch.. +Bitte warten Sie, bis es fertig ist. - + Printing %1 Report - + Drucken %1 Bericht - + %1 Report - + - + : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds - + : %1 Stunden, %2 Minuten, %3 Sekunden - + RDI %1 - + RDI %1 + - + AHI %1 - + AHI %1 - + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 - + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 - + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4% - + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4% - + UAI=%1 - + UAI=%1 - + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + Reporting from %1 to %2 - + Berichterstattung von %1 in %2 - + Reporting data goes here - - - - - Entire Day's Flow Waveform - + Die Berichtsdaten befinden sich hier + Entire Day's Flow Waveform + Gesamte Tages Flusswellenform + + + Current Selection - + Aktuelle Auswahl - + Entire Day - - - - - SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net - + Ganzer Tag + SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net + Schlafmütze v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net + + + Page %1 of %2 - + Seite%1 von%2 - + SleepyHead has finished sending the job to the printer. - + Schlafmütze hat den Auftrag an den Drucker geschlossen. - + This is an unstable build so expect the possibility things will go wrong. - + Dies ist eine instabile Version. Es ist zu erwarten, dass etwas schief gehen kann. - + Please report bugs you find here to SleepyHead's developer mailing list. - + Wenn Sie Fehler finden, teilen Sie uns Diese bitte mit. - + This is a beta software and some functionality may not work as intended yet. - + Dies ist eine Beta-Software und einige Funktionen funktionieren möglicherweise nicht wie bisher. - + Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page. - + Bitte melden Sie alle Fehler, die Sie finden, auf der Schlafmütze Sourceforge-Seite. - + Jan - + Jan - + Feb - + Feb - + Mar - + März - + Apr - + Apr - + May - + Mai - + Jun - + Jun - + Jul - + Jul - + Aug - + Aug - + Sep - + Sep - + Oct - + Okt - + Nov - + Nov - + Dec - + Dez - + Events - + Ereignisse - + Duration - + Dauer - + (%%1 in events) - + (%%1 der Ereignisse) - + Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!! - - - - - Therapy Pressure - - - - - Inspiratory Pressure - - - - - Lower Inspiratory Pressure - - - - - Higher Inspiratory Pressure - - - - - Expiratory Pressure - + Konnte die Kanäle.xml nicht analysieren. Bitte beenden Sie den Vorgang!! + Therapy Pressure + Therapiedruck + + + + Inspiratory Pressure + Einatmungsdruck + + + + Lower Inspiratory Pressure + Niedrigster Inspirationsdruck + + + + Higher Inspiratory Pressure + Höchster Inspirationsdruck + + + + Expiratory Pressure + Ausatmungsdruck + + + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + Druckunterstützung - + PS Min - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + Druckunterstützung Minimum - + PS Max - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Druckunterstützung Maximum - + Min Pressure - + Mindestdruck - + Minimum Therapy Pressure - + Kleinster Theraphiedruck - + Pr. Min - + Dr. Min - + Max Pressure - + Größter Druck - + Maximum Therapy Pressure - + Größter Therapiedruck - + Pr. Max - + Dr. Max - + Ramp Time - + Rampenzeit - + Ramp Delay Period - + Rampen-Verzögerungszeit - + minutes - + Minuten - + Ramp Pressure - + Rampen Druck - + Starting Ramp Pressure - + Anlaufdruck - + Ramp Pr. - + Anlauf Dr. - + Periodic Breathing - + Regelmäßige Atmung - + A period of periodic breathing - + Zeitraum der wiederkehrenden Atmung - - - + + + % - + % - + Clear Airway Apnea - + Klarer Atemwegsverschluss - + An apnea where the airway is open - + Atemaussetzer obwohl Atemwege offen - - - - - @@ -4463,438 +4650,443 @@ Please don't touch anything until it's done. - - + + + + + + + events/hr - + Ereignisse/h - + Obstructive Apnea - + Obstruktive Schlafapnoe - + An apnea caused by airway obstruction - + Eine Apnoe durch Obstruktion der Atemwege verursacht - + Hypopnea - + Hypopnoe - + A partially obstructed airway - + Teilweise behinderte Atemwege - + Unclassified Apnea - + Apnoe ohne Zuordnung - + An apnea that could not fit into a category - + Ei Apnoe ohne Kategorie - + UA - + UA - + An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Eine Einschränkung bei der normalen Atmung, was zu einer Abflachung der Strömungswellenform führt. - + Respiratory Effort Related Arousal - + Atemanstrengung auf Erregung - + An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - + Eine Einschränkung bei der Atmung, die entweder ein Erwachen oder eine Schlafstörung verursacht. - - + + Vibratory Snore - + Schnarchvibration - + A vibratory snore - + Eine Schnarchvibration - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Eine Schnarchvibration die durch ein System One endeckt wird - + Pressure Pulse - + Druckimpuls - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - + Ein Druckimpuls um geschlossene Atemwege zu erkennen. - + Large Leak - + Großes Leck - + A large mask leak affecting machine performance. - + Eine zu große Maske beeinflußt die Geräteleistung. - + LL - + LL - + Non Responding Event - + Kein Ereignis registriert - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Eine Art von Atem Ereignis, welches auf keinen Druckanstieg reagiert. - + Expiratory Puff - + Ausatem Hauch - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + Intellipap Ereignis, bei der Sie mit dem Mund ausatmen. - + User Flag #1 - + Benutzer Flagge # 1 - - - + + + A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor. - + Der Schlafmütze Flusswellenformprozessor hat ein definierbares Ereignis erkannt. - + User Flag #2 - + Benutzer Flagge # 2 - + User Flag #3 - + Benutzer Flagge # 3 - + Heart rate in beats per minute - + Die Herzfrequenz in Schlägen pro Minute - + Blood-oxygen saturation percentage - + Blutsauerstoffsättigung in Prozent - + SpO2 % - + SpO2 % - + Plethysomogram - + Plethysomogram - + hz - + hz - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Eine optische Darstellung vom Herzrhythmus - + Pulse Change - + Impulsänderung - + A sudden (user definable) change in heart rate - + Eine plötzliche (frei definierbare) Veränderung der Herzfrequenz - + SpO2 Drop - + SpO2-Tropfen - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + Ein plötzlicher (frei definierbarer) Abfall der Blutsauerstoffsättigung - + SD - + SD - + Breathing flow rate waveform - + Atemflussrate Wellenform - - - - - + + + + + L/min - + L/min - - + + Mask Pressure - + Maskendruck - + Mask Pressure (High resolution) - + Maskendruck (hohe Auflösung) - + Amount of air displaced per breath - + Luftmenge pro Atemzug verdrängt - + Graph displaying snore volume - + Graphische Anzeige Schnarchvolumen - - + + ?? - + ?? - + Minute Ventilation - + Minutenvolumen - + Amount of air displaced per minute - + Luftmenge pro Minute verdrängt - + Respiratory Rate - + Atemfrequenz - + Rate of breaths per minute - + Bewerten der Atemzüge pro Minute - + Bpm - + Bpm - + Patient Triggered Breaths - + Durch Patienten ausgelöste Atemzüge - + Percentage of breaths triggered by patient - + Prozentualer Anteil der Atemzüge von Patienten ausgelöst - + Pat. Trig. Breaths - + Pat. Trig. Atemzüge - + Leak Rate - + Leckrate - + Rate of detected mask leakage - + Anzahl erkannter Masken Lecks - + I:E Ratio - + I: E-Verhältnis - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + Verhältnis zwischen den expiratorischen Zeiten - + ratio - + Verhältnis - + Expiratory Time - + Ausatemzeit - + Time taken to breathe out - + in - - + + seconds - + Sekunden - + Inspiratory Time - + Einatemzeit - + Time taken to breathe in - + in - + Respiratory Event - + Atem Ereignis - + A ResMed data source showing Respiratory Events - + Die ResMed Datenquelle, der Atem Ereignisse - + events - + Ereignisse - + Graph showing severity of flow limitations - + Graphische Darstellung des Schweregrades der Flusslimitierungen - + Flow Limit. - + Fließgrenze. - + 0-1 - + - + Target Minute Ventilation - + Zielminutenvolumen - + Target Minute Ventilation? - + Zielminutenvolumen? - + Maximum Leak - + Maximale Lecks - + The maximum rate of mask leakage - + Der Höchstsatz der Maskenlecks - + Max Leaks - + Max Lecks - + Apnea Hypopnea Index - + Apnoe-Hypopnoe-Index - + Graph showing running AHI for the past hour - + Diagrammanzeige des AHI der letzten Stunde - - + + events/hour - + Ereignisse/Stunde - + Total Leak Rate - + Gesamtleckrate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Erkannte Masken Lecks einschließlich der natürlichen Masken Leckagen - + Median Leak Rate - + Mittlere Leckrate - + Median rate of detected mask leakage - + Mittlere Rate der bemerkten Masken Lecks - + Median Leaks - + Mittlere Lecks - + Respiratory Disturbance Index - + Atem-Störungs-Verzeichnis - + Graph showing running RDI for the past hour - + Diagrammanzeige des RDI der letzten Stunde @@ -4902,97 +5094,128 @@ Please don't touch anything until it's done. No Error has occurred - + Kein Fehler aufgetreten Invalid file descriptor (port was not opened correctly) - + Ungültige Dateibeschreibung (Port wurde nicht richtig geöffnet) Unable to allocate memory tables (POSIX) - + Kann Speicher nicht den Tabellen zuweisen (POSIX) Caught a non-blocked signal (POSIX) - + Ein nicht blockiert Signal empangen (POSIX) Operation timed out (POSIX) - + +Betriebszeitüberschreitung (POSIX) The file opened by the port is not a valid device - + Die Datei von der der Port geöffnet ist, ist kein gültiges Gerät The port detected a break condition - + Der Port ist unterbrochen The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings) - + Der Anschluss erkennt einen Rahmenfehler (in der Regel durch falsche Baudrate verursacht) There was an I/O error while communicating with the port - + Es gab einen I /O-Fehler während der Kommunikation mit dem Port Character buffer overrun - + Zeichenpufferüberlauf Receive buffer overflow - + Empfangspufferüberlauf The port detected a parity error in the received data - + Der Port hat einen Paritätsfehler in den empfangenen Daten Transmit buffer overflow - + Sendepufferüberlauf General read operation failure - + Allgemeiner Betriebsausfall General write operation failure - + Allgemeiner Schreibvorgangsausfall The %1 file doesn't exists - + Die Datei%1 existiert nicht Permission denied - + Zugriff verweigert Device is already locked - + Gerät bereits gesperrt Unknown error: %1 - + Unbekannter Fehler:%1 + + + + QuaGzipFile + + QIODevice::Append is not supported for GZIP + QIODevice :: anhängen wird nicht für GZIP unterstützt + + + Opening gzip for both reading and writing is not supported + Öffnen gzip für Lesen und Schreiben wird nicht unterstützt + + + You can open a gzip either for reading or for writing. Which is it? + Sie können eine gzip entweder zum Lesen oder zum Schreiben öffnen. Welche ist es? + + + Could not gzopen() file + Gz-Datei konnte nicht geöffnet werden + + + + QuaZIODevice + + QIODevice::Append is not supported for QuaZIODevice + QIO Geräte :: anhängen ist nicht für QuaZIO Gerät unterstützt + + + QIODevice::ReadWrite is not supported for QuaZIODevice + QIO Geräte :: Lesen Schreiben ist nicht für QuaZIO Gerät unterstützt @@ -5000,7 +5223,7 @@ Please don't touch anything until it's done. ZIP/UNZIP API error %1 - + PLZ / UNZIP API-Fehler%1 @@ -5008,281 +5231,293 @@ Please don't touch anything until it's done. Form - + about:blank - + Leere Seite Summary - + Please Import Some Data - + Bitte Importieren Sie einige Daten - + SleepyHead is pretty much useless without it. - + Schlafmütze ist ziemlich nutzlos ohne sie. - + It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import. - + Es könnte eine gute Idee sein, Vorlieben zuerst zu überprüfen, </ br> da gibt es einige Optionen, die Sie verändern können. - + First import can take a few minutes. - + Der erste Import kann ein paar Minuten dauern. - + No CPAP Machine Data Imported - + Keine CPAP Gerätedaten importiert - + CPAP Statistics as of - + CPAP-Statistik ab - + No CPAP data available. - + Keine CPAP-Daten verfügbar. - + %1 day of CPAP Data, on %2. - + %1 Tag der CPAP-Daten, auf %2. - + %1 days of CPAP Data, between %2 and %3 - + %1 Tagen CPAP-Daten zwischen %2 und %3 - - + + Details - + Details - - + + Most Recent - + Letzter Tag - - + + Last 7 Days - + Letzten 7 Tage - - + + Last 30 Days - + Letzten 30 Tage - - + + Last 6 months - + Letzten 6 Monate - - + + Last Year - + Letztes Jahr - + RERA Index - + RERA Index - + Flow Limit Index - + Fließgrenze Index - + Hours per Night - + Stunden pro Nacht - + Min EPAP - + Min EPAP - + Max IPAP - + Max IPAP - + Average Pressure - + Durchschnittlicher Druck - + %1% Pressure - + %1% Druck - + Pressure - + Druck - + Average %1 - + Durchschnittliche %1 - + %1% %2 - + %1% %2 - + Oximetry Summary - + Oxymetrie Zusammenfassung - + %1 day of Oximetry Data, on %2. - + %1 Tag Oxymetrie Daten, auf %2. - + %1 days of Oximetry Data, between %2 and %3 - + %1 Tagen CPAP-Daten zwischen %2 und %3 - + Average SpO2 - + Durchschnittliche Sauerstoffsättigung - + Minimum SpO2 - + Minimum SpO2 - + SpO2 Events / Hour - + SpO2 Ereignisse / Stunde - + % of time in SpO2 Events - + % Der Zeit im SpO2-Ereigniss - + Average Pulse Rate - + Durchschnittliche Pulsrate - + Minimum Pulse Rate - + Minimum Puls Rate - + Maximum Pulse Rate - + Maximum Puls Rate - + Pulse Change Events / Hour - + Impulsänderung Ereignisse / Stunde - + Usage Information - + Nutzungsdaten - + Total Days - + Insgesamt Tage - + Compliant Days - + konforme Tage - + Days AHI &gt;5.0 - + Tage AHI &gt;5.0 - + Best&nbsp;%1 - + Beste&nbsp;%1 - + Worst&nbsp;%1 - + Schlechte&nbsp;%1 - + Best RX Setting - + Beste Empfangseinstellung - + Worst RX Setting - + Schlechte Empfangseinstellung - + Changes to Prescription Settings - + Änderungen an den Einstellungen nur mit Absprache mit Ihrem Arzt durchführen - + PS Min + PS Min + + + PS Max + PS Max + + + Max Pres. + Max Druck + + + Days - + Tage - + FL - + FL - + Pr. Rel. - + Pr. Rel. - + The above has a threshold which excludes day counts less than %1 from the best/worst highlighting - + Die Ergebnisse in der Tabelle schließen die Tageszählungen(-graf) weniger als %1 vom besten/schlechtesten Ergebnis aus - + Machine Information - + Geräte Informationen - + First Use - + Datum der ersten Verwendung - + Last Use - + Zuletzt Verwendet @@ -5290,251 +5525,253 @@ Please don't touch anything until it's done. SleepyHead Updater - + Schlafmütze Updater A new version of $APP is available - + Eine neue Version von $APP ist vorhanden Version Information - + Versionsinformationen Release Notes - + Versionshinweise about:blank - + Leere Seite Build Notes - + Erstellen Sie Notizen Maybe &Later - + Möglicherweise &Später &Upgrade Now - + &Jetzt ein Upgrade Please wait while updates are downloaded and installed... - + Bitte warten Sie solange, bis Updates heruntergeladen und installiert wurden ... Updates - + Updates Component - + Komponente Version - + Version Size - + Größe Progress - + Fortschritt Log - + Anmelden Downloading & Installing Updates - + Herunterladen & Installieren von Updates &Finished - + &Fertig - + Checking for SleepyHead Updates - + Es wird nach Updates für Schlafmütze gesucht - - + + Requesting - + Anfordern - + Saving as - + Speichern als - + XML update structure parsed cleanly - + XML-Update-Struktur sauber analysiert - + No updates were found for your platform. - + Es stehen keine neuen Updates zur Verfügung. - - + + SleepyHead Updates - + Schlafmütze Updates - + No new updates were found for your platform. - - - - - SleepyHead v%1, codename "%2" - - - - - platform notes - - - - - A new version of SleepyHead is available! - - - - - Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2 - - - - - An update for SleepyHead is available. - + Es wurden keine neuen Updates für Ihre Plattform gefunden. - Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1 - + SleepyHead v%1, codename "%2" + Schlafmütze v%1, Decknamen "%2" - - SleepyHead v%1 build notes - + + platform notes + Plattform Notizen + + + + A new version of SleepyHead is available! + Eine neue Version von Schlafmütze ist vorhanden! + + + + Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2 + Eine neue Version <b> v%1 </ b> zur Verfügung. Sie betreiben eine alte Version v%2 + + + + An update for SleepyHead is available. + Ein Update für Schlafmütze ist vorhanden. + Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1 + Version <b>%1 </ b> zur Verfügung. Es wird derzeit ausgeführt v%1 + + + + SleepyHead v%1 build notes + Schlafmütze v%1 Aufbau Hinweise + + + Update to QtLibs (v%1) - + Aktualisieren Sie QtLibs (v%1) - + There was an error parsing the XML Update file. - + Es gab einen Fehler beim Analysieren der XML Update Datei. - + %1 bytes received - - - - - Redirected to - + %1 Bytes empfangen + Redirected to + umgeleitet + + + File size mismatch for %1 - + Dateigröße Fehlanpassung für%1 - + File integrity check failed for %1 - + Datei-Integritätsprüfung fehlgeschlagen%1 - + Extracting - + Extrahieren - + You might need to reinstall manually. Sorry :( - + Möglicherweise müssen Sie manuell neu installieren. Es tut uns leid: ( - + Ugh.. Something went wrong with unzipping. - + Pfui .. Etwas ist schiefgelaufen mit dem Entpacken. - + Failed - + Gescheiterte - + Download Complete - + Download komplett - + There was an error completing a network request: ( - + Es gab einen Fehler bei einer Netzwerkanfrage: + +( - + Update Complete! - + Update Komplett! - + Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so. - + Updates komplett. Schlafmütze muss jetzt neu starten, klicken Sie auf Fertig, um dies zu tun. - + Update Failed :( - + Update fehlgeschlagen: ( - + Download Error. Sorry, try again later. - + Download-Fehler. Es tut uns leid, versuchen Sie es später erneut. - + Downloading & Installing Updates... - + Herunterladen & Installieren von Updates... - + Please wait while downloading and installing updates. - + Bitte warten Sie, während das Herunterladen und die Installation von Updates läuft. diff --git a/Translations/Espaniol.es.ts b/Translations/Espaniol.es.ts index b3360c5c..d735e357 100644 --- a/Translations/Espaniol.es.ts +++ b/Translations/Espaniol.es.ts @@ -4,54 +4,54 @@ CMS50Serial - + Processing... - + Question - + Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine? - - + + Information - + The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session. If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter. - + No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving. - + Please Wait, Importing... - + Import Failed. Wait for oximeter and try again. - + Import Failed - + Set Oximeter to Upload @@ -235,251 +235,251 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Breakdown - + events - + Selection AHI - + U1 - + U2 - + U3 - - - - + + + + Events/hour - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + PAP Mode: %1<br/> - + Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked. - + No Graphs :( - + Int. Pulse - + Int. SpO2 - + Duration - + Oximetery Sessions - + Unknown Session - + Sleep - + Wake - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - - + + Avg - + Med - + Statistics - + %1% - + <b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available . - + No data available - + Oximeter Information - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + Machine Settings - + Session Information - + CPAP Sessions - + Sleep Stage Sessions - + One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. - + Sorry, your machine only provides compliance data. - + Pick a Colour - + This bookmarked is in a currently disabled area.. - + Bookmark at %1 - + Show all graphs - + No Graphs On! - + Hide all graphs @@ -548,50 +548,50 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - - + + Most Recent Day - + Last Week - + Last Fortnight - + Last Month - + Last 6 Months - + Last Year - + Everything - + Custom @@ -601,103 +601,103 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + SleepyHead_ - + Details_ - + Sessions_ - + Summary_ - + Select file to export to - + CSV Files (*.csv) - + DateTime - + Session - + Event - + Data/Duration - - + + Date - + Session Count - - + + Start - - + + End - - + + Total Time - - + + AHI - + Count - + Avg - + %1% @@ -836,7 +836,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + E&xit @@ -913,7 +913,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Check for &Updates @@ -1033,280 +1033,285 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Profile - + Welcome - + &About - + Loading... - + Loading Data - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + Import from where? - + Do you just want to Import from the usual (remembered) locations? - + The Usual - + New Location - + Cancel - + Importing Data - + Remember this Location? - + Would you like to remember this import location for next time? - + Import Problem Couldn't find any new Machine Data at the locations given - + Loading - + Build Date - + Copyright - + SleepyHead Project Page - + SleepyHead Wiki - + Authors Twitter Feed - + <p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p> - + Data Folder Location - + This software is released under the GNU Public License v3.0<br/> - + This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. - + It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. - + No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays. - + This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. - + This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes. - + The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software. - + Use this software entirely at your own risk. - + If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + Question - + Do you have a CMS50[x] Oximeter? One is required to use this section. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + + Screenshot saved to file "%1" + + + + Printing Disabled - + Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt - - + + Gah! - - + + If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually. - + Are you sure? - + Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine: - + Performance will be degraded during these recalculations. - + Recalculating Indices - + Loading Event Data - - + + Recalculating Summaries - + Restart Required - + Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes. - + Recalculations are now complete. - + Task Completed - + There was a problem opening ZEO File: - + Zeo CSV Import complete - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete @@ -1538,38 +1543,38 @@ One is required to use this section. - - + + &Next - + Select Country - + Empty Username - + Passwords don't match - + Profile Changes - + Accept and save this information? - + &Finish @@ -1668,107 +1673,107 @@ One is required to use this section. - + Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index - + Usage - + Usage (hours) - + Session Times - + Session Times (hours) - + % in PB - + Periodic Breathing (% of night) - + Peak RDI - + Peak RDI Shows RDI Clusters (RDI/hr) - + Peak AHI - + Peak AHI Shows AHI Clusters (AHI/hr) - + Respiratory Rate (breaths/min) - + Tidal Volume (ml) - + Minute Ventilation (L/min) - + Target Ventilation (L/min) - + Patient Triggered Breaths @@ -1776,72 +1781,72 @@ Breaths - + (count) - + Oxygen Saturation (%) - + Body Mass Index - + How you felt (0-10) - + Events/Hr - + Zombie Meter - + breaths/min - + L/b - + %PTB - + % PB - + Show all graphs - + No Graphs On! - + Hide all graphs @@ -1909,160 +1914,160 @@ Index - + Control - - + + No Oximetry Data - + Connect Oximeter - + Please connect oximeter device - + Device Connected - + Please make sure Oximeter device is in upload mode. - + Oximetry live recording has been terminated due to timeout. - - + + &Start - - - + + + Save Session? - + Creating a new oximetry session will destroy the old one. Would you like to save it first? - - - + + + Save - - - + + + Destroy It - - - + + + Cancel - + Please Wait - + Oximetry Error! Something is wrong with the device connection. - + &Stop - + Oximeter Error The device has not responded.. Make sure it's switched on. - + Check Oximeter is Ready - + Oximeter Error The device did not respond.. Make sure it's switched on. - + Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data. - + Oximeter Error! - + Keep This Recording? - + Would you like to save this oximetery session? - + Opening this oximetry file will destroy the current session. Would you like to keep it? - + Select an oximetry file - + Oximetry Files (*.spo *.spoR) - + Couldn't open oximetry file " - + Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab. Would you like to store it first? @@ -2982,29 +2987,29 @@ It really doesn't use that much resources.. :) - + Nasal Pillows - + Data Reindex Required - + A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? - + Restart Required - + One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. @@ -3012,67 +3017,67 @@ Would you like do this now? - + Add this Location to the Import List - + Daily Graphs - + Overview Graphs - + Graph - + N/A - + Oximetry Graphs - + Confirmation - + Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults? - + This may not be a good idea - + ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). - + If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back. - + If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. - + Are you sure you want to disable these backups? @@ -3150,98 +3155,98 @@ Would you like do this now? - + Open Profile - + Edit Profile - + Delete Profile - - + + Enter Password for %1 - - - + + + Incorrect Password - + You entered the password wrong too many times. - - - + + + Question - + Are you sure you want to trash the profile "%1"? - + Double Checking: Do you really want "%1" profile to be obliterated? - + Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data.. Don't say you weren't warned. :-p - + WTH??? - + If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1) - + Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs. Signed: Nasty Programmer - + Whoops. - + There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1 - + Enter Password - + You entered an Incorrect Password too many times. Exiting! @@ -3249,727 +3254,727 @@ Signed: Nasty Programmer QObject - - + + No Data - - + + On - - + + Off - + cm - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - - - + + + cmH2O - + Hours - - + + bpm - + L/m - - + + Error - - + + Warning - + BMI - + Weight - + Zombie - - + + Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily - + Overview - + Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + CPAP - + BiPAP - + Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + APAP - + ASV - + ST/ASV - + Humidifier - - + + H - - + + OA - + A - - + + CA - - + + FL - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - + + PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 - + PS - - + + AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - + Min IPAP - + Max IPAP - + ÇSR - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - + Sleep Stage - + Usage - + Sessions - + Pr. Relief - + Bookmarks - + SleepyHead - + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Machine - + Channel - + Settings - + Name - + DOB - + Phone - + Address - + Email - + Patient ID - + Date - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - + Start - + End - + Min - + Max - + Average - + Median - + Avg - + W-Avg - + Import Error - + This Machine Record cannot be imported in this profile. The Day records overlap with already existing content. - + Windows User - + Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data: - + I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version. - + Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version? - + Machine Database Changes - + Purge Failed - + Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually This folder currently resides at the following location: @@ -3977,38 +3982,38 @@ This folder currently resides at the following location: - + Release Notes - - + + &Ok, get on with it.. - + SleepyHead Update Notes - + Update - + Language - + Question - + No SleepyHead data folder was found. Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? @@ -4017,29 +4022,29 @@ Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? - + Choose or create new folder for SleepyHead data - + Exiting - + As you did not select a data folder, SleepyHead will exit. Next time you run, you will be asked again. - + No Directory - + You did not select a directory. SleepyHead will now start with your old one. @@ -4048,7 +4053,7 @@ SleepyHead will now start with your old one. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data. Are you sure you want to use this folder? @@ -4057,402 +4062,397 @@ Are you sure you want to use this folder? - + About SleepyHead - + &Close - + &Donate - + Unspecified - + Nasal Pillows - + Hybrid F/F Mask - + Nasal Interface - + Full-Face Mask - + There are no graphs visible to print - + Would you like to show bookmarked areas in this report? - + This make take some time to complete.. Please don't touch anything until it's done. - + Printing %1 Report - + %1 Report - + : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds - + RDI %1 - + AHI %1 - + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 - + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4% - + UAI=%1 - + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + Reporting from %1 to %2 - + Reporting data goes here - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net - + Page %1 of %2 - + SleepyHead has finished sending the job to the printer. - + This is an unstable build so expect the possibility things will go wrong. - + Please report bugs you find here to SleepyHead's developer mailing list. - + This is a beta software and some functionality may not work as intended yet. - + Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page. - + Jan - + Feb - + Mar - + Apr - + May - + Jun - + Jul - + Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec - + Events - + Duration - + (%%1 in events) - + Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!! - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Pr. Min - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Pr. Max - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + minutes - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Pr. - + Periodic Breathing - + A period of periodic breathing - - - + + + % - + Clear Airway Apnea - + An apnea where the airway is open - - - - - @@ -4463,436 +4463,441 @@ Please don't touch anything until it's done. - - + + + + + + + events/hr - + Obstructive Apnea - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + An apnea that could not fit into a category - + UA - + An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Respiratory Effort Related Arousal - + An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - - + + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - + Large Leak - + A large mask leak affecting machine performance. - + LL - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + User Flag #1 - - - + + + A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor. - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + Blood-oxygen saturation percentage - + SpO2 % - + Plethysomogram - + hz - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - - - - - + + + + + L/min - - + + Mask Pressure - + Mask Pressure (High resolution) - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - - + + ?? - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Bpm - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - - + + seconds - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + A ResMed data source showing Respiratory Events - + events - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + 0-1 - + Target Minute Ventilation - + Target Minute Ventilation? - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - - + + events/hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour @@ -5019,268 +5024,268 @@ Please don't touch anything until it's done. Summary - + Please Import Some Data - + SleepyHead is pretty much useless without it. - + It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import. - + First import can take a few minutes. - + No CPAP Machine Data Imported - + CPAP Statistics as of - + No CPAP data available. - + %1 day of CPAP Data, on %2. - + %1 days of CPAP Data, between %2 and %3 - - + + Details - - + + Most Recent - - + + Last 7 Days - - + + Last 30 Days - - + + Last 6 months - - + + Last Year - + RERA Index - + Flow Limit Index - + Hours per Night - + Min EPAP - + Max IPAP - + Average Pressure - + %1% Pressure - + Pressure - + Average %1 - + %1% %2 - + Oximetry Summary - + %1 day of Oximetry Data, on %2. - + %1 days of Oximetry Data, between %2 and %3 - + Average SpO2 - + Minimum SpO2 - + SpO2 Events / Hour - + % of time in SpO2 Events - + Average Pulse Rate - + Minimum Pulse Rate - + Maximum Pulse Rate - + Pulse Change Events / Hour - + Usage Information - + Total Days - + Compliant Days - + Days AHI &gt;5.0 - + Best&nbsp;%1 - + Worst&nbsp;%1 - + Best RX Setting - + Worst RX Setting - + Changes to Prescription Settings - + Days - + FL - + Pr. Rel. - + The above has a threshold which excludes day counts less than %1 from the best/worst highlighting - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -5373,166 +5378,166 @@ Please don't touch anything until it's done. - + Checking for SleepyHead Updates - - + + Requesting - + Saving as - + XML update structure parsed cleanly - + No updates were found for your platform. - - + + SleepyHead Updates - + No new updates were found for your platform. - + SleepyHead v%1, codename "%2" - + platform notes - + A new version of SleepyHead is available! - + Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2 - + An update for SleepyHead is available. - + Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1 - + SleepyHead v%1 build notes - + Update to QtLibs (v%1) - + There was an error parsing the XML Update file. - + %1 bytes received - + Redirected to - + File size mismatch for %1 - + File integrity check failed for %1 - + Extracting - + You might need to reinstall manually. Sorry :( - + Ugh.. Something went wrong with unzipping. - + Failed - + Download Complete - + There was an error completing a network request: ( - + Update Complete! - + Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so. - + Update Failed :( - + Download Error. Sorry, try again later. - + Downloading & Installing Updates... - + Please wait while downloading and installing updates. diff --git a/Translations/Francais.fr.ts b/Translations/Francais.fr.ts index 3c07a7d9..19851f4d 100644 --- a/Translations/Francais.fr.ts +++ b/Translations/Francais.fr.ts @@ -4,54 +4,54 @@ CMS50Serial - + Processing... - + Question - + Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine? - - + + Information - + The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session. If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter. - + No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving. - + Please Wait, Importing... - + Import Failed. Wait for oximeter and try again. - + Import Failed - + Set Oximeter to Upload @@ -235,251 +235,251 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Breakdown - + events - + Selection AHI - + U1 - + U2 - + U3 - - - - + + + + Events/hour - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + PAP Mode: %1<br/> - + Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked. - + No Graphs :( - + Int. Pulse - + Int. SpO2 - + Duration - + Oximetery Sessions - + Unknown Session - + Sleep - + Wake - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - - + + Avg - + Med - + Statistics - + %1% - + <b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available . - + No data available - + Oximeter Information - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + Machine Settings - + Session Information - + CPAP Sessions - + Sleep Stage Sessions - + One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. - + Sorry, your machine only provides compliance data. - + Pick a Colour - + This bookmarked is in a currently disabled area.. - + Bookmark at %1 - + Show all graphs - + No Graphs On! - + Hide all graphs @@ -548,50 +548,50 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - - + + Most Recent Day - + Last Week - + Last Fortnight - + Last Month - + Last 6 Months - + Last Year - + Everything - + Custom @@ -601,103 +601,103 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + SleepyHead_ - + Details_ - + Sessions_ - + Summary_ - + Select file to export to - + CSV Files (*.csv) - + DateTime - + Session - + Event - + Data/Duration - - + + Date - + Session Count - - + + Start - - + + End - - + + Total Time - - + + AHI - + Count - + Avg - + %1% @@ -836,7 +836,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + E&xit @@ -913,7 +913,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Check for &Updates @@ -1033,280 +1033,285 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Profile - + Welcome - + &About - + Loading... - + Loading Data - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + Import from where? - + Do you just want to Import from the usual (remembered) locations? - + The Usual - + New Location - + Cancel - + Importing Data - + Remember this Location? - + Would you like to remember this import location for next time? - + Import Problem Couldn't find any new Machine Data at the locations given - + Loading - + Build Date - + Copyright - + SleepyHead Project Page - + SleepyHead Wiki - + Authors Twitter Feed - + <p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p> - + Data Folder Location - + This software is released under the GNU Public License v3.0<br/> - + This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. - + It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. - + No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays. - + This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. - + This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes. - + The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software. - + Use this software entirely at your own risk. - + If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + Question - + Do you have a CMS50[x] Oximeter? One is required to use this section. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + + Screenshot saved to file "%1" + + + + Printing Disabled - + Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt - - + + Gah! - - + + If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually. - + Are you sure? - + Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine: - + Performance will be degraded during these recalculations. - + Recalculating Indices - + Loading Event Data - - + + Recalculating Summaries - + Restart Required - + Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes. - + Recalculations are now complete. - + Task Completed - + There was a problem opening ZEO File: - + Zeo CSV Import complete - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete @@ -1538,38 +1543,38 @@ One is required to use this section. - - + + &Next - + Select Country - + Empty Username - + Passwords don't match - + Profile Changes - + Accept and save this information? - + &Finish @@ -1668,107 +1673,107 @@ One is required to use this section. - + Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index - + Usage - + Usage (hours) - + Session Times - + Session Times (hours) - + % in PB - + Periodic Breathing (% of night) - + Peak RDI - + Peak RDI Shows RDI Clusters (RDI/hr) - + Peak AHI - + Peak AHI Shows AHI Clusters (AHI/hr) - + Respiratory Rate (breaths/min) - + Tidal Volume (ml) - + Minute Ventilation (L/min) - + Target Ventilation (L/min) - + Patient Triggered Breaths @@ -1776,72 +1781,72 @@ Breaths - + (count) - + Oxygen Saturation (%) - + Body Mass Index - + How you felt (0-10) - + Events/Hr - + Zombie Meter - + breaths/min - + L/b - + %PTB - + % PB - + Show all graphs - + No Graphs On! - + Hide all graphs @@ -1909,160 +1914,160 @@ Index - + Control - - + + No Oximetry Data - + Connect Oximeter - + Please connect oximeter device - + Device Connected - + Please make sure Oximeter device is in upload mode. - + Oximetry live recording has been terminated due to timeout. - - + + &Start - - - + + + Save Session? - + Creating a new oximetry session will destroy the old one. Would you like to save it first? - - - + + + Save - - - + + + Destroy It - - - + + + Cancel - + Please Wait - + Oximetry Error! Something is wrong with the device connection. - + &Stop - + Oximeter Error The device has not responded.. Make sure it's switched on. - + Check Oximeter is Ready - + Oximeter Error The device did not respond.. Make sure it's switched on. - + Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data. - + Oximeter Error! - + Keep This Recording? - + Would you like to save this oximetery session? - + Opening this oximetry file will destroy the current session. Would you like to keep it? - + Select an oximetry file - + Oximetry Files (*.spo *.spoR) - + Couldn't open oximetry file " - + Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab. Would you like to store it first? @@ -2982,29 +2987,29 @@ It really doesn't use that much resources.. :) - + Nasal Pillows - + Data Reindex Required - + A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? - + Restart Required - + One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. @@ -3012,67 +3017,67 @@ Would you like do this now? - + Add this Location to the Import List - + Daily Graphs - + Overview Graphs - + Graph - + N/A - + Oximetry Graphs - + Confirmation - + Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults? - + This may not be a good idea - + ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). - + If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back. - + If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. - + Are you sure you want to disable these backups? @@ -3150,98 +3155,98 @@ Would you like do this now? - + Open Profile - + Edit Profile - + Delete Profile - - + + Enter Password for %1 - - - + + + Incorrect Password - + You entered the password wrong too many times. - - - + + + Question - + Are you sure you want to trash the profile "%1"? - + Double Checking: Do you really want "%1" profile to be obliterated? - + Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data.. Don't say you weren't warned. :-p - + WTH??? - + If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1) - + Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs. Signed: Nasty Programmer - + Whoops. - + There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1 - + Enter Password - + You entered an Incorrect Password too many times. Exiting! @@ -3249,727 +3254,727 @@ Signed: Nasty Programmer QObject - - + + No Data - - + + On - - + + Off - + cm - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - - - + + + cmH2O - + Hours - - + + bpm - + L/m - - + + Error - - + + Warning - + BMI - + Weight - + Zombie - - + + Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily - + Overview - + Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + CPAP - + BiPAP - + Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + APAP - + ASV - + ST/ASV - + Humidifier - - + + H - - + + OA - + A - - + + CA - - + + FL - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - + + PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 - + PS - - + + AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - + Min IPAP - + Max IPAP - + ÇSR - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - + Sleep Stage - + Usage - + Sessions - + Pr. Relief - + Bookmarks - + SleepyHead - + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Machine - + Channel - + Settings - + Name - + DOB - + Phone - + Address - + Email - + Patient ID - + Date - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - + Start - + End - + Min - + Max - + Average - + Median - + Avg - + W-Avg - + Import Error - + This Machine Record cannot be imported in this profile. The Day records overlap with already existing content. - + Windows User - + Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data: - + I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version. - + Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version? - + Machine Database Changes - + Purge Failed - + Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually This folder currently resides at the following location: @@ -3977,38 +3982,38 @@ This folder currently resides at the following location: - + Release Notes - - + + &Ok, get on with it.. - + SleepyHead Update Notes - + Update - + Language - + Question - + No SleepyHead data folder was found. Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? @@ -4017,29 +4022,29 @@ Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? - + Choose or create new folder for SleepyHead data - + Exiting - + As you did not select a data folder, SleepyHead will exit. Next time you run, you will be asked again. - + No Directory - + You did not select a directory. SleepyHead will now start with your old one. @@ -4048,7 +4053,7 @@ SleepyHead will now start with your old one. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data. Are you sure you want to use this folder? @@ -4057,402 +4062,397 @@ Are you sure you want to use this folder? - + About SleepyHead - + &Close - + &Donate - + Unspecified - + Nasal Pillows - + Hybrid F/F Mask - + Nasal Interface - + Full-Face Mask - + There are no graphs visible to print - + Would you like to show bookmarked areas in this report? - + This make take some time to complete.. Please don't touch anything until it's done. - + Printing %1 Report - + %1 Report - + : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds - + RDI %1 - + AHI %1 - + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 - + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4% - + UAI=%1 - + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + Reporting from %1 to %2 - + Reporting data goes here - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net - + Page %1 of %2 - + SleepyHead has finished sending the job to the printer. - + This is an unstable build so expect the possibility things will go wrong. - + Please report bugs you find here to SleepyHead's developer mailing list. - + This is a beta software and some functionality may not work as intended yet. - + Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page. - + Jan - + Feb - + Mar - + Apr - + May - + Jun - + Jul - + Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec - + Events - + Duration - + (%%1 in events) - + Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!! - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Pr. Min - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Pr. Max - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + minutes - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Pr. - + Periodic Breathing - + A period of periodic breathing - - - + + + % - + Clear Airway Apnea - + An apnea where the airway is open - - - - - @@ -4463,436 +4463,441 @@ Please don't touch anything until it's done. - - + + + + + + + events/hr - + Obstructive Apnea - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + An apnea that could not fit into a category - + UA - + An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Respiratory Effort Related Arousal - + An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - - + + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - + Large Leak - + A large mask leak affecting machine performance. - + LL - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + User Flag #1 - - - + + + A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor. - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + Blood-oxygen saturation percentage - + SpO2 % - + Plethysomogram - + hz - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - - - - - + + + + + L/min - - + + Mask Pressure - + Mask Pressure (High resolution) - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - - + + ?? - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Bpm - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - - + + seconds - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + A ResMed data source showing Respiratory Events - + events - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + 0-1 - + Target Minute Ventilation - + Target Minute Ventilation? - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - - + + events/hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour @@ -5019,268 +5024,268 @@ Please don't touch anything until it's done. Summary - + Please Import Some Data - + SleepyHead is pretty much useless without it. - + It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import. - + First import can take a few minutes. - + No CPAP Machine Data Imported - + CPAP Statistics as of - + No CPAP data available. - + %1 day of CPAP Data, on %2. - + %1 days of CPAP Data, between %2 and %3 - - + + Details - - + + Most Recent - - + + Last 7 Days - - + + Last 30 Days - - + + Last 6 months - - + + Last Year - + RERA Index - + Flow Limit Index - + Hours per Night - + Min EPAP - + Max IPAP - + Average Pressure - + %1% Pressure - + Pressure - + Average %1 - + %1% %2 - + Oximetry Summary - + %1 day of Oximetry Data, on %2. - + %1 days of Oximetry Data, between %2 and %3 - + Average SpO2 - + Minimum SpO2 - + SpO2 Events / Hour - + % of time in SpO2 Events - + Average Pulse Rate - + Minimum Pulse Rate - + Maximum Pulse Rate - + Pulse Change Events / Hour - + Usage Information - + Total Days - + Compliant Days - + Days AHI &gt;5.0 - + Best&nbsp;%1 - + Worst&nbsp;%1 - + Best RX Setting - + Worst RX Setting - + Changes to Prescription Settings - + Days - + FL - + Pr. Rel. - + The above has a threshold which excludes day counts less than %1 from the best/worst highlighting - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -5373,166 +5378,166 @@ Please don't touch anything until it's done. - + Checking for SleepyHead Updates - - + + Requesting - + Saving as - + XML update structure parsed cleanly - + No updates were found for your platform. - - + + SleepyHead Updates - + No new updates were found for your platform. - + SleepyHead v%1, codename "%2" - + platform notes - + A new version of SleepyHead is available! - + Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2 - + An update for SleepyHead is available. - + Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1 - + SleepyHead v%1 build notes - + Update to QtLibs (v%1) - + There was an error parsing the XML Update file. - + %1 bytes received - + Redirected to - + File size mismatch for %1 - + File integrity check failed for %1 - + Extracting - + You might need to reinstall manually. Sorry :( - + Ugh.. Something went wrong with unzipping. - + Failed - + Download Complete - + There was an error completing a network request: ( - + Update Complete! - + Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so. - + Update Failed :( - + Download Error. Sorry, try again later. - + Downloading & Installing Updates... - + Please wait while downloading and installing updates. diff --git a/Translations/Nederlands.nl.ts b/Translations/Nederlands.nl.ts index cd84abaf..ec14839b 100644 --- a/Translations/Nederlands.nl.ts +++ b/Translations/Nederlands.nl.ts @@ -4,55 +4,55 @@ CMS50Serial - + Processing... Verwerken... - + Question Vraag - + Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine? Heb je eraan gedacht om de oxymeter precies gelijk met je CPAP te starten? - - + + Information Informatie - + The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session. If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter. Het begin van de laatste CPAP sessie is gekozen als start voor je oxymetrie sessie. Als je bent vergeten om eerst de CPAP data te importeren, doe dat dan nu eerst en dan opnieuw de oxymeter. - + No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving. Er is geen geldige starttijd voor deze oxymetrie sessie. Pas de starttijd aan voordat je het opslaat. - + Please Wait, Importing... Even wachten, import loopt... - + Import Failed. Wait for oximeter and try again. Import mislukt, Wacht tot de oxymeter klaar is en probeer het opnieuw. - + Import Failed Import mislukt - + Set Oximeter to Upload Start Upload op de oxymeter @@ -344,13 +344,13 @@ AK: Bij een BIPAP Verhouding Inhalatie- Exhalatietijd, dus I/ESlaapfase - + Breakdown Niet gezien Verdeling - + events incidenten @@ -436,7 +436,7 @@ CA is Clear Airway, wat gelijk staat met Centrale Apneu UF3 - + Selection AHI Selectie AHI @@ -449,17 +449,17 @@ CA is Clear Airway, wat gelijk staat met Centrale Apneu PR - + U1 U1 - + U2 U2 - + U3 U3 @@ -468,10 +468,10 @@ CA is Clear Airway, wat gelijk staat met Centrale Apneu O2 - - - - + + + + Events/hour Incidenten/uur @@ -484,34 +484,34 @@ CA is Clear Airway, wat gelijk staat met Centrale Apneu Geen gegevens - + No %1 events are recorded this day Er zijn vandaag geen %1 incidenten geweest - + %1 event %1 incident - + %1 events %1 incidenten - + PAP Mode: %1<br/> - + Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked. WJG: spelling oxymetrie (zie Van Dale) AK: mee eens Oxymetriegegevens beschikbaar, maar de tijden verschillen teveel: de grafieken worden niet verbonden. - + No Graphs :( Geen grafieken :( @@ -543,12 +543,12 @@ Maar het is een vierde soort apparaat, tegen Centrale Apneus Datum - + Sleep Start - + Wake Einde @@ -600,33 +600,33 @@ Toch ief, staat in de tabel Exh&nbsp;Pufje - + Event Breakdown Verdeling incidenten - + Sessions all off! Niet gevonden Alle sessies uit! - + Sessions exist for this day but are switched off. Er zijn wel sessies, maar die staan uit. - + Impossibly short session Onmogelijk korte sessie - + Zero hours?? Nul uren??? - + BRICK :( Arie: Als er niets uit komt is het echt fout Volgens mij zit er een foutje in deze string: dat eerste ( hoort er niet in dacht ik... @@ -639,23 +639,23 @@ Oh, dat is een smiley ;-) Sorry, je apparaat bewaart geen gegevens. - + Complain to your Equipment Provider! Klaag bij je leverancier! - - + + Avg Gem. - + Med Med. - + Statistics Statistieken @@ -668,7 +668,7 @@ Oh, dat is een smiley ;-) Min. - + %1% %1% @@ -677,65 +677,65 @@ Oh, dat is een smiley ;-) Max. - + <b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available . <b>Let op:</b> Deze dag heeft alleen overzichtsgegevens; alleen beperkte informatie dus. - + No data available Geen gegevens beschikbaar - + Oximeter Information Oxymeterinformatie - + Int. Pulse Int. polsslag - + Int. SpO2 Int. SpO2 - + Duration Tijdsduur - + Oximetery Sessions Oxymetrie sessies - + Unknown Session Onbekende sessie - + SpO2 Desaturations WJG: hoofdletter D? SpO2 desaturaties - + Pulse Change events AK: Oei! Bedoeld worden plotselinge, kortdurende wijzigingen in de polsslag. Maar hoe maak je dat kort? Polsslag incidenten - + SpO2 Baseline Used WJG: hoofdletter B? SpO2 basislijn gebruikt - + Machine Settings Apparaatinstellingen @@ -748,7 +748,7 @@ Oh, dat is een smiley ;-) Bevochtiger - + Session Information Sessie-informatie @@ -770,7 +770,7 @@ Oh, dat is een smiley ;-) Einde - + CPAP Sessions CPAP-sessies @@ -783,12 +783,12 @@ Oh, dat is een smiley ;-) Oxymeter - + Sleep Stage Sessions Slaapfasesessies - + One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. WJG: tikfout Een of meer golfvormgegevens had foutieve brongegevens. Sommige kunnen niet goed aansluiten. @@ -798,37 +798,37 @@ Oh, dat is een smiley ;-) Instelling PAP - + Sorry, your machine only provides compliance data. Sorry, jouw apparaat geeft uitsluitend gegevens over compliantie. - + Pick a Colour Kies een kleur - + This bookmarked is in a currently disabled area.. Deze bladwijzer staat in een uitgeschakeld gebied.. - + Bookmark at %1 Bladwijzer bij %1 - + Show all graphs Toon alle grafieken - + No Graphs On! Alle grafieken staan uit! - + Hide all graphs Verberg alle grafieken @@ -897,52 +897,52 @@ Oh, dat is een smiley ;-) - - + + Most Recent Day WJG: zie ook bij Daily Meest recente dag - + Last Week Afgelopen week - + Last Fortnight Afgelopen twee weken - + Last Month Afgelopen maand - + Last 6 Months Afgelopen halfjaar - + Last Year AK: Bij vorig jaar denk ik nu aan 2012. Bedoeld wordt een jaar voor gisteren.... Dat is toch afgelopen jaar? Afgelopen jaar - + Everything Alles - + Custom Zelf kiezen @@ -952,17 +952,17 @@ Oh, dat is een smiley ;-) ... - + SleepyHead_ SleepyHead_ - + Details_ Details_ - + Sessions_ WJG: Engels is meervoud AK: Wat betekent het streepje erachter? @@ -970,89 +970,89 @@ Het zit in de bestandsnaam, het streepje is een spatie Sessies_ - + Summary_ Overzicht_ - + Select file to export to Kies exportbestand - + CSV Files (*.csv) bestandstype CSV bestanden (*.csv) - + DateTime Datum-Tijd - + Session Sessie - + Event Incident - + Data/Duration Gegevens/duur - - + + Date Datum - + Session Count Aantal sessies - - + + Start Start - - + + End Einde - - + + Total Time Totale tijdsduur - - + + AHI AHI - + Count Aantal - + Avg Gem. - + %1% %1% @@ -1202,7 +1202,7 @@ AK: Dan zou ik het andersom doen: B&ladwijzers - + E&xit E&xit @@ -1287,7 +1287,7 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? - + Check for &Updates Zoek naar &updates @@ -1407,12 +1407,12 @@ AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm??? Wijzig &Gegevensmap - + Loading Data Gegevens laden - + Importing Data Gegevens importeren @@ -1702,7 +1702,7 @@ AK: SBI Laatste gebruik - + Loading Laden... @@ -1874,68 +1874,68 @@ Modus: Pagina %1 van %2 - + Profile Profiel - + Welcome Welkom - + &About &Over - + Loading... Laden... - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Tijden een herberekening kan niet geïmporteerd worden. - + Import from where? Waar vandaan importeren? - + Do you just want to Import from the usual (remembered) locations? Wil je van de gebruikelijke (opgeslagen) lokatie importeren? - + The Usual Gebruikelijk - + New Location Nieuw - + Cancel Annuleren - + Remember this Location? Deze lokatie bewaren? - + Would you like to remember this import location for next time? Wil je deze lokatie bewaren voor de volgende keer? - + Import Problem Couldn't find any new Machine Data at the locations given @@ -1944,199 +1944,204 @@ Couldn't find any new Machine Data at the locations given Kon geen nieuwe gegevens op de bekende lokaties vinden - + Build Date Versiedatum - + Data Folder Location Locatie folder SleepyHeadData - + Copyright Copyright - + This software is released under the GNU Public License v3.0<br/> De software wordt vrijgegeven onder de GNU Public License v3.0<br/> - + SleepyHead Project Page SleepyHead Project pagina - + SleepyHead Wiki SleepyHead Wiki - + Authors Twitter Feed Twitter-feed van de auteur - + <p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p> <p>De auteur wil James Marshall en Rich Freeman bedanken voor hun hulp bij dit project</p> - + This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. Deze software sluit elke vorm van aansprakelijkheid uit, zowel expliciet als impliciet. - + It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. Het wordt geleverd zonder waarborg voor geschiktheid voor een bepaald doel. - + No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays. Er zijn geen garanties met betrekking tot de juistheid van de gegevens die dit programma toont. - + This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. Dit is GEEN MEDISCHE SOFTWARE, maar meer een onderzoeksgereedschap voor de visuele interpretatie van gegevens uit ondersteunde apparatuur. - + This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes. Deze software is NIET TOEPASBAAR voor medische diagnose, CPAP compliantie rapportage of vergelijkbare doelen. - + The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software. De auteur en al zijn collegas accepteren GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID voor schade, in welke vorm ook, door het gebruik of misbruik van deze software. - + Use this software entirely at your own risk. Het gebruik van deze software is geheel voor eigen risico. - + If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author Wanneer u dit programma de moeite waard vindt, steun dan de ontwikkeling met een PayPal donatie aan de auteur - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Toegang tot de Voorkeuren is geblokkeerd gedurende herberekening. - + Question Vraag - + Do you have a CMS50[x] Oximeter? One is required to use this section. Heeft u een CMS50[x] oxymeter? Die is vereist voor gebruik van deze sectie. - + There was an error saving screenshot to file "%1" Er is iets fout gegaan bij het opslaan van een beeldschermafdruk naar het bestand "%1" - + + Screenshot saved to file "%1" + + + + Printing Disabled Afdrukken is uitgeschakeld - + Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt - - + + Gah! Bah! - - + + If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually. Als je dit kunt lezen, heeft het herstartcommando niet gewerkt. Je zult het handmatig moeten doen. - + Are you sure? Weet je het zeker? - + Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine: Weet je zeker dat je alle CPAP-gegevens wilt wissen van het volgende apparaat: - + Performance will be degraded during these recalculations. Tijdens herberekening gaan de prestaties van de PC achteruit. - + Recalculating Indices Herberekening van de indexen - + Loading Event Data Incidenten laden - - + + Recalculating Summaries Opnieuw berekenen - + Restart Required Herstart nodig - + Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes. Herberekening voltooid, de applicatie moet nu herstarten om de wijzigingen zichtbaar te maken. - + Recalculations are now complete. Herberekening voltooid. - + Task Completed Taak voltooid - + There was a problem opening ZEO File: Er was een probleem met het openen van het Zeo bestand: - + Zeo CSV Import complete Import van het Zeo csv bestand voltooid - + There was a problem opening MSeries block File: Er was een probleem bij het openen van het M-Series blokbestand: - + MSeries Import complete Import M-Series voltooid @@ -2450,38 +2455,38 @@ AK: Ik heb het nu ook door! - - + + &Next &Volgende - + Select Country Kies land - + Empty Username Geen gebruikernaam - + Passwords don't match Wachtwoorden komen niet overeen - + Profile Changes Profielwijzigingen - + Accept and save this information? Opslaan? - + &Finish &Einde @@ -2589,7 +2594,7 @@ AK: Ik heb het nu ook door! AHI - + Apnea Hypopnea Index @@ -2598,12 +2603,12 @@ Hypopneu Index - + Usage Gebruik - + Usage (hours) Gebruik @@ -2614,12 +2619,12 @@ Index Stroombeperking - + Session Times Sessietijden - + Session Times (hours) Sessietijden @@ -2656,7 +2661,7 @@ Index (l/min) - + Respiratory Disturbance Index @@ -2665,14 +2670,14 @@ Stoornis Index (RDI) - + % in PB WJG: moet dat niet 'periodieke ademhaling zijn, zie volgende item AK: Discussie % in PB - + Periodic Breathing (% of night) @@ -2683,13 +2688,13 @@ AK: Het is een oscillerende ademhaling, mss is "Cyclische" beter? (% van de nacht) - + Peak RDI AK: Deze niet vertalen? Respiratory Disturbance Index... Piek RDI - + Peak RDI Shows RDI Clusters (RDI/hr) @@ -2701,12 +2706,12 @@ RDI-clusters zichtbaar (RDI/uur) - + Peak AHI Piek-AHI - + Peak AHI Shows AHI Clusters (AHI/hr) @@ -2715,7 +2720,7 @@ AHI-clusters zichtbaar (AHI/uur) - + (count) @@ -2727,7 +2732,7 @@ AHI-clusters zichtbaar Ademtempo - + Respiratory Rate (breaths/min) @@ -2740,7 +2745,7 @@ Rate Teugvolume - + Tidal Volume (ml) @@ -2758,7 +2763,7 @@ Staat in: Instellingen-Grafieken Minuutventilatie - + Minute Ventilation (L/min) @@ -2774,7 +2779,7 @@ AK: Ik zie het nergens staan... Doelventilatie - + Target Ventilation (L/min) @@ -2788,7 +2793,7 @@ Ventilation Pat. geact. teugen - + Patient Triggered Breaths @@ -2818,14 +2823,14 @@ Breaths (per minuut) - + Oxygen Saturation (%) Zuurstofsaturatie (%) - + Body Mass Index @@ -2837,19 +2842,19 @@ Index Zombie - + How you felt (0-10) Hoe je je voelde (0-10) - + Events/Hr Incidenten/uur - + Zombie Meter Zombie-meter @@ -2858,12 +2863,12 @@ Index FL - + breaths/min teugen/min - + L/b l/teug @@ -2872,7 +2877,7 @@ Index l/min - + %PTB WJG: patiënt-geactiveerde teugen? Of betekent PTB hier iets anders dan patient triggered breaths AK: Ik zie het nergens... @@ -2880,7 +2885,7 @@ Even afwachten % PTB - + % PB WJG: ? zie vorige AK: Cyclische ademhaling kan niet: CA is al Centrale Apneu... @@ -2888,17 +2893,17 @@ AK: Cyclische ademhaling kan niet: CA is al Centrale Apneu... - + Show all graphs Alle grafieken - + No Graphs On! Grafieken staan uit! - + Hide all graphs Verberg alle grafieken @@ -2966,90 +2971,90 @@ AK: Cyclische ademhaling kan niet: CA is al Centrale Apneu...&Herscan poorten - + Control WJG: Ik heb geen oxymeter, kan in SleepyHead niet kijken wat hier bedoeld wordt. 'Control' kan verschillende betekenissen hebben: beheren en checken (contoleren) Control - - + + No Oximetry Data Geen oxymetriegegevens - + Connect Oximeter Sluit oxymeter aan - + Please connect oximeter device Sluit aub de oxymeter aan - + Device Connected Oxymeter aangesloten - + Please make sure Oximeter device is in upload mode. Zet de oxymeter op UPLOAD - + Oximetry live recording has been terminated due to timeout. Oxymetrie live-opname is beëindigd vanwege time-out. - - + + &Start &Start - - - + + + Save Session? Sessie opslaan? - + Creating a new oximetry session will destroy the old one. Would you like to save it first? Een nieuwe oxymetriesessie zal de oude wissen. Wilt u de oude eerst opslaan? - - - + + + Save Opslaan - - - + + + Destroy It Wissen! - - - + + + Cancel Annuleren - + Please Wait Even geduld - + Oximetry Error! Something is wrong with the device connection. @@ -3058,12 +3063,12 @@ Something is wrong with the device connection. Er ging iets fout bij de aansluiting. - + &Stop &Stop - + Oximeter Error The device has not responded.. Make sure it's switched on. @@ -3072,39 +3077,39 @@ The device has not responded.. Make sure it's switched on. Het apparaat reageerde niet... staat het wel aan? - + Keep This Recording? Deze gegevens bewaren? - + Would you like to save this oximetery session? Wil je deze oxymetie sessie bewaren? - + Opening this oximetry file will destroy the current session. Would you like to keep it? De huidige sessie gaat verloren als je dit bestand opent. Wil je hem bewaren? - + Select an oximetry file Kies een oxymetrie bestand - + Oximetry Files (*.spo *.spoR) Oxymetrie bestanden (*.spo, *.spoR) - + Couldn't open oximetry file " Kon het oxymeter bestand niet openen " - + Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab. Would you like to store it first? Als je deze oxymetie sessie opent, gaat de niet opgeslagen sessie verloren. @@ -3115,13 +3120,13 @@ Wil je deze eerst opslaan? Klaar - + Check Oximeter is Ready WJG: spelling Controleer of de oxymeter aan staat - + Oximeter Error The device did not respond.. Make sure it's switched on. @@ -3131,12 +3136,12 @@ The device did not respond.. Make sure it's switched on. Het apparaat reageerde niet... staat het wel aan? - + Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data. Controleer of de oxymeter aan staat en op gegevensoverdracht is ingesteld. - + Oximeter Error! Oxymeterfout! @@ -4201,17 +4206,17 @@ Gebruikt echt niet zoveel geheugen... :) &OK - + Nasal Pillows Neuskussens - + Data Reindex Required Gegevens opnieuw indexeren - + A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? @@ -4220,12 +4225,12 @@ Are you sure you want to make these changes? Weet je zeker dat je deze wijzigingen wilt doorvoeren? - + Restart Required Herstart vereist - + One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. @@ -4235,47 +4240,47 @@ Would you like do this now? Wil je dit nu doen? - + Add this Location to the Import List Voeg deze locatie toe aan de importlijst - + Daily Graphs Dagelijkse grafieken - + Overview Graphs Overzichtgrafieken - + Graph Grafiek - + This may not be a good idea Dit lijkt me niet zo'n goed idee - + ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). ResMed S9 apparaten wissen bepaalde gegevens van je SD kaart als ze ouder zijn dan 7 en 30 dagen (afhankelijk van de resolutie). - + If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back. Als je ooit gegevens opnieuw moet inlezen (in SleepyHead of in ResScan), krijg je deze gegevens niet terug. - + If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. Als je zuinig moet zijn met schijfruimte, vergeet dan niet om zelf backups te maken. - + Are you sure you want to disable these backups? Weet je zeker dat je deze automatische backups wilt uitschakelen? @@ -4288,22 +4293,22 @@ Wil je dit nu doen? Max. - + N/A nvt - + Oximetry Graphs Oxymetriegrafieken - + Confirmation Bevestiging - + Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults? Weet je zeker dat je de grafieken opnieuw wilt instellen op standaardwaarden? @@ -4381,59 +4386,59 @@ Wil je dit nu doen? &Selecteer profiel - + Open Profile Open profiel - + Edit Profile Wijzig profiel - + Delete Profile Wis profiel - - + + Enter Password for %1 Geef wachtwoord voor %1 - - - + + + Incorrect Password Verkeerd wachtwoord - + You entered the password wrong too many times. Je hebt te vaak een verkeerd wachtwoord getypt. - - - + + + Question Vraag - + Are you sure you want to trash the profile "%1"? Weet je zeker dat profiel "%1" moet worden gewist? - + Double Checking: Do you really want "%1" profile to be obliterated? Echt waar: Wil je echt profiel %1 WISSEN? - + Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data.. Don't say you weren't warned. :-p @@ -4442,17 +4447,17 @@ Don't say you weren't warned. :-p Zeg niet dat je het niet wist... ;-p - + WTH??? Hè???? - + If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1) Als je dit leest, moet je de profielmap handmatig verwijderen (Hij heet: %1) - + Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs. Signed: Nasty Programmer @@ -4461,22 +4466,22 @@ Signed: Nasty Programmer Ondertekend: Vervelende programmeur - + Whoops. Oeps. - + There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1 Er ging iets mis bij het wissen. Je moet zelf de map %1 verwijderen - + Enter Password Geef wachtwoord - + You entered an Incorrect Password too many times. Exiting! Je typte te vaak een verkeerd wachtwoord. Het programma wordt nu afgesloten! @@ -4485,145 +4490,145 @@ Het programma wordt nu afgesloten! QObject - - + + No Data Geen gegevens - + cm cm - + " inch - + ft ft - + lb lb - + oz oz - + Kg kg - - - + + + cmH2O cmWk - + Hours Uren - - + + bpm slagen per minuut - + L/m l/min - - + + Error Fout - - + + Warning Waarschuwing - + Min EPAP Min. EPAP - + Max EPAP - + Min IPAP - + Max IPAP Max. IPAP - + ÇSR - - + + On Aan - - + + Off Uit - + BMI BMI - + Weight Gewicht - + Zombie Zombie - - + + Pulse Rate 20/9 WJG: overal gebruiken we polsslag - moeten we daar eigenlijk niet hartslag van maken? Dat lijkt me eigenlijk beter... Toch maar niet (nog) Polsslag - - + + SpO2 SpO2 - - + + Plethy 20/9 WJG: Wat is dat? AK: Het kwam me bekend voor: @@ -4635,32 +4640,32 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 Plethy - + Oximeter oxymeter - + CPAP CPAP - + BiPAP BiPAP - + Bi-Level Bi-level - + EPAP EPAP - + IPAP IPAP @@ -4673,188 +4678,188 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 IPAP hoog - + APAP APAP - + ASV ASV - + ST/ASV ST/ASV - + Humidifier Bevochtiger - - + + H H - - + + OA OA - + A A - - + + CA CA - - + + FL FL - + LE LE - - + + EP EP - - + + VS VS - - + + VS2 VS2 - + RERA RERA (RE) - - + + PP PP - + P P - - + + RE RE - - + + NR NR - + NRI NRI - + O2 O2 - - + + PC PC - - + + UF1 UF1 - - + + UF2 UF2 - - + + UF3 UF3 - + PS PS - - + + AHI AHI - - + + RDI RDI - + AI AI - + HI HI - + UAI UAI - + CAI CAI - + FLI FLI - + REI REI - + EPI EPI @@ -4863,325 +4868,325 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 ÃSR - - + + PB PB - + IE I/E - - + + Insp. Time Inademtijd - - + + Exp. Time Uitademtijd - - + + Resp. Event Incident - - - + + + Flow Limitation Stroombeperking - + Flow Limit Stroombeperking - + Pat. Trig. Breath Pat. Veroorz. Ademh. - + Tgt. Min. Vent Doel min. vent. - - + + Target Vent. Doelventilatie - - + + Minute Vent. Minuutventilatie - - + + Tidal Volume Teugvolume - - + + Resp. Rate Ademtempo - - + + Snore Snurken - + Leak Lekkage - + Leaks Maskerlek - - + + Total Leaks Totale lek - + Unintentional Leaks Onbedoelde lek - + MaskPressure Maskerdruk - - + + Flow Rate Stroomsnelheid - + Sleep Stage Slaapfase - + Usage Gebruik - + Sessions Sessies - + Pr. Relief Drukvermindering - + Bookmarks Bladwijzers - + Mode Modus - + Model Type - + Brand Merk - + Serial Serienummer - + Machine Apparaat - + Channel Kanaal - + Settings Instellingen - + Name Naam - + DOB Geboortedatum - + Phone Telefoon - + Address Adres - + Email E-mail - + Patient ID Patient-ID - + Date Datum - + Bedtime Gaan slapen - + Wake-up Opgestaan - + Mask Time Maskertijd - + Unknown Onbekend - + None Geen - + Ready Klaar - + First Eerste dag - + Last Laatste dag - + Start Start - + End Einde - + Min Min. - + Max Max. - + Average Gemiddeld - + Median Mediaan - + Avg Gem. - + W-Avg Gew. gem. - + Pressure Druk - + Daily Dagelijks - + Overview Overzicht - + Oximetry Oxymetrie - + Event Flags Markeringen - + Windows User Windows-gebruiker - + Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data: @@ -5190,7 +5195,7 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 - + I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version. @@ -5199,22 +5204,22 @@ http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956 - + Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version? Wil je dat ik de gegevens voor je wis zodat je de nieuwe versie kunt gaan gebruiken? - + Machine Database Changes Wijzigingen in de gegevens van het apparaat - + Purge Failed Wissen mislukt - + Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually This folder currently resides at the following location: @@ -5230,38 +5235,38 @@ De map vind je op: SleepyHead versie-opmerkingen - + Release Notes Versie-opmerkingen - - + + &Ok, get on with it.. &OK, laten we beginnen.. - + SleepyHead Update Notes SleepyHead update-opmerkingen - + Update Bijwerken - + Language Taal - + Question Vraag - + No SleepyHead data folder was found. Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? @@ -5274,17 +5279,17 @@ Wil je dat SleepyHead de standaard lokatie gebruikt voor gegevensopslag? - + Choose or create new folder for SleepyHead data Kies of maak een nieuwe folder voor SleepyHeadData - + Exiting Stoppen - + As you did not select a data folder, SleepyHead will exit. Next time you run, you will be asked again. @@ -5293,12 +5298,12 @@ Next time you run, you will be asked again. De volgende keer wordt het opnieuw gevraagd. - + No Directory Geen directory - + You did not select a directory. SleepyHead will now start with your old one. @@ -5311,7 +5316,7 @@ SleepyHead wordt nu gestart met je oude directory. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data. Are you sure you want to use this folder? @@ -5324,423 +5329,418 @@ Weet je zeker dat je deze wilt gebruiken? - + SleepyHead SleepyHead - + Unspecified Niet gespecificeerd - + Nasal Pillows Neuskussens - + Hybrid F/F Mask Hybride volgelaatsmasker - + Nasal Interface Neustussenstuk - + Full-Face Mask Volgelaatsmasker - + Import Error Importfout - + This Machine Record cannot be imported in this profile. The Day records overlap with already existing content. Deze apparaatgegevens kunnen niet in dit profiel worden geimporteerd. De gegevens overlappen reeds bestaande gegevens. - + About SleepyHead Over SleepyHead - + &Close &Sluiten - + &Donate &Doneren - + There are no graphs visible to print Geen zichtbare grafieken om af te drukken - + Would you like to show bookmarked areas in this report? Wil je gebieden met bladwijzer in dit rapport tonen? - + This make take some time to complete.. Please don't touch anything until it's done. Dit kan even duren... Alsjeblieft niets aanraken tot ik klaar ben! - + Printing %1 Report Rapport %1 afdrukken - + %1 Report %1 Rapport - + : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds : %1 uren, %2 minuten, %3 seconden - + RDI %1 RDI %1 - + AHI %1 AHI %1 - + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 AI=%1 HI=%2 CAI=%3 - + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4% REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4% - + UAI=%1 UAI=%1 - + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + Reporting from %1 to %2 Rapport van %1 tot %2 - + Reporting data goes here De rapportgegevens komen hier - + Entire Day's Flow Waveform Flow golfvorm hele dag - + Current Selection Huidige selectie - + Entire Day Gehele dag - + SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net - + Page %1 of %2 Pagina %1 van %2 - + SleepyHead has finished sending the job to the printer. SleepyHead is klaar met afdrukken - + This is an unstable build so expect the possibility things will go wrong. Dit is een onstabiele versie, dus je kunt verwachten dat er wat mis gaat. - + Please report bugs you find here to SleepyHead's developer mailing list. Geef alsjeblieft de fouten door aan de ontwikkelaar van SleepyHead of aan de vertaler: klerk@apneuvereniging.nl - + This is a beta software and some functionality may not work as intended yet. Dit is een beta programma, sommige funties zouden niet naar verwachting kunnen werken. - + Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page. Geef alle bugs die je vindt op bij de SourceForge pagina van SleepyHead. - + Jan Jan. - + Feb Feb. - + Mar Mrt. - + Apr Apr. - + May Mei - + Jun Jun. - + Jul Jul. - + Aug Aug. - + Sep Sep. - + Oct Okt. - + Nov Nov. - + Dec Dec. - + Events Incidenten - + Duration Tijdsduur - + (%%1 in events) (%%1 in incidenten) - + Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!! Kon Channels.xml niet lezen, deze versie is echt brak, geen andere keuze dan om af te breken! - + Therapy Pressure Therapiedruk - + Inspiratory Pressure Inademdruk - + Lower Inspiratory Pressure Laagste inademdruk - + Higher Inspiratory Pressure Hoogste inademdruk - + Expiratory Pressure Uitademdruk - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support Drukhulp - + PS Min PS min. - + Pressure Support Minimum Minimale drukhulp - + PS Max PS max. - + Pressure Support Maximum Maximale drukhulp - + Min Pressure Minimale druk - + Minimum Therapy Pressure Minimum therapiedruk - + Pr. Min Min. druk - + Max Pressure Max. druk - + Maximum Therapy Pressure Maximum therapiedruk - + Pr. Max Max. druk - + Ramp Time Ramptijd - + Ramp Delay Period Ramp vertraging - + minutes minuten - + Ramp Pressure Rampdruk - + Starting Ramp Pressure Ramp startdruk - + Ramp Pr. Rampdr. - + Periodic Breathing Cyclische ademhaling (PB) - + A period of periodic breathing Een periode van cyclische ademhaling - - - + + + % % - + Clear Airway Apnea Open luchtweg apneu (CA) - + An apnea where the airway is open Een apneu waarbij de luchtweg niet is afgesloten - - - - - @@ -5751,436 +5751,441 @@ Alsjeblieft niets aanraken tot ik klaar ben! - - + + + + + + + events/hr gebeurtenissen per uur - + Obstructive Apnea Obstructieve apneu (OA) - + An apnea caused by airway obstruction Een apneu waarbij de luchtweg is afgesloten - + Hypopnea Hypopneu (H) - + A partially obstructed airway Een gedeeltelijk afgesloten luchtweg - + Unclassified Apnea Onbekende apneu (A) - + An apnea that could not fit into a category Een apneu die niet traceerbaar was - + UA UA - + An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Een abnormale beperking van de ademhaling, waardoor de stroom afvlakte. - + Respiratory Effort Related Arousal Arousal door ademprobleem (RERA) - + An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Een stroombeperking die (gedeeltelijk) ontwaken (arousal) veroorzaakt. - - + + Vibratory Snore Vibrerend snurken - + A vibratory snore Een snurk - + A vibratory snore as detcted by a System One machine System One detecteert vibrerend snurken - + Pressure Pulse drukpuls - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Een kleine drukgolf waarmee een afgesloten luchtweg wordt gedetecteerd. - + Large Leak Groot lek - + A large mask leak affecting machine performance. Dusdanige lekkage dat het apparaat niet meer goed detecteert. - + LL LL - + Non Responding Event Gebeurtenis zonder reactie - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Een ademhalingsgebeurtenis die niet door drukverhoging ophoudt. - + Expiratory Puff Uitademstoot - + Intellipap event where you breathe out your mouth. Een Intellipap gebeurtenis waarbij je door de mond uitademt. - + User Flag #1 Gebruikersvlag #1 - - - + + + A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor. Door de gebruiker instelbare gebeurtenis die door SleepyHead wordt herkend. - + User Flag #2 Gebruikersvlag #2 - + User Flag #3 Gebruikersvlag #3 - + Heart rate in beats per minute Pols in slagen per minuut - + Blood-oxygen saturation percentage Bloedzuurstof saturatie in procent - + SpO2 % SpO2 % - + Plethysomogram Plethysomogram - + hz hz - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Een optische plethysomogram die het hartritme laat zien - + Pulse Change Wijziging in polsslag - + A sudden (user definable) change in heart rate Een plotselinge verandering in polsslag (instelbaar) - + SpO2 Drop SpO2 verlaging - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Een plotselinge verlaging in zuurstofsaturatie (instelbaar) - + SD SD - + Breathing flow rate waveform Ademhalings golfvorm - - - - - + + + + + L/min l/min - - + + Mask Pressure Maskerdruk - + Mask Pressure (High resolution) Maskerdruk (hoge resolutie) - + Amount of air displaced per breath Hoeveelheid lucht verplaatst door ademhaling - + Graph displaying snore volume Grafiek die de mate van snurken weergeeft - - + + ?? ?? - + Minute Ventilation Minuutventilatie - + Amount of air displaced per minute Hoeveelheid verplaatste lucht per minuut - + Respiratory Rate Ademhalingstempo - + Rate of breaths per minute Tempo van de ademhaling per minuut - + Bpm slagen per minuut - + Patient Triggered Breaths Pat. Veroorz. Ademh. - + Percentage of breaths triggered by patient Percentage ademhalingen door de patient - + Pat. Trig. Breaths Pat. geact. teugen - + Leak Rate Leksnelheid - + Rate of detected mask leakage Snelheid van de maskerlekkage - + I:E Ratio I:E verhouding - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time Verhouding tussen inadem- en uitademtijd - + ratio verhouding - + Expiratory Time Uitademtijd - + Time taken to breathe out Tijdsduur van het uitademen - - + + seconds seconden - + Inspiratory Time Inademtijd - + Time taken to breathe in Tijdsduur van het inademen - + Respiratory Event Ademhalingsgebeurtenis - + A ResMed data source showing Respiratory Events Een ResMed gegevensblok met ademhalingsgebeurtenissen - + events incidenten - + Graph showing severity of flow limitations Grafiek die de ernst van de stroombeperking aangeeft - + Flow Limit. Stroombeperk. - + 0-1 0=open, 1=dicht - + Target Minute Ventilation Doelminuutventilatie - + Target Minute Ventilation? Doelminuutventilatie? - + Maximum Leak Maximum lekkage - + The maximum rate of mask leakage De maximum leksnelheid - + Max Leaks Max. lek - + Apnea Hypopnea Index Apneu-hypopneu Index - + Graph showing running AHI for the past hour Grafiek met de voortschrijdende AHI van het afgelopen uur - - + + events/hour gebeurtenissen per uur - + Total Leak Rate Totale lekkage - + Detected mask leakage including natural Mask leakages Gedetecteerde maskerlekkage inclusief de bedoelde lek - + Median Leak Rate Mediaan van de lekkage - + Median rate of detected mask leakage De mediaan van de leksnelheid - + Median Leaks Mediaan lek - + Respiratory Disturbance Index Ademhalings Stoornis Index (RDI) - + Graph showing running RDI for the past hour Grafiek met de voorstschrijdende RDI van het afgelopen uur @@ -6337,235 +6342,235 @@ Alsjeblieft niets aanraken tot ik klaar ben! Summary - + Please Import Some Data Graag eerst enige gegevens importeren - + SleepyHead is pretty much useless without it. SleepyHead is nogal nutteloos zonder gegevens - + It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import. Het is een goed idee om eerst enige instellingen te controleren, er zijn enkele opties die de import beinvloeden - + First import can take a few minutes. De eerste keer kan het even duren... - + No CPAP Machine Data Imported Geen CPAP gegevens geimporteerd - + CPAP Statistics as of CPAP statistiek van - + No CPAP data available. Geen CPAP-gegevens beschikbaar. - + %1 day of CPAP Data, on %2. Dag %1 van CPAP-gegevens, op %2. - + %1 days of CPAP Data, between %2 and %3 %1 dagen met CPAP-gegevens, tussen %2 en %3 - - + + Details Details - - + + Most Recent Laatste ingelezen dag - - + + Last 7 Days Afgelopen 7 dagen - - + + Last 30 Days Afgelopen 30 dagen - - + + Last 6 months Afgelopen 6 maanden - - + + Last Year Afgelopen jaar - + RERA Index RERA-index - + Flow Limit Index Stroom Beperking Index (FLI) - + Hours per Night Uren per nacht - + Min EPAP Min. EPAP - + Max IPAP Max. IPAP - + Average Pressure Gemiddelde druk - + %1% Pressure %1% Druk - + Pressure Druk - + Average %1 Gemiddelde %1 - + %1% %2 %1% %2 - + Oximetry Summary Oxymetrie overzicht - + %1 day of Oximetry Data, on %2. %1 dag van oxymetriegegevens, op %2 - + %1 days of Oximetry Data, between %2 and %3 %1 dagen van oxymetrie-gegevens, tussen %2 en %3 - + Average SpO2 Gemiddelde SpO2 - + Minimum SpO2 Minimum SpO2 - + SpO2 Events / Hour SpO2 incidenten per uur - + % of time in SpO2 Events % Tijd in SpO2 incidenten - + Average Pulse Rate Gemiddelde polsslag - + Minimum Pulse Rate Minumum polsslag - + Maximum Pulse Rate Maximum polsslag - + Pulse Change Events / Hour Polsslagincidenten per uur - + Usage Information Gebruiksinformatie - + Total Days Totaal aantal dagen - + Compliant Days Therapietrouw-dagen - + Days AHI &gt;5.0 Dagen met AHI &gt;5,0 - + Best&nbsp;%1 Beste &nbsp;%1 - + Worst&nbsp;%1 Slechtste &nbsp;%1 - + Best RX Setting Beste Rx instelling - + Worst RX Setting Slechtste Rx instelling - + Changes to Prescription Settings Wijzigingen in de voorgeschreven instellingen @@ -6586,37 +6591,37 @@ er zijn enkele opties die de import beinvloeden Max. druk - + Days Dagen - + FL FL - + Pr. Rel. Drukvermindering - + The above has a threshold which excludes day counts less than %1 from the best/worst highlighting In het bovenstaande wordt een periode met minder dan %1 dagen niet in de analyse meegenomen - + Machine Information Apparaat informatie - + First Use Eerste gebruik - + Last Use Laatste gebruik @@ -6709,134 +6714,134 @@ er zijn enkele opties die de import beinvloeden &Klaar - + Checking for SleepyHead Updates Zoeken naar updates - - + + Requesting Aanvragen - + Saving as Opslaan als - + XML update structure parsed cleanly XML updatestructuur werd juist ontleed - + No updates were found for your platform. Er zijn geen updates gevonden. - - + + SleepyHead Updates SleepyHead Updates - + No new updates were found for your platform. Er zijn geen nieuwe updates gevonden. - + SleepyHead v%1, codename "%2" SleepyHead v%1, codename "%2" - + platform notes Opmerkingen over het platform - + A new version of SleepyHead is available! Er is een nieuwe versie van SleepyHead beschikbaar! - + Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2 Er is een splinternieuwe <b>v%1</b> beschikbaar. Jij werkt nog met de oude en versleten versie %2 - + An update for SleepyHead is available. Er is een update voor SleepyHead. - + Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1 Versie <b>%1</b> is beschikbaar. Je gebruikt nu versie %1 - + SleepyHead v%1 build notes Opmerkingen over SleepyHead versie %1 - + Update to QtLibs (v%1) Update naar QTlibs (versie %1) - + There was an error parsing the XML Update file. Er is een fout opgetreden tijdens het ontleden van het bijgewerkte XML-bestand. - + %1 bytes received %1 bytes ontvangen - + Redirected to Doorgestuurd naar - + File size mismatch for %1 Bestandsgrootte van %1 klopt niet - + File integrity check failed for %1 Fout in bestandsintegriteit van %1 - + Extracting Uitpakken - + You might need to reinstall manually. Sorry :( Wellicht opnieuw installeren?! Sorry ;-(( - + Ugh.. Something went wrong with unzipping. Oef! Er ging iets fout bij het uitpakken. - + Failed Mislukt - + Download Complete Download klaar - + There was an error completing a network request: ( @@ -6845,32 +6850,32 @@ er zijn enkele opties die de import beinvloeden :( - + Update Complete! Update klaar! - + Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so. Klaar met updaten. SleepyHead moet opnieuw worden opgestart, klik op Afsluiten. - + Update Failed :( Update mislukt :( - + Download Error. Sorry, try again later. Fout met downloaden. Probeer het later nog eens. - + Downloading & Installing Updates... Updates downloaden en installeren... - + Please wait while downloading and installing updates. Wacht even terwijl we downloaden en installeren. diff --git a/Translations/Svenska.se.ts b/Translations/Svenska.se.ts index c7b840a6..53148c8d 100644 --- a/Translations/Svenska.se.ts +++ b/Translations/Svenska.se.ts @@ -4,54 +4,54 @@ CMS50Serial - + Processing... - + Question - + Did you remember to start your oximeter recording at exactly the same time you started your CPAP machine? - - + + Information - + The most recent CPAP Session time has been selected as the start of your oximetry session. If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import again from your oximeter. - + No valid start time was provided for this oximeter session. You will likely have to adjust your oximeter sessions start time before saving. - + Please Wait, Importing... - + Import Failed. Wait for oximeter and try again. - + Import Failed - + Set Oximeter to Upload @@ -235,251 +235,251 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Breakdown - + events - + Selection AHI - + U1 - + U2 - + U3 - - - - + + + + Events/hour - + No %1 events are recorded this day - + %1 event - + %1 events - + PAP Mode: %1<br/> - + Oximetry data exists for this day, but its timestamps are too different, so the Graphs will not be linked. - + No Graphs :( - + Int. Pulse - + Int. SpO2 - + Duration - + Oximetery Sessions - + Unknown Session - + Sleep - + Wake - + Event Breakdown - + Sessions all off! - + Sessions exist for this day but are switched off. - + Impossibly short session - + Zero hours?? - + BRICK :( - + Complain to your Equipment Provider! - - + + Avg - + Med - + Statistics - + %1% - + <b>Please Note:</b> This day just contains summary data, only limited information is available . - + No data available - + Oximeter Information - + SpO2 Desaturations - + Pulse Change events - + SpO2 Baseline Used - + Machine Settings - + Session Information - + CPAP Sessions - + Sleep Stage Sessions - + One or more waveform record for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. - + Sorry, your machine only provides compliance data. - + Pick a Colour - + This bookmarked is in a currently disabled area.. - + Bookmark at %1 - + Show all graphs - + No Graphs On! - + Hide all graphs @@ -548,50 +548,50 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - - + + Most Recent Day - + Last Week - + Last Fortnight - + Last Month - + Last 6 Months - + Last Year - + Everything - + Custom @@ -601,103 +601,103 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + SleepyHead_ - + Details_ - + Sessions_ - + Summary_ - + Select file to export to - + CSV Files (*.csv) - + DateTime - + Session - + Event - + Data/Duration - - + + Date - + Session Count - - + + Start - - + + End - - + + Total Time - - + + AHI - + Count - + Avg - + %1% @@ -836,7 +836,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + E&xit @@ -913,7 +913,7 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Check for &Updates @@ -1033,280 +1033,285 @@ If you forgot to import todays CPAP data first, go and do that now, then import - + Profile - + Welcome - + &About - + Loading... - + Loading Data - + Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. - + Import from where? - + Do you just want to Import from the usual (remembered) locations? - + The Usual - + New Location - + Cancel - + Importing Data - + Remember this Location? - + Would you like to remember this import location for next time? - + Import Problem Couldn't find any new Machine Data at the locations given - + Loading - + Build Date - + Copyright - + SleepyHead Project Page - + SleepyHead Wiki - + Authors Twitter Feed - + <p>The author wishes to express thanks to James Marshall and Rich Freeman for their assistance with this project.</p> - + Data Folder Location - + This software is released under the GNU Public License v3.0<br/> - + This software comes with absolutely no warranty, either express of implied. - + It comes with no guarantee of fitness for any particular purpose. - + No guarantees are made regarding the accuracy of any data this program displays. - + This is NOT medical software, it is merely a research tool that provides a visual interpretation of data recorded by supported devices. - + This software is NOT suitable for medical diagnosis, CPAP complaince reporting and other similar purposes. - + The author and any associates of his accept NO responsibilty for damages, issues or non-issues resulting from the use or mis-use of this software. - + Use this software entirely at your own risk. - + If you find this free software to be of use, please consider supporting the development efforts by making a paypal donation to the Author - + Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. - + Question - + Do you have a CMS50[x] Oximeter? One is required to use this section. - + There was an error saving screenshot to file "%1" - + + Screenshot saved to file "%1" + + + + Printing Disabled - + Please rebuild SleepyHead with Qt 4.8.5 or greater, as printing causes a crash with this version of Qt - - + + Gah! - - + + If you can read this, the restart command didn't work. Your going to have to do it yourself manually. - + Are you sure? - + Are you sure you want to purge all CPAP data for the following machine: - + Performance will be degraded during these recalculations. - + Recalculating Indices - + Loading Event Data - - + + Recalculating Summaries - + Restart Required - + Recalculations are complete, the application now needs to restart to display the changes. - + Recalculations are now complete. - + Task Completed - + There was a problem opening ZEO File: - + Zeo CSV Import complete - + There was a problem opening MSeries block File: - + MSeries Import complete @@ -1538,38 +1543,38 @@ One is required to use this section. - - + + &Next - + Select Country - + Empty Username - + Passwords don't match - + Profile Changes - + Accept and save this information? - + &Finish @@ -1668,107 +1673,107 @@ One is required to use this section. - + Respiratory Disturbance Index - + Apnea Hypopnea Index - + Usage - + Usage (hours) - + Session Times - + Session Times (hours) - + % in PB - + Periodic Breathing (% of night) - + Peak RDI - + Peak RDI Shows RDI Clusters (RDI/hr) - + Peak AHI - + Peak AHI Shows AHI Clusters (AHI/hr) - + Respiratory Rate (breaths/min) - + Tidal Volume (ml) - + Minute Ventilation (L/min) - + Target Ventilation (L/min) - + Patient Triggered Breaths @@ -1776,72 +1781,72 @@ Breaths - + (count) - + Oxygen Saturation (%) - + Body Mass Index - + How you felt (0-10) - + Events/Hr - + Zombie Meter - + breaths/min - + L/b - + %PTB - + % PB - + Show all graphs - + No Graphs On! - + Hide all graphs @@ -1909,160 +1914,160 @@ Index - + Control - - + + No Oximetry Data - + Connect Oximeter - + Please connect oximeter device - + Device Connected - + Please make sure Oximeter device is in upload mode. - + Oximetry live recording has been terminated due to timeout. - - + + &Start - - - + + + Save Session? - + Creating a new oximetry session will destroy the old one. Would you like to save it first? - - - + + + Save - - - + + + Destroy It - - - + + + Cancel - + Please Wait - + Oximetry Error! Something is wrong with the device connection. - + &Stop - + Oximeter Error The device has not responded.. Make sure it's switched on. - + Check Oximeter is Ready - + Oximeter Error The device did not respond.. Make sure it's switched on. - + Please make sure your oximeter is switched on, and in the right mode to transmit data. - + Oximeter Error! - + Keep This Recording? - + Would you like to save this oximetery session? - + Opening this oximetry file will destroy the current session. Would you like to keep it? - + Select an oximetry file - + Oximetry Files (*.spo *.spoR) - + Couldn't open oximetry file " - + Opening this oximetry session will destroy the unsavedsession in the oximetry tab. Would you like to store it first? @@ -2982,29 +2987,29 @@ It really doesn't use that much resources.. :) - + Nasal Pillows - + Data Reindex Required - + A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? - + Restart Required - + One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. @@ -3012,67 +3017,67 @@ Would you like do this now? - + Add this Location to the Import List - + Daily Graphs - + Overview Graphs - + Graph - + N/A - + Oximetry Graphs - + Confirmation - + Are you sure you want to reset your graph preferences to the defaults? - + This may not be a good idea - + ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). - + If you ever need to reimport this data again (whether in SleepyHead or ResScan) this data won't come back. - + If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. - + Are you sure you want to disable these backups? @@ -3150,98 +3155,98 @@ Would you like do this now? - + Open Profile - + Edit Profile - + Delete Profile - - + + Enter Password for %1 - - - + + + Incorrect Password - + You entered the password wrong too many times. - - - + + + Question - + Are you sure you want to trash the profile "%1"? - + Double Checking: Do you really want "%1" profile to be obliterated? - + Okay, I am about to totally OBLITERATE the profile "%1" and all it's contained data.. Don't say you weren't warned. :-p - + WTH??? - + If you can read this you need to delete this profile directory manually (It's under %1) - + Meheh... If your trying to delete because you forgot the password, your going the wrong way about it. Read the docs. Signed: Nasty Programmer - + Whoops. - + There was an error deleting the profile directory.. You need to manually remove %1 - + Enter Password - + You entered an Incorrect Password too many times. Exiting! @@ -3249,727 +3254,727 @@ Signed: Nasty Programmer QObject - - + + No Data - - + + On - - + + Off - + cm - + " - + ft - + lb - + oz - + Kg - - - + + + cmH2O - + Hours - - + + bpm - + L/m - - + + Error - - + + Warning - + BMI - + Weight - + Zombie - - + + Pulse Rate - - + + SpO2 - - + + Plethy - + Pressure - + Daily - + Overview - + Oximetry - + Oximeter - + Event Flags - + CPAP - + BiPAP - + Bi-Level - + EPAP - + Min EPAP - + Max EPAP - + IPAP - + APAP - + ASV - + ST/ASV - + Humidifier - - + + H - - + + OA - + A - - + + CA - - + + FL - + LE - - + + EP - - + + VS - - + + VS2 - + RERA - - + + PP - + P - - + + RE - - + + NR - + NRI - + O2 - - + + PC - - + + UF1 - - + + UF2 - - + + UF3 - + PS - - + + AHI - - + + RDI - + AI - + HI - + UAI - + CAI - + FLI - + REI - + EPI - + Min IPAP - + Max IPAP - + ÇSR - - + + PB - + IE - - + + Insp. Time - - + + Exp. Time - - + + Resp. Event - - - + + + Flow Limitation - + Flow Limit - + Pat. Trig. Breath - + Tgt. Min. Vent - - + + Target Vent. - - + + Minute Vent. - - + + Tidal Volume - - + + Resp. Rate - - + + Snore - + Leak - + Leaks - - + + Total Leaks - + Unintentional Leaks - + MaskPressure - - + + Flow Rate - + Sleep Stage - + Usage - + Sessions - + Pr. Relief - + Bookmarks - + SleepyHead - + Mode - + Model - + Brand - + Serial - + Machine - + Channel - + Settings - + Name - + DOB - + Phone - + Address - + Email - + Patient ID - + Date - + Bedtime - + Wake-up - + Mask Time - + Unknown - + None - + Ready - + First - + Last - + Start - + End - + Min - + Max - + Average - + Median - + Avg - + W-Avg - + Import Error - + This Machine Record cannot be imported in this profile. The Day records overlap with already existing content. - + Windows User - + Software changes have been made that require the reimporting of the following machines data: - + I can automatically purge this data for you, or you can cancel now and continue to run in a previous version. - + Would you like me to purge this data this for you so you can run the new version? - + Machine Database Changes - + Purge Failed - + Sorry, I could not purge this data, which means this version of SleepyHead can't start.. SleepyHead's Data folder needs to be removed manually This folder currently resides at the following location: @@ -3977,38 +3982,38 @@ This folder currently resides at the following location: - + Release Notes - - + + &Ok, get on with it.. - + SleepyHead Update Notes - + Update - + Language - + Question - + No SleepyHead data folder was found. Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? @@ -4017,29 +4022,29 @@ Would you like SleepyHead to use the default location for storing its data? - + Choose or create new folder for SleepyHead data - + Exiting - + As you did not select a data folder, SleepyHead will exit. Next time you run, you will be asked again. - + No Directory - + You did not select a directory. SleepyHead will now start with your old one. @@ -4048,7 +4053,7 @@ SleepyHead will now start with your old one. - + The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid SleepyHead data. Are you sure you want to use this folder? @@ -4057,402 +4062,397 @@ Are you sure you want to use this folder? - + About SleepyHead - + &Close - + &Donate - + Unspecified - + Nasal Pillows - + Hybrid F/F Mask - + Nasal Interface - + Full-Face Mask - + There are no graphs visible to print - + Would you like to show bookmarked areas in this report? - + This make take some time to complete.. Please don't touch anything until it's done. - + Printing %1 Report - + %1 Report - + : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds - + RDI %1 - + AHI %1 - + AI=%1 HI=%2 CAI=%3 - + REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4% - + UAI=%1 - + NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 - + Reporting from %1 to %2 - + Reporting data goes here - + Entire Day's Flow Waveform - + Current Selection - + Entire Day - + SleepyHead v%1 - http://sleepyhead.sourceforge.net - + Page %1 of %2 - + SleepyHead has finished sending the job to the printer. - + This is an unstable build so expect the possibility things will go wrong. - + Please report bugs you find here to SleepyHead's developer mailing list. - + This is a beta software and some functionality may not work as intended yet. - + Please report any bugs you find to SleepyHead's SourceForge page. - + Jan - + Feb - + Mar - + Apr - + May - + Jun - + Jul - + Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec - + Events - + Duration - + (%%1 in events) - + Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!! - + Therapy Pressure - + Inspiratory Pressure - + Lower Inspiratory Pressure - + Higher Inspiratory Pressure - + Expiratory Pressure - + Lower Expiratory Pressure - + Higher Expiratory Pressure - + Pressure Support - + PS Min - + Pressure Support Minimum - + PS Max - + Pressure Support Maximum - + Min Pressure - + Minimum Therapy Pressure - + Pr. Min - + Max Pressure - + Maximum Therapy Pressure - + Pr. Max - + Ramp Time - + Ramp Delay Period - + minutes - + Ramp Pressure - + Starting Ramp Pressure - + Ramp Pr. - + Periodic Breathing - + A period of periodic breathing - - - + + + % - + Clear Airway Apnea - + An apnea where the airway is open - - - - - @@ -4463,436 +4463,441 @@ Please don't touch anything until it's done. - - + + + + + + + events/hr - + Obstructive Apnea - + An apnea caused by airway obstruction - + Hypopnea - + A partially obstructed airway - + Unclassified Apnea - + An apnea that could not fit into a category - + UA - + An restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. - + Respiratory Effort Related Arousal - + An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. - - + + Vibratory Snore - + A vibratory snore - + A vibratory snore as detcted by a System One machine - + Pressure Pulse - + A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. - + Large Leak - + A large mask leak affecting machine performance. - + LL - + Non Responding Event - + A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. - + Expiratory Puff - + Intellipap event where you breathe out your mouth. - + User Flag #1 - - - + + + A user definable event detected by SleepyHead's flow waveform processor. - + User Flag #2 - + User Flag #3 - + Heart rate in beats per minute - + Blood-oxygen saturation percentage - + SpO2 % - + Plethysomogram - + hz - + An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm - + Pulse Change - + A sudden (user definable) change in heart rate - + SpO2 Drop - + A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation - + SD - + Breathing flow rate waveform - - - - - + + + + + L/min - - + + Mask Pressure - + Mask Pressure (High resolution) - + Amount of air displaced per breath - + Graph displaying snore volume - - + + ?? - + Minute Ventilation - + Amount of air displaced per minute - + Respiratory Rate - + Rate of breaths per minute - + Bpm - + Patient Triggered Breaths - + Percentage of breaths triggered by patient - + Pat. Trig. Breaths - + Leak Rate - + Rate of detected mask leakage - + I:E Ratio - + Ratio between Inspiratory and Expiratory time - + ratio - + Expiratory Time - + Time taken to breathe out - - + + seconds - + Inspiratory Time - + Time taken to breathe in - + Respiratory Event - + A ResMed data source showing Respiratory Events - + events - + Graph showing severity of flow limitations - + Flow Limit. - + 0-1 - + Target Minute Ventilation - + Target Minute Ventilation? - + Maximum Leak - + The maximum rate of mask leakage - + Max Leaks - + Apnea Hypopnea Index - + Graph showing running AHI for the past hour - - + + events/hour - + Total Leak Rate - + Detected mask leakage including natural Mask leakages - + Median Leak Rate - + Median rate of detected mask leakage - + Median Leaks - + Respiratory Disturbance Index - + Graph showing running RDI for the past hour @@ -5019,268 +5024,268 @@ Please don't touch anything until it's done. Summary - + Please Import Some Data - + SleepyHead is pretty much useless without it. - + It might be a good idea to check preferences first,</br>as there are some options that affect import. - + First import can take a few minutes. - + No CPAP Machine Data Imported - + CPAP Statistics as of - + No CPAP data available. - + %1 day of CPAP Data, on %2. - + %1 days of CPAP Data, between %2 and %3 - - + + Details - - + + Most Recent - - + + Last 7 Days - - + + Last 30 Days - - + + Last 6 months - - + + Last Year - + RERA Index - + Flow Limit Index - + Hours per Night - + Min EPAP - + Max IPAP - + Average Pressure - + %1% Pressure - + Pressure - + Average %1 - + %1% %2 - + Oximetry Summary - + %1 day of Oximetry Data, on %2. - + %1 days of Oximetry Data, between %2 and %3 - + Average SpO2 - + Minimum SpO2 - + SpO2 Events / Hour - + % of time in SpO2 Events - + Average Pulse Rate - + Minimum Pulse Rate - + Maximum Pulse Rate - + Pulse Change Events / Hour - + Usage Information - + Total Days - + Compliant Days - + Days AHI &gt;5.0 - + Best&nbsp;%1 - + Worst&nbsp;%1 - + Best RX Setting - + Worst RX Setting - + Changes to Prescription Settings - + Days - + FL - + Pr. Rel. - + The above has a threshold which excludes day counts less than %1 from the best/worst highlighting - + Machine Information - + First Use - + Last Use @@ -5373,166 +5378,166 @@ Please don't touch anything until it's done. - + Checking for SleepyHead Updates - - + + Requesting - + Saving as - + XML update structure parsed cleanly - + No updates were found for your platform. - - + + SleepyHead Updates - + No new updates were found for your platform. - + SleepyHead v%1, codename "%2" - + platform notes - + A new version of SleepyHead is available! - + Shiny new <b>v%1</b> is available. You're running old and busted v%2 - + An update for SleepyHead is available. - + Version <b>%1</b> is available. You're currently running v%1 - + SleepyHead v%1 build notes - + Update to QtLibs (v%1) - + There was an error parsing the XML Update file. - + %1 bytes received - + Redirected to - + File size mismatch for %1 - + File integrity check failed for %1 - + Extracting - + You might need to reinstall manually. Sorry :( - + Ugh.. Something went wrong with unzipping. - + Failed - + Download Complete - + There was an error completing a network request: ( - + Update Complete! - + Updates Complete. SleepyHead needs to restart now, click Finished to do so. - + Update Failed :( - + Download Error. Sorry, try again later. - + Downloading & Installing Updates... - + Please wait while downloading and installing updates.