AboutDialog Dialog Диалоговое окно &About &О программе Release Notes Примечания к этой версии Credits Авторы GPL License Лицензия GPL Close Закрыть Show data folder Показать папку с данными About OSCAR %1 О программе OSCAR %1 Sorry, could not locate About file. Не удалось найти файл "О программе". Sorry, could not locate Credits file. Не удалось найти файл "Credits". Sorry, could not locate Release Notes. Не удалось найти файл "Примечания к этой версии". OSCAR %1 OSCAR %1 Important: Важная информация: As this is a pre-release version, it is recommended that you <b>back up your data folder manually</b> before proceeding, because attempting to roll back later may break things. Это предварительная версия. Прежде чем продолжить, рекомендуется <b>создать резервную копию папки данных вручную</b>, поскольку попытка восстановить предыдущее состояние может привести к сбоям. To see if the license text is available in your language, see %1. Чтобы узнать, доступен ли текст лицензии на вашем языке, см. %1. CMS50F37Loader Could not find the oximeter file: Невозможно найти файл оксиметра: Could not open the oximeter file: Невозможно открыть файл оксиметра: CMS50Loader Could not get data transmission from oximeter. Невозможно получить данные из оксиметра. Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu. Убедитесь, что вы выбрали 'Загрузка' в меню 'Устройства' оксиметра. Could not find the oximeter file: Невозможно найти файл оксиметра: Could not open the oximeter file: Невозможно открыть файл оксиметра: CheckUpdates Checking for newer OSCAR versions Поиск новых версий OSCAR Daily Form Form Go to the previous day К предыдущему дню Show or hide the calender Показать или скрыть календарь Go to the next day К следующему дню Go to the most recent day with data records К последнему дню с данными Events События View Size Размер Notes Примечания Journal Дневник i i B B u u Color Цвет Small Маленький Medium Средний Big Большой Zombie Зомби I'm feeling ... Самочувствие... Weight Вес If height is greater than zero in Preferences Dialog, setting weight here will show Body Mass Index (BMI) value Если в диалоговом окне настроек указан ваш рост (>0) и если вы укажете свой вес, здесь будет показано значение Индекса Массы Тела (BMI) Awesome Великолепно B.M.I. Индекс Массы Тела (B.M.I.) Bookmarks Закладки Add Bookmark Добавить закладку Starts Начало Remove Bookmark Удалить закладку Flags Флаги Graphs Графики Show/hide available graphs. Показать доступные графики. Breakdown Разбор events события UF1 UF1 UF2 UF2 Time at Pressure Время терапии No %1 events are recorded this day В этот день не было зарегистрировано %1 событий %1 event cобытие %1 %1 events cобытий %1 Session Start Times Время начала сеанса Session End Times Время завершения сеанса Session Information Информация о сеансе Oximetry Sessions Сеансы оксиметрии Duration Продолжительность (Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.) (Нет настроек режима и давления; показаны вчерашние) This bookmark is in a currently disabled area.. Закладка в недоступной сейчас области. CPAP Sessions Сеансы CPAP Details Подробности Sleep Stage Sessions Сеансы стадий сна Position Sensor Sessions Сеансы датчика положения Unknown Session Неизвестный сеанс Machine Settings Настройки аппарата Model %1 - %2 Модель %1 - %2 PAP Mode: %1 Режим PAP: %1 99.5% 99.5% This day just contains summary data, only limited information is available. Этот день содержит только общие данные, информация ограничена. Total ramp time Время "разгона" Time outside of ramp Время "вне разгона" Start Начало End Конец Unable to display Pie Chart on this system В этой системе невозможно отобразить круговую диаграмму Sorry, this machine only provides compliance data. Извините, этот аппарат работает только с защищенными данными. "Nothing's here!" "Здесь ничего нет!" No data is available for this day. Данные за этот день отсутствуют. Oximeter Information Информация Оксиметра Click to %1 this session. Нажмите, чтобы %1 этот сеанс. disable отключить enable включить %1 Session #%2 %1 Сеанс #%2 %1h %2m %3s %1ч %2м %3с <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days. <b> Обратите внимание: </b> Все настройки, показанные ниже, основаны на предположении, что в предыдущие дни не произошло изменений. SpO2 Desaturations Десатурация SpO2 Pulse Change events Изменения пульса SpO2 Baseline Used Базовое значение SpO2 %1%2 %1%2 Statistics Статистика Total time in apnea Общее время в апноэ Time over leak redline Время избыточных утечек BRICK! :( BRICK! :( Event Breakdown Разбивка событий Sessions all off! Все сеансы выключены! Sessions exist for this day but are switched off. За этот день есть отключенные сеансы. Impossibly short session Недопустимо короткий сеанс Zero hours?? Ноль часов?? BRICK :( BRICK :( Complain to your Equipment Provider! Пожаловаться на поставщика вашего аппарата! Pick a Colour Выберите цвет Bookmark at %1 Закладка на %1 ExportCSV Export as CSV Экспортировать CSV Dates: Даты: Resolution: Разрешение: Details Подробности Sessions Сеансы Daily Ежедневно Filename: Имя файла: Cancel Отмена Export Экспорт Start: Начало: End: Конец: Quick Range: Быстрый диапазон: Most Recent Day Самый последний день Last Week Прошлая неделя Last Fortnight Последние две недели Last Month Последний месяц Last 6 Months Последние 6 месяцев Last Year В прошлом году Everything Всё Custom Выбрать OSCAR_ OSCAR_ Details_ Подробности_ Sessions_ Сеансы_ Summary_ Резюме_ Select file to export to Выберите файл для экспорта в CSV Files (*.csv) CSV-файлы (* .csv) DateTime Время Session Сеанс Event Событие Data/Duration Данные/Продолжительность Date Дата Session Count Количество сеансов Start Начало End Конец Total Time Общее время AHI AHI Count Количество %1% %1% FPIconLoader Import Error Ошибка импорта This Machine Record cannot be imported in this profile. Эти данные не могут быть импортированы в этот профиль. The Day records overlap with already existing content. Дневные записи пересекаются с существующими. Help Form Форма Hide this message Скрыть это сообщение Search Topic: Поиск темы: Help Files are not yet available for %1 and will display in %2. Файлы помощи на языке %1 пока недоступны и будут показаны на %2. Help files do not appear to be present. Файлы помощи не найдены. HelpEngine did not set up correctly HelpEngine неправильно настроен HelpEngine could not register documentation correctly. HelpEngine не смог правильно зарегистрировать документацию. Contents Содержание Index Индекс Search Поиск No documentation available Документация не доступна Please wait a bit.. Indexing still in progress Пожалуйста, подождите немного .. Индексация не закончена No Нет %1 result(s) for "%2" %1 результат(ы) для "%2" clear очистить MD300W1Loader Could not find the oximeter file: Невозможно найти файл оксиметра: Could not open the oximeter file: Невозможно открыть файл оксиметра: MainWindow &Statistics &Статистика Report Mode Режим отчета Standard Стандартный Monthly Ежемесячно Date Range Диапазон дат Statistics Статистика Daily Ежедневный Overview Обзор Oximetry Оксиметрия Import Импортировать Help Помощь &File &Файл &View &Вид &Reset Graphs &Обнулить графики &Help &Помощь Troubleshooting Решение проблем &Data &Данные &Advanced &Продвинутый Purge ALL Machine Data Очистить ВСЕ данные аппарата Rebuild CPAP Data Выстроить заново данные CPAP &Import CPAP Card Data &Импортировать данные карты CPAP Show Daily view Показать суточный просмотр Show Overview view Обзор &Maximize Toggle &Увеличить переключатель Maximize window Развернуть окно Reset Graph &Heights Обнулить График и &Высоты Reset sizes of graphs Обнулить размеры графиков Show Right Sidebar Показать правую панель Show Statistics view Показать статистику Import &Dreem Data Загрузить данные &Dreem Purge Current Selected Day Очистка &Сегодняшних выбранных данных &CPAP &CPAP &Oximetry &Оксиметрия &Sleep Stage &Стадии сна &Position &Положение &All except Notes &Все кроме примечаний All including &Notes Все включая &примечания Show &Line Cursor Показать Курсор &Линии Show Daily Left Sidebar Показать суточную левую панель Show Daily Calendar Показать суточный календарь Create zip of CPAP data card Создать ZIP архив данных CPAP на карте памяти Create zip of OSCAR diagnostic logs Создать zip архив диагностических журналов Create zip of all OSCAR data Создать Zip всех данных OSCAR Report an Issue Сообщить о проблеме System Information Информация о системе Show &Pie Chart Показать &круговую диаграмму Show Pie Chart on Daily page Показать &Круговую Диаграмму на Суточной странице F3 F3 Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level Стандартный порядок графиков ,подходит для CPAP, APAP, Bi-Level Advanced Продвинутый Advanced graph order, good for ASV, AVAPS Усовершенствованный порядок графиков ,подходит для ASV, AVAPS Show Personal Data Показывать личные данные Check For &Updates Проверить &обновления &Preferences &Настройки &Profiles &Профили &About OSCAR &О программе OSCAR Show Performance Information Показать данные о производительности CSV Export Wizard Мастер экспорта в CSV Export for Review Экспорт для просмотра E&xit В&ыход Exit Выход View &Daily &Суточный интерфейс View &Overview &Обзорный интерфейс View &Welcome &Начальный интерфейс - - Use &AntiAliasing Использовать &Сглаживание Show Debug Pane Показать панель отладки Take &Screenshot Сфотографировать &Экран O&ximetry Wizard Мастер О&Ксиметрии Print &Report Печать и &Отчеты &Edit Profile &Редактировать профиль Import &Viatom/Wellue Data Импорт данных Wellue &Viatom Daily Calendar Суточный календарь Backup &Journal Резервное копирование &Журнала Online Users &Guide &Руководство Интернет-пользователя OSCAR OSCAR &Frequently Asked Questions &Часто Задаваемые Вопросы &Automatic Oximetry Cleanup &Автоматическая очистка оксиметрии Change &User &Сменить пользователя Purge &Current Selected Day Очистка &Сегодняшних выбранных данных Right &Sidebar &Правая панель Daily Sidebar Суточная панель View S&tatistics Просмотр &Статистики Navigation Навигация Bookmarks Закладки Records Записи Exp&ort Data &Экспорт данных Profiles Профили Purge Oximetry Data Очистить данные оксиметрии View Statistics Просмотр статистики Import &ZEO Data Импорт данных &ZEO Import RemStar &MSeries Data Импорт данных RemStar &Mseries Sleep Disorder Terms &Glossary &Словарь и терминология расстройств сна Change &Language Изменить &Язык Change &Data Folder Поменять папку для хранения &Данных Import &Somnopose Data Импорт &Сомнологических Данных Current Days Текущие дни Welcome Добро пожаловать &About &О программе Please wait, importing from backup folder(s)... Пожалуйста подождите, идет импорт из папок резервного копирования… Import Problem Проблема импорта данных Please insert your CPAP data card... Пожалуйста, вставьте карту данных CPAP ... Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Доступ к импорту данных был заблокирован во время рекалькуляции. CPAP Data Located Обнаружены данные CPAP Import Reminder Напоминатель о импорте данных. Find your CPAP data card Найти карту даных вашего CPAP Importing Data Импорт данных Choose where to save screenshot Выберите, где сохранить скриншот Image files (*.png) Файлы (*.png) The User's Guide will open in your default browser Руководство пользователя откроется в вашем браузере по умолчанию The FAQ is not yet implemented FAQ еще не реализован If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Если вы можете прочитать это, команда перезагрузки не работает. Вам придется сделать это самостоятельно вручную. Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: "Вы уверены, что хотите восстановить все данные CPAP для аппарата: " For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: По какой-то причине Оскар не имеет никаких резервных копий для аппарата: OSCAR does not have any backups for this machine! OSCAR не имеет никаких резервных копий для этого аппарата! Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font> Если вы не сделали свою собственную резервную копию ВСЕХ ваших данных для этого аппарата </ I>, <font size = + 2> вы потеряете данные этого аппарата <b> навсегда </b >! </font> You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> Вы собираетесь <font size = + 2> уничтожить </ font> базу данных OSCAR- а для аппарата : </p> A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: Не удалось завершить очистку из за проблем доступа к файлу; Вам придется удалить следующий файл вручную No help is available. Справка недоступна %1's Journal %1 журнал Choose where to save journal Выберите, где сохранить журнал XML Files (*.xml) XML-файлы (* .xml) Export review is not yet implemented Обзор экспорта еще не реализован Would you like to zip this card? Хотите заархивировать эту карту? Choose where to save zip Выберите, где сохранить ZIP ZIP files (*.zip) Zip-файлы (* .zip) Creating zip... Создание ZIP ... Calculating size... Расчет размера файла... Reporting issues is not yet implemented Отчетность еще не реализована в данной версии OSCAR Information OSCAR Информация Help Browser Справка %1 (Profile: %2) %1 (профиль: %2) Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it. Пожалуйста, не забудьте выбрать корневую папку или букву вашей карты данных, а не папку внутри нее. Please open a profile first. Пожалуйста, откройте сначала профиль. Check for updates not implemented Проверка наличия обновлений пока не реализованы в данной версии Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. При условии, что вы сделали <I> Вашу <B> Собственную </B> резервную копию для всех данных CPAP </I>, вы все равно можете выполнить эту операцию, но вам придется восстановить ваши резервные копий вручную. Are you really sure you want to do this? Вы действительно уверены, что хотите это сделать? Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Поскольку нет внутренних резервных копий для восстановления, вам придется восстановить самостоятельно. Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Хотите импортировать из своих собственных резервных копий сейчас? (У вас не будет данных, видимых для этого аппарата, пока вы не это сделаете) Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Предупреждение: папка резервного копирования будет оставлена ​​на месте. Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Вы <B> абсолютно уверены </ B> что Вы хотите продолжить? The Glossary will open in your default browser Глоссарий откроется в вашем браузере по умолчанию There was a problem opening %1 Data File: %2 Вы уверены, что хотите удалить данные оксиметрии для %1 %1 Data Import of %2 file(s) complete "Импортировано %1 сеанс(ов) CPAP из %2 % 2." %1 Import Partial Success %1 Импорт частично завершен %1 Data Import complete %1 Импорт данных полностью завершен Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Вы уверены, что хотите удалить данные оксиметрии для %1 <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b> Предупреждение: вы не сможете отменить эту операцию! </b> Select the day with valid oximetry data in daily view first. Выберите день с реальными данными оксиметрии на суточном интерфейсе. Loading profile "%1" Загрузка профиля "%1" Imported %1 CPAP session(s) from %2 "Импортировано %1 сеанс(ов) CPAP из %2 % 2." Import Success Импорт успешно завершен Already up to date with CPAP data at %1 "Уже обновлено данными CPAP в %1 % 1." Up to date Обновлено Couldn't find any valid Machine Data at %1 Не найдено никаких данных годных к использованию в %1 Choose a folder Выберите папку No profile has been selected for Import. Не был выбран профиль для импорта. Import is already running in the background. Импорт уже работает в фоновом режиме. A %1 file structure for a %2 was located at: Структура файлов %1 для %2 была расположена по адресу: A %1 file structure was located at: Структура файлов %1 была расположена по адресу: Would you like to import from this location? Хотите импортировать отсюда? Specify Указать Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Доступ к настройкам был заблокирован до завершения пересчета. There was an error saving screenshot to file "%1" Возникла ошибка сохранения скриншота для файла "%1" Screenshot saved to file "%1" Скриншот сохранен в файл "%1" Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Обратите внимание, что это может привести к потере данных, если резервное копирование OSCAR было отключено. There was a problem opening MSeries block File: была проблема открытия Mseries Block File: MSeries Import complete Импорт Mseries завершен MinMaxWidget Auto-Fit Автоматически настройка Defaults По умолчанию Override Переопределить The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own. Режим масштабирования оси Y. Выберите «Auto-Fit»("Автоматически настройка") для автоматического масштабирования. Выберите "Default" («по умолчанию») для параметров установленных производителем. Выберите "Override"(«переопределение»), чтобы установить свои собственные параметры. The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish. Минимальное значение оси Y. Примечание: может быть отрицательным. The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work. Максимальное значение оси Y. Должно быть больше, чем минимум Scaling Mode Режим масштабирования This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit Эта кнопка сбрасывает минимум и максимум, чтобы соответствовать Auto-Fit NewProfile Edit User Profile Редактировать профиль пользователя I agree to all the conditions above. Я согласен со всеми вышеуказанными условиями. User Information информация о пользователе User Name Имя пользователя Password Protect Profile Профиль защищен паролем Password Пароль ...twice... ...дважды... Locale Settings Местные настройки Country Страна TimeZone Часовой пояс about:blank about:blank Very weak password protection and not recommended if security is required. Очень слабая защита пароля; не рекомендуется, если требуется безопасность. DST Zone Зона DST Personal Information (for reports) Личная информация (для отчетов) First Name Личная информация (для отчетов) Last Name Фамилия It's totally ok to fib or skip this, but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations. Вы можете пропустить или написать неверный возраст. Однако ваш приблизительный возраст требуется чтобы повысить точность некоторых расчетов. D.O.B. Дата рождения <html><head/><body><p>Biological (birth) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations, feel free to leave this blank and skip any of them.</p></body></html> <html> <head /> <body> <p> Ваш биологический пол(при рождении) требуется, чтобы повысить точность некоторых расчетов. Вы можете не заполнять эти данные. </p> </body> </html> Gender Пол Male Мужчина Female Женщина Height Рост Metric Метрическая English Английский Contact Information Контактная информация Address Адрес Email Эл. адрес Phone Телефон CPAP Treatment Information Информация о CPAP терапии. Date Diagnosed Дата диагноза Untreated AHI Необработанные AHI CPAP Mode Режим CPAP CPAP CPAP APAP APAP Bi-Level Bi-Level ASV ASV RX Pressure Давление RX Doctors / Clinic Information Врачи / клиническая информация Doctors Name Имя доктора Practice Name Специализация доктора Patient ID Идентификатор пациента OSCAR OSCAR &Cancel &Отмена &Back &Назад &Next &Следующий Select Country Выберите страну Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter Добро пожаловать в програмное обеспечение с открытым исходным кодом для анализа CPAP данных This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment. Это программное обеспечение предназначено для того, чтобы помочь вам в анализе данных, сгенерированными вашими аппаратами CPAP и вашим вспомогательным оборудованием. PLEASE READ CAREFULLY Пожалуйста, прочитайте внимательно Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed. Отображаемые данные не точны, и их точность не может быть гарантирована. Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes. Все отчеты сгенерированные данной программой, подходят исключительно для личного пользования, и никоим образом не предназначены для регуляторных, медицинских и диагностических целей. Use of this software is entirely at your own risk. Вы несете полную личную ответственность за использование данного программного обеспечения. OSCAR is copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins and portions &copy;2019-2020 The OSCAR Team Авторские права. OSCAR is copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins and portions &copy;2019-2020 The OSCAR Team OSCAR has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License v3</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose. OSCAR свободно распостраняется в соответствии с публичной лицензией GNU </a href='qrc://copiing'> v3 </a> и поставляется без гарантии и без каких-либо претензий на соответствие любого рода. OSCAR is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor. OSCAR предназначен исключительно для просмотра данных, и ни в коей мере не заменяет проффесиональные медицинские указания вашего врача. The authors will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software. Авторы не будут нести никакой ответственности за <u> что-либо </u> связанное с использованием, либо связанное с неправильным использованием этого программного обеспечения. Please provide a username for this profile Пожалуйста, предоставьте имя пользователя для этого профиля Passwords don't match Пароли не совпадают Profile Changes Изменения профиля Accept and save this information? Принять и сохранить эту информацию? &Finish &Закончить &Close this window &Закройте это окно Overview Form Form Range: Диапазон: Last Week Прошлая неделя Last Two Weeks Последние две недели Last Month Прошлый месяц Last Two Months Последние два месяца Last Three Months Последние три месяца Last 6 Months Последние 6 месяцев Last Year Последний год Everything Всё Custom Изменить настройки "по умолчанию" Snapshot Снимок Start: Начало: End: Конец: Reset view to selected date range Обнулить просмотр до выбранного диапазона дат. ... ... Toggle Graph Visibility Переключить видимость графика Drop down to see list of graphs to switch on/off. Опустите, чтобы увидеть список графиков для включения/выключения. Graphs Графики Respiratory Disturbance Index Показатель Респираторного Беспокойства (RDI) Apnea Hypopnea Index Индекс Апноэ/Гипоапноэ (AHI) Usage Использование Usage (hours) Использование(часы) Session Times Время сеанса Total Time in Apnea Общее время в апноэ Total Time in Apnea (Minutes) Общее время в апноэ (Минуты) Body Mass Index BMI How you felt (0-10) Как вы себя чувствовали (по шкале 0-10)? Show all graphs Показать все графики Hide all graphs Скрыть все графики OximeterImport Dialog Диалоговое окно Oximeter Import Wizard Мастер импорта оксиметра Skip this page next time. Не показывать эту страницу в следующий раз. Where would you like to import from? Откуда вы бы хотели импортировать? CMS50Fv3.7+/H/I, CMS50D+v4.6, Pulox PO-400/500 CMS50Fv3.7+/H/I, CMS50D+v4.6, Pulox PO-400/500 CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until OSCAR prompts you to. Пользователи CMS50E/F, при прямом импорте, не выбирайте загрузку на устройство, пока OSCAR не попросит это сделать. <html><head/><body><p>If enabled, OSCAR will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html> <HTML> <HEAD /> <body> <p> Если включено, OSCAR автоматически сбросит ваши внутренние часы CMS50, и будет использовать текущее время на компьютере. </P></body></html> <html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character name for this oximeter.</p></body></html> <html><head/><body><p> Здесь вы можете дать 7 буквенное имя для этого оксиметра.</p></body></html> <html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, because if something goes wrong before OSCAR saves your session, you can't get it back.</p></body></html> <html><head/><body><p> Эта опция стирает импортированный сеанс с вашего оксиметра после завершения импорта.</p> <p> Используйте с осторожностью, поскольку, если что-то пойдет не так, вы не сможете вернуть данные.</P></body></html> <html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, old Contec oximeters will require you to use the device's menu to initiate the upload.</p></body></html> <html><head/><body><p> Эта опция позволяет импортировать данные (через кабель) из оксиметра.</p><p>После выбора этой опции старые оксиметры CONTEC потребуют использования Меню устройства для начала загрузки.</p></body></html> <html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html> <html><head/><body><p> Если вы не возражаете быть подсоединенным к работающему компьютеру в течение ночи, эта опция предоставит вам график плетосомограммы с индикацией сердечного ритма, наложенного поверх обычных данных оксиметра</p></body></html> Record attached to computer overnight (provides plethysomogram) Запись данных, прикрепленная к компьютеру в течение ночи (дает плетизомограмму) <html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html> <html><head/><body><p> Эта опция позволяет импортировать из файлов данных, созданных программным обеспечением, прилагающемся к вашему пульсовому оксиметру, таким как например SPO2Review. </p></body></html> Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review Импорт из файла данных, сохраняется другой программой, как например SPO2Review Please connect your oximeter device Пожалуйста, подсоедините оксиметр If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences. Если вы можете прочитать это, вы, вероятно,неправильно установили свой тип оксиметра в настройках. Please connect your oximeter device, turn it on, and enter the menu Пожалуйста, подсоедините оксиметр, включите его и зайдите в меню Press Start to commence recording Нажмите Начало(Start), чтобы начать запись. Show Live Graphs Показать графики в реальном времени. Duration Продолжительность SpO2 % SpO2 % Pulse Rate Частота пульса Multiple Sessions Detected Обнаружены несколько сеансов Start Time Начальное время Details Подробности Import Completed. When did the recording start? Импорт завершен. Когда началась запись? Day recording (normally would of) started Суточная запись (в нормальном случае) началась бы Oximeter Starting time Время запуска оксиметра I want to use the time reported by my oximeter's built in clock. Мне бы хотелось использовать время из часов встроенных в мой оксиметр. I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine. Я начал эту запись оксиметра почти одновременно с записью сеанса на моем CPAP. <html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html> <html><head/><body><p> Примечание: синхронизация запуска сеанса с CPAP всегда будет более точным.</p></body></html> Choose CPAP session to sync to: Выберите сеанс CPAP, чтобы синхронизировать с: ... ... You can manually adjust the time here if required: Если необходимо, вы можете вручную отрегулировать время здесь: HH:mm:ssap HH:mm:ssap &Cancel &Отмена &Information Page &Информационная страница <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span Style = "font-weight:600; font-style:italic;"> Пожалуйста, обратите внимание: </span> <span Style = " font-style:italic;"> Убедитесь, что выбран правильный тип оксиметра , в противном случае импорт не удастся.</Span></p></body> </html> Select Oximeter Type: Выберите тип оксиметра: CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300 CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300 ChoiceMMed MD300W1 ChoiceMMed MD300W1 Set device date/time Установите дату/время устройства <html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html> <html><head/><body><p> Отметьте, чтобы включить обновление идентификатора устройства в следующий импорт, Это полезно для тех, у кого есть несколько оксиметров, лежащих рядом.</p></body></html> Set device identifier Установите идентификатор устройства Erase session after successful upload Стереть сеанс после успешной загрузки Import directly from a recording on a device Импортировать непосредственно из устройства <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></html> <html><head/><head/><body><p><span Style = "font-weight:600; font-style:italic;"> Напоминание для пользователей CPAP: </span> <Span Style = "color:#fb0000; "> Помните ли вы, что сначала надо импортировать ваши сеансы CPAP? <br/></span> Если вы забудете, у вас не будет верного времени для синхронизации этого оксиметрического сеанса. <br/> для обеспечения хорошей синхронизации между устройствами, всегда старайтесь начать сеанс CPAPи сеанс оксиметрии одновременно. </p></body></html> Please choose which one you want to import into OSCAR Пожалуйста, выберите, какой из них вы хотите импортировать в OSCAR <html><head/><body><p>OSCAR needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html> <html><head/><body><p> OSCAR нуждается в начальном времени, чтобы знать, где сохранить этот сеанс оксиметрии. </p><p> Выберите один из следующих параметров: </p></body></html> &Retry &Повторить &Choose Session &Выберите сессию &End Recording &Закончить запись &Sync and Save &Синхронизировать и Сохранить &Save and Finish &Сохранить и закончить &Start &Начать Scanning for compatible oximeters Сканирование для поиска совместимых оксиметров Could not detect any connected oximeter devices. Не удалось обнаружить какие-либо подключенные оксиметрические устройства. Connecting to %1 Oximeter Подключение к оксиметру %1 Renaming this oximeter from '%1' to '%2' Переименование этого оксиметра из '%1' в ' %2' Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles. Имя оксиметра отличается .. Если у вас есть только один оксиметр и вы используете его в разных профилях, установите одно и то же имя на обоих профилях. "%1", session %2 %1' , сеанс '%2' Nothing to import Нечего импортировать Your oximeter did not have any valid sessions. Ваш оксиметр не имел никаких реальных сессий. Close Закрыть Waiting for %1 to start Ожидание %1, чтобы начать Waiting for the device to start the upload process... В ожидании устройства, чтобы начать процесс загрузки ... Select upload option on %1 Выберите опцию загрузки на %1 You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer. Вам необходимо дать указание вашему оксиметру начать посылать данные на компьютер Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer... Пожалуйста, подключите свой оксиметр, зайдите в его меню и выберите Загрузить (upload), чтобы начать передачу данных ... %1 device is uploading data... %1 Устройство загружает данные ... Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter. Пожалуйста, подождите до завершения процесса загрузки окиметра. Не отключайте свой оксиметр. Oximeter import completed.. Импорт оксиметра завершен .. Select a valid oximetry data file Выберите реальный файл оксиметрии Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.SpO2 *.dat) Оксиметрические файлы (* .spo * .spor * .spo2 * .spo2 * .dat) No Oximetry module could parse the given file: Оксиметрический модуль не может распознать данный файл: Live Oximetry Mode Режим оксиметрии в реальном времени Live Oximetry Stopped Оксиметрия в реальном времени остановлена Live Oximetry import has been stopped Импорт оксиметрии в реальном времени был остановлен Oximeter Session %1 Сеанс оксиметра %1 OSCAR gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data. OSCAR дает вам возможность отслеживать данные оксиметрии рядом с данными сеанса CPAP, что может дать ценное понимание эффективности CPAP терапии. Также, эта возможность будет работать автономно с пульсовым оксиметром, что позволит хранить, отслеживать и просматривать ваши записанные данные. If you are trying to sync oximetry and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding! Если вы пытаетесь синхронизировать данные оксиметрии и CPAP, пожалуйста, убедитесь, что вы сначала импортировали свои сеансы CPAP, прежде чем продолжить! For OSCAR to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2. Оксиметр не обнаружен Для того чтобы OSCAR смог найти и прочесть данные непосредственно с вашего оксиметра, необходимо чтобы подходящие драйверы устройств (например, USB to Serial UART) были установлены на вашем компьютере. Для получения дополнительной информации об этом %1 нажмите здесь %2. Oximeter not detected Couldn't access oximeter Невозможно получить доступ к оксиметру Starting up... Запуск... If you can still read this after a few seconds, cancel and try again Если вы все еще можете прочитать это сообщение через несколько секунд, отмените и попробуйте снова Live Import Stopped Импорт в реальном времени остановлен %1 session(s) on %2, starting at %3 %1 сеанс(ы) на %2, начиная с %3 No CPAP data available on %1 Нет данных CPAP доступных на %1 %1 %1 Recording... Запись ... Finger not detected Палец не обнаружен I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session. Я хочу использовать время моего компьютера, записанное для этой оксиметрической сессии в реальном времени I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock. Мне нужно установить время вручную, потому что мой оксиметр не имеет внутренних часов. Something went wrong getting session data Что-то пошло не так при получении данных сеанса Welcome to the Oximeter Import Wizard Добро пожаловать в Мастер импорта оксиметра Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention. Импульсные оксиметры - это медицинские устройства, используемые для измерения насыщения кислорода крови. Во время апноэ и во время ненормальных форм дыхания, уровни насыщения кислорода в крови могут значительно снижаться и могут указывать на проблемы требующие медицинского вмешательства. OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probably not</span> possible yet) В настоящее время OSCAR совместим с CONTEC CMS50D +, CMS50E, CMS50F и CMS50i. <br/> (Примечание: непосредственный импорт данных из моделей Bluetooth - <Span Style = "font-weight:600;", вероятно</span>еще не возможен You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work. Возможно, вам интересно узнать, что другие компании, такие как PULOX, дают аппарату CONTEC CMS50 другие имена (такие как PULOX PO-200, PO-300, PO-400). Они также должны работать. It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files. Он также может читать из ChoiceMMed MD300W1 Oximeter .dat файлов. Please remember: Пожалуйста, помните: Important Notes: Важные заметки: Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed. Устройства CONTEC CMS50D + не имеют внутренних часов и не записывают время запуска. Если у вас нет сеанса CPAP, чтобы связать запись, вам придется ввести время начала вручную после завершения процесса импорта. Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily. Даже для устройств с внутренними часами, по-прежнему рекомендуется привыкнуть запускать запись оксиметрии одновременно с сеансом CPAP, поскольку внутренние часы CPAP имеют тенденцию терять точность с течением времени, и не все можно легко сбросить. Oximetry Form Form Date Дата d/MM/yy h:mm:ss AP R&eset &Сброс настроек SpO2 SpO2 Pulse Пульс ... ... &Open .spo/R File &Открыть файл .spo / R Serial &Import &Последовательный импорт &Start Live &Начать процесс в реальном времени Serial Port Последовательный порт &Rescan Ports &Пересканировать порты PreferencesDialog Preferences Предпочтения &Import &Импортировать Combine Close Sessions Объединить близкие сеансы Minutes Минут Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day. Сеансы расположенные ближе друг к другу, чем это значение, будут записываться на один и тот же день. Ignore Short Sessions Игнорировать короткие сеансы <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sessions shorter in duration than this will not be displayed<span style=" font-style:italic;">.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html> "<!DOCTYPE HTML PUBLIC ""-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"" ""http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd""> <html><head><meta name=""qrichtext"" content=""1"" /><style type=""text/css""> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style="" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;""> <p style="" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"">Sessions shorter in duration than this will not be displayed<span style="" font-style:italic;"">.</span></p> <p style=""-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;""></p></body></html>" Day Split Time Время завершения дня Sessions starting before this time will go to the previous calendar day. Сессии, начинающиеся до этого времени, пойдут в предыдущий календарный день. Session Storage Options Параметры хранения сеансов Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller) Сжатие резервных копий SD-карт (сначала импорт медленнее, но это делает резервные копии меньше) &CPAP &CPAP Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant. Дни с использованием менее 4 часов рассматривать как "неполноценные". 4-часовое использование, обычно рассматривается как полноценное hours часы Enable/disable experimental event flagging enhancements. It allows detecting borderline events, and some the machine missed. This option must be enabled before import, otherwise a purge is required. "Включить/отключить экспериментальные метки событий. Это позволяет обнаруживать пограничные события, которые некоторые аппараты пропускают. Эта опция должна быть включена перед импортом, в противном случае требуется очистка." Flow Restriction Ограничение потока Percentage of restriction in airflow from the median value. A value of 20% works well for detecting apneas. Отклонение ограничения потока от медианного значения. Установка в 20% достаточно хорошо определяет апноэ % % <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html> Duration of airflow restriction Продолжительность перекрытия воздушного потока s сек. Event Duration Продолжительность событий Allow duplicates near machine events. Разрешить дубликаты рядом с аппаратными событиями. Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph. Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value. "Регулирует объем данных, для каждой точки на графике - ""AHI/час"" По умолчанию- 60 минут .. настоятельно рекомендуется не менять это значение." minutes минут Reset the counter to zero at beginning of each (time) window. Сбросьте счетчик до нуля в начале каждого (временного) окна. Zero Reset Обнуление CPAP Clock Drift Сдвиг (Неточность) часов CPAP Do not import sessions older than: Не импортируйте сеансы после: Sessions older than this date will not be imported Сеансы после этой даты не будут импортированы dd MMMM yyyy ДД ММММ ГГГГ. User definable threshold considered large leak Порог определенный пользователем считается большой утечкой L/min Л/мин Whether to show the leak redline in the leak graph Показывать границу избыточной утечки на графике Search Поиск &Oximetry &Оксиметрия Show in Event Breakdown Piechart Показать в Event Breakdown Piechart #1 #1 #2 #2 Resync Machine Detected Events (Experimental) Повторно синхронизировать события обнаруженные аппаратом (Экспериментальная опция) SPO2 SPO2 Percentage drop in oxygen saturation Процент падения насыщенности кислорода Pulse Пульс Sudden change in Pulse Rate of at least this amount Внезапное изменение пульса, по меньшей мере на bpm bpm Minimum duration of drop in oxygen saturation Минимальная продолжительность падения насыщенности кислорода Minimum duration of pulse change event. Минимальная продолжительность изменения пульса. Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded. Небольшие фрагменты оксиметрических данных ниже этого количества будут стерты. &General &Общий Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc. Изменения в следующих параметрах требуют перезагрузки, но не требуют пересчета. Preferred Calculation Methods Предпочтительные методы расчета Middle Calculations Средние расчеты Upper Percentile Верхний процентиль Session Splitting Settings Настройки разделения сеанса <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it seems natural to you and I that the 12 noon session restart should be in the previous day, does not mean ResMed's data agrees with us. The STF.edf summary index format has serious weaknesses that make doing this not a good idea.</p><p>This option exists to pacify those who don't care and want to see this &quot;fixed&quot; no matter the costs, but know it comes with a cost. If you keep your SD card in every night, and import at least once a week, you won't see problems with this very often.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style = "font-weight: 600;"> Этот параметр следует использовать с осторожностью ...</span> Его отключение может повлечь за собой потерю точности информации в сводные дни. Так происходит, поскольку некоторые расчеты работают должным образом только при условии, что данные за отдельные дни и сводные данные о сеансах хранятся в одном месте.</p><p><span style = "font-weight: 600;"> Пользователи ResMed:</span> Логично чтобы суточный сеанс начинался вчерашним днем , но это происходит не всегда с данными ResMed. Формат сводного индекса STF.edf имеет серьезные недостатки, из-за которых использовать эту опцию не рекомендуется.</p><p>Эта опция существует, чтобы успокоить тех, кому все равно и кто хочет видеть эту «исправленную» ошибку несмотря ни на что. Но везде есть свои недостатки. Если вы оставляете SD-карту каждый вечер в аппарате и импортируетеее раз в неделю, вы почти не столкнетесь с этой проблемой.</p></body></html> Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!) Не разделяйте сводные дни (предупреждение: прочитайте tooltip!) Memory and Startup Options Параметры памяти и запуска Pre-Load all summary data at startup Предварительно загрузить все сводные данные при запуске <html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html> <html><head/><body><p> Эта настройка сохраняет данные сигнала и данные событий в памяти после использования для ускорения просмотра.</p><p> Это не не критично, так как ваша операционная система тоже кэширует ранее использованные файлы </P><P>Рекомендация - оставить ее выключенной если ваш компьютер не имеет много памяти.</p></body></html> Keep Waveform/Event data in memory Оставить данные сигнала события в памяти <html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html> <html><head/><body><p>Отменяет второстепенные второстепенные диалоговые окна во время импорта.</p></body></html> Import without asking for confirmation Импорт без запроса о подтверждении This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already) The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve. If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough. "Этот расчет требует общего количества данных утечек (Total Leaks data), которое берется из самого ​​аппарата CPAP. (Например, из PRS1, но не из ResMed, который сам по себе показывает эти данные) Расчеты непреднамеренные утечек, используемые здесь, являются линейными - они не моделируют вентиляционную кривую маски. Если вы используете несколько разных масок, выберите средние значения(AVERAGES) вместо этого. Это должно дать похожие результаты." Calculate Unintentional Leaks When Not Present Рассчитывать излишние утечки, когда нет данных Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation. Примечание. Используется метод линейного расчета. Изменение этих значений требует пересчета. General CPAP and Related Settings Общие настройки CPAP и связанные с ними настройки Enable Unknown Events Channels Включить каналы неизвестных событий AHI Apnea Hypopnea Index AHI RDI Respiratory Disturbance Index RDI AHI/Hour Graph Time Window Окно графика AHI/час Preferred major event index Предпочтительный индекс основных событий Compliance defined as Соответствие определено как Flag leaks over threshold Отметка утечек выше порогового значения Seconds Секунды <html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html> <html><head/><body><p>Примечание: это не предназначено для исправлений часового пояса! Убедитесь, что часы операционной системы и часовой пояс установлены правильно.</P></body></html> Hours Часы For consistancy, ResMed users should use 95% here, as this is the only value available on summary-only days. "Для согласованности пользователи Resmed должны использовать здесь 95%, Поскольку это единственное значение, доступное для сводных дней." Median is recommended for ResMed users. Медиана рекомендуется для пользователей ResMed. Median Медианный Weighted Average Средневзвешенное Normal Average Нормальный средний True Maximum Истинный максимум 99% Percentile 99% процентиля Maximum Calcs Расчеты максимумов General Settings Общие настройки Daily view navigation buttons will skip over days without data records Кнопки навигации суточного интерфейса пропустят дни в которых не было данных Skip over Empty Days Пропустить пустые дни Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance. Mainly affects the importer. "Разрешить использование нескольких ядер CPU, для повышения производительности. В основном влияет на импорт." Enable Multithreading Включить многопоточность Bypass the login screen and load the most recent User Profile Обойти экран входа в систему через логин и войти напрямую в самый последний профиль пользователя Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!) Создайте резервные копии SD-карты во время импорта (Выключение этой опции, на на вашей ответственности!) <html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Истинный максимум - это максимум набора данных.</p><p> 99-й процентиль отбрасывает случайные и нелогичные значения.</p></body></html> Combined Count divided by Total Hours Комбинированный счетчик деленный на общее количество часов Time Weighted average of Indice Средневзвешенное время индексов Standard average of indice Стандартное среднее индексов Culminative Indices Кульминационные индексы Custom CPAP User Event Flagging Отметки пользовательских CPAP событий Events События Reset &Defaults Сброс и установка значений по умолчанию <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html> <html><head/><body><p><span Style = " font-weight:600;"> предупреждение:</span> Тот факт. что вы можете это сделать, не означает, что это хорошо! </p></<body></html> Waveforms Волновые формы Flag rapid changes in oximetry stats Отметка, быстрые изменения в оксиметрии Other oximetry options Другие опции оксиметрии Flag SPO2 Desaturations Below Отметка "десатурация SPO2 ниже" Discard segments under Стереть сегменты меньше чем Flag Pulse Rate Above Отметка пульса над Flag Pulse Rate Below Отметка пульса под Compress ResMed (EDF) backups to save disk space. Backed up EDF files are stored in the .gz format, which is common on Mac & Linux platforms.. OSCAR can import from this compressed backup directory natively.. To use it with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first.. "Сжимайте резервные копии ResMed (EDF) для экономии места на диске. Резервные копии файлов EDF хранятся в формате .gz, что распространено на платформах Mac и Linux. OSCAR может выполнять импорт из этого каталога сжатых резервных копий напрямую. Чтобы использовать его с ResScan, сначала необходимо распаковать файлы .gz." The following options affect the amount of disk space OSCAR uses, and have an effect on how long import takes. Следующие опции влияют на использование дискового пространства OSCAR и на время импорта. This makes OSCAR's data take around half as much space. But it makes import and day changing take longer.. If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option. "Это наполовину уменьшает объем данных OSCAR, но переключение между датами и импорт замедляются. Если у вас есть новый компьютер с твердотельным диском небольшого объема, это хороший вариант." Compress Session Data (makes OSCAR data smaller, but day changing slower.) Архивирует данные сеанса (Уменьшает объем данных OSCAR, но переключение между датами замедляется) This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines, ResMed S9 series machines delete high resolution data older than 7 days, and graph data older than 30 days.. OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. (Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data) "Это поддерживает резервную копию данных SD-карты для машин ResMed, Машины серии ResMed S9 удаляют данные высокого разрешения старше 7 дней, и отображение графических данных, старше 30 дней. OSCAR может сохранить копию этих данных, если вам когда-нибудь понадобится переустановка. (Настоятельно рекомендуется, если у вас не хватает места на диске или вам не нужны данные графика) " <html><head/><body><p>Makes starting OSCAR a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyway. </p><p>Note this setting doesn't affect waveform and event data, which is always demand loaded as needed.</p></body></html> <html><head/><body><p> Немного замедляет запуск OSCAR за счет предварительной загрузки всех сводных данных, что ускоряет обзорный просмотр а также некоторые другие вычисления в дальнейшем.</p><p>Если у вас большой объем данных, возможно, стоит оставить его выключенным, однако если вы предпочитаете просматривать <span style = "font-style: italic;"> все </span> данные целиком, то все равно придется загрузить все сводные данные. </p> <p> Обратите внимание, что этот параметр не влияет на данные сигналов и событий, которые должны быть загружены в любом случае.</p></body></html> 4 cmH2O 4 cmH2O 20 cmH2O 20 cmH2O This experimental option attempts to use OSCAR's event flagging system to improve machine detected event positioning. Этот экспериментальная опция пытается использовать систему индикации Oscar, чтобы улучшить позиционирование событий обнаруженных аппаратом. Show flags for machine detected events that haven't been identified yet. Показать индикаторы для событий обнаруженных аппаратом, которые еще не были идентифицированы. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.84158pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> have the correct timestamp needed to sync.</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.84158pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Синхронизация данных оксиметрии и CPAP</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Данные CMS50, импортированные из SpO2Review (из файлов .spoR), или метод последовательного импорта </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">требуют указать правильную временную метку, необходимую для синхронизации.</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Режим просмотра в реальном времени (с использованием последовательного кабеля) - это один из способов добиться точной синхронизации на оксиметрах CMS50, но не учитывает дрейф часов CPAP.</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Если вы запускаете режим записи оксиметров </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">одновременно с запуском аппарата CPAP теперь вы также можете выполнить синхронизацию. </span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Процесс последовательного импорта начинается с первого сеанса CPAP прошлой ночью. (Не забудьте сначала импортировать данные CPAP!)</span></p></body></html> "<!DOCTYPE HTML PUBLIC ""-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"" ""http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd""> <html><head><meta name=""qrichtext"" content=""1"" /><style type=""text/css""> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style="" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.84158pt; font-weight:400; font-style:normal;""> <p style="" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;""><span style="" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;"">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p> <p align=""justify"" style=""-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;""><br /></p> <p align=""justify"" style="" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;""><span style="" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style="" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;"">not</span><span style="" font-family:'Sans'; font-size:10pt;""> have the correct timestamp needed to sync.</span></p> <p align=""justify"" style=""-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;""><br /></p> <p align=""justify"" style="" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;""><span style="" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p> <p align=""justify"" style=""-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;""><br /></p> <p align=""justify"" style="" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;""><span style="" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style="" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;"">exactly </span><span style="" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p> <p align=""justify"" style=""-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;""><br /></p> <p align=""justify"" style="" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;""><span style="" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html>" Show Remove Card reminder notification on OSCAR shutdown При закрытии OSCAR напоминать удалить карточку из аппарата. Check for new version every Проверять новую версию каждые days. дней. Last Checked For Updates: Последняя проверка обновлений: TextLabel TextLabel &Appearance &Внешний вид Graph Settings Настройки графика <html><head/><body><p>Which tab to open on loading a profile. (Note: It will default to Profile if OSCAR is set to not open a profile on startup)</p></body></html> <html><head/><head/><body><p> Какую вкладку открывать при загрузке профиля. (Примечание: Если в OSCAR не определено открытие конкретного профиля при запуске, по умолчанию будет открываться вкладка Профиль)</p></body></html> Bar Tops Верхняя часть панелей Line Chart Линейная диаграмма Overview Linecharts Линейных графиков Try changing this from the default setting (Desktop OpenGL) if you experience rendering problems with OSCAR's graphs. Попробуйте изменить это из настроек по умолчанию (Desktop OpenGL), если вы есть проблемы рендеринга с графиками OSCAR. <html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html> <html><head/><body><p>Это облегчает прокрутку при увеличении(zoom) чувствительных двунаправленных сенсорных панелях (TouchPads)</p><p> рекомендованное значение: 50ms </p></body></html> How long you want the tooltips to stay visible. Как долго вы хотите, чтобы подсказки оставались видимыми. Scroll Dampening Сглаживание прокрутки Tooltip Timeout Время отображения подсказок Default display height of graphs in pixels По умолчанию показывает высоту графиков в пикселях Graph Tooltips Подсказки к графикам The visual method of displaying waveform overlay flags. Способ отображения отметок на графике Standard Bars Стандартные панели Top Markers Верхние маркеры Graph Height Высота графика Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. Изменение параметров сжатия SD, не подразумевает автоматического переархивирования данных резервного копирования. Auto-Launch CPAP Importer after opening profile Автоматический запуск CPAP Importer после открытия профиля Automatically load last used profile on start-up При запуске, автоматически загружать последний профиль <html><head/><body><p>Provide an alert when importing data from any machine model that has not yet been tested by OSCAR developers.</p></body></html> <html><head/><body><p> Выдает предупреждение при импорте данных из аппарата, модель которого, еще не была проверена разработчиками OSCAR.</p></body></html> Warn when importing data from an untested machine Предупредить при импорте данных из непроверенного аппарата <html><head/><body><p>Provide an alert when importing data that is somehow different from anything previously seen by OSCAR developers.</p></body></html> <html><head/><body><p> Выдает предупреждение при импорте данных, если они каким-то образом отличаются от чего-либо ранее замеченного разработчиками Oscar.</p></body></html> Warn when previously unseen data is encountered Предупредить, когда ранее встречаются ранее невидимые данные Your masks vent rate at 20 cmH2O pressure Скорость вентиляции масок при давлении 20 cmH2O Your masks vent rate at 4 cmH2O pressure Скорость вентиляции масок при давлении 4 cmH2O <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Note: </span>Due to summary design limitations, ResMed machines do not support changing these settings.</p></body></html> <html><head/><head/><body><p><span Style = "font-weight: 600;"> Примечание:</span> из-за ограничений дизайна, ResMed аппараты не поддерживают изменение этих настроек.</P></body></html> Oximetry Settings Настройки Оксиметрии Always save screenshots in the OSCAR Data folder Всегда сохранять скриншоты в OSCAR Data folder Check For Updates Проверить наличие обновлений You are using a test version of OSCAR. Test versions check for updates automatically at least once every seven days. You may set the interval to less than seven days. Вы используете тестовую версию OSCAR. Тестовые версии проверяют наличие обновлений автоматически, не реже одного раза в семь дней. Вы можете установить интервал менее семи дней. Automatically check for updates Автоматически проверять наличие обновлений How often OSCAR should check for updates. Как часто OSCAR должен проверять наличие обновлений. If you are interested in helping test new features and bugfixes early, click here. Если вы хотите помочь проверить новые функции и исправить ошибки на ранней стадии, нажмите здесь. I want to try experimental and test builds. (Advanced users only please.) Я хочу попробовать экспериментальные и тестовые сборки. (Только продвинутые пользователи пожалуйста.) If you would like to help test early versions of OSCAR, please see the Wiki page about testing OSCAR. We welcome everyone who would like to test OSCAR, help develop OSCAR, and help with translations to existing or new languages. https://www.sleepfiles.com/OSCAR Если вы хотите помочь проверить ранние версии OSCAR, см. WIKI о тестировании OSCAR. Мы приветствуем всех, кто хотел бы проверить OSCAR, помочь разработать OSCAR и помочь с переводами на существующие или новые языки. https://www.sleepfiles.com/oscar. On Opening При Открытии Profile Профиль Welcome Добро пожаловать Daily Посуточно Statistics Статистика Switch Tabs Переключатель вкладок No change Без изменений After Import После импорта Overlay Flags Отметки Line Thickness Толщина линии The pixel thickness of line plots Толщина пикселей линейных участков Other Visual Settings Другие визуальные настройки Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots.. Certain plots look more attractive with this on. This also affects printed reports. Try it and see if you like it. "Это приводит к сглаживанию графиков. Некоторые графики при этом выглядят более привлекательными. Это также влияет на отчеты для распечатки на принтере. Попробуйте и посмотрите, понравится ли вам." Use Anti-Aliasing Использовать сглаживание Makes certain plots look more "square waved". Делает некоторые графики более "квадратные". Square Wave Plots Графики в виде квадратных волн (Меандров) Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform. Кэширование Pixmap - это методика графического ускорения. Может исказить шрифты на графике. Use Pixmap Caching Используйте Caching Pixmap <html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html> <html><head/><body><p> Эти функции недавно отменены. Они будут возвращены позже.</p></body></html> Animations && Fancy Stuff Анимации && Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels Разрешить изменять масштаб оси-Y двойным щелчком на метку оси-Y Allow YAxis Scaling Разрешить масштабирование оси-Y Whether to include machine serial number on machine settings changes report Следует ли включить серийный номер аппарата в отчет изменения настроек аппарата? Include Serial Number Включить серийный номер Graphics Engine (Requires Restart) Графический движок (требуется перезапуск) Print reports in black and white, which can be more legible on non-color printers Печать отчетов в черно-белом, что может быть более разборчивым на нецветных принтерах Print reports in black and white (monochrome) Печать отчетов в черно-белом (монохром) Fonts (Application wide settings) Шрифты(настройки) Font Шрифт Size Размер Bold Жирный Italic Наклонный Application Приложение Graph Text Текст графика Graph Titles Заголовки графика Big Text Большой текст Details Подробности &Cancel &Отмена &Ok &Ok Name Имя Color Цвет Flag Type Тип флага Label Ярлык CPAP Events События CPAP Oximeter Events События оксиметра Positional Events Позиционные события Sleep Stage Events События стадий сна Unknown Events Неизвестные события Double click to change the descriptive name this channel. Дважды щелкните, чтобы изменить описательное имя этого канала. Double click to change the default color for this channel plot/flag/data. Дважды щелкните, чтобы изменить цвет по умолчанию для этого канала plot/flag/data. Overview Обзор <p><b>Please Note:</b> OSCAR's advanced session splitting capabilities are not possible with <b>ResMed</b> machines due to a limitation in the way their settings and summary data is stored, and therefore they have been disabled for this profile.</p><p>On ResMed machines, days will <b>split at noon</b> like in ResMed's commercial software.</p> <p><b>Обратите внимание:</b> расширенные возможности расщепления сеанса Оскара невозможны с аппаратом <b> ResMed </b> из-за ограничения в способе их настроек и способа хранения данных и поэтому они отключены для этого профиля. </P><P> на аппаратах ResMed сутки<b> расщепляются в полночь</B> Как и в коммерческом программном обеспечении Resmed. </P> Double click to change the descriptive name the '%1' channel. Дважды щелкните, чтобы изменить описание %1 канала. Whether this flag has a dedicated overview chart. Имеет ли этот флаг свою обзорную диаграмму Here you can change the type of flag shown for this event Здесь вы можете изменить тип флага, показанного для этого события This is the short-form label to indicate this channel on screen. Это короткая метка для указания этого канала на экране. This is a description of what this channel does. Это описание того, что делает этот канал. Lower Ниже Upper Выше CPAP Waveforms Оригинальные формы CPAP Oximeter Waveforms Оксиметрические формы волны Positional Waveforms Позиционные формы волны Sleep Stage Waveforms Формы волн стадий сна. Whether a breakdown of this waveform displays in overview. Независимо от того, открывается ли поломка этой формы волны в обзоре. Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform Здесь вы можете установить нижний</B> порог используемый для определенных расчетов %1 формы волны Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform Здесь вы можете установить<B> верхний</B> порог, используемый для определенных расчетов %1 формы волны. Data Processing Required Требуется обработка данных A data re/decompression proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? "Данные ре/декомпрессии требуются, чтобы эти изменения вступили в силу. Эта операция может занять пару минут. Вы уверены, что хотите сделать эти изменения?" Data Reindex Required Требуются данные реиндексации A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? "Чтобы эти изменения вступили в силу требуется реиндексация. Эта операция может занять пару минут. Вы уверены, что хотите сделать эти изменения?" Restart Required Требуется перезапуск One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. Would you like do this now? "Сделанные вами изменения(е), требуют перезапуска этого приложения, чтобы эти изменения вступили в силу. Хотите сделать это сейчас?" If you ever need to reimport this data again (whether in OSCAR or ResScan) this data won't come back. Если вам когда-нибудь нужно будет импортировать снова эти данные (будь то Оскар или Resscan), их нельзя будет вернуть. If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. Если вам нужно сохранить дисковое пространство, пожалуйста, не забудьте выполнить ручное резервное копирование. Are you sure you want to disable these backups? Вы уверены, что хотите отключить эти резервные копии? Switching off backups is not a good idea, because OSCAR needs these to rebuild the database if errors are found. "Отключение резервных копий не является хорошей идеей, потому что OSCAR нуждается в этих копиях, чтобы восстановить базу данных, если найдены ошибки. " Are you really sure you want to do this? Вы действительно уверены, что хотите это сделать? %1 %2 %1 %2 Flag Событие Minor Flag Незначительное событие Span Период Always Minor Незначительное событие No CPAP machines detected Не обнаружены аппараты CPAP Will you be using a ResMed brand machine? Будете ли вы использовать аппарат ResMed? Never Никогда This may not be a good idea Скорей всего это плохая идея ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). Аппараты S9 регулярно удаляют определенные данные с вашей SD-карты записанные свыше 7 и 30 дней назад (в зависимости от резолюции). ProfileSelector Form Form Filter: Фильтр: Reset filter to see all profiles Сбросить фильтр, чтобы увидеть все профили ... ... OSCAR OSCAR Version Версия &Open Profile &Открыть профиль &Edit Profile &Редактировать профиль &New Profile &Новый профиль Profile: None Профиль: Нет Please select or create a profile... Пожалуйста, выберите или создайте профиль ... Destroy Profile Уничтожить профиль Profile Профиль Ventilator Brand Бренд Вентилятора Ventilator Model Модель вентилятора Other Data Другие данные Last Imported Последний импорт данных Name Имя %1, %2 %1, %2 You must create a profile Вы должны создать профиль Enter Password for %1 Введите пароль для %1 You entered an incorrect password Вы ввели неверный пароль Forgot your password? Забыли свой пароль? Ask on the forums how to reset it, it's actually pretty easy. Спросите на форумах, как его сбросить, это на самом деле довольно легко. Select a profile first Прежде всего, выберите профиль The selected profile does not appear to contain any data and cannot be removed by OSCAR Выбранный профиль не содержит никаких данных и не может быть удален программой OSCAR If you're trying to delete because you forgot the password, you need to either reset it or delete the profile folder manually. Если вы пытаетесь удалить, потому что вы забыли пароль, вам нужно либо сбросить его, либо удалить папку профиля вручную. You are about to destroy profile '<b>%1</b>'. Вы собираетесь уничтожить профиль '<b>%1</b>'. Think carefully, as this will irretrievably delete the profile along with all <b>backup data</b> stored under<br/>%2. Хорошо подумайте, так как это безвозвратно удалит профиль вместе со всеми <B> Данными резервных копий </b>, хранящихся под <br/>%2. Enter the word <b>DELETE</b> below (exactly as shown) to confirm. Введите слово <b> DELETE </ b> ниже (точно так, как показано) для подтверждения. DELETE DELETE Sorry Извините You need to enter DELETE in capital letters. Вам необходимо ввести DELETE заглавными буквами. There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it. При стирании папки профиля произошла ошибка, вам необходимо удалить её вручную. Profile '%1' was succesfully deleted Профиль '%1' был успешно удален Bytes Байт KB Кбайт MB Мбайт GB Гбайт TB Тбайт PB Пбайт Summaries: Резюме: Events: События: Backups: Резервные копии: Hide disk usage information Скрыть информацию об использовании диска Show disk usage information Показать информацию об использовании диска Name: %1, %2 Имя: %1, %2 Phone: %1 Телефон: %1 Email: <a href='mailto:%1'>%1</a> Электронная почта: <a href='mailto:%1'>%1</a> Address: Адрес: No profile information given Нет информации о профиле Profile: %1 Профиль: %1 ProgressDialog Abort Прервать QObject No Data Нет данных Events События Duration Длительность (% %1 in events) (% %1 в событиях) Jan Янв Feb Фев Mar Мар Apr Апр May Мая Jun Июн Jul Июл Aug Авг Sep Сен Oct Окт Nov Ноя Dec Дек " " ft фут lb фунт oz унц Kg кг cmH2O см H2O Med. Сред. Min: %1 Мин: %1 Min: Мин: Max: Макс: %1: %1: ???: ???: Max: %1 Макс: %1 %1 (%2 days): %1 (%2 дней): %1 (%2 day): %1 (%2 день): % in %1 % в %1 Hours Часы Min %1 Мин %1 Hours: %1 Часы: %1 %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 низкое потребление, %2 без потребления, из %3 дней (%4% соответствия.) Длительность: %5 / %6 / %7 Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Сеансы: %1 / %2 / %3 Длительность: %4 / %5 / %6 Максимальный: %7 / %8 / %9 %1 Length: %3 Start: %2 %1 Длительность: %3 Начало: %2 Mask On В маске Mask Off Без маски %1 Length: %3 Start: %2 %1 Длительность: %3 Начало: %2 TTIA: Нет устоявшегося сокращения в русской терминологии TTIA: TTIA: %1 TTIA: %1 %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 Minutes Минуты Seconds Секунды h ч m м s с ms мс Events/hr События за час Hz Гц bpm уд/мин Litres Литры ml мл Breaths/min Вдох/мин ? ? Severity (0-1) Серьезность (0-1) Degrees Градусы Error Ошибка Warning Предупреждение Information Информация Busy Занят Please Note Замечание Compliance Only :( Только соответствие :( Graphs Switched Off Графики отключены Summary Only :( Только итоги :( Sessions Switched Off Сеансы отключены &Yes &Да &No &Нет &Cancel &Отмена &Destroy &Удалить &Save &Сохранить BMI ИМТ Weight Вес Zombie Зомби Pulse Rate Пульс SpO2 SpO2 Plethy Плетизмография Pressure Давление Daily День Profile Профиль Overview Обзор Oximetry Оксиметрия Oximeter Оксиметр Event Flags Флаги событий Default По умолчанию CPAP CPAP BiPAP BiPAP Bi-Level Двухуровневый EPAP EPAP Min EPAP Мин EPAP Max EPAP Макс EPAP IPAP IPAP Min IPAP Мин IPAP Max IPAP Макс IPAP APAP APAP ASV ASV AVAPS AVAPS ST/ASV ST/ASV Humidifier Увлажнитель H гипапноэ H OA обструктивное апноэ OA A апноэ A CA центральное апноэ CA FL "ограничение потока" FL SA SA LE утечка (событие) LE EP утечка на выдохе EP VS храп (событие) VS VS2 храп (событие 2) VS2 RERA волнение (пробуждение?) связанное с дыханием REPA PP изменение (пульсация) давления PP P давление (событие) P RE RE NR NR NRI NRI O2 O2 PC PC UF1 UF1 UF2 UF2 UF3 UF3 PS PS AHI AHI RDI RDI AI AI HI HI UAI UAI CAI CAI FLI FLI REI REI EPI EPI PB PB IE IE Insp. Time Время вдоха Exp. Time Время выдоха Resp. Event Событие Flow Limitation Ограничение потока Flow Limit Предел потока SensAwake Пробуждение Pat. Trig. Breath вдох вызванный пациентом? Вдох Tgt. Min. Vent Целевая минутная вентиляция Target Vent. Целевая вент. Minute Vent. Минутная вент. Tidal Volume Приливной объем Resp. Rate Частота дыхания Snore Храп Leak Утечка Leaks Утечки Large Leak Значительная утечка LL ЗУ Total Leaks Всего утечек Unintentional Leaks Случайные утечки MaskPressure Давление маски Flow Rate Поток Sleep Stage Фаза сна Usage Использование Sessions Сеансы Pr. Relief Ослабление давления OSCAR OSCAR No Data Available Нет данных App key: Ключ: Operating system: Операционная система: Built with Qt %1 on %2 Собрано с Qt %1 для %2 Graphics Engine: Графический движок: Graphics Engine type: Тип графическогно движка: Software Engine Программное обеспечение: ANGLE / OpenGLES OSCAR Desktop OpenGL Desktop OpenGL m м cm см Bookmarks Закладки Mode Режим Model Модель Brand Марка Serial Номер Series Серия Machine Аппарат Channel Канал Settings Настройки Inclination Наклон Orientation Направление Motion Движение Name Название DOB Дата рождения Phone Телефон Address Адрес Email Почта Patient ID Номер пациента Date Дата Bedtime Время сна Wake-up Пробуждение Mask Time Время в маске Unknown Неизвестно None Нет Ready Готово First Первый Last Последний Start Начало End Конец On Вкл Off Выкл Yes Да No Нет Min Мин Max Макс Med Мед Average Среднее Median Медиана Avg Сред W-Avg ВзвСред Non Data Capable Machine Аппарат не поддерживает сбор данных Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. Ваш CPAP-аппарат Philips Respironics (модель %1) не поддерживает сбор данных. Getting Ready... Подготовка... Machine Unsupported Аппарат не поддерживается I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. К сожалению, OSCAR может отследить только время использования и самые основные настройки этого аппарата. Scanning Files... Сканирование файлов... Importing Sessions... Импорт сеансов... Finishing up... Завершение... Machine Untested Аппарат не проверен. Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. Поддержка вашего CPAP аппарат Philips Respironics (модель %1) еще не проверена. It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR. Выглядит достаточно похоже на другие аппараты, чтобы работать с OSCAR, но мы бы хотели получить zip архив карты памяти и соответствующие pdf отчеты Encore, чтобы это подтвердить. Flex Lock Блокировка Flex Whether Flex settings are available to you. Доступные настройки Flex. Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition Время, необходимое для переключения EPAP в IPAP: чем больше, тем медленее переключение Rise Time Lock Блокировка времени подъема Whether Rise Time settings are available to you. Доступные настройки времени подъема. Rise Lock Юлокировка подъема Mask Resistance Setting Настройки сопротивления маски Mask Resist. Сопротивление маски Hose Diam. Диаметр трубки 15mm 15 мм 22mm 22 мм Backing Up Files... Резервное копирование... Untested Data Непроверенные данные Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before. Ваш аппарат Philips Respironics %1 (%2) выдал данные, с которыми OSCAR еще не сталкивался. The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly. Загруженные данные могут быть не совсем точными, поэтому мы бы хотели получить копию карты памяти аппарата и соответствующие pdf отчеты Encore, чтобы это проверить. model %1 DreamStation 2 unknown model Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (%1) is not supported yet. The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore or Care Orchestrator .pdf reports to make it work with OSCAR. CPAP-Check Проверка CPAP AutoCPAP AutoCPAP Auto-Trial Auto-Trial AutoBiLevel AutoBiLevel S S S/T S/T S/T - AVAPS S/T - AVAPS PC - AVAPS PC - AVAPS Flex Mode Flex режим PRS1 pressure relief mode. Режим ослабления давления PRS1. C-Flex C-Flex C-Flex+ C-Flex+ A-Flex A-Flex P-Flex P-Flex Rise Time Время подъема Bi-Flex Bi-Flex Flex Flex Flex Level Уровень Flex PRS1 pressure relief setting. Настройки ослабления давления PRS1. Passover Проток Target Time PRS1 Humidifier Target Time Hum. Tgt Time Tubing Type Lock Блокировка типа трубки Whether tubing type settings are available to you. Доступные настройки типа трубки. Tube Lock Блокировка трубки Mask Resistance Lock Блокировка сопротивления маски Whether mask resistance settings are available to you. Доступные настройки сопротивления маски. Mask Res. Lock Блокировка сопр. маски Whether or not machine shows AHI via built-in display. Отображение ИАГ на встроенном дисплее. Ramp Type Тип разгона Type of ramp curve to use. Тип кривой разгона. Linear Линейный SmartRamp SmartRamp Backup Breath Mode Режим поддержки дыхания The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed Тип поддержки дыхания: нет (выкл), автоматическая или заданная Breath Rate Частота дыхания Fixed Заданная Fixed Backup Breath BPM Заданная частота дыхания Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated Минимальная частота дыхания (BPM), ниже которой включится поддержка Breath BPM Дыхание, вдох/мин Timed Inspiration Временное дыхание The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP Время, в течение которого будет поддеживаться IPAP до переключения в EPAP Timed Insp. Временное дых. Auto-Trial Duration Длительность пробы Auto-CPAP The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP Число дней пробного периода Auto-CPAP, после которого аппарат вернется к режиму CPAP Auto-Trial Dur. Длительность Auto-CPAP EZ-Start Быстрый запуск Whether or not EZ-Start is enabled Включен ли режим быстрого старта Variable Breathing Переменное дыхание UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend НЕ ПОДТВЕРЖДЕНО: вероятно, переменное дыхание - промежутки значительного отклонения от обычных показателей дыхания Peak Flow Максимальный поток Peak flow during a 2-minute interval Поток за 2-минутный промежуток Humidifier Status Состояние увлажнителя PRS1 humidifier connected? Увлажнитель PRS1 подключен? Disconnected Отключен Connected Подключен Humidification Mode Режим увлажнения PRS1 Humidification Mode Режим работы увлажнителя PRS1 Humid. Mode Режим увлажн. Fixed (Classic) Заданное (Classic) Adaptive (System One) Регулируемое (System One) Heated Tube Подогрев трубки Tube Temperature Температура трубки PRS1 Heated Tube Temperature Температура подогреваемой трубки PRS1 Tube Temp. Темп. трубки PRS1 Humidifier Setting Настройки увлажнителя PRS1 Hose Diameter Диаметр трубки Diameter of primary CPAP hose Диаметр основной трубки CPAP 12mm 12 мм Auto On Авто включение A few breaths automatically starts machine Аппарат включается после нескольких вдохов Auto Off Авто выключение Machine automatically switches off Аппарат автоматически выключается Mask Alert Сигнализация маски Whether or not machine allows Mask checking. Доступна ли проверка маски. Show AHI Показывать ИАГ Breathing Not Detected Нет дыхания (BND) A period during a session where the machine could not detect flow. Промежуток, в течение которого аппарат не может определить дыхание. BND BND Timed Breath Принудительное дыхание Machine Initiated Breath Дыхание стимулируется аппаратом TB ПД Windows User Пользователь Windows Using В файле , found SleepyHead - , обнаружены данные SleepyHead - You must run the OSCAR Migration Tool Воспользуйтесь OSCAR Migration Tool <i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i> <i>Данные аппарата нужно перестроить, если резервное копирование не было отключено в настройках во время предыдущей загрузки.</i> Launching Windows Explorer failed Не удалось запустить Windows Explorer Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer. Не удалось найти explorer.exe для запуска Windows Explorer. OSCAR %1 needs to upgrade its database for %2 %3 %4 OSCAR %1 требуется обновление базы данных для %2 %3 %4 <b>OSCAR maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b> <b>Для этого OSCAR хранит резервную копию карты памяти вашего аппарата.</b> OSCAR does not yet have any automatic card backups stored for this device. Автоматические резервные копии для этого аппарата еще не делались. This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card. Это значит, что понадобится загрузить данные аппарата заново с резервной копии или карты памяти. Important: Важно: If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting OSCAR again. Если это проблема, нажмите Нет для выхода, и создайте резервную копию профиля самостоятельно, прежде чем запустить OSCAR. Are you ready to upgrade, so you can run the new version of OSCAR? Продолжить обновление до новой версии OSCAR? Sorry, the purge operation failed, which means this version of OSCAR can't start. К сожалению, операция сброса не удалась, и данная версия OSCAR не будет работать. Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of OSCAR needs to do so, it can rebuild from these? Включить автоматическое резервное копирование данных, чтобы при следующем обновлении OSCAR мог восстановиться из них? OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data. Сейчас будет запущен мастер загрузки, чтобы заново загрузить данные %1. OSCAR will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up: Сейчас OSCAR будет закрыт, и откроется менеджер*файлов, чтобы сделать резервную копию вашего профиля вручную: Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart OSCAR and complete the upgrade process. Сделайте копию папки с вашим профилем, затем перезапустите OSCAR и завершите обновление. Machine Database Changes Изменение базы данных аппарата Once you upgrade, you <font size=+1>cannot</font> use this profile with the previous version anymore. После обновления, <font size=+1>невозможно</font> будет использовать данный профиль с предущей версией. The machine data folder needs to be removed manually. Нужно удалить папку с данными аппарата вручную. This folder currently resides at the following location: Эта папка сейчас находится здесь: Rebuilding from %1 Backup Восстановление из резервной копии %1 Therapy Pressure Давление Inspiratory Pressure Давление вдоха Lower Inspiratory Pressure Минимальное давление вдоха Higher Inspiratory Pressure Максимальное давление вдоха Expiratory Pressure Давление выдоха Lower Expiratory Pressure Минимальное давление выдоха Higher Expiratory Pressure Максимальное давление выдоха Pressure Support Давление поддержки (ДП) PS Min Мин ДП Pressure Support Minimum Минимальное давление поддержки PS Max Макс ДП Pressure Support Maximum Максимальное давление поддержки Min Pressure Мин давление Minimum Therapy Pressure Минимальное давление Max Pressure Макс давление Maximum Therapy Pressure Максимальное давление Ramp Time Время разгона Ramp Delay Period Время задержки разгона Ramp Pressure Давление разгона Starting Ramp Pressure Начальное давление разгона Ramp Event Событие разгона Ramp Разгон An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration Аномальный период дыхания Чейна-Стокса An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. Апноэ, которое нельзя отнести к обструктивному или центральному. A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. Нарушение дыхания, меняющее форму графика потока. Vibratory Snore (VS2) Храп (VS2) A ResMed data item: Trigger Cycle Event Данные ResMed: событие запуска цикла Mask On Time Время в маске Time started according to str.edf Время начала по данным str.edf Summary Only Только итоги % % An apnea where the airway is open Апноэ при открытых дыхательных путях An apnea caused by airway obstruction Апноэ, вызванное перекрытием дыхательных путей Hypopnea Гипопноэ A partially obstructed airway Частично перекрытые дыхательные пути Unclassified Apnea Неизвестное апноэ UA Н.А. Vibratory Snore Храп A vibratory snore Храп A vibratory snore as detcted by a System One machine Храп, определенный аппаратом System One Pressure Pulse Пульсация давления A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. Пульсация давления для определения перекрытых дыхательных путей. A large mask leak affecting machine performance. Серьезная утечка, влияющая на работу аппарата. Non Responding Event Событие без реакции A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. Дыхательное событие, не реагирующее на увеличение давления. Expiratory Puff Утечка выдоха Intellipap event where you breathe out your mouth. Событие Intellipap при выдохе ртом. SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. SensAwake уменьшает давление, когда обнаруживает пробуждение. User Flag #1 Пользовательский флаг #1 User Flag #2 Пользовательский флаг #2 User Flag #3 Пользовательский флаг #3 Heart rate in beats per minute Пульс в ударах в минуту SpO2 % SpO2 % Blood-oxygen saturation percentage Оксигенация крови в процентах Plethysomogram Плетизмограмма An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm Оптическая плетизмограмма сердечного ритма Pulse Change Изменение пульса A sudden (user definable) change in heart rate Внезапное (задавается пользователем) изменение сердечного ритма SpO2 Drop Падение SpO2 (SD) A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation Внезапное (задавается пользователем) падение сатурации крови SD SD Breathing flow rate waveform Кривая изменения потока дыхания L/min Л/мин Mask Pressure Давление маски Amount of air displaced per breath Расход воздуха на один вдох Graph displaying snore volume График силы храпа Minute Ventilation Минутная вентиляция Amount of air displaced per minute Расход воздуха в минуту Respiratory Rate Частота дыхания Rate of breaths per minute Количество вдохов в минуту Patient Triggered Breaths Самостоятельное дыхание Percentage of breaths triggered by patient Доля вдохов, сделанных самостоятельно Pat. Trig. Breaths Сам. вдох Leak Rate Объем утечки Rate of detected mask leakage Объем утечек из маски I:E Ratio Отношение I:E Ratio between Inspiratory and Expiratory time Соотношение между вдохами и выдохами ratio отношение Pressure Min Мин давление Pressure Max Макс давление Pressure Set Давление Pressure Setting Настройка давления IPAP Set IPAP IPAP Setting Настройки IPAP EPAP Set EPAP EPAP Setting Настройки EPAP Cheyne Stokes Respiration Дыхание Чейна-Стокса (CSR) CSR CSR Periodic Breathing Периодическое дыхание An abnormal period of Periodic Breathing Аномальный промежуток периодического дыхания Clear Airway Свободные дыхательные пути Obstructive Обструкция Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Пробуждение из-за дыхания: затруднение дыхания, вызвавшее пробуждение или нарушение сна. Leak Flag Флаг утечки (LF) LF LF A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. Пользовательское событие, определяемое волновым процессором OSCAR. Perfusion Index Индекс перфузии A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site Оценка силы пульса в лаборатории Perf. Index % Инд. перф. % Mask Pressure (High frequency) Давление маски (высокая частота) Expiratory Time Время выдоха Time taken to breathe out Время затраченное на выдохи Inspiratory Time Время вдоха Time taken to breathe in Время затраченное на вдохи Respiratory Event Дыхательное событие Graph showing severity of flow limitations График серьезности ограничений потока Flow Limit. Предел потока. Target Minute Ventilation Целевая минутная вентиляция Maximum Leak Максимальная утечка The maximum rate of mask leakage Максимальное значение утечек из маски Max Leaks Макс утечки Apnea Hypopnea Index Индекс апноэ-гипопноэ Graph showing running AHI for the past hour График изменений ИАГ за последний час Total Leak Rate Общий объем утечки Detected mask leakage including natural Mask leakages Вычисленные утечки воздуха, включая нормлаьные утечки из маски Median Leak Rate Медианный объем утечки Median rate of detected mask leakage Медианный объем вычисленной утечки из маски Median Leaks Медианные утечки Respiratory Disturbance Index Индекс нарушения дыхания (ИНД) Graph showing running RDI for the past hour График изменения ИНД за последний час Sleep position in degrees Позиция са в градусах Upright angle in degrees Угол наклона в градусах Movement Движение Movement detector Детектор движения CPAP Session contains summary data only Сеанс CPAP содержит только общие данные PAP Mode Режим PAP Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting. Невозможно загрузить Channels.xml, приложение будет закрыто. Apnea An apnea reportred by your CPAP machine. PAP Device Mode Режим аппарата PAP APAP (Variable) APAP (переменный) ASV (Fixed EPAP) ASV (постоянный EPAP) ASV (Variable EPAP) ASV (переменный EPAP) Height Высота Physical Height Физическая высота Notes Заметки Bookmark Notes Закладка Body Mass Index Индекс массы тела How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Самочувствие (0 = отвратительно, 10 = превосходно) Bookmark Start Начало закладки Bookmark End Конец закладки Last Updated Последнее обновление Journal Notes Заметки дневника Journal Дневник 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Пробуждение 2=REM 3=Быстрый сон 4=Глубокий сон Brain Wave Волна мозга BrainWave Волна мозга Awakenings Пробуждения Number of Awakenings Число пробуждений Morning Feel Утрение самочувствие How you felt in the morning Самочувствие утром Time Awake Время бодрствования Time spent awake Время проведенное не во сне Time In REM Sleep Время REM сна Time spent in REM Sleep Время, проведенное в REM сне Time in REM Sleep Время REM сна Time In Light Sleep Время быстрого сна Time spent in light sleep Время, проведенное в быстром сне Time in Light Sleep Время быстрого сна Time In Deep Sleep Время глубокого сна Time spent in deep sleep Время проведенное в глубоком сне Time in Deep Sleep Время глубокого сна Time to Sleep Время засыпания Time taken to get to sleep Время, потраченное на засыпание Zeo ZQ Zeo ZQ Zeo sleep quality measurement Оценка качества сна Zeo ZEO ZQ ZEO ZQ Debugging channel #1 Канал отладки #1 Test #1 Тест #1 For internal use only Для служебного пользования Debugging channel #2 Канал отладки #2 Test #2 Тест #2 Zero Ноль Upper Threshold Верхняя граница Lower Threshold Нижняя граница As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Папка с данными не выбрана, приложение будет закрыто. or CANCEL to skip migration. или Отмена, чтобы пропустить миграцию. Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate Выберите папку с данными SleepyHead или OSCAR для миграции The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data. Выбранная папка не содержит корректных данных SleepyHead или OSCAR. You cannot use this folder: Нельзя использовать папку: Migrating Миграция files файлы from из to в OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware. Произошла ошибка OSCAR из-за несовместимости графического адаптера. To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing. OSCAR переключен в более медленный совместимый режим отображения. OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR настроит папку с данными. If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR, Если вы ранее использовали SleepyHead или более старую версию OSCAR, OSCAR can copy your old data to this folder later. можно будет потом скопировать данные в эту папку. Migrate SleepyHead or OSCAR Data? Мигрировать данные SleepyHead или OSCAR? On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data На следующем экране, выберите папку с данными SleepyHead или OSCAR Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data. Нажмите [ОК] для продолжения или [Нет], если вы не хотите использовать существующие данные SleepyHead или OSCAR. We suggest you use this folder: Предпочтительная папка: Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Нажмите Ок для продолжения, или Нет если вы хотите выбрать другую папку. Choose or create a new folder for OSCAR data Выберите или создайте новую папку для данных OSCAR Next time you run OSCAR, you will be asked again. При следующем запуске, вопрос повторится. The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Выбранная папка не пустая, и не содержит корректных данных OSCAR. Data directory: Папка данных: Unable to create the OSCAR data folder at Невозможно создать папку данных OSCAR в Unable to write to OSCAR data directory Невозможно сохранить данные OSCAR Error code Код ошибки OSCAR cannot continue and is exiting. Невозможно продолжить, приложение будет закрыто. Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk. Невозможно записать отладочный лог. Можно использовать окно отладки (Помощь/Разрешение проблем/Показать окно отладки), но эти данные не будут сохранены на диск. Version "%1" is invalid, cannot continue! Версия "%1" некорректна, невозможно продолжить! The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2). Используемая версия OSCAR (%1) балее старая, чем использовавшаяся с этими данными (%2). It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Скорее всего данные будут повреждены, точно хотите продолжить? Question Вопрос Exiting Завершение Are you sure you want to use this folder? Точно хотите использовать эту папку? Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine Не забудьте вставить карту памяти обратно в CPAP аппарат OSCAR Reminder Напоминание OSCAR You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time. Одновременно можно работать только с одним профилем OSCAR. If you are using cloud storage, make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding. При использовании облачного хранилища, убедитесь что OSCAR закрыт и синхронизация данных завершена, прежде чем продолжить. Loading profile "%1"... Загрузка профиля "%1"... Chromebook file system detected, but no removable device found Обнаружена файловая система Chromebook, но не найдено съемных устройств You must share your SD card with Linux using the ChromeOS Files program Нужно открыть доступ к SD карте из Linux с помощью программы ChromeOS Files Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. К сожалению, ваш %1 %2 аппарат пока не поддерживается. Recompressing Session Files Распаковка файлов сеансов Please select a location for your zip other than the data card itself! Выберите расположение для zip файла, отличное от карты памяти! Unable to create zip! Невозможно создать zip! Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults? Точно сбросить все настройки и цвета каналов? Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults? Точно сбросить все цвета и настройки графиков? There are no graphs visible to print Нет видимых графиков для печати Would you like to show bookmarked areas in this report? Показать отмеченные области в отчете? Printing %1 Report Печать отчета %1 %1 Report Отчет %1 : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds : %1 часов, %2 минут, %3 секунд RDI %1 RDI %1 AHI %1 AHI %1 AI=%1 HI=%2 CAI=%3 AI=%1 HI=%2 CAI=%3 REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%% REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%% UAI=%1 UAI=%1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 AI=%1 Reporting from %1 to %2 Отчет с %1 по %2 Entire Day's Flow Waveform График потока за весь день Current Selection Текущая выборка Entire Day Весь день %1 %2 %3 %1 %2 %3 Page %1 of %2 Страница %1 из %2 Days: %1 Дни: %1 Low Usage Days: %1 Дни слабого использования: %1 (%1% compliant, defined as > %2 hours) (%1% соответствия, заданного как > %2 часов) (Sess: %1) (Сеанс: %1) Bedtime: %1 Время в кровати: %1 Waketime: %1 Время пробуждения: %1 90% 90% (Summary Only) (Только итоги) There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. Обнаружен файл блокировки профиля '%1', на '%2'. %1% %2 %1% %2 Fixed Bi-Level Постоянный Bi-Level Auto Bi-Level (Fixed PS) Авто Bi-Level (постоянный PS) Auto Bi-Level (Variable PS) Авто Bi-Level (переменный PS) 99.5% 99.5% varies %1%2 %1%2 n/a н/д Fixed %1 (%2) Постоянный %1 (%2) Min %1 Max %2 (%3) Мин %1 Макс %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 за %2-%3 (%4) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Мин EPAP %1 Макс IPAP %2 PS %3-%4 (%5) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 PS %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4) %1 %2 %1 %2 Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Последние данные оксиметрии: <a onclick='alert("день=%2");'>%1</a> (last night) (вчера) (1 day ago) (1 день назад) (%2 days ago) (%2 дней назад) No oximetry data has been imported yet. Данные оксиметрии еще не импортированы. Contec Contec CMS50 CMS50 Fisher & Paykel Fisher & Paykel ICON ICON DeVilbiss DeVilbiss Intellipap Intellipap SmartFlex Settings Настройки SmartFlex ChoiceMMed ChoiceMMed MD300 MD300 Respironics MD300 M-Series M-Series Philips Respironics Philips Respironics System One System One ResMed ResMed S9 S9 EPR: EPR: Somnopose Somnopose Somnopose Software Somnopose Software Zeo Zeo Personal Sleep Coach Personal Sleep Coach Database Outdated Please Rebuild CPAP Data Данные устарели Пожалуйста перестройте данные CPAP (%2 min, %3 sec) (%2 мин, %3 сек) (%3 sec) (%3 сек) Pop out Graph График The popout window is full. You should capture the existing popout window, delete it, then pop out this graph again. Окно переполнено. Выберите существующее окно, удалите его, и отобразите этот график снова. I'm very sorry your machine doesn't record useful data to graph in Daily View :( К сожалению, ваш аппарат не сохраняет достаточных данных для Ежедневного Обзора :( There is no data to graph Нет данных для отображения d MMM yyyy [ %1 - %2 ] d MMM yyyy [ %1 - %2 ] %1 %1 Hide All Events Скрыть все события Show All Events Показать все события Unpin %1 Graph Открепить график %1 Popout %1 Graph Подвесить график %1 Pin %1 Graph Прикрепить график %1 Plots Disabled Отображение отключено Duration %1:%2:%3 Длительность %1:%2:%3 AHI %1 AHI %1 %1: %2 %1: %2 Relief: %1 Расслабление: %1 Hours: %1h, %2m, %3s Время: %1 ч, %2 м, %3 с Machine Information Информация об аппарате Journal Data Данные журнала OSCAR found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed: Обнаружена переименованная папка журнала: OSCAR will not touch this folder, and will create a new one instead. Будет создан новый вместо этого. Please be careful when playing in OSCAR's profile folders :-P Будьте осторожны при манипуляциях с папками профиля OSCAR :-P For some reason, OSCAR couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders. Не удалось найти запись журнала в профиле, но нашлось несколько папок с данными журнала. OSCAR picked only the first one of these, and will use it in future: OSCAR загрузил только первый из них, и будет использовать его в будущем: If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually. Если ваших данных не хватает, скопируйте вручную содержимое всех остальных папок Journal_XXXXXXX в эту папку. CMS50F3.7 CMS50F3.7 CMS50F CMS50F Backing up files... Reading data files... SmartFlex Mode Режим SmartFlex Intellipap pressure relief mode. Режим ослабления давления Intellipap. Ramp Only Только разгон Full Time Все время SmartFlex Level Уровень SmartFlex Intellipap pressure relief level. Уровень ослабления давления Intellipap. Snoring event. SN Locating STR.edf File(s)... Поиск файлов STR.edf... Cataloguing EDF Files... Подсчет файлов EDF... Queueing Import Tasks... Планирование загрузки... Finishing Up... Завершение... CPAP Mode Режим CPAP VPAP-T VPAP-T VPAP-S VPAP-S VPAP-S/T VPAP-S/T VPAPauto VPAPauto ASVAuto ASVAuto iVAPS Auto for Her Auto for Her EPR EPR ResMed Exhale Pressure Relief Ослабление давления выдоха ResMed Patient??? Пациент??? EPR Level EPR Level Exhale Pressure Relief Level Уровень ослабления давления для выдоха ?5? ?5? ?10? ?10? SmartStart SmartStart Machine auto starts by breathing Включает аппарат при появлении дыхания Smart Start Smart Start Humid. Status Вкл. увлажнитель Humidifier Enabled Status Включение увлажнителя Humid. Level Ур. влажности Humidity Level Уровень влажности Temperature Температура ClimateLine Temperature Температура ClimateLine Temp. Enable Состояние температуры ClimateLine Temperature Enable Состояние температуры ClimateLine Temperature Enable Температура включена AB Filter АБ фильтр Antibacterial Filter Антибактериальный фильтр Pt. Access Доступ пациента Essentials Essentials Plus Plus Climate Control Управление климатом Manual Вручную Response Soft Standard Стандартный SmartStop Machine auto stops by breathing Smart Stop Patient View Simple Advanced Продвинутый Your ResMed CPAP machine (Model %1) has not been tested yet. It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card to make sure it works with OSCAR. Parsing STR.edf records... Разбор записей STR.edf... Auto Авто Mask Маска ResMed Mask Setting Настройки маски ResMed Pillows Канюли Full Face Полнолицевая Nasal Назальная Ramp Enable Состояние разгона Weinmann Weinmann SOMNOsoft2 SOMNOsoft2 Snapshot %1 Снимок %1 CMS50D+ CMS50D+ CMS50E/F CMS50E/F Loading %1 data for %2... Загрузка данных %1 для %2... Scanning Files Сканирование файлов Migrating Summary File Location Обновление места хранения файла статистики Loading Summaries.xml.gz Загрузка Summaries.xml.gz Loading Summary Data Загрузка статистики Please Wait... Подождите... Updating Statistics cache Обновление кеша статистики Usage Statistics Статистика использования Loading summaries Загрузка статистики Dreem Dreem Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before. Ваше устройство Viatom представило данные, неизвестные OSCAR. The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly. Загруженные данные могут быть неточными, разработчикам пригодится копия ваших данных Viatom для улучшения OSCAR. Viatom Viatom Viatom Software Viatom Software New versions file improperly formed Некорректное содержание файла обновлений You are running the latest release of OSCAR Вы пользуетесь последней версией OSCAR A more recent version of OSCAR is available Доступна новая версия OSCAR You are running version %1 Вы пользуетесь версией %1 OSCAR %1 is available <a href='%2'>here</a>. OSCAR %1 доступен здесь: <a href='%2'>here</a>. Information about more recent test version %1 is available at <a href='%2'>%2</a> Информация о более свежей тестовой версии %1 доступна здесь: <a href='%2'>%2</a> (Reading %1 took %2 seconds) (Чтение %1 заняло %2 секунд) Check for OSCAR Updates Проверить обновления OSCAR Unable to check for updates. Please try again later. Невозможно проверить обновления. Попробуйте позже. SensAwake level Expiratory Relief Expiratory Relief Level Humidity SleepStyle Report Form Форма about:blank about:blank SessionBar %1h %2m %1 ч %2 м No Sessions Present Нет сеансов SleepStyleLoader Import Error Ошибка импорта This Machine Record cannot be imported in this profile. Эти данные не могут быть импортированы в этот профиль. The Day records overlap with already existing content. Дневные записи пересекаются с существующими. Statistics CPAP Statistics Статистика CPAP CPAP Usage Использование CPAP Average Hours per Night Часов за ночь в среднем Therapy Efficacy Эффективность терапии Leak Statistics Статистика утечек Pressure Statistics Статистика давления Oximeter Statistics Статистика оксиметра Blood Oxygen Saturation Оксигенация крови Pulse Rate Пульс %1 Median Медиана %1 Average %1 Среднее %1 Min %1 Мин %1 Max %1 Макс %1 %1 Index Индекс %1 % of time in %1 % времени из %1 % of time above %1 threshold % времени выше границы %1 % of time below %1 threshold % времени ниже границы %1 Name: %1, %2 Имя: %1, %2 DOB: %1 Дата рождения: %1 Phone: %1 Телефон: %1 Email: %1 Почта: %1 Address: Адрес: This report was prepared on %1 by OSCAR %2 Отчет создан %1 OSCAR %2 Days Used: %1 Дней использования: %1 Low Use Days: %1 Дней малого использования: %1 Compliance: %1% Соответствие: %1% Days AHI of 5 or greater: %1 Дней с ИАГ 5 и выше: %1 Best AHI Лучший ИАГ Date: %1 AHI: %2 Дата: %1, ИАГ: %2 Worst AHI Худший ИАГ Best Flow Limitation ЛУчшее ограничение потока Date: %1 FL: %2 Дата: %1, ограничение: %2 Worst Flow Limtation Худшее ограничение потока No Flow Limitation on record Нет ограничений потока Worst Large Leaks Худшие утечки Date: %1 Leak: %2% Дата: %1, утечка: %2 No Large Leaks on record Нет больших утечек Worst CSR Худшее дыхание Чейна-Стокса (ДЧС) Date: %1 CSR: %2% Дата: %1, ЧСД: %2 No CSR on record Нет эпизодов ЧСД Worst PB Худшее периодическое дыхание (ПД) Date: %1 PB: %2% Дата: %1, ПД: %2 No PB on record Нет эпизодов ПД Want more information? Хотите больше информации? OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR требует загрузки всех итоговых данных для вычисления лучших и худших данных для конкретных дней. Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Включите "Предзагружать итоги" в настройках и убедитесь, что данные доступны. Best RX Setting Лучшая установка Date: %1 - %2 Дата: %1 - %2 AHI: %1 ИАГ: %1 Total Hours: %1 Всего часов: %1 Worst RX Setting Худшая установка Most Recent Последнее Compliance (%1 hrs/day) Соответствие (%1 ч в день) OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR является программой для отчетов CPAP Changes to Machine Settings Исменения в установках No data found?!? Данные не найдены?!? Oscar has no data to report :( У OSCAR нет данных Last Week Неделя Last 30 Days Последние 30 дней Last 6 Months Последние полгода Last Year Последний год Last Session Последний сеанс Details Подробности No %1 data available. Нет данных о %1. %1 day of %2 Data on %3 %1 дней данных %2 по %3 %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 дней данных %2, между %3 и %4 Days Дни Pressure Relief Легкий влох Pressure Settings Установки Machine Information Информация об использовании First Use Первое использование Last Use Последнее использование Welcome Form Форма Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter Добро пожаловать в программу анализа данных с открытым исходным кодом для сипап-терапии What would you like to do? Что бы вы хотели сейчас сделать? CPAP Importer Импорт данных CPAP Oximetry Wizard Оксиметрия Daily View 24 часа Overview Обзор Statistics Статистика <span style=" font-weight:600;">Warning: </span><span style=" color:#ff0000;">ResMed S9 SDCards need to be locked </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">before inserting into your computer.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style=" color:#000000;"><br>Some operating systems write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</span></p></body></html> <span style=" font-weight:600;">Предупреждение: </span><span style=" color:#ff0000;">Необходимо заблокировать SD-карты ResMed S9 </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">прежде чем вставлять их в компьютер.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style=" color:#000000;"><br>Некоторые операционные системы записывают индексные файлы на карту без предупреждения, что может сделать карту нечитаемой для вашего CPAP аппарата.</span></p></body></html> It would be a good idea to check File->Preferences first, Было бы неплохо сначала проверить File->Preferences, as there are some options that affect import. так как есть некоторые параметры, которые влияют на импорт данных. Note that some preferences are forced when a ResMed machine is detected Обратите внимание, что некоторые настройки активируются при обнаружении аппарата ResMed First import can take a few minutes. Первый импорт данных может занять несколько минут. The last time you used your %1... Последний раз вы пользовались %1... last night вчера %2 days ago %2 дня назад was %1 (on %2) был %1 (включен %2) %1 hours, %2 minutes and %3 seconds %1 ч, %2 мин и %3 сек Your machine was on for %1. Ваш аппарат был включен в течении %1. <font color = red>You only had the mask on for %1.</font> <font color = red>Маска на Вас была надета только в течение %1.</font> under менее over более reasonably close to достаточно близко к equal to равно You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. У вас был ИАГ %1, что является %2 вашего %3-дневного среднего значения %4. Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air Ваш CPAP аппарат постоянно использовал %1 %2 воздуха Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ваше давление было ниже %1 %2 в %3% времени. Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. Ваш аппарат использовал постоянное %1-%2 %3 воздуха. Your EPAP pressure fixed at %1 %2. Давление EPAP зафиксировано на %1 %2. Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ваше давление IPAP было ниже %1 %2 в %3% времени. Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. Ваше давление EPAP было ниже %1 %2 в %3% времени. Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. Ваш аппарат был менее %1-%2 %3 %4% времени. 1 day ago 1 день назад Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. Ваши средние утечки составили %1 %2, что составляет %3 вашего %4-дневного среднего значения %5. No CPAP data has been imported yet. Данные CPAP еще не импортированы. gGraph %1 days %1 дней gGraphView 100% zoom level 100% масштаб Restore X-axis zoom to 100% to view entire selected period. Восстановить 100% масштаб по оси X для просмотра всего выбранного периода. Restore X-axis zoom to 100% to view entire day's data. Восстановить 100% масштаб по оси X для просмотра всего дня. Reset Graph Layout Сбросить настройки графиков Resets all graphs to a uniform height and default order. Сбросить все графики к общей высоте и обычному порядку. Y-Axis Ось Y Plots Графики CPAP Overlays Данные CPAP Oximeter Overlays Данные оксиметра Dotted Lines Линии с точками Double click title to pin / unpin Click and drag to reorder graphs Двойной клик для закрепления Кликните и потяните для смены порядка графиков Remove Clone Убрать клон Clone %1 Graph Клонировать график %1