AboutDialog Dialog Dialoog &About R&akende Release Notes Vrystelling Notas Credits Erkenning GPL License GPL Lisensie Close Maak Toe Show data folder Vertoon data vouer About OSCAR Rakende OSCAR Sorry, could not locate About file. Jammer, kon nie Rakende lêer opspoor nie. Sorry, could not locate Credits file. Jammer, kon nie Krediete lêer opspoor nie. Sorry, could not locate Release Notes. Jammer, kon nie Vrystellingnotas opspoor nie. OSCAR v%1 OSCAR v%1 Important: Belangrik: As this is a pre-release version, it is recommended that you <b>back up your data folder manually</b> before proceding, because attempting to roll back later may break things. Hierdie is 'n toets weergawe. Dit word aanbeveel dat u u <b>data lêer self rugsteun</b> voordat u voortgaan, deurdat dinge verkeerd kan gaan deur later te probeer terugrol. To see if the license text is available in your language, see %1. Om te sien of die lisensie beskikbaar is in u taal, sien %1. CMS50F37Loader Could not find the oximeter file: Kon nie die oximeter lêer vind nie: Could not open the oximeter file: Kon nie die oximeter lêer oopmaak nie: CMS50Loader Could not get data transmission from oximeter. Nie in staat om data van die oximeter te ontvang nie. Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu. Kies asb "upload" in dei oximeter toestelle kieskaart. Could not find the oximeter file: Kon nie die oximeter lêer vind nie: Could not open the oximeter file: Kon nie die oximeter lêer oopmaak nie: Daily Form Vorm Go to the previous day Gaan na vorige dag Show or hide the calender Wys of verwyder kalender Go to the next day Gaan na die volgende dag Go to the most recent day with data records Gaan na mees onlangse dag met data inskrywings Events Gebeurtenisse View Size Kyk grootte Notes Notas Journal Joernaal i i B B u u Color Kleur Small Klein Medium Middelmatig Big Groot Zombie Zombie I'm feeling ... Ek voel ... Weight Massa Awesome Uitstekend B.M.I. B.M.I. Bookmarks Boekmerke Add Bookmark Voeg Boekmerk by Starts Begin Remove Bookmark Verwyder Boekmerk Flags Merkers Graphs Grafiek Show/hide available graphs. Wys/verberg beskikbare grafieke. Details Details Breakdown Afbraak events gebeurtenisse UF1 UF1 UF2 UF2 Time at Pressure Tyd teen Druk No %1 events are recorded this day Geen %1 gebeurtenisse hierdie dag opgeneem nie %1 event %1 gebeurtenis %1 events %1 gebeurtenisse Session Start Times Sessie Begintye Session End Times Sessie Eindtye Session Information Sessie Inligting Oximetry Sessions Oximeter Sessies Duration Tydsduur Click to %1 this session. Kliek om die sessie te %1. disable afskakel enable in staat te stel %1 Session #%2 %1 Sessie #%2 %1h %2m %3s %1h %2m %3s One or more waveform record(s) for this session had faulty source data. Some waveform overlay points may not match up correctly. Een of meer golfvorm rekord(s) vir die sessie het foutiewe data. Sommige van die golfvorm punte mag dalk nie reg oplyn nie. No data is available for this day. CPAP Sessions CPAP Sessies Sleep Stage Sessions Slaapvlak Sessies Position Sensor Sessions Posisie Sensor Sessies Unknown Session Onbekende Sessie Machine Settings Masjien Instellings <b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing's changed since previous days. <b>Neem asb Kennis:</b> Alle waardes hieronder vertoon is gebaseer op die aanname dat niks verander het van vorige dae af nie. Machine Settings Unavailable Masjien Instellings nie beskikbaar nie Model %1 - %2 Model %1 - %2 PAP Mode: %1 PAP Mode: %1 (Mode/Pressure settings are guessed on this day.) **Possible typo: should the full stop not rather be outside the parenthesis as per the translation? (Mode/Druk instellings word geraai op hierdie dag.) This day just contains summary data, only limited information is available. Hierdie dag bevat opsommende data, slegs beperkte informasie is beskikbaar. Total ramp time Totale stygtyd Time outside of ramp Tyd buite styg Start Begin End Einde Unable to display Pie Chart on this system Kan nie die Sirkelgrafiek op hierdie stelsel vertoon nie Sorry, this machine only provides compliance data. Jammer, hierdie masjien verskaf slegs voldoenigsdata. "Nothing's here!" "Hier is niks!" Oximeter Information Oximeter Informasie SpO2 Desaturations Baie slegte vertaling!!! SpO2 Desaturasies Pulse Change events Polsslag Verandering Gebeurtenisse SpO2 Baseline Used SpO2 Basislyn Gebruik %1%2 %1%2 Statistics Staistieke Total time in apnea Totale tyd in apneë Time over leak redline Tyd oor lek rooilyn BRICK! :( Moontlik verkeerd! BAKSTEEN! :( Event Breakdown Gebeurtenis Afbraak Sessions all off! Sessies is almal af! Sessions exist for this day but are switched off. Sessies bestaan vir hierdie dag maar is afgeskakel. Impossibly short session Onmoontlike kort sessie Zero hours?? Nul ure?? BRICK :( Moontlik verkeerde vertaling BAKSTEEN :( Complain to your Equipment Provider! Bring dit onder die aandag van die verskaffer van u toerusting! Pick a Colour Kies 'n Kleur This bookmarked is in a currently disabled area.. Hierdie boekmerk is tans in 'n gedeaktiveerde area. Bookmark at %1 Boekmerk by %1 ExportCSV Export as CSV Stoor as CSV Dates: Datums: Resolution: Resolusie: Details Details Sessions Sessies Daily Daagliks Filename: Lêernaam: Cancel Kanselleer Export Voer uit Start: Begin: End: Einde: Quick Range: Vinnige gedeelte: Most Recent Day Mees Onlangse Dag Last Week Laasweek Last Fortnight Laaste Twee Weke Last Month Laaste Maand Last 6 Months Laaste 6 Maande Last Year Laaste Jaar Everything Alles Custom Eiedoelige OSCAR_ OSCAR_ Details_ Details_ Sessions_ Sessies_ Summary_ Opsomming_ Select file to export to Kies lêer om na uit te voer CSV Files (*.csv) CSV Lêers (*.csv) DateTime DatumTyd Session Sessie Event Gebeurtenis Data/Duration Data/Tydsduur Date Datum Session Count Sessie Aantal Start Begin End Einde Total Time Totale Tyd AHI AHI Count Aantal %1% %1% FPIconLoader Import Error Intrek Fout This Machine Record cannot be imported in this profile. Hierdie Masjien Rekord kan nie in hierdie profiel ingetrek word nie. The Day records overlap with already existing content. Die Dag rekords oorvleuel bestaande inhoud. Help Form Vorm Hide this message Verberg hierdie boodskap Search Topic: Soek Onderwerp: Help Files are not yet available for %1 and will display in %2. Hulp boodskappe is nog nie beskikbaar vir %1 en sal vertoon in %2. Help files do not appear to be present. Dit lyk nie of hulplêers bskikbaar is nie. HelpEngine did not set up correctly Dei Hulpengine het nie reg opgestel nie HelpEngine could not register documentation correctly. Die Hulpengine het nie reg geregistreer nie. Contents Inhoud Index Indeks Search Soek No documentation available Please wait a bit.. Indexing still in progress Wag asseblief... Indeksering is in proses No Nee %1 result(s) for "%2" %1 resultaat(e) vir "%2" clear MD300W1Loader Could not find the oximeter file: Kon nie die oximeter lêer vind nie: Could not open the oximeter file: Kon nie die oximeter lêer oopmaak nie: MainWindow &Statistics &Statistieke Report Mode Verslag Mode Standard Standaard Monthly Maandelikse Date Range Datum Bestek Statistics Statistieke Daily Daagliks Overview Oorsig Oximetry Oximetrie Import Intrek Help Help &File &Lêer &View &Vertoon &Help &Help &Data &Data &Advanced &Gevorderd &Import SDcard Data &Maximize Toggle &Maksimiseer Skakel Report an Issue Rapporteer 'n Probleem Rebuild CPAP Data Herbou CPAP Data &Preferences &Voorkeure &Profiles &Profiele &About OSCAR &Rakende OSCAR Show Performance Information Vertoon Verrigting Informasie CSV Export Wizard CSV Uitvoer Helper Export for Review Uitvoer vir Hersiening E&xit E&xit Exit Gaan Uit View &Daily Besigtig &Daagliks View &Overview Vertoon &Oorsig View &Welcome - - Use &AntiAliasing Gebruik &AntiAliasering Show Debug Pane Vertoon Ontfouting Paneel &Reset Graph Layout He&rstel Grafiese Uitleg Take &Screenshot Neem &Skermskoot O&ximetry Wizard O&ximetrie Helper Print &Report D&ruk Verslag &Edit Profile V&erander Profiel Daily Calendar Daaglikse Kalender Backup &Journal Rugsteun &Joernaal Online Users &Guide Aanlyn &Gebruikersgids &Frequently Asked Questions Gereelde &Vrae &Automatic Oximetry Cleanup &Outomatiese Oximetry Skoonmaak Toggle &Line Cursor Skakel &Lyn Wyser Change &User Verander &Gebruiker Purge &Current Selected Day Wis &Huidige Gekose Day Right &Sidebar Regterkantste &Kantlyn Daily Sidebar Daaglikse Kantlyn View S&tatistics Vertoon &Statistieke Navigation Navigasie OSCAR OSCAR Bookmarks Boekmerke Records Rekords Purge ALL CPAP Data Wis ALLE CPAP Data Exp&ort Data V&oer Data Uit Profiles Profiele Purge Oximetry Data Wis Oximetrie Data View Statistics Vertoon Statistieke Import &ZEO Data Voer &ZEO Data In Import RemStar &MSeries Data Voer RemStar &MReeks Data In Sleep Disorder Terms &Glossary Slaapafwyking &Oorsig van Terme Change &Language Verander &Taal Change &Data Folder Verander &Data Vouer Import &Somnopose Data Voer &Somnopose Data In Current Days Huidige Dae Profile Profiel Welcome Welkom &About &Rakende Please wait, importing from backup folder(s)... Wag asseblief, besig om data van rugsteun vouer af te laai... Import Problem Invoer Probleem Please insert your CPAP data card... Sit asseblief u CPAP data kaart in... Access to Import has been blocked while recalculations are in progress. Toegang tot Invoer is geblok terwyl berekeninge uitgevoer word. CPAP Data Located CPAP Data Gestoor Please remember to point the importer at the root folder or drive letter of your data-card, and not a subfolder. Onthou asseblief om die invoerder te verwys na die boonste stoorplek of stoorplek letter van u data kaart en nie 'n sublêer nie. Import Reminder Invoer Herinnering Processing import list... Prosesseer invoer lys... Importing Data Voer Data In This software has been created to assist you in reviewing the data produced by CPAP Machines, used in the treatment of various Sleep Disorders. Hierdie sagteware is geskep om u by te staan om die data wat deur CPAP masjiene geskep word te hersien en te gebruik in die behandeling van verskeie Slaap Afwykings. This is a beta release, some features may not yet behave as expected. Hierdie is 'n beta vrystelling, sommige funksies mag dalk nog nie optree soos verwag nie. Welcome to OSCAR Welkom by OSCAR About OSCAR Rakende OSCAR OSCAR has been designed by a software developer with personal experience with a sleep disorder, and shaped by the feedback of many other willing testers dealing with similar conditions. OSCAR is ontwikkel deur 'n sagteware ontwikkelaar met persoonlike ondervinding met 'n slaapafwyking en gevorm deur die terugvoering van baie ander gewillige vrywilligers met soortgelyke toestande. Please report any bugs you find to the OSCAR developer's group. Rapporteer asseblief enige foute wat u vind aan die OSCAR ontwikkelaarsgroep. Currenly supported machines: Masjiene wat tans ondersteun word: CPAP CPAP Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV models) Philips Respironics System One (CPAP Pro, Auto, BiPAP & ASV modelle) ResMed S9 models (CPAP, Auto, VPAP) ResMed S9 modelle (CPAP, Auto, VPAP) DeVilbiss Intellipap (Auto) DeVilbiss Intellipap (Auto) Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto) Fisher & Paykel ICON (CPAP, Auto) Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters Contec CMS50D+, CMS50E and CMS50F (not 50FW) Oximeters ResMed S9 Oximeter Attachment ResMed S9 Oximeter Attachment Online Help Resources Aanlyn Hulpbronne Note: **Could also be: "Neem kennis" - confirm where used! Nota: I don't recommend using this built in web browser to do any major surfing in, it will work, but it's mainly meant as a help browser. Die ingeboude webleser word nie aanbeveel vir ernstige net navigasie nie. Dit sal werk, maar dit is hoofsaaklik bedoel as 'n hulpbron leser. (It doesn't support SSL encryption, so it's not a good idea to type your passwords or personal details anywhere.) (Dit ondersteun nie SSL enkodering nie, dus is dit nie so goeie idee om u wagwoord of enige persoonlike inligting op enige plek te verskaf nie.) The release notes for this version can be found in the About OSCAR menu item. Die vrystellingsnotas vir hierdie weergawe kan in die Rakende OSCAR kieslys gevind word. The User's Guide will open in your default browser The Glossary will open in your default browser Export review is not yet implemented Uitvoer oorsig is nog nie geimplementeer nie Reporting issues is not yet implemented Rapportering is nog nie geimplementeer nie Further Information Verdere Inligting Plus a few <a href='qrc:/docs/usage.html'>usage notes</a>, and some important information for Mac users. Plus 'n paar <a href='qrc:/docs/usage.html'>gebruiksnotas</a>, en belangrike inligting vir Mac gebruikers. About <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Sleep Apnea</a> on Wikipedia Verwante <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Sleep_apnea'>Slaap Apneë</a> op Wikipedia Friendly forums to talk and learn about Sleep Apnea: Vriendelike Forums om op te kommunikeer en te leer oor Slaap Apneë: <a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>, <a href='http://www.cpaptalk.com'>CPAPTalk Forum</a>, Copyright: Kopiereg: License: Lisensie: DISCLAIMER: VRYWARING: This is <font color='red'><u>NOT</u></font> medical software. This application is merely a data viewer, and no guarantee is made regarding accuracy or correctness of any calculations or data displayed. Hierdie is <font color='red'><u>NIE</u></font> mediese sagteware nie.Hierdie program is slegs 'n data vertoon en geen waarborg word verskaf rakende die akkuraatheid of korrektheid van enige berekeninge of data wat vertoon word nie. Your doctor should always be your first and best source of guidance regarding the important matter of managing your health. U dokter behoort altyd u eerste en beste bron van leiding te wees sover dit die bestuur van u gesondheid aangaan. *** <u>Use at your own risk</u> *** *** <u>Gebruik op u eie risiko</u> *** If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually. Indien u hierdie kan lees, het die herbegin opdrag nie gewerk nie. U sal dit self handrolies moet uitvoer. Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine: Is u seker dat u al die CPAP data vir die volgende masjien wil herbou: Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled. Neem asseblief kennis dat dit kan lei tot verlies in data as OSCAR se rugsteun afgeskakel is. For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine: Vir een of ander rede het OSCAR geen rugsteun vir die volgende masjien nie: You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p> U is op die punt om OSCAR se databasis vir die volgende masjien <font size=+2>te vernietig</font>:</p> A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually: 'n Lêer toegang fout verhoed dat die proses uitgevoer word; u sal self die lêer moet uitvee: No help is available. Geen hulp is beskikbaar nie. Donations are not implemented Donanies is nog nie geimplementeer nie %1's Journal %1 se Joernaal Choose where to save journal Kies waar om u joernaal te stoor XML Files (*.xml) XML Lêers (*.xml) Help Browser Hulp Leser %1 %2 %1 %2 Loading profile "%1" Laai profiel "%1" Please open a profile first. Maak asb eers 'n profiel oop. Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually. Gegewe dat u <i>u <b>eie</b> rugsteun vir al u CPAP data gemaak het</i>, kan u steeds hierdie aksie voltooi, maar u sal handmatig van u rugsteun af die data moet herstel. Are you really sure you want to do this? Is u regtig seker dat u dit wil doen? Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own. Omdat daar nie interne rugsteun is om vanaf te herbou nie, sal u moet herskep van u eie af. Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do) Wil u invoer vanaf u eie rugsteun? (u sal geen data sigbaar hê vir hierdie masjien totdat u dit doen nie) Note as a precaution, the backup folder will be left in place. Neem kennis dat as 'n voorkomende maatreël, die rugsteun vouer in plek gelaat word. Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed? Is u <b>doodseker</b> dat u wil voortgaan? Are you sure you want to delete oximetry data for %1 Is u seker dat u die oximeter data wil uitvee vir %1 <b>Please be aware you can not undo this operation!</b> <b>Wees asseblief bewus dat u nie hierdie aksie kan omkeer nie!</b> Select the day with valid oximetry data in daily view first. Kies eers die dag met geldige oximeter data in die daaglikse vertoon. Imported %1 CPAP session(s) from %2 %1 CPAP sessie(s) ingevoer van %2 Import Success Suksesvolle Invoer Already up to date with CPAP data at %1 Alreeds op datum met CPAP data by %1 Up to date Op datum Couldn't find any valid Machine Data at %1 Kon geen geldige Masjien Data vind by %1 nie Choose a folder Kies 'n vouer No profile has been selected for Import. Geen profiel is gekies vir Invoer nie. Import is already running in the background. Reeds besig om in die agtergrond in te voer. A %1 file structure for a %2 was located at: 'n %1 vouer struktuur vir 'n %2 is gevind by: A %1 file structure was located at: 'n %1 vouer struktuur is gevind by: Would you like to import from this location? Wil u invoer van hierdie ligging af? Specify Spesifiseer <a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a> <a href='http://www.apneaboard.com/forums/'>Apnea Board</a> This software is released freely under the <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License version 3</a>. Hierdie sagteware word gratis vrygestel onder die <a href="qrc:/COPYING">GNU Public License version 3</a>. The authors will NOT be held liable by anyone who harms themselves or others by use or misuse of this software. Die outeurs sal NIE aanspreeklik gehou word deur enigeen wat hulself of ander skade aanrig deur gebruik of misbruik van hierdie sagteware nie. Access to Preferences has been blocked until recalculation completes. Toegang tot Verrigting is geblok todat die herberekening voltooi is. Updates are not yet implemented Opdaterings is nog nie geimplementeer nie There was an error saving screenshot to file "%1" Daar was 'n fout tydens stoor van die skermskoot na lêer "%1" Screenshot saved to file "%1" Skermskoot gestoor na lêer "%1" The FAQ is not yet implemented Die FAQ is nog nie geimplementeer nie Gah! Gmmmfff! There was a problem opening ZEO File: Daar was 'n probleem met die oopmaak van ZEO lêer: Zeo CSV Import complete Zeo CSV Invoer voltooi There was a problem opening MSeries block File: Daar was 'n probleem met die oopmaak van MSeries blok Lêer: MSeries Import complete MSeries Invoer voltooi There was a problem opening Somnopose Data File: Daar was 'n probleem met die oopmaak van Somnopose Data Lêer: Somnopause Data Import complete Somnopose Data Invoer voltooi MinMaxWidget Auto-Fit Auto Pas Defaults Verstekwaardes Override Oorskryf The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own. Die Y-As skalering mode, 'Auto-Pas' vir outomatiese skalering, 'Verstek' vir waardes per vervaardiger en "Oorskryf' om u eie te kies. The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish. Die Minimum Y-as waarde. Hierdie kan 'n negatiewe getal wees as u so verkies. The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work. Die Maksimum Y-As waarde. Moet groter wees as die Minimum om te werk. Scaling Mode Skalering Mode This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit Hierdie herstel die Min en Maks om soos die Auto Pas te wees NewProfile Edit User Profile Redigeer Gebruiker Profiel I agree to all the conditions above. Ek stem saam met al die voorwaardes hierbo. User Information Gebruikersinligting User Name Naam van Gebruiker Keep the kids out.. Nothing more.. This isn't meant to be uber security. Hou die knders uit.. Niks meer nie.. Hierdie is nie veronderstel om uber sekuriteit te wees nie. Password Protect Profile Beskerm Profiel met Wagwoord Password Wagwoord ...twice... ...tweekeer... Locale Settings Ligging Opstellings Country Land TimeZone Tydzone about:blank about:blank DST Zone DST Zone Personal Information (for reports) Persoonlike Inligting (vir verslae) First Name Naam Last Name Van It's totally ok to fib or skip this, but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations. Dis aanvaarbaar om hierdie te los, maar u benaderde ouderdom word benodig om die akkuraatheid van sekere berekeninge te verbeter. D.O.B. Geboortedatum <html><head/><body><p>Biological (birth) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations, feel free to leave this blank and skip any of them.</p></body></html> <html><head/><body><p>Biologiese (geboorte) geslag word somtyds benodig om die akkuraatheid van 'n paar berekeninge te verbeter, maar voel vry om dit oop te los.</p></body></html> Gender Geslag Male Manlik Female Vroulik Height Lengte metric metrieke archiac **IS THE ENGLISH MISSPELLED?!? -> ARCHAIC argaïese Contact Information Kontak Inligting Address Adres Email Epos Phone Telefoon CPAP Treatment Information CPAP Behandeling Inligting Date Diagnosed Datum Gediagnoseer Untreated AHI Onbehandelde AHI CPAP Mode CPAP Mode CPAP CPAP APAP APAP Bi-Level Bi-Level ASV ASV RX Pressure RX Druk Doctors / Clinic Information Dokter / Kliniek Inligting Doctors Name Dokter se Naam Practice Name Praktyk Naam Patient ID Pasiënt ID OSCAR OSCAR &Cancel &Kanselleer &Back &Terug &Next &Volgende Select Country Kies Land This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment. Hierdie sagteware is ontwerp om u te help om die data deur u CPAP masjiene en verwante toerusting te hersien. PLEASE READ CAREFULLY LEES ASSEBLIEF NOUKEURIG Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed. Akkuraatheid van enige data vertoon is nie en kan nie gewaarborg word nie. Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes. Enige verslae gegenereer is vir PERSOONLIKE GEBRUIK ALLENLIK en nie OP ENIGE MANIER geskik vir voldoening of mediese diagnose doeleindes nie. Use of this software is entirely at your own risk. Gebruik van hierdie sagteware is geheel en al op u eie risiko. Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter Welkom by die Open Source CPAP Analysis Reporter OSCAR has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License v3</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose. OSCAR is gratis vrygestel onder die <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License v3</a>, het geen waarborg nie, en sonder enige stelling van geskiktheid vir enige doel. OSCAR is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor. OSCAR is slegs bedoel om data te besigtig en nie as 'n vervanging vir bevoegde mediese leidingvan u dokter af nie. The authors will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software. Die outeurs sal nie verantwoordelik gehou word vir <u>enine iets</u> rakende die gebruik of miskruik van hierdie sagteware nie. OSCAR is copyright &copy;2011-2018 Mark Watkins and portions &copy;2019 Nightowl Software OSCAR is kopiereg &copy;2011-2018 Mark Watkins en gedeeltes &copy;2019 Nightowl Software Please provide a username for this profile Verskaf asseblief 'n gebruikersnaam vir hierdie profiel Passwords don't match Wagwoorde is nie dieselfde nie Profile Changes Profiel Veranderings Accept and save this information? Aanvaar en stoor hierdie inligting? &Finish &Maak klaar &Close this window &Maak hierdie venster toe Overview Form Vorm Range: Bereik: Last Week Laaste Week Last Two Weeks Laaste Twee Weke Last Month Laaste Maand Last Two Months Laaste Twee Maande Last Three Months Laaste Drie Maande Last 6 Months Laaste 6 Maande Last Year Laaste Jaar Everything Alles Custom Eie Start: Begin: End: Einde: Reset view to selected date range Herstel vertoon na gekose data bereik ... ... Toggle Graph Visibility Skakel Grafiek Sigbaarheid Drop down to see list of graphs to switch on/off. Breek af om lys van grafieke te sien om aan/af te skakel. Graphs Grafiek Respiratory Disturbance Index Respiratoriese Versteuring Indeks Apnea Hypopnea Index Apneë Hypopneë Indeks Usage Gebruik Usage (hours) Gebruik (ure) Session Times Sessie Tye Total Time in Apnea Totale Tyd in Apneë Total Time in Apnea (Minutes) Totale Tyd in Apneë (Minute) Body Mass Index Liggaam Massa Indeks How you felt (0-10) Hoe u gevoel het (0-10) Show all graphs Vertoon alle grafieke Hide all graphs Steek alle grafieke weg OximeterImport Dialog Dialoog Oximeter Import Wizard Oximeter Invoer Helper Skip this page next time. Gaan volgende keer verby hierdie bladsy. Where would you like to import from? Vanwaar vir u invoer? CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until OSCAR prompts you to. CMS50E/F gebruikers, wanneer direk ingetrek, moet asseblief nie oplaai kies op die toerustingvoordat OSCAR daarvoor vra nie. <html><head/><body><p>If enabled, OSCAR will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html> <html><head/><body><p>Indien gekies, sal OSCAR outomaties u CMS50 se interne klok herstel na u rekenaar se interne klok toe.</p></body></html> <html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, becauseif something goes wrong before OSCAR saves your session, you won't get it back.</p></body></html> <html><head/><body><p>Hierdie keuse sal die ingetrekte sessie uitvee op die oximeter. </p><p>Gebruik versigtig, want u sal dit nie kan terugkry indien iets verkeerd gaan voordat OSCAR u sessie gestoor het nie.</p></body></html> <html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, some oximeters will require you to do something in the devices menu to initiate the upload.</p></body></html> <html><head/><body><p>Hierdie opsie laat u toe om in te voer (dmv kabel) vanaf u oximete se interne opnames.</p><p>Nadat hierdie opsie gekies is, sal sekere oximeters vereis dat u iets doen in die toestel se kieskaart om die invoer te begin.</p></body></html> <html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html> <html><head/><body><p>Indien u nie omgee om aan 'n werkende rekenaar vas te wees oornag nie, verskaf hierdie opsie 'n bruikbare plethysomogram grafiek, wat 'n aanduiding gee van hartritme, sowel as die normale oximeter lesings.</p></body></html> Record attached to computer overnight (provides plethysomogram) Neem op terwyl gekoppel aan rekenaar oornag (verskaf die plethysomogram) <html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html> <html><head/><body><p>Hierdie opsie laat u toe om in te voer vanaf data lêers wat deur u Oximeter se sagteware, soos SpO2Review, geskep is.</p></body></html> Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review Voer in van 'n data lêer af wat deur 'n ander program gestoor is, soos SpO2Review Please connect your oximeter device Koppel asseblief u oximeter toestel If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences. Indien u hierdie sien, het u waarskynlik verkeerde oximeter in u instellings opgestel. Press Start to commence recording Druk Begin om op te neem Show Live Graphs Vertoon Deurlopende Grafieke Duration Tydsduur SpO2 % SpO2 % Pulse Rate Polstempo Multiple Sessions Detected Veelvoudige Sessies Bespeur Start Time Begintyd Details Details Import Completed. When did the recording start? Invoer voltooi. Wanneer is die opname begin? Day recording (normally would of) started Dag opname (sou normaalweg) begin Oximeter Starting time Oximeter Begintyd I want to use the time reported by my oximeter's built in clock. Ek wil die tyd gebruik wat gerapporteer word deur my oximeter se ingeboude klok. I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine. Ek het hierdie opname begin op (of naby) dieselfde tyd as 'n sessie op my CPAP masjien. <html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nota: Sinkronisasie met 'n CPAP sessie begintyd sal altyd meer akkuraat wees.</p></body></html> Choose CPAP session to sync to: Kies CPAP sessie om mee te sinkroniseer: ... ... You can manually adjust the time here if required: U ma handmatig die tyd hier wysig indien nodig: HH:mm:ssap HH:mm:ssap &Cancel &Kanselleer &Information Page &Informasie Bladsy <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Neem asb kennis: </span><span style=" font-style:italic;">Maak seker dat u korrekte oximeter tipe gekies is, andersins sal die invoer faal.</span></p></body></html> Select Oximeter Type: Kies Oximeter Tipe: CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500 CMS50Fv3.7+/H/I, Pulox PO-400/500 CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300 CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300 ChoiceMMed MD300W1 ChoiceMMed MD300W1 Set device date/time Stel toestel datum/tyd <html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html> <html><head/><body><p>Merk om die toestel identifisering tydens die volgende invoer op te dateer, wat nuttig is vir diegene wat meer as een oximeter het.</p></body></html> Set device identifier Stel toestel identifikasie <html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character pet name for this oximeter.</p></body></html> <html><head/><body><p>Hier kan u 'n 7 karakter bynaam insit vir hierdie oximeter.</p></body></html> Erase session after successful upload Vee sessie uit na suksesvolle oplaai Import directly from a recording on a device Voer direk in vanaf 'n opname op 'n toestel <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Herinnering vir CPAP gebruikers: </span><span style=" color:#fb0000;">Het u onthou om u CPAP sessies eers in te voer?<br/></span>Indien u vergeet, sal u nie 'n geldige tyd hê om hierdie oximeter sessie mee te sinkroniseer nie.<br/>Probeer altyd om albei op dieselfde tyd te begin om 'n goeie sinkronisasie tussen toestelle te verseker.</p></body></html> Please choose which one you want to import into OSCAR Kies asseblief watter een u in OSCAR wil intrek <html><head/><body><p>OSCAR needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html> <html><head/><body><p>OSCAR benodig 'n begintyd om te weet waar om die oximeter sessie te stoor.</p><p>Kies een van die volgende keuses:</p></body></html> &Retry &Probeer weer &Choose Session &Kies Sessie &End Recording &Beeindig Opname &Sync and Save &Sinkroniseer en Stoor &Save and Finish &Stoor en Maak Klaar &Start &Begin Scanning for compatible oximeters Soek vir versoenbare oximeters Could not detect any connected oximeter devices. Kon nie enige gekoppelde oximeter toestelle opspoor nie. Connecting to %1 Oximeter Koppel na %1 Oximeter Renaming this oximeter from '%1' to '%2' Herbenoem hiereie oximeter van '%1' na '%2' Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles. Oximeetr naam verskil... As u net een het en dit deel tussen profiele, stel die naam dieselfde op beide profiele. "%1", session %2 "%1", sessie %2 Nothing to import Niks om in te voer nie Your oximeter did not have any valid sessions. U oximeter het geen geldige sessies gehad nie. Close Maak toe Waiting for %1 to start Wag vir %1 om te begin Waiting for the device to start the upload process... Wag vir die toestel om die invoer proses te begin... Select upload option on %1 Kies die oplaai opsie op %1 You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer. U moet die oximeter vertel om data te begin stuur na die rekenaar toe. Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer... Koppel asb u oximeter, gaan in sy kieskaart in en kies om op te laai om data oordrag te begin... %1 device is uploading data... %1 toestel isbesig om dat op te laai... Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter. Wag asseblief totdat dei oximeter oplaai proses voltooi is. Moenie die oximeter ontkoppel nie. Oximeter import completed.. Oximeter invoer voltooi.. Select a valid oximetry data file Kies 'n geldige oximeter dat lêer Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.SpO2 *.dat) Oximetrie Lêers (*.spo *.spor *.spo2 *.SpO2 *.dat) No Oximetry module could parse the given file: Geen Oksimetrie module kon die gegewe lêer ontleed nie: Live Oximetry Mode Lewendige Oksimetrie Mode Live Oximetry Stopped Lewendige Oksimetrie Gestop Live Oximetry import has been stopped Lewendige Oksimetrie invoer is gestop Oximeter Session %1 Oksimeter Sessie %1 OSCAR gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data. OSCAR gee u een van die vermoë om oximetrie data teenoor CPAP sessie data te volg, wat waardevolle insig kan gee in die effektiwiteit van CPAP behandeling. Dit sal ook allenstaande werk met u pols oximeter, wat u sooende toelaat om u data wat opgeneem is te stoor, na te gaan en te ondersoek. OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probably not</span> possible yet) OSCAR is tans versoenbaar met Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F en CMS50I seriale oximeters.<br/>(Nota: Direkte invoering van bluetooth modelle is <span style=" font-weight:600;">waarskynlik</span> nog nie moontlik nie) If you are trying to sync oximetry and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding! Indien u probeer om oksimetrie en CPAP data te sinkroniseer, maak asb seker dat u die CPAP sessies reeds ingevoer het voordat u voortgaan! For OSCAR to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2. U moet seker maak dat die korrekte device drivers gelaai is vir OSCAR om u oximeter op te spoor en data daarvan af te kan lees (bv UART of USB). Vir meer informasie hieroor, %1sien%2. Oximeter not detected Oximeter nie bespeur nie Couldn't access oximeter Kon nie toegang tot oximeter kry nie Starting up... Begin nou... If you can still read this after a few seconds, cancel and try again Indien u steeds hierdie kan lees na 'n paas sekondes, kanselleer en probeer weer Live Import Stopped Lewendige Invoer Gestop %1 session(s) on %2, starting at %3 %1 sessie(s) op %2, beginnende by %3 No CPAP data available on %1 Geen CPAP data beskikbaar op %1 nie %1 %1 Recording... Neem op... Finger not detected Vinger nie bespeur nie I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session. Ek wil die tyd wat my rekenaar opgeneem het gebruik vir hierdie reële-tyd oximeter sessie. I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock. Ek het nodig om die tyd handmatig te stel, omdat my oximeter nie beskik oor 'n interne klok nie. Something went wrong getting session data Iets het fout gegaan tydens sessie data invordering Welcome to the Oximeter Import Wizard Elkom by die Oximeter Invoer Helper Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention. Pols Oximeters is mediese toestelle wat gebruik word om bloed suurstofvlak versadiging te meet. Gedurende verlengde Apneë gebeurtenisse en abnormale asemhalingspatrone kan bloed suurstof versadigingsvlakke noemenswaardig afneem en kan dui op kwessies wat mediese aandag benodig. You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work. U mag dalk wil weet dat ander maatskappye, soos Polux, eenvoudig die Contec CMS50 onder 'n nuwe naam verpak, soos die Polux PO-200, PO-300, PO-400. Hierdie behoort ook te werk. It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files. Dit kan ook lees vanaf ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat lêers. Please remember: Onthou asseblief: Important Notes: Belangrike Notas: Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed. Contec CMS50D+ toestelle het nie 'n interne klok nie en noteer gevolglik nie 'n begintyd nie. Indien u nie 'n CPAP sessie het waaraan 'n opname gekoppel kan word nie, sal u 'n begintyd handmatig moet verskaf nadat die invoer proses voltooi is. Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily. Selfs vir toestelle met 'n interne klok, word dit steeds aanbeveel om die gewoonte aan te kweek om oximeter opnames te begin op dieselfde tyd as CPAP sessies, omdat CPAP interne tydhouding oor tyd kan dryf en nie almal kan maklik herstel word nie. Oximetry Form Vorm Date Datum d/MM/yy h:mm:ss AP d/MM/yy h:mm:ss AP R&eset H&erstel SpO2 SpO2 Pulse Pols ... ... &Open .spo/R File Maak .spo/R Lêer &Oop Serial &Import Seriale &Invoer &Start Live &Begin Lewendig Serial Port Seriale Poort &Rescan Ports Herlees Poo&rte PreferencesDialog Preferences Voorkeure &Import &Invoer Combine Close Sessions Kombineer Naby Sessies Minutes Minute Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day. Veelvuldige sessien nader aan mekaar as hierdie waarde sal op dieselfde dag gehou word. Ignore Short Sessions Ingoreer Kort Sessies <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sessions shorter in duration than this will not be displayed<span style=" font-style:italic;">.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sessies korter as hierdie sal nie vertoon word nie<span style=" font-style:italic;">.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html> Day Split Time Dag Verdeling Tyd Sessions starting before this time will go to the previous calendar day. Sessies wat voor hierdie tyd begin sal na die vorige kalenderdag toe gaan. Session Storage Options Sessie Stoor Opsies Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller) Pers SD kaart rugsteun saam (stadiger eerste invoer, maar maak rugsteun kleiner) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data. </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Verandering van SD Kaart rugsteun samepersing opsies pers nie outomaties die rugsteun data weer saam nie. </span></p></body></html> &CPAP &CPAP Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant. Beskou dae met gebruik onder hierdie waarde as"onvoldoening". 4 ure word gewoonlik as voldoening beskou. hours ure Enable/disable experimental event flagging enhancements. It allows detecting borderline events, and some the machine missed. This option must be enabled before import, otherwise a purge is required. Aktiveer / deaktiveer verbeterings vir eksperimentele gebeurtenisse. Dit laat grensgebeurtenisse opspoor, en op sommige van die masjiene word dit gemis. Hierdie opsie moet geaktiveer word voor data invoer, anders word 'n opruiming vereis. Flow Restriction Vloei Beperking Percentage of restriction in airflow from the median value. A value of 20% works well for detecting apneas. Persentasie beperkings in lugvloei vanaf die mediaanwaarde. 'n waarde van 20% werk goed vir die opsporing van apneë. % % <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Eie merking is 'n eksperimentele metode om gebeurtenisse wat deur die masjien gemis word, op te spoor. Hulle is <span style=" text-decoration: underline;">nie</span> ingesluit in die AHI nie.</p></body></html> Duration of airflow restriction Tydsduur van lugvloei beperking s s Event Duration Geburtenis Tydsduur Allow duplicates near machine events. Laat herhaling in die omgewing van masjien gebeurtenisse toe. Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph. Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value. Pas die hoeveelheid data aan wat oorweeg word vir elke punt in die AHI/Uur grafiek. Verstekwaarde is 60 minute. Dit word sterk aanbeveel om dit op hierdie waarde te los. minutes minute Reset the counter to zero at beginning of each (time) window. Stel die teller terug na nul aan die begin van elke (tyd) venster. Zero Reset Zero Herstel CPAP Clock Drift CPAP Klok Dryf Do not import sessions older than: Moenie sessies ouer as hierdie invoer nie: Sessions older than this date will not be imported Sessies ouer as hierdie datum sal nie ingevoer word nie dd MMMM yyyy dd MMMM yyyy User definable threshold considered large leak Gebruikers gedefinieerde drempel wat as groot lek beskou word L/min L/min Whether to show the leak redline in the leak graph Welke die rooi lek lyn op die lek grafiek vertoon moet word Search Soek &Oximetry &Oximetrie Show in Event Breakdown Piechart Vertoon in Gebeurtenis Afbraak Sirkelkaart #1 #1 #2 #2 Resync Machine Detected Events (Experimental) Hersinkroniseer Masjien Bespeurde Gebeurtenisse (Eksperimenteel) SPO2 SpO2 Percentage drop in oxygen saturation Persentasie afname in suurstofversadiging Pulse Pols Sudden change in Pulse Rate of at least this amount Skielike verandering in Polstempo van ten minste hierdie hoeveelheid bpm bpm Minimum duration of drop in oxygen saturation Minimum tydsduur van daling in suurstofversadiging Minimum duration of pulse change event. Minimum duur van polsverandering gebeurtenis. Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded. Klein stukkies oximetrie data onder hierdie hoeveelheid sal ignoreer word. &General Al&gemeen Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc. Wysigings aan die volgende instellings het 'n herbegin nodig, maar nie 'n herberekening nie. Preferred Calculation Methods Voorkeur Berekening Metodes Middle Calculations Middelberekenings Upper Percentile Boonste Persentiel Session Splitting Settings Sessie Verdeling Instellings <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it seems natural to you and I that the 12 noon session restart should be in the previous day, does not mean ResMed's data agrees with us. The STF.edf summary index format has serious weaknesses that make doing this not a good idea.</p><p>This option exists to pacify those who don't care and want to see this &quot;fixed&quot; no matter the costs, but know it comes with a cost. If you keep your SD card in every night, and import at least once a week, you won't see problems with this very often.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Hierdie instelling moet met omsigtigheid gebruik word ...</span> Om dit af te skakel kom met gevolge wat die akkuraatheid van die opsomming van enkele dae betref, aangesien sekere berekeninge net behoorlik werk indien opsomming sessies wat uit individuele dagrekords kom, bymekaar gehou word. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed gebruikers:</span> Net omdat dit natuurlik vir u en my lyk dat die middel-van-die-dag sessie herbegin moet word in die vorige dag, beteken nie ResMed se data stem saam met ons nie. Die STF.edf opsomming indeks formaat het ernstige swakpunte wat maak dat dit nie 'n goeie idee is nie.</p><p>Hierdie opsie bestaan om diegene wat nie omgee nie, gerus te stel en toe te laat om dit &quot;reg te stel&quot; ongeag die gevolge, maat weet dat dit met 'n koste gepaard gaan. As u u SD-kaart elke aand inhou en minstens een keer per week invoer, sal u dit nie baie dikwels probleme sien nie.</p></body></html> Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!) Moenie Opsommingsdae Skei Nie (Waarskuwing: lees die tooltip!) Memory and Startup Options Geheue en Aanvangsopsies Pre-Load all summary data at startup Laai alle opsommende data vooraf <html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html> <html><head/><body><p>Hierdie instelling hou die gebruik van golfvorm- en gebeurtenisdata in gebruik om die herhalende dae te bespoedig.</p><p>Dit is nie regtig 'n noodsaaklike opsie nie, aangesien u bedryfstelsel ook voorheen-gebruikte lêers cache.</p><p>Die aanbeveling is om dit af te skakel, tensy u rekenaar 'n groot klomp geheue het.</p></body></html> Keep Waveform/Event data in memory Hou Golfvorm/Gebeurtenis data in geheue <html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html> <html><head/><body><p>Beperk enige onbelangrike bevestigingsdialoë tydens invoer.</p></body></html> Import without asking for confirmation Voer in sonder om te vra vir bevestiging General CPAP and Related Settings Algemene CPAP en Verwante Stellings Enable Unknown Events Channels Aktiveer Onbekende Gebeurtenis Kanale AHI Apnea Hypopnea Index AHI RDI Respiratory Disturbance Index RDI AHI/Hour Graph Time Window AHI/Uur Grafiek Tyd Venster Preferred major event index Gewenste groot gebeurtenis indeks Compliance defined as Voldoening gedefinieer as Flag leaks over threshold Merk lekke oor drempel Seconds Sekondes <html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nota: Dit is nie bedoel vir tydsone regstellings nie! Maak seker dat u bedryfstelsel klok en tydsone korrek ingestel is.</p></body></html> Hours Ure For consistancy, ResMed users should use 95% here, as this is the only value available on summary-only days. Vir konsekwentheid moet ResMed-gebruikers 95% hier gebruik, aangesien dit die enigste waarde is wat op slegs opsommende dae beskikbaar is. Median is recommended for ResMed users. Mediaan word aanbeveel vir ResMed gebruikers. Median Mediaan Weighted Average Geweegde Gemiddeld Normal Average Normale Gemiddeld True Maximum Ware Maksimum 99% Percentile 99% Persentiel Maximum Calcs Maksimum Berekeninge General Settings Algemene Instellings Daily view navigation buttons will skip over days without data records Daaglikse vertoon navigasieknoppies sal oor dae gaan wat nie data rekords het nie Skip over Empty Days Gaan oor Dae Sonder Rekords Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance. Mainly affects the importer. Laat gebruik van verskeie CPU kerne toe waar beskikbaar om prestasie te verbeter. Hoofsaaklik van toepassing op die invoerder. Enable Multithreading Aktiveer Multi-Verwerking Bypass the login screen and load the most recent User Profile Gaan verby die aanmeldskerm en laai die mees onlangse gebruikersprofiel Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!) Skep SD Kaart Rugsteun tydens Invoer (Skakel hierdie af op u eie risiko!) <html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ware maksimum is die maksimum van die datastel.</p><p>99ste persentiel filter die seldsame uitskieters uit.</p></body></html> Combined Count divided by Total Hours Gekombineerde Telling gedeel deur Totale Ure Time Weighted average of Indice Tyd-geweegde gemiddeld van Indekse Standard average of indice Standaard gemiddeld van indekse Culminative Indices *????? Kumulatiewe Indekse Custom CPAP User Event Flagging Aangepaste CPAP Gebruikers Gebeurtenis Merking Events Gebeurtenisse Reset &Defaults Herstel &Verstekwaardes <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Waarskuwing: </span>Net omdat u kan, beteken nie noodwendig dis 'n goeie idee nie.</p></body></html> Waveforms Golfvorms Flag rapid changes in oximetry stats Merk vinnige veranderinge in oximetrie waardes Other oximetry options Ander oximetrie opsies Flag SPO2 Desaturations Below Merk SPO2 Verarming Onder Discard segments under Ignoreer segmente onder Flag Pulse Rate Above Merk Polstempo Bo Flag Pulse Rate Below Merk Polstempo Onder Compress ResMed (EDF) backups to save disk space. Backed up EDF files are stored in the .gz format, which is common on Mac & Linux platforms.. OSCAR can import from this compressed backup directory natively.. To use it with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first.. Pers ResMed (EDF) rugsteun saam om skyfspasie te stoor. Gerugsteunde EDF-lêers word gestoor in die .gz-formaat, wat algemeen op Mac en Linux platforms voorkom. OSCAR kan direk invoer vanaf hierdie saamgeperste rugsteun. Om dit met ResScan te gebruik, sal die .gz-lêers eers ontplooi moet word. The following options affect the amount of disk space OSCAR uses, and have an effect on how long import takes. Die volgende opsies beïnvloed die hoeveelheid skyfspasie wat OSCAR gebruik, en het 'n effek op hoe lank invoer duur. This makes OSCAR's data take around half as much space. But it makes import and day changing take longer.. If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option. Dit maak dat OSCAR se data ongeveer die helfte soveel ruimte in beslag neem. Maar dit maak invoer en verandering van dae in OSCAR langer. As jy 'n nuwe rekenaar het met 'n vinnige stoorspasie, is dit 'n goeie opsie. Compress Session Data (makes OSCAR data smaller, but day changing slower.) Pers Sessie Data Saam (maak OSCAR data kleiner, maar dagverandering stadiger) This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines, ResMed S9 series machines delete high resolution data older than 7 days, and graph data older than 30 days.. OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall. (Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data) Dit behou 'n rugsteun van SD-kaart data vir ResMed masjiene, ResMed S9 reeks masjiene verwyder hoë resolusie data ouer as 7 dae, en grafiekdata ouer as 30 dae. OSCAR kan 'n afskrif van hierdie data behou as u ooit weer moet installeer. (Hoogs aanbeveel, tensy u kort is op skyfspasie of nie omgee vir die grafiekdata nie) <html><head/><body><p>Makes starting OSCAR a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyway. </p><p>Note this setting doesn't affect waveform and event data, which is always demand loaded as needed.</p></body></html> <html><head/><body><p>Maak aanvang van OSCAR 'n bietjie stadiger, deur al die opsomming data vooraf te laai, wat vinniger oorsig verskaf sowel as 'n paar ander berekeninge later aan. </p><p>As u 'n groot hoeveelheid data het, kan dit die moeite werd wees om dit af te skakel, maar as u gewoonlik <span style=" font-style:italic;">alles</span> wil sien in die oorsig, sal al die data in elk geval gelaai moet word. </p><p>Neem kennis dat hierdie stelling nie golfvorm en gebeurtenis data affekteer nie, wat altyd gelaai word soos benodig.</p></body></html> This experimental option attempts to use OSCAR's event flagging system to improve machine detected event positioning. Hierdie eksperimentele opsie poog om OSCAR se gebeurtenismerkerstelsel te gebruik om masjien opgespoor gebeurtenis posisionering te verbeter. Show flags for machine detected events that haven't been identified yet. Wys merkers vir masjien opgespoor gebeurtenisse wat nog nie geïdentifiseer is nie. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> have the correct timestamp needed to sync.</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Sinkroniseer Oximetrie en CPAP Data</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data ingevoer van SpO2Review (van .spoR lêers) of die seriale invoer metode het </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">nie</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> die regte tydkode om te sinkroniseer nie.</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live View-mode (met behulp van 'n seriële kabel) is een manier om 'n akkurate sinkronisasie op CMS50-oximeters te implementeer, maar werk nie CPAP tyd wisseling teë nie.</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Indien u u Oximeter se opname </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">presies </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">op dieselfde tyd begin as wat u u CPAP masjien begin, kan u nou ook sinkronisasie bewerk. </span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Die seriale invoerproses neem die aanvangstyd van die eerste CPAP sessie van die vorige nag. (Onthou om eers u CPAP data in te voer!)</span></p></body></html> Show Remove Card reminder notification on OSCAR shutdown Vertoon Verwyder Kaart kennisgewing tydens OSCAR uitgaan Automatically Check For Updates Kyk Outomaties vir Opdaterings Check for new version every Kyk vir nuwe weergawe elke Sourceforge hosts this project for free.. Please be considerate of their resources.. Sourceforge bied hierdie projek gratis aan .. Wees asseblief bedagsaam oor hul hulpbronne. days. dae. &Check for Updates now &Kyk nou vir opdaterings Last Checked For Updates: Laaste Gekyk Vir Opdaterings: TextLabel TextLabel <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If your interested in helping test new features and bugfixes early, click here.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">But please be warned this will sometimes mean breaky code..</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Indien u belangstel om te help om nuwe funksies en foute vroegtydig te toets, kliek hier.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Maar wees asseblief gewaarsku, dit sal soms ongetoetste kode beteken...</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> I want to try experimental and test builds (Advanced users only please.) Ek wil eksperimentele en toetsweergawes uitprobeer (slegs Gevorderde gebruikers asseblief) &Appearance &Voorkoms Graph Settings Grafiek Instellings <html><head/><body><p>Which tab to open on loading a profile. (Note: It will default to Profile if OSCAR is set to not open a profile on startup)</p></body></html> <html><head/><body><p>Watter tab om oop te maak wanner 'n profiel gelaai word. (Nota: Die verstekwaarde is Profiel as OSCAR gestel is om nie 'n profiel oop te maak as dit begin nie)</p></body></html> Bar Tops ???? Bar Tops Line Chart Overview Linecharts Oorsigtelike Lyngrafieke <html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html> <html><head/><body><p>Dit maak scrolling makliker wanneer ingezoom is op sensitiewe tweerigting-TouchPads</p><p>50ms is die aanbeveelde waarde.</p></body></html> How long you want the tooltips to stay visible. Hoe lank moet die tooltips sigbaar bly. Scroll Dampening Scroll Demping Tooltip Timeout Tooltip Timeout Default display height of graphs in pixels Verstek vertoon hoogte van grafieke in pixels Graph Tooltips Grafiek Tooltips The visual method of displaying waveform overlay flags. Die viduele metode om golfvorm oorleg merkers te vertoon. Standard Bars Standaard Bars Top Markers Boonste Merkers Graph Height Grafiek Hoogte Auto-Launch CPAP Importer after opening profile Outo-Laai CPAP Invoerder nadat profiel oopgemaak is Automatically load last used profile on start-up Laai outomaties laaste profiel This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already) The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve. If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough. Hierdie berekening vereis dat Total Lek data verskaf word deur die CPAP masjien. (Bv. PRS1, maar nie ResMed nie, wat reeds hierdie het) Die onbedoelde lekberekeninge wat hier gebruik word, is lineêr, hulle modelleer nie die maskerventilasiekurwe nie. As u 'n paar verskillende maskers gebruik, kies eerder gemiddelde waardes. Dit behoort steeds naby genoeg te wees. Calculate Unintentional Leaks When Not Present Bereken Onbedoekde Lekke Indien Nie Teenwoordig Nie Your masks vent rate at 20cmH2O pressure U masker ventilasie tempo teen 20cmH2O druk Your masks vent rate at 4cmH2O pressure U masker ventilasie tempo teen 4cmH2O druk 4 cmH2O 4 cmH2O 20 cmH2O 20 cmH2O Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation. Nota: 'n Lineêre berekeningsmetode word gebruik. Verandering van die waardes vereis 'n herberekening. <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Note: </span>Due to summary design limitations, ResMed machines do not support changing these settings.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Nota: </span>As gevolg van opsommende ontwerpbeperkings, ondersteun ResMed-masjiene nie die verandering van hierdie instellings nie.</p></body></html> Oximetry Settings Oximetrie Instellings On Opening Tydens Oopmaak Profile Profiel Welcome Welkom Daily Daaglikse Statistics Statistieke Switch Tabs Verander Tabs No change Geen verandering nie After Import Na Invoering Overlay Flags Oorleg Merkers Line Thickness Lyndikte The pixel thickness of line plots Die lyndikte van plots Other Visual Settings Ander Visuele Stellings Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots.. Certain plots look more attractive with this on. This also affects printed reports. Try it and see if you like it. Anti-Aliasering maak dat grafieke gladder vertoon. Sekere grafieke lyk beter met hierdie opsie aangeskakel. Hierdie affekteer ook gedrukte verslae. Probeer dit en kyk of u daarvan hou. Use Anti-Aliasing Gebruik Anti-Aliasering Makes certain plots look more "square waved". Laat sekere plots meer reghoekig lyk. Square Wave Plots Reghoekige Plots Allows graphs to be "screenshotted" for display purposes. The Event Breakdown PIE chart uses this method, as does the printing code. Unfortunately some older computers/versions of Qt can cause this application to be unstable with this feature enabled. Laat "skermsskote" van plots toe vir vertoon doelteindes. Die Gebeurtenis Afbraak Sirkelkaart gebruik hierdie metode, asook die drukker kode. Ongelukkig kan sommige ouer rekenaars/weergawes van Qt veroorsaak dat hierdie toepassing onstabiel raak met die funksie geaktiveer. Show event breakdown pie chart Vertoon gebeurtenis afbraak sirkelkaart Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform. Pixmap caching is 'n garfiese versnellingstegbiek. Dit mag probleme veroorsaak met lettertipe tekening in die grafiese vertoon area op u platvorm. Use Pixmap Caching Gebruik Pixmap Caching <html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html> <html><head/><body><p>Hierdie kenmerke is onlangs gesnoei. Hulle sal later terugkom. </p></body></html> Animations && Fancy Stuff Animasies && Fênsie Dinge Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels Welke verandering van Y-As skalering toegelaat word deur dubbel-kliek op Y-as waardes Allow YAxis Scaling Laat Y-As Skalering Toe Graphics Engine (Requires Restart) Grafiese Engine (Benodig Uitgaan) Try changing this from the default setting (Desktop OpenGL) if you experience rendering problems with OSCAR's graphs. Probeer om dit te verander van die verstekinstelling (Desktop OpenGL) as u probleme ondervind met OSCAR se grafieke. Fonts (Application wide settings) Lettertipes (Programwye instellings) Font Lettertipe Size Grootte Bold Bold Italic Kursief Application Program Graph Text Grafiek Teks Graph Titles Grafiek Titels Big Text Groot Teks Details Details &Cancel &Kanselleer &Ok &Ok Name Naam Color Kleur Flag Type Merker Tipe Label Label CPAP Events CPAP Gebeurtenisse Oximeter Events Oximeter Gebeurtenisse Positional Events Posisionele Gebeurtenisse Sleep Stage Events Slaap Fase Gebeurtenisse Unknown Events Onbekende Gebeurtenisse Double click to change the descriptive name this channel. Dubbel kliek om die beskrywende naam van hierdie kanaal te verander. Double click to change the default color for this channel plot/flag/data. Dubbelkliek om die verstek kleur vir hierdie kanaal se plot/merker/data te verander. Overview Oorsig <p><b>Please Note:</b> OSCAR's advanced session splitting capabilities are not possible with <b>ResMed</b> machines due to a limitation in the way their settings and summary data is stored, and therefore they have been disabled for this profile.</p><p>On ResMed machines, days will <b>split at noon</b> like in ResMed's commercial software.</p> <p><b>Neem Asseblief Kennis:</b> OSCAR se se gevorderde sessie skeiding vermoëns is nie moontlik met <b>ResMed</b> masjiene nie weens 'n beperking in die manier waarop hul instellings en opsommingsdata gestoor word, en daarom is hulle vir hierdie profiel gedeaktiveer.</p><p>Op ResMed masjiene, sal dae <b>skei op middagete</b> soos in ResMed se kommersiële sagteware.</p> Double click to change the descriptive name the '%1' channel. Dubbelkliek om die beskrywende naam van die '%1'-kanaal te verander. Whether this flag has a dedicated overview chart. Of hierdie vlag 'n toegewyde oorsigkaart het. Here you can change the type of flag shown for this event Hier kan u die tipe merker wat vir hierdie gebeurtenis gewys word, verander This is the short-form label to indicate this channel on screen. Dit is die kortvormetiket om hierdie kanaal op die skerm aan te dui. This is a description of what this channel does. Dit is 'n beskrywing van wat hierdie kanaal doen. Lower Onderste Upper Boonste CPAP Waveforms CPAP Golfvorms Oximeter Waveforms Oximeter Golfvorms Positional Waveforms Posisionele Golfvorms Sleep Stage Waveforms Slaap Fase Golfvorms Whether a breakdown of this waveform displays in overview. Of 'n afbraak van hierdie golfvorm in die oorsig vertoon. Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform Hier kan u die <b>onderste</b> drempel stel wat gebruik word vir sekere berekenings op die %1 golfvorm Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform Hier kan u die <b>boonste</b> drempel stel wat gebruik word vir sekere berekenings op die %1 golfvorm Data Processing Required Data Verwerking Benodig A data re/decompression proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? 'n Data her- / dekompressie-proses is nodig om hierdie veranderinge toe te pas. Hierdie operasie kan 'n paar minute neem om te voltooi. Is u seker u wil hierdie veranderinge wil maak? Data Reindex Required Data Her-indeks Benodig A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete. Are you sure you want to make these changes? 'n Data her-indeksproses is nodig om hierdie veranderinge toe te pas. Hierdie operasie kan 'n paar minute neem om te voltooi. Is u seker u wil hierdie veranderinge wil maak? If you ever need to reimport this data again (whether in OSCAR or ResScan) this data won't come back. As u hierdie data ooit weer moet invoer (of dit nou in OSCAR of ResScan is), sal hierdie data nie terugkom nie. If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups. As u skyfspasie moet behou, onthou asb om handmatige rugsteun uit te voer. Are you sure you want to disable these backups? Is u seker u wil hierdie backups afskakel? Switching off backups is not a good idea, because OSCAR needs these to rebuild the database if errors are found. Om rugsteun af te skakel, is nie 'n goeie idee nie, want OSCAR benodig dit om die databasis te herbou indien foute gevind word. Are you really sure you want to do this? Is u regtig seker dat u dit wil doen? Flag Merker Minor Flag Klein Merker Span Mate Always Minor Altyd Klein Never Nooit %1 %2 %1 %2 Restart Required Herbegin Vereis One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect. Would you like do this now? Een of meer van die veranderinge wat u gemaak het, sal vereis dat hierdie program herbegin word, sodat hierdie veranderinge in werking tree. Wil u dit nou doen? This may not be a good idea Dit mag dalk nie 'n goeie idee wees nie ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution). ResMed S9-toestelle vee gereeld sekere data uit u SD-kaart ouer as 7 en 30 dae (afhangende van die resolusie). ProfileSelect Select Profile Kies Profiel Search: Soek: Start with the selected user profile. Begin met die gekose gebruikersprofiel. &Select User &Kies Gebruiker Create a new user profile. Skep 'n nuwe gebruikerprofiel. New Profile Nuwe Profiel Choose a different OSCAR data folder. Kies 'n verskillende OSCAR data vouer. OSCAR OSCAR Click here if you didn't want to start OSCAR. Kliek hier indien u nie OSCAR wou begin nie. The current location of OSCAR data store. Die huidige ligging van die OSCAR data stoor. &Different Folder &Verskillende Vouer [version] [weergawe] &Quit &Maak klaar Folder: Vouer: [data directory] *??????directory?????? [data stoorplek] Open Profile Open Profiel Edit Profile Wysig Profiel Delete Profile Verwyder Profiel Enter Password for %1 Verskaf Wagwoord vir %1 Incorrect Password Verkeerde Wagwoord You entered the password wrong too many times. Y het die wagwoord te veel kere verkeerd verskaf. Enter the word DELETE below to confirm. Sleutel die woord DELETE hieronder om te bevestig. You are about to destroy profile '%1'. U is op die punt om profiel '%1' te vernietig. Sorry Jammer You need to enter DELETE in capital letters. U het nodig om DELETE in hoofletters in te sleutel. You entered an incorrect password U het 'n verkeerde wagwoord verskaf If you're trying to delete because you forgot the password, you need to delete it manually. ***could be better, perhaps*** As u probeer uitvee omdat u die wagwoord vergeet het, sal u dit handmatig moet doen. There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it. Daar was 'n probleem met die uitvee van die profiel stoorplek, u sal dit handmatig moet verwyder. Profile '%1' was succesfully deleted Profiel '%1' is suksesvol uitgevee Create new profile Skep nuwe profiel Enter Password Verskaf Wagwoord You entered an Incorrect Password too many times. Exiting! U het te veel kere 'n verkeerde wagwoord verskaf. Verlaat! ProfileSelector Form Vorm Filter: Filter: ... ... OSCAR OSCAR Version Weergawe &Open Profile &Open Profiel &Edit Profile &Wysig Profiel &New Profile &Nuwe Profiel Profile: None Profiel: Geen Please select or create a profile... Kies of skep asseblief 'n profiel... Destroy Profile Vernietig Profiel Profile Profiel Ventilator Brand Ventilator Maak Ventilator Model Ventilator Model Other Data Ander Data Last Imported Laaste Ingevoer Name Naam %1, %2 %1, %2 You must create a profile U moet 'n profiel skep Enter Password for %1 Verskaf Wagwoord vir %1 You entered an incorrect password U het 'n verkeerde wagwoord verskaf Forgot your password? Het u u wagwoord vergeet? Ask on the forums how to reset it, it's actually pretty easy. Vra op die forums hoe om dit te herstel, dit is baie maklik. Select a profile first Kies eers 'n profiel If you're trying to delete because you forgot the password, you need to either reset it or delete the profile folder manually. Indien u probeer uitvee omdat u die wagwoord vergeet het, moet u dit of herstel of die profiel vouer handrolies uitvee. You are about to destroy profile '<b>%1</b>'. U is op die punt om die profiel te vernietig '<b>%1</b>'. Think carefully, as this will irretrievably delete the profile along with all <b>backup data</b> stored under<br/>%2. Dink noukeurig, aangesien dit die profiel met alle <b>rugsteun data</b> gestoor onder<br/>%2. onherroeplik sal uitvee. Enter the word <b>DELETE</b> below (exactly as shown) to confirm. Skryf die woord <b>DELETE</b> hieronder (presies soos vertoon) om te bevestig. DELETE DELETE Sorry Jammer You need to enter DELETE in capital letters. U het nodig om DELETE in hoofletters in te sleutel. There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it. Daar was 'n probleem met die uitvee van die profiel stoorplek, u sal dit handmatig moet verwyder. Profile '%1' was succesfully deleted Profiel '%1' is suksesvol uitgevee Bytes Grepe KB KB MB MB GB GB TB TB PB PB Summaries: Opsommings: Events: Gebeurtenisse: Backups: Rugsteun: Hide disk usage information Versteek skyfgebruiksinligting Show disk usage information Wys skyfgebruiksinligting Name: %1, %2 Naam: %1, %2 Phone: %1 Tel: %1 Email: <a href='mailto:%1'>%1</a> Epos: <a href='mailto:%1'>%1</a> Address: Adres: No profile information given Geen profiel informasie verskaf Profile: %1 Profiel: %1 ProgressDialog Abort Gaan uit QObject No Data Geen Data Events Gebeurtenisse Duration Tydsduur (% %1 in events) (% %1 in gebeurtenisse) Jan Jan Feb F11 Mar Maart Apr Apr May Mei Jun Jun Jul Jul Aug Aug Sep Sep Oct Okt Nov Nov Dec Des " " ft vt lb lb oz oz Kg kg cmH2O cmH2O Med. Med. Min: %1 Min: %1 Min: Min: Max: Maks: %1: %1: ???: ???: Max: %1 Maks: %1 %1 (%2 days): %1 (%2 dae): %1 (%2 day): %1 (%2 dag): % in %1 % in %1 Hours Ure Min %1 Min %1 Hours: %1 Ure: %1 %1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7 %1 lae gebruik, %2 geen gebruik, uit %3 dae (%4% voldoen.) Lengte: %5 / %6 / %7 Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9 Sessies: %1 / %2 / %3 Lengte: %4 / %5 / %6 Langste: %7 / %8 / %9 %1 Length: %3 Start: %2 %1 Lengte: %3 Begin: %2 Mask On Masker Op Mask Off Masker Af %1 Length: %3 Start: %2 %1 Lengte: %3 Begin: %2 TTIA: TTIA: TTIA: %1 TTIA: %1 %1 %2 / %3 / %4 %1 %2 / %3 / %4 Minutes Minute Seconds Sekondes h h m m s s ms ms Events/hr Gebeurtenisse/uur Hz Hz bpm bpm Litres Liters ml ml Breaths/min Asemteue/min ? ? Severity (0-1) Erns (0-1) Degrees Grade Error Fout Warning Waarskuwing Information Informasie Busy Besig Please Note Neem Asseblief Kennis Compliance Only :( Slegs Voldoening :( Graphs Switched Off Grafieke Afgeskakel Summary Only :( Slegs Opsomming :( Sessions Switched Off Sessies Afgeskakel &Yes &Ja &No &Nee &Cancel &Kanselleer &Destroy &Vernietig &Save &Stoor BMI BMI Weight Massa Zombie Zombie Pulse Rate Polstempo SpO2 SpO2 Plethy **??? Plethy Pressure Druk Daily Daagliks Profile Profiel Overview Oorsig Oximetry Oximetrie Oximeter Oximeter Event Flags Gebeurtenis Merkers Default Verstek CPAP CPAP BiPAP BiPAP Bi-Level Bi-Level EPAP EPAP Min EPAP Min EPAP Max EPAP Maks EPAP IPAP IPAP Min IPAP Min IPAP Max IPAP Maks IPAP APAP APAP ASV ASV AVAPS AVAPS ST/ASV ST/ASV Humidifier Bevogtiger H H OA OA A A CA CA FL FL SA SA LE LE EP EP VS VS VS2 VS2 RERA RERA PP PP P P RE RE NR NR NRI NRI O2 O2 PC PC UF1 UF1 UF2 UF2 UF3 UF3 PS PS AHI AHI RDI RDI AI AI HI HI UAI UAI CAI CAI FLI FLI REI REI EPI EPI ÇSR ÇSR PB PB IE IE Insp. Time Inasemtyd Exp. Time Uitasemtyd Resp. Event *??? Resp. Gebeurtenis Flow Limitation *??? Vloeibeperking Flow Limit Vloeilimiet SensAwake SensAwake Pat. Trig. Breath ???? Pat. Trig. Breath Tgt. Min. Vent ?????? Tgt. Min. Vent Target Vent. ???? Target Vent. Minute Vent. ???? Minuut vent. Tidal Volume *??? Gety Volume Resp. Rate Resp. Tempo Snore Snork Leak Lek Leaks Lekke Large Leak Groot Lek LL LL Total Leaks Totale Lekke Unintentional Leaks *? Onbedoelde Lekke MaskPressure Maskerdruk Flow Rate Vloeitempo Sleep Stage Slaap Stadium Usage Gebruik Sessions Sessies Pr. Relief *? Druk Verligting OSCAR OSCAR No Data Available Geen Data Beskikbaar Nie Software Engine Sagteware Engine ANGLE / OpenGLES ANGLE / OpenGLES Desktop OpenGL Desktop OpenGL m m cm cm Bookmarks Boekmerke v%1 v%1 Mode Mode Model Model Brand Maak Serial Serie Series Reeks Machine Masjien Channel Kanaal Settings Instellings Inclination **??? Depends on use. Can also be "geneigdheid" or "hoek" Gradiënt Orientation Oriëntasie Name Naam DOB Geb. Phone Foon Address Adres Email Epos Patient ID Pasiënt ID Date Datum Bedtime Slaaptyd Wake-up Opstaantyd Mask Time Masker Tyd Unknown Onbekend None Geen Ready Gereed First Eerste Last Laaste Start Begin End Einde On Aan Off Af Yes Ja No Nee Min Min Max Maks Med Med Average Gemiddeld Median Mediaan Avg Gem W-Avg W-Gem Non Data Capable Machine Masjien het Geen Data Vermoë Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model. U Philips Respironics CPAP masjien (Model %1) is kan ongelukkig nie data verskaf nie. RemStar Plus Compliance Only RemStar Plus Voldoening Alleenlik RemStar Pro with C-Flex+ RemStar Pro met C-Flex+ RemStar Auto with A-Flex RemStar Auto met A-Flex RemStar BiPAP Pro with Bi-Flex RemStar BiPAP Pro met Bi-Flex RemStar BiPAP Auto with Bi-Flex RemStar BiPAP Auto met Bi-Flex BiPAP autoSV Advanced BiPAP autoSV Advanced BiPAP AVAPS BiPAP AVAPS Unknown Model Onbekende Model System One (60 Series) System One (60 Reeks) DreamStation DreamStation unknown onbekend Getting Ready... Maak Gereed... Machine Unsupported Masjie nie ge-ondersteun nie Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet. Jammer, u Philips Respironics CPAP masjien (Model %1) word nog nie ondersteun nie. I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine. Ongelukkig kan OSCAR slegs gebruiksure en basiese instellings van hierdie toestel rapporteer. The developers needs a .zip copy of this machines' SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR. Die ontwikkelaars benodig 'n .zip afskrif van hierdie masjien se SD kaart en ooreenstemmende Encore .pdf verslae om dit te laat werk met OSCAR. Scanning Files... Skandeer Lêers... Importing Sessions... Sessie Invoer... Finishing up... Voltooiing... 15mm 15 mm 22mm 22 mm RemStar Plus RemStar Plus BiPAP autoSV Advanced 60 Series BiPAP autoSV Advanced 60 Series CPAP Pro CPAP Pro Auto CPAP Auto CPAP BiPAP Pro BiPAP Pro Auto BiPAP Auto BiPAP Flex Mode Flex Mode PRS1 pressure relief mode. PRS1 drukverligting mode. C-Flex C-Flex C-Flex+ C-Flex+ A-Flex A-Flex Rise Time Stygtyd Bi-Flex Bi-Flex Flex Level Flex Vlak PRS1 pressure relief setting. PRS1 drukverligting instelling. x1 x1 x2 x2 x3 x3 x4 x4 x5 x5 Humidifier Status Bevogtiger Status PRS1 humidifier connected? Is die PRS1 bevogtiger gekoppel? Disconnected Ontkoppel Connected Gekoppel Heated Tubing Verhitte Pyp Heated Tubing Connected Verhitte Pyp Gekoppel Humidification Level Bevogtigingsvlak PRS1 Humidification level PRS1 Bevogtigingsvlak Humid. Lvl. Bev. niv. System One Resistance Status System One Resistance Status Sys1 Resist. Status Sys1 Resist. Status System One Resistance Setting System One Resistance Setting System One Mask Resistance Setting System One Mask Resistance Setting Sys1 Resist. Set Hose Diameter Pyp Deursneë Diameter of primary CPAP hose Deursneë van primêre CPAP pyp System One Resistance Lock System One Resistance Lock Whether System One resistance settings are available to you. Of System One weerstand stellins beskikbaar is aan u. Sys1 Resist. Lock Sys1 Resist. Lock Auto On Outo Aan A few breaths automatically starts machine 'n Paar asemteue begin outomaties die masjien Auto Off Outo af Machine automatically switches off Masjien skakel outomaties af Mask Alert Masker Waarskuwing Whether or not machine allows Mask checking. Of die masjien toelaat dat die Masker nagegaan word. Show AHI Vertoon AHI Whether or not machine shows AHI via LCD panel. Of die majien die AHI op die LCD paneel vertoon. Unknown PRS1 Code %1 Onbekende PRS1 Kode %1 PRS1_%1 PRS1_%1 Breathing Not Detected Asemhaling Nie Waargeneem Nie A period during a session where the machine could not detect flow. 'n Periode gedurende 'n sessie waartydens die masjien die vloei kon waarneem nie. BND BND Timed Breath Gemete Asemhaling Machine Initiated Breath Masjien Heinisieerde Asemhaling TB TB Windows User Windows Gebruiker Using Gebruik , found SleepyHead - , het SleepyHead gevind - You must run the OSCAR Migration Tool U moet die OSCAR Migrasie Hulpmiddel gebruik <i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i> <i>U ou masjien data moet hergenereer word gegewe dat die rugsteun funksie nie afgeskakel was tydens vorige data intrek sessies nie.</i> Launching Windows Explorer failed Kon nie Windows Explorer oopmaak nie Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer. Kon nie explorer.exe vind om Windows Explorer oop te maak nie. OSCAR (%1) needs to upgrade its database for %2 %3 %4 OSCAR (%1) het nodig om die databasis op te gradeer vir %2 %3 %4 <b>OSCAR maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b> <b>OSCAR behou 'n rugsteun van u toestel se data kaart vir hierdie doel.</b> OSCAR does not yet have any automatic card backups stored for this device. OSCAR het nog geen outomatiese kaart rugsteun vir hierdie toestel nie. This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card. Dit beteken dat u die masjien se data agterna weer sal moet intrek van u eie rugsteun of data kaart af. Important: Belangrik: Once you upgrade, you <font size=+1>can not</font> use this profile with the previous version anymore. As u opgradeer, <font size=+1>kan u nie</font> hierdie profiel meer met die vorige profiel gebruik nie. If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting OSCAR again. As u bekommerd is, kies Nee om uit te gaan en rugsteun u profiel handrolies, voordat u OSCAR weer begin. Are you ready to upgrade, so you can run the new version of OSCAR? Is u gereed om te opgradeer, sodat u die nuwe weergawe van OSCAR kan begin? Sorry, the purge operation failed, which means this version of OSCAR can't start. Jammer, die uitvee van die profiel was onsuksesvol, wat beteken dat hierdie weergawe van OSCAR nie kan begin nie. Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of OSCAR needs to do so, it can rebuild from these? Wil u outomatiese rugsteun aanskakel, sodat wanneer 'n nuwe weergawe van OSCAR nodig het om dit te doen, dit hiervandaan kan herbou? OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data. OSCAR sal nou die invoer helper begin dat u u %1 data kan invoer. OSCAR will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up: OSCAR sal nou stop, waarna dit sal probeer om u rekenaar se file manager te begin dat u handrolies u profiel kan rugsteun: Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart OSCAR and complete the upgrade process. Gebruik u file manager om 'n afskrif te maak van u profiel directory. Daarna kan u OSCAR weer begin om die opgraderingsproses te voltooi. Machine Database Changes Masjien Databasis Veranderinge The machine data folder needs to be removed manually. The masjien se data vouer moet handmatig deur uself verwyder word. This folder currently resides at the following location: Hierdie lêer is tans teenwoordig in die volgende plek: Rebuilding from %1 Backup Herbou van %1 Rugsteun Couldn't parse Channels.xml, this build is seriously borked, no choice but to abort!! Kon nie Channels.xml ontleed nie. Ernstige foute lei tot stop van proses! Therapy Pressure Terapie Druk Inspiratory Pressure Inaseming Druk Lower Inspiratory Pressure Laer Inaseming Druk Higher Inspiratory Pressure Hoër Inaseming Druk Expiratory Pressure Uitaseming Druk Lower Expiratory Pressure Laer Uitaseming Druk Higher Expiratory Pressure Hoër Uitaseming Druk Pressure Support Druk Ondersteuning PS Min PS Min Pressure Support Minimum Druk Ondersteuning Minimum PS Max PS Maks Pressure Support Maximum Druk Ondersteuning Maksimum Min Pressure Min Druk Minimum Therapy Pressure Minimum Terapie Druk Max Pressure Maks Druk Maximum Therapy Pressure Maksimum Terapie Druk Ramp Time Helling Tyd Ramp Delay Period Helling Vertraging Periode Ramp Pressure Helling Druk Starting Ramp Pressure Begin Helling Druk Ramp Event Helling Gebeurtenis Ramp Helling Vibratory Snore (VS2) Vibratory Snore (VS2) Mask On Time Masker Op Tyd Time started according to str.edf Tyd begin volgens str.edf Summary Only Opsomming Alleenlik % % An apnea where the airway is open 'n Apneë waar die lugweg oop is An apnea caused by airway obstruction 'n Apneë veroorsaak deur lugweg obstruksie Hypopnea Hypopneë A partially obstructed airway 'n Gedeeltelik-geblokte lugweg Unclassified Apnea Ongeklassifiseerde Apneë UA UA Vibratory Snore Vibrerende Snork A vibratory snore 'n Vibrerende Snork A vibratory snore as detcted by a System One machine 'n Vibrerende snork soos waargeneem deur 'n System One masjien Pressure Pulse Druk Puls A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway. 'n Druk puls wat gebruik word om 'n gelote lugweg waar te neem. A large mask leak affecting machine performance. 'n Groot maskerlek wat masjienverrigting beinvloed. Non Responding Event Nie-reaksie Gebeurtenis A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase. 'n Tipe respiratoriese gebeurtenis wat nie op 'n toename in druk reageer nie. Expiratory Puff Uitgaande Teug Intellipap event where you breathe out your mouth. Intellipap gebeurtenis waar u deur u mond uitasem. SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected. SensAwake funksie sal druk verminder wanneer die pasiënt wakker word. User Flag #1 Gebruikersvlaggie #1 User Flag #2 Gebruikersvlaggie #2 User Flag #3 Gebruikersvlaggie #3 Heart rate in beats per minute Harttempo in slae per minuut SpO2 % SpO2 % Blood-oxygen saturation percentage Bloedsuurstof versadiging persentasie Plethysomogram Plethysomogram An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm 'n Optiese Foto-plethysomogram wat hart ritme wys Pulse Change Polsverandering A sudden (user definable) change in heart rate 'n Skielike (gebruiker definieerbare) verandering in hartklop SpO2 Drop SpO2 Afname A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation 'n Skielike (gebruiker definieerbare) afname in bloedsuurstof versadiging SD SD Breathing flow rate waveform Asemhaling vloeitempo golfvorm L/min L/min Mask Pressure Masker Druk Mask Pressure (High resolution) Masker Druk (Hoë resolusie) Amount of air displaced per breath Hoeveelheid lug verplaas per asemteug Graph displaying snore volume Grafiek vertoon snork volume Minute Ventilation Minuut Ventilasie Amount of air displaced per minute Hoeveelheid lug verplaas per minuut Respiratory Rate Respiratoriese Tempo Rate of breaths per minute Tempo van asemteue per minuut Patient Triggered Breaths Pasiënt-gesnellerde Asemteue Percentage of breaths triggered by patient Persentasie asemteue gesneller deur pasiënt Pat. Trig. Breaths Pat. Trig. Breaths Leak Rate Lek Tempo Rate of detected mask leakage Tempo van bespeurde maskerlek I:E Ratio I:E Verhouding Ratio between Inspiratory and Expiratory time Verhouding tussen Inasem en Uitasem tyd ratio verhouding Pressure Min Druk Min Pressure Max Druk Maks Cheyne Stokes Respiration Cheyne Stokes Respirasie An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration 'n Abnormale periode van Cheyne Stokes Respirasie CSR CSR Periodic Breathing Ongereëlde Asemhaling An abnormal period of Periodic Breathing 'n Abnormale tydperk van Ongereëlde Asemhaling Clear Airway Oop Lugweg Obstructive Obstruktiewe An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive. 'n Apneë wat nie bepaal kon word as Sentraal of Obstruktief nie. A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform. 'n Beperking in asemhaling wat afplatting van die vloi golfvorm veroorsaak. Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance. Respiratory Effort Related Arousal: 'n Beperking in asemhaling wat of veroorsaak dat die pasiënt wakker word of wat slaapversteuring tot gevolg het. Leak Flag Lek Vlag LF LF A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor. 'n Gebruiker definieerbare gebeurtenis waargeneem deru OSCAR se vloei golfvorm prosesseerder. Perfusion Index Perfusie Indeks A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site 'n Relatiewe beoordeling van die polssterkte op die moniteringsplek Perf. Index % Perf. Indeks % Expiratory Time Uitasem Tyd Time taken to breathe out Tyd wat dit neem om uit te asem Inspiratory Time Inasem Tyd Time taken to breathe in Tyd wat dit neem om in te asem Respiratory Event Respiratoriese Gebeurtenis A ResMed data source showing Respiratory Events 'n Resmed data bron wat respiratoriese gebeurtenisse wys Graph showing severity of flow limitations Grafiek wat die omvang van vloeibeperkings toon Flow Limit. Vloei Lim. Target Minute Ventilation Minuut Ventilasie Teiken Maximum Leak Maksimum Lek The maximum rate of mask leakage Die maksimum tempo van maskerlek Max Leaks Maks Lek Apnea Hypopnea Index Apneë Hypopneë Indeks Graph showing running AHI for the past hour Grafiek wat die lopende AHI vir die laaste uur wys Total Leak Rate Totale Lek Tempo Detected mask leakage including natural Mask leakages Waargenome maskerlek, insluitend natuurlike Maskerlekkasies Median Leak Rate Median Lek Tempo Median rate of detected mask leakage Median tempo van waargenome maskerlek Median Leaks Median Lek Respiratory Disturbance Index Respiratoriese Versteuring Indeks Graph showing running RDI for the past hour Grafiek wat RDI vir die afgelope uur vertoon Sleep position in degrees Slaap posisie in grade Upright angle in degrees Regop hoek in grade CPAP Session contains summary data only CPAP Sessie bevat slegs opsommende data PAP Mode PAP Mode PAP Device Mode PAP Toestel Mode APAP (Variable) APAP (Veranderbaar) ASV (Fixed EPAP) ASV (Vaste EPAP) ASV (Variable EPAP) ASV (Veranderbare EPAP) Height Lengte Physical Height Fisiese Lengte Notes Notas Bookmark Notes Boekmerk Notas Body Mass Index Ligaams Massa Indeks How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable) Hoe u voel (0 = sleg, 10 = wonderlik) Bookmark Start Boekmerk Begin Bookmark End Boekmerk Einde Last Updated Laaste Opgedateer Journal Notes Joernaal Notas Journal Joernaal 1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep 1=Wakker 2=REM 3=Ligte Slaap 4=Diep Slaap Brain Wave Breingolf BrainWave Breingolf Awakenings Ontwakings Number of Awakenings Aantal Ontwakings Morning Feel Oggend Gevoel How you felt in the morning Hoe u gevoel het in die oggend Time Awake Tyd Wakker Time spent awake Tyd wakker gespandeer Time In REM Sleep Tyd In REM Slaap Time spent in REM Sleep Tyd gespandeer in REM Slaap Time in REM Sleep Tyd in REM Slaap Time In Light Sleep Tyd in Ligte Slaap Time spent in light sleep Tyd gespandeer in ligte slaap Time in Light Sleep Tyd in Ligte Slaap Time In Deep Sleep Tyd In Diep Slaap Time spent in deep sleep Tyd gespandeer in diep slaap Time in Deep Sleep Tyd in Diep Slaap Time to Sleep Tyd om te Slaap Time taken to get to sleep Tyd geneem om te slaap Zeo ZQ Zeo ZQ Zeo sleep quality measurement Zeo slaap kwaliteit meting ZEO ZQ ZEO ZQ Debugging channel #1 Ontfouting kanaal #1 Top secret internal stuff you're not supposed to see ;) Super geheime goed wat u nie veronderstel is om te sien nie ;) Test #1 Toets #1 Debugging channel #2 Ontfouting kanaal #2 Test #2 Toets #2 Zero Zero Upper Threshold Boonste Drempel Lower Threshold Onderste Drempel As you did not select a data folder, OSCAR will exit. Omdat u nie 'n data lêer gekies het nie, sal OSCAR nou uitgaan. Choose the SleepyHead data folder to migrate Kies die SleepyHead datavouer om te migreer or CANCEL to skip migration. of CANCEL om migrasie oor te slaan. The folder you chose does not contain valid SleepyHead data. Die vouer wat u gekies het bevat nie geldige SleepyHead data nie. You cannot use this folder: U kan nie hierdie vouer gebruik nie: Migrating Besig om te migreer files lêers from vanaf to na OSCAR will set up a folder for your data. OSCAR sal 'n vouer skep vir u data. If you have been using SleepyHead, OSCAR can copy your old data to this folder later. We suggest you use this folder: Dit word voorgestel dat u die volgende vouer gebruik: Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder. Kies OK om hierdie te aanvaar, of No indien u 'n verskillende vouer wil gebruik. Choose or create a new folder for OSCAR data Kies of skep 'n nuwe vouer vir OSCAR data Next time you run OSCAR, you will be asked again. Die volgende keer wat u OSCAR gebruik, sal u weer gevra word. The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data. Die lêer wat u gekies het, is nie leeg nie, en bevat ook nie geldige OSCAR data nie. Migrate SleepyHead Data? Moet SleepyHead Data migreer word? On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead data Op die volgende skerm sal OSCAR u vra om 'n vouer met SleepyHead data te kies Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead data. Kies [OK] om na die volgende skerm te gaan of [No] indien u nie enige SleepyHead data wil gebruik nie. The version of OSCAR you just ran is OLDER than the one used to create this data (%1). Die weergawe van OSCAR wat u pas uitgevoer het, is OUER as die een wat gebruik is om hierdie data te skep (%1). It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this? Dit is moontlik dat hierdie sal lei tot data korrupsie, is u seker dat u wil voortgaan? Question Vraag Exiting Gaan uit Are you sure you want to use this folder? Is u seker dat u hierdie vouer wil gebruik? Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine Moenie vergeet om u data kaart terug te sit in u CPAP masjien nie OSCAR Reminder OSCAR Herinnering You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time. U kan slegs met een instansie van 'n individuele OSCAR profiel werk op 'n keer. If you are using cloud storage, make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding. Indien u gebruik maak van cloud berging, maak seker dat OSCAR toegemaak is en dat sinkronisasie afgehandel is op die rekenaar voordat u voortgaan. Loading profile "%1"... Laai profiel "%1"... Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported. Jammer, u %1 %2 masjien is nie tans ondersteun nie. Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults? Is u seker dat u alle kanaal kleure en instellings wil terugstel na die verstekwaardes? Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults? Is u seker u wil al u golfvormkanaalkleure en -instellings na standaardinstellings herstel? There are no graphs visible to print Daar is geen grafieke sigbaar om te druk nie Would you like to show bookmarked areas in this report? Wil u graag boekmerk areas in hierdie verslag wys? Printing %1 Report Druk %1 Verslag %1 Report %1 Verslag : %1 hours, %2 minutes, %3 seconds : %1 ure, %2 minute, %3 sekondes RDI %1 RDI %1 AHI %1 AHI %1 AI=%1 HI=%2 CAI=%3 AI=%1 HI=%2 CAI=%3 REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%% REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%% UAI=%1 UAI=%1 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3 Reporting from %1 to %2 Verslaggewing van %1 tot %2 Entire Day's Flow Waveform Volle Dag se Vloei Golfvorm Current Selection Huidige Keuse Entire Day Volle Dag OSCAR v%1 OSCAR v%1 Page %1 of %2 Bladsy %1 van %2 Days: %1 Dae: %1 Low Usage Days: %1 Lae Gebruik Dae: %1 (%1% compliant, defined as > %2 hours) (%1% voldoening, gedefinieer as > %2 ure) (Sess: %1) (Sess: %1) Bedtime: %1 Bedtyd: %1 Waketime: %1 Wakkerwordtyd: %1 90% 90% (Summary Only) (Slegs Opsomming) There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'. Daar is 'n uitsluiting reeds teenwoordig vir hierdie profiel '%1', aangevra op '%2'. Peak Piek %1% %2 %1% %2 Fixed Bi-Level Vaste Bi-Level Auto Bi-Level (Fixed PS) Outo Bi-Level (Vaste PS) Auto Bi-Level (Variable PS) Outo Bi-Level (Veranderbare PS) %1%2 %1%2 Fixed %1 (%2) Vaste %1 (%2) Min %1 Max %2 (%3) Min %1 Maks %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) EPAP %1 IPAP %2 (%3) PS %1 over %2-%3 (%4) PS %1 oor %2-%3 (%4) Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5) Min EPAP %1 Maks IPAP %2 PS %3-%4 (%5) EPAP %1 PS %2-%3 (%6) EPAP %1 PS %2-%3 (%6) %1 %2 %1 %2 Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> Mees onlangse Oximetrie data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a> (last night) (laasnag) (yesterday) (gister) (%2 day ago) (%2 dae gelede) No oximetry data has been imported yet. Geen oximetrie data is nog ingevoer ne. Contec Contec CMS50 CMS50 Fisher & Paykel Fisher & Paykel ICON ICON DeVilbiss DeVilbiss Intellipap Intellipap SmartFlex Settings SmartFlex Settings ChoiceMMed ChoiceMMed MD300 MD300 Respironics Respironics M-Series M-Series Philips Respironics Philips Respironics System One System One ResMed ResMed S9 S9 EPR: EPR: Somnopose Somnopose Somnopose Software Somnopose Software Zeo Zeo Personal Sleep Coach Personal Sleep Coach Database Outdated Please Rebuild CPAP Data Databasis Verouderd Herbou Asseblief Die CPAP Data (%2 min, %3 sec) (%2 min, %3 s) (%3 sec) (%3 s) Pop out Graph Pop Grafiek Uit I'm very sorry your machine doesn't record useful data to graph in Daily View :( U masjien neem ongelukkig nie bruikbare data op om te wys in Daaglike Vertoon nie :( There is no data to graph Daar is geen data om te vertoon nie d MMM [ %1 - %2 ] d MMM [ %1 - %2 ] %1 %1 Hide All Events Versteek Alle Gebeurtenisse Show All Events Vertoon Alle Gebeurtenisse Unpin %1 Graph Ontpin%1 Grafiek Popout %1 Graph Popout %1 Grafiek Pin %1 Graph Pin %1 Grafiek Plots Disabled Plots Afgeskakel Duration %1:%2:%3 Tydsduur %1:%2:%3 AHI %1 AHI %1 %1: %2 %1: %2 Relief: %1 Verligting: %1 Hours: %1h, %2m, %3s Ure: %1h, %2m, %3s Machine Information Masjien Inligting Journal Data Joernaal Data OSCAR found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed: OSCAR het 'n ou Joernaal lêer gevind, maar dit lyk of die naam verander is: OSCAR will not touch this folder, and will create a new one instead. OSCAR sal nie aan die lêer raak nie en sal eerder 'n nuwe een skep. Please be careful when playing in OSCAR's profile folders :-P Wees asseblief versigtig wanneer u met OSCAR se profiel lêers speel :-P For some reason, OSCAR couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders. OSCAR kon nie 'n joernaal objek rekord in u profiel vind nie, maar het veelvuldige Joernaal data vouers gevind. OSCAR kon nie 'n joernaal objek rekord in u profiel vind nie, maar het veelvuldige Joernaal data vouers gevind. OSCAR picked only the first one of these, and will use it in future: OSCARhet slegs die eerste hiervan gekies en sal dit in die toekoms gebruik: If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually. Indien u ou data weg is, verskuif die inhoud van al die ander Journal_XXXXXXX vouers handmatig na hierdie een toe. CMS50F3.7 CMS50F3.7 CMS50F CMS50F SmartFlex Mode SmartFlex Mode Intellipap pressure relief mode. Intellipap drukverligtingsmode. Ramp Only Slegs Helling Full Time Voltyds SmartFlex Level SmartFlex Vlak Intellipap pressure relief level. Intellipap drukverligting vlak. VPAP Adapt VPAP Aanpas Parsing Identification File Ontleed identifikasie lêer Locating STR.edf File(s)... Soek na STR.edf Lêer(s)... Cataloguing EDF Files... Katalogisering van EDF-lêers ... Queueing Import Tasks... Invoeropdragte in afwagting ... Finishing Up... Voltooiing ... CPAP Mode CPAP Mode VPAP-T VPAP-T VPAP-S VPAP-S VPAP-S/T VPAP-S/T ?? ?? VPAPauto VPAPauto ASVAuto ASVAuto ??? ??? Auto for Her Auto for Her EPR EPR ResMed Exhale Pressure Relief ResMed Uitasem Druk Verligting Patient??? Pasiënt??? EPR Level EPR Vlak Exhale Pressure Relief Level Uitasem Druk Verligting Vlak 0cmH2O 0cmH2O 1cmH2O 1cmH2O 2cmH2O 2cmH2O 3cmH2O 3cmH2O SmartStart SmartStart Machine auto starts by breathing Masien begin outomaties deur asemhaling Smart Start Smart Start Humid. Status Humid. Status Humidifier Enabled Status Humidifier Enabled Status Humid. Level Humid. Level Humidity Level Bevogtiger Vlak Temperature Temperatuur ClimateLine Temperature ClimateLine Temperatuur Temp. Enable Temp. Enable ClimateLine Temperature Enable ClimateLine Temperature Enable Temperature Enable Temperature Enable AB Filter AB Filter Antibacterial Filter Antibakteriese Filter Pt. Access Pt. Access Patient Access Pasiënt Toegang Climate Control Manual Of handleiding??? Handrolies Auto Outo Mask Masker ResMed Mask Setting ResMed Masker Stelling Pillows Kussings Full Face Volgesig Nasal Neus Ramp Enable Helling Aktiveer Weinmann Weinmann SOMNOsoft2 SOMNOsoft2 Snapshot %1 Snapshot %1 CMS50D+ CMS50D+ CMS50E/F CMS50E/F Loading %1 data for %2... Laai %1 data vir %2... Scanning Files Lêers skandeer Migrating Summary File Location Migreer Opsomming Lêer Plek Loading Summaries.xml.gz Laai Summaries.xml.gz Loading Summary Data Laai Opsomming Data Please Wait... Wag Asseblief... %1 Line %2, column %3 %1 Lyn %2, kolom %3 Could not parse Updates.xml file. Kon nie Updates.xml lêer ontleed nie. Peak %1 Piek %1 Report Form Vorm about:blank ***??? about:blank SessionBar %1h %2m %1h %2m No Sessions Present Geen Sessies Teenwoordig nie Statistics CPAP Statistics CPAP Statistieke CPAP Usage CPAP Gebruik Average Hours per Night Gemiddelde Ure per Nag Compliance Voldoening Therapy Efficacy Terapie Doeltreffendheid Leak Statistics Lek Statistieke Pressure Statistics Druk Statistieke Oximeter Statistics Oximeter Statistieke Blood Oxygen Saturation Bloed Suurstofversadiging Pulse Rate Polstempo %1 Median %1 Mediaan Average %1 Gemiddelde %1 Min %1 Min %1 Max %1 Maks %1 %1 Index %1 Indeks % of time in %1 % tyd in %1 % of time above %1 threshold % tyd bo die %1 drempelwaarde % of time below %1 threshold % tyd onder die %1 drempelwaarde Name: %1, %2 Naam: %1, %2 DOB: %1 Geb: %1 Phone: %1 Tel: %1 Email: %1 Epos: %1 Address: Adres: Usage Statistics Gebruik Statistiek This report was generated by OSCAR v%1 Hierdie verslag is gegenereer deur OSCAR v%1 OSCAR is free open-source CPAP report software OSCAR is gratis oop-bronkode CPAP verslaggewing sagteware I can haz data?!? Ek data kry kan?!? Oscar has no data to report :( OSCAR het geen data om te rapporteer nie :( Days Used: %1 Dae Gebruik: %1 Low Use Days: %1 Lae Gebruik Dae: %1 Compliance: %1% Voldoening: %1% Days AHI of 5 or greater: %1 Dae AHI van 5 of hoër: %1 Best AHI Beste AHI Date: %1 AHI: %2 Datum: %1 AHI: %2 Worst AHI Slegste AHI Best Flow Limitation Beste Vloeibeperking Date: %1 FL: %2 Datum: %1 FL: %2 Worst Flow Limtation Slegste Vloeibeperking No Flow Limitation on record Geen Vloeibeperking op rekord Worst Large Leaks Slegste Groot Lekke Date: %1 Leak: %2% Datum: %1 Lek: %2% No Large Leaks on record Geen Groot Lekke op rekord Worst CSR Slegste CSR Date: %1 CSR: %2% Datum: %1 CSR: %2% No CSR on record Geen CSR op rekord Worst PB Slegste PB Date: %1 PB: %2% Datum: %1 PB: %2% No PB on record Geen PB op rekord Want more information? Benodig u meer inligting? OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days. OSCAR benodig alle opsommende data ingelaai om die beste/slegste data vir individuele dae te kan bereken. Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available. Aktiveer asseblief die vooraf laai van opsommings in die kieslys om te verseker dat hierdie data beskikbaar is. Best RX Setting Beste RX Stelling Date: %1 - %2 Datum: %1 - %2 Culminative AHI: %1 ????? Kumulatiewe AHI:%1 Culminative Hours: %1 ???? Kumulatiewe Ure: %1 Worst RX Setting Slegste RX Stelling Most Recent Mees Onlangse Last Week Laaste Week Last 30 Days Laaste 30 Dae Last 6 Months Laaste 6 Maande Last Year Laasdte Jaar Last Session Laaste Sessie Details Details No %1 data available. Geen %1 data beskikbaar. %1 day of %2 Data on %3 %1 dag van %2 Data op %3 %1 days of %2 Data, between %3 and %4 %1 dae van %2 Data, tussen %3 en %4 Changes to Prescription Settings Veranderinge van Voorgeskrewe Instellings Days Dae Pressure Relief Druk Verligting Pressure Settings Druk Instellings Machine Information Masjien Inligting First Use Eerste Gebruik Last Use Laaste Gebruik UpdaterWindow OSCAR Updater OSCAR Opdateerder A new version of $APP is available 'n Nuwe weergawe van $APP is beskikbaar Version Information Weergawe Inligting Release Notes Vrystelling Notas Build Notes Bou Notas Maybe &Later Miskien &Later &Upgrade Now &Upgradeer Nou Please wait while updates are downloaded and installed... Wag asseblief terwyl opdaterings afgelaai en geïnstalleer is... Updates Opdaterings Component Komponent Version Weergawe Size Grootte Progress Vordering Log ????? Log Downloading & Installing Updates Laai & Installeer Opdaterings &Finished &Finished Updates are not yet implemented Opdaterings is nog nie voltooi nie Checking for OSCAR Updates Kontroleer vir OSCAR opdaterings Requesting Versoek OSCAR Updates are currently unvailable for this platform OSCAR Opdaterings is tans nie beskikbaar vier hierdie platvorm nie OSCAR Updates OSCAR Opdaterings Version %1 of OSCAR is available, opening link to download site. Weergawe %1 van OSCAR is beskikbaar, skakel na webwerf maak oop. New OSCAR Updates are avilable: Nuwe OSCAR Opdaterings is beskikbaar: You are already running the latest version. U het reeds die nuutste weergawe. Would you like to download and install them now? Wil u dit nou aflaai en installeer? No updates were found for your platform. Geen opdaterings is gevind vir u platvorm nie. %1 bytes received %1 grepe ontvang Welcome Form Vorm Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter Welkom by die Open Source CPAP Analysis Reporter What would you like to do? Wat wil u doen? CPAP Importer CPAP Invoerder Oximetry Wizard Oximetrie Helper Daily View Daaglikse Vertoon Overview Oorsig Statistics Statistieke <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Warning: </span><span style=" font-size:10pt; color:#ff0000;">ResMed S9 SDCards </span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600; color:#ff0000;">need </span><span style=" font-size:10pt; color:#ff0000;">to be locked </span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600; color:#ff0000;">before </span><span style=" font-size:10pt; color:#ff0000;">inserting into your computer<br/></span><span style=" font-size:10pt; color:#000000;">Some operating systems write cache files which break their special filesystem Journal</span></p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Waarskuwing: </span><span style=" font-size:10pt; color:#ff0000;">ResMed S9 SDKaarte </span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600; color:#ff0000;">benodig </span><span style=" font-size:10pt; color:#ff0000;">om gesluit te wees </span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600; color:#ff0000;">alvorens </span><span style=" font-size:10pt; color:#ff0000;">dit in die rekenaar ingesit word<br/></span><span style=" font-size:10pt; color:#000000;">Sommige bedryfstelsels skryf lêers wat die spesiale Joernaal onbruikbaar maak</span></p></body></html> It would be a good idea to check File->Preferences first, Dit is 'n goeie idee om eers na File->Preferences te kyk, as there are some options that affect import. want daar is keuses wat invoering affekteer. Note that some preferences are forced when a ResMed machine is detected Let daarop dat sommige voorkeure afgedwing word wanneer 'n ResMed-masjien bespeur word First import can take a few minutes. Die eerste invoer kan 'n paar minute neem. The last time you used your %1... Die laaste keer wat u u %1 gebruik het... last night laasnag yesterday gister %2 days ago %2 dae gelede was %1 (on %2) was %1 (op %2) %1 hours, %2 minutes and %3 seconds %1 ure, %2 minute en %3 sekondes Your machine was on for %1. U masjien was aan vir %1. <font color = red>You only had the mask on for %1.</font> <font color = red>U het slegs die masker opgehad vir %1.</font> under onder over bo reasonably close to redelik naby aan equal to gelyk aan You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4. U het 'n AHI gehad van %1, wat %2 u %3 dag gemiddeld van %4 is. Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air U CPAP masjien het 'n konstante %1 %2 lug gebruik Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time. U druk was onder %1 %2 vir %3% van die tyd. Your machine used a constant %1-%2 %3 of air. U masjien het 'n konstante %1-%2 %3 lug gebruik. Your EPAP pressure fixed at %1 %2. U EPAP druk was vas op %1 %2. Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. U IPAP druk was onder %1 %2 vir %3% van die tyd. Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time. U EPAP druk was onder %1 %2 vir %3% van die tyd. Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time. U masjien was onder %1-%2 %3 vir %4% van die tyd. Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5. U gemiddelde lekke was %1 %2, wat %3 u %4 dag gemiddeld van %5 is. No CPAP data has been imported yet. Geen CPAP data is nog ingevoer nie. gGraph %1 days %1 dae gGraphView 100% zoom level 100% zoom vlak Restore X-axis zoom too 100% to view entire days data. Herstel X-as zoom na 100% om volle dag se data te sien. Reset Graph Layout Herstel Grafiek Uitleg Resets all graphs to a uniform height and default order. Herstel alle grafieke na univorme hoogte en verstek volgorde. Y-Axis Y-As Plots Plots CPAP Overlays CPAP Oorlê Oximeter Overlays Oximeter Oorlê Dotted Lines Stippellyne Double click title to pin / unpin Click and drag to reorder graphs Dubbelkliek die titel om te pin / ontpin Kliek en sleep om grafieke te herrangskik Remove Clone Verwyder Kloon Clone %1 Graph Kloon %1 Grafiek