AboutDialog
Dialog
Dialoog
&About
&Over
Release Notes
Nieuws
Credits
Dank
GPL License
GPL Licentie
Close
Sluiten
Show data folder
Toon gegevensmap
About OSCAR %1
Over OSCAR %1
Sorry, could not locate About file.
Sorry, kan de pagina "Over" niet vinden.
Sorry, could not locate Credits file.
Sorry, kan de pagina "Dank" niet vinden.
Sorry, could not locate Release Notes.
Sorry, kan de pagina "Nieuws" niet vinden.
OSCAR %1
OSCAR %1
Important:
Belangrijk:
As this is a pre-release version, it is recommended that you <b>back up your data folder manually</b> before proceeding, because attempting to roll back later may break things.
Dit is nog geen uiteindelijke versie, dus maak een backup van de map OSCAR-Data voordat U verder gaat. Dan kunt U terugvallen op een vorige versie.
<b>U vindt de vertaling van onderstaande lijst in de wiki van OSCAR, zie hieronder.</b>
To see if the license text is available in your language, see %1.
Kijk bij %1 om te zien of een vertaling van de licentie in het Nederlands beschikbaar is.
CMS50F37Loader
Could not find the oximeter file:
Kan het oxymeter bestand niet vinden:
Could not open the oximeter file:
Kan het oxymeter bestand niet openen:
CMS50Loader
Could not get data transmission from oximeter.
Er kwam geen gegevensoverdracht van de oxymeter.
Please ensure you select 'upload' from the oximeter devices menu.
Kies eerst 'upload' in het menu van de oxymeter.
Could not find the oximeter file:
Kan het oxymeter bestand niet vinden:
Could not open the oximeter file:
Kan het oxymeter bestand niet openen:
CheckUpdates
Checking for newer OSCAR versions
Controleren op nieuwe OSCAR versie
Daily
Form
Staat bovenaan het venster hierboven
Formulier
Go to the previous day
Ga naar de vorige dag
Show or hide the calender
Kalender aan/uit zetten
Go to the next day
Ga naar de volgende dag
Go to the most recent day with data records
WJG: compacter
Ga naar de meest recente dag met gegevens
Events
WJG: Zou 'Apneus' niet beter zijn dan Gebeurtenissen'? Want dat is wat hier geteld wordt en het past beter op de ruimte van het tabje.
AK: Nee, er zijn ook andere gebeurtenissen: snurken, RERA, enz. Misschien 'evenementen' of 'incidenten'?
Incidenten
View Size
Onder INCIDENTEN
Misschien is 'Zoomniveau' beter?
Beeldgrootte
Notes
WJG: Is compacter, past beter op tabje
In verband met de koppeling met Bladwijzers, lijkt me 'Notities' beter.
Notities
Journal
WJG: is gebruikelijker
Dagboek
Small
Klein
Medium
Medium
Big
Groot
Color
Kleur
i
i
u
u
B
B
Zombie
Zombie
I'm feeling ...
Ik voel me ...
Weight
Gewicht
If height is greater than zero in Preferences Dialog, setting weight here will show Body Mass Index (BMI) value
Als in het dialoogvenster Voorkeuren de lengte is ingevuld, zorgt invullen van uw gewicht hier voor de berekening van de Body Mass Index (BMI)
Awesome
Fantastisch
B.M.I.
zonder puntjes?
B.M.I.
Bookmarks
Bladwijzers
Add Bookmark
Bladwijzer toevoegen
Starts
WJG: er wordt een punt in de tijd mee aangegeven vanaf wanneer je opmerkingen wilt plaatsen
Vanaf
Remove Bookmark
Bladwijzer verwijderen
Flags
Markeringen
Graphs
Grafieken
Show/hide available graphs.
Toon/verberg grafieken.
Breakdown
Niet gezien
Verdeling
events
incidenten
UF1
Letters in de cirkelgrafiek
UF1
UF2
Letters in de cirkelgrafiek
UF2
Time at Pressure
Tijdsduur bij Druk
No %1 events are recorded this day
Er zijn vandaag geen %1 incidenten geweest
%1 event
%1 incident
%1 events
%1 incidenten
%1%2
%1%2
Total time in apnea
Totale Tijd in Apneu (TTiA)
Time over leak redline
Tijdsduur boven de leklimiet
BRICK! :(
BAKSTEEN! :(
Event Breakdown
Verdeling incidenten
Sessions all off!
Niet gevonden
Alle sessies staan uit!
Sessions exist for this day but are switched off.
Er zijn wel sessies, maar die staan uit.
Impossibly short session
Onmogelijk korte sessie
Zero hours??
Nul uren???
BRICK :(
Arie: Als er niets uit komt is het echt fout
Volgens mij zit er een foutje in deze string: dat eerste ( hoort er niet in dacht ik...
Oh, dat is een smiley ;-)
BAKSTEEN :(
Complain to your Equipment Provider!
Klaag bij uw leverancier!
Statistics
Statistieken
Oximeter Information
Oxymeterinformatie
Session Start Times
Starttijden
Session End Times
Stoptijden
Duration
Tijdsduur
Position Sensor Sessions
Sessies met positie-sensor
Unknown Session
Onbekende sessie
Click to %1 this session.
Klik om deze sessie %1 te zetten.
disable
uit
enable
aan
%1 Session #%2
%1 Sessie #%2
%1h %2m %3s
%1u %2m %3s
<b>Please Note:</b> All settings shown below are based on assumptions that nothing has changed since previous days.
<b>Let op:</b> Alle onderstaande instellingen zijn gebaseerd op de aanname dat er niets is veranderd.
PAP Mode: %1
Soort apparaat: %1
(Mode and Pressure settings missing; yesterday's shown.)
(Modus- en drukinstellingen ontbreken; de laatst bekende worden weergegeven.)
Total ramp time
Totale aanlooptijd
Time outside of ramp
Tijd na aanloop
Start
Start
End
Einde
Unable to display Pie Chart on this system
Kan op dit systeem het taartdiagram niet tonen
Sorry, this machine only provides compliance data.
Sorry, dit apparaat geeft uitsluitend gegevens over therapietrouw.
"Nothing's here!"
"Er is hier niets!"
This bookmark is in a currently disabled area..
Deze bladwijzer staat in een uitgeschakeld gebied..
SpO2 Desaturations
WJG: hoofdletter D?
SpO2 desaturaties
Pulse Change events
AK: Oei! Bedoeld worden plotselinge, kortdurende wijzigingen in de polsslag. Maar hoe maak je dat kort?
Polsslag incidenten
SpO2 Baseline Used
WJG: hoofdletter B?
SpO2 basislijn gebruikt
Machine Settings
Apparaatinstellingen
Details
Details
Session Information
Sessie-informatie
CPAP Sessions
CPAP-sessies
Oximetry Sessions
Oxymetrie sessies
Sleep Stage Sessions
Slaapfase sessies
Model %1 - %2
Model %1 - %2
This day just contains summary data, only limited information is available.
Van deze dag zijn alleen overzichtsgegevens beschikbaar.
No data is available for this day.
Geen gegevens beschikbaar.voor deze dag.
Pick a Colour
Kies een kleur
Bookmark at %1
Bladwijzer bij %1
ExportCSV
Export as CSV
Exporteer naar .csv bestand
Dates:
Periode:
Resolution:
Resolutie:
Details
Details
Sessions
Sessies
Daily
Dagrapport
Filename:
Bestandsnaam:
Cancel
Annuleren
Export
Exporteren
Start:
Start:
End:
Einde:
Quick Range:
Snelkeuze:
Most Recent Day
WJG: zie ook bij Daily
Meest recente dag
Last Week
Afgelopen week
Last Fortnight
Afgelopen twee weken
Last Month
Afgelopen maand
Last 6 Months
Afgelopen halfjaar
Last Year
AK: Bij vorig jaar denk ik nu aan 2012. Bedoeld wordt een jaar voor gisteren.... Dat is toch afgelopen jaar?
Afgelopen jaar
Everything
Alles
Custom
Zelf kiezen
OSCAR_
OSCAR_
Details_
Details_
Sessions_
WJG: Engels is meervoud
AK: Wat betekent het streepje erachter?
Het zit in de bestandsnaam, het streepje is een spatie
Sessies_
Summary_
Overzicht_
Select file to export to
Kies exportbestand
CSV Files (*.csv)
bestandstype
CSV bestanden (*.csv)
DateTime
Datum-Tijd
Session
Sessie
Event
Incident
Data/Duration
Gegevens/duur
Date
Datum
Session Count
Aantal sessies
Start
Start
End
Einde
Total Time
Totale tijdsduur
AHI
AHI
Count
Aantal
%1%
%1%
FPIconLoader
Import Error
Importfout
This Machine Record cannot be imported in this profile.
Deze apparaatgegevens kunnen niet in dit profiel worden geimporteerd.
The Day records overlap with already existing content.
De gegevens van deze dag overlappen met bestaande gegevens.
Help
Form
Formulier
Hide this message
Verberg dit bericht
Search Topic:
Zoek onderwerp:
Help Files are not yet available for %1 and will display in %2.
Help bestanden zijn niet beschikbaar voor %1 en zullen komen in %2.
Help files do not appear to be present.
Er zijn blijkbaar geen help bestanden.
HelpEngine did not set up correctly
Help is niet goed geinstalleerd
HelpEngine could not register documentation correctly.
Help kon de documentatie niet vinden.
Contents
Inhoud
Index
Index
Search
Zoeken
No documentation available
Geen documentatie beschikbaar
Please wait a bit.. Indexing still in progress
Even wachten, ben nog bezig
No
Nee
%1 result(s) for "%2"
%1 resultaten voor "%2"
clear
wissen
MD300W1Loader
Could not find the oximeter file:
Kan het oxymeter bestand niet vinden:
Could not open the oximeter file:
Kan het oxymeter bestand niet openen:
MainWindow
&Statistics
&Statistieken
Report Mode
Soort verslag
Standard
Standaard layout
Monthly
Maand layout
Date Range
Tijdspanne
Statistics
Statistieken
Daily
Dagrapport
Overview
Overzicht
Oximetry
Oxymetrie
Import
Importeren
Help
Over OSCAR
&File
WJG: Onderstreepte letter kan geen B zijn, is al gebruikt bij Bladwijzers
AK: Dan zou ik het andersom doen: B&ladwijzers
&Bestand
&View
&Weergave
&Help
&Help
Troubleshooting
Probleemoplossen
&Data
&Gegevens
&Advanced
Ge&avanceerd
Purge Oximetry Data
Wis oxymetrie gegevens
Purge ALL Machine Data
Wis ALLE apparaatgegevens
Import &Dreem Data
Importeer &Dreem gegevens
Create zip of OSCAR diagnostic logs
Maak een zip van OSCAR's diagnostische-gegevens
F3
F3
Show Personal Data
Persoonlijke gegevens zichtbaar op rapportages
Check For &Updates
&Update zoeken
Show Daily view
Toon dagrapport
Show Overview view
Toon overzichtpagina
&Maximize Toggle
&Schermvullend aan/uit
Maximize window
Maak venster schermvullend
Reset Graph &Heights
Herstel grafiek&hoogten
Reset sizes of graphs
Herstel grafiekhoogten
Show Right Sidebar
Toon rechter zijbalk
Show Statistics view
Toon statistiek pagina
Import &Viatom Data
Importeer &Viatom gegevens
Show &Line Cursor
Toon &lijncursor
Show Daily Left Sidebar
Toon linker zijbalk
Show Daily Calendar
Toon kalender
Create zip of CPAP data card
Maak een zip van CPAP-gegevenskaart
Create zip of all OSCAR data
Maak een zip van alle OSCAR-gegevens
Report an Issue
Meld een probleem
System Information
Systeem-informatie
Show &Pie Chart
Toon &Taartgrafiek
Show Pie Chart on Daily page
Toon de taartgrafiek op de linker zijbalk
Standard graph order, good for CPAP, APAP, Bi-Level
Standaard grafiekvolgorde, goed voor CPAP, APAP en BiPAP
Advanced
Speciaal
Advanced graph order, good for ASV, AVAPS
Speciale grafiekvolgorde voor ASV en AVAPS
&Reset Graphs
&Reset alle grafieken
CSV Export Wizard
Wizard bestandsexport
Export for Review
Export voor beoordeling
Rebuild CPAP Data
Herstel CPAP gegevens
&Preferences
WJG: i is al gebruikt bij Gegevens importeren
&Voorkeuren
&Profiles
&Profielen
Exit
Afsluiten
O&ximetry Wizard
O&xymetrie wizard
&Automatic Oximetry Cleanup
&Automatisch opschonen van de oxymetrie-gegevens
E&xit
&Afsluiten
View &Daily
20/9 WJG: aangepast na compilatie
&Dagrapport
View &Overview
&Overzichtpagina
View &Welcome
WJG: Om de al gebruikte W te omzeilen
AK: Waar staat dat Welkomst-/Startscherm???
20/9 WJG: Goeie vraag, waarschijnlijk dateert dat nog uit een oudere versie en heeft Mark dat niet opgeruimd?
&Welkomstscherm
-
-
Use &AntiAliasing
Gebruik &Anti-aliasing
Show Debug Pane
Foutopsporingsvenster
Take &Screenshot
&Schermopname maken
Exp&ort Data
Exp&orteer gegevens
Daily Calendar
Dagkalender
Backup &Journal
&Dagboek opslaan
Show Performance Information
Toon informatie over prestaties
Profiles
Profielen
&Import CPAP Card Data
&Importeer CPAP-kaart gegevens
&About OSCAR
&Over OSCAR
Print &Report
&Verslag afdrukken
&Edit Profile
Profiel &aanpassen
Online Users &Guide
Online &gebruiksaanwijzing
&Frequently Asked Questions
&FAQ
Change &User
Ander &profiel
Purge &Current Selected Day
Wis de &huidige geselecteerde dag
Current Days
Huidige dagen
Right &Sidebar
&Rechter zijbalk aan/uit
Daily Sidebar
Zijbalk dagrapport
View S&tatistics
Bekijk S&tatistiek
Navigation
Navigatie
OSCAR
OSCAR
Records
Gegevens
View Statistics
Bekijk Statistiek
Import &Somnopose Data
Importeer &SomnoPose gegevens
Import &ZEO Data
Importeer &ZEO gegevens
Import RemStar &MSeries Data
Importeer RemStar &M-series gegevens
Sleep Disorder Terms &Glossary
&Woordenlijst slaapaandoeningen
Change &Language
Wijzig &Taal
Change &Data Folder
Wijzig &Gegevensmap
Importing Data
Gegevens importeren
Bookmarks
Bladwijzers
Welcome
Welkom
&About
&Over
Imported %1 CPAP session(s) from
%2
%1 Sessies geimporteerd van
%2
Import Success
Import gelukt
Already up to date with CPAP data at
%1
Al bijgewerkt met gegevens van
%1
Up to date
Reeds bijgewerkt
Couldn't find any valid Machine Data at
%1
Kon geen geldige gegevens vinden op
%1
Access to Import has been blocked while recalculations are in progress.
Tijdens een herberekening kan niet geïmporteerd worden.
Import Problem
Import probleem
CPAP Data Located
CPAP gegevens gevonden
Import Reminder
Import herinnering
Please open a profile first.
Open eerst een profiel.
Check for updates not implemented
Update controle is niet geimplementeerd
Choose where to save screenshot
Kies waar u een screenshot wilt opslaan
Image files (*.png)
Afbeeldingsbestanden (*.png)
The User's Guide will open in your default browser
De gebruikershandleiding wordt geopend in uw standaardbrowser
Provided you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your CPAP data</i>, you can still complete this operation, but you will have to restore from your backups manually.
Mits <i>U<b> zelf </b> backups gemaakt hebt van AL UW CPAP gegevens </i>, kunt U dit nog steeds afronden, maar U zult deze back-ups handmatig moeten terugzetten.
Are you really sure you want to do this?
Weet U echt zeker dat U dit wilt?
Note as a precaution, the backup folder will be left in place.
Ter geruststelling: de backup map blijft intakt.
OSCAR does not have any backups for this machine!
OSCAR heeft helemaal.geen backups voor dit apparaat!
Unless you have made <i>your <b>own</b> backups for ALL of your data for this machine</i>, <font size=+2>you will lose this machine's data <b>permanently</b>!</font>
Tenzij je <i>je <b>eigen</b> backups het gemaakt van ALLE gegevens van dit apparaat</i>, <font size=+2>zul je de gegevens van dit apparaat<b>blijvend</b> kwijtraken!</font>
Are you <b>absolutely sure</b> you want to proceed?
Weet U <b>absoluut zeker</b> dat U wilt doorgaan?
Imported %1 ZEO session(s) from
%2
%1 ZEO sessie(s) geïmporteerd van
%2
Already up to date with ZEO data at
%1
Al bijgewerkt met ZEO gegevens van
%1
Couldn't find any valid ZEO CSV data at
%1
Kon geen geldige ZEO CSV gegevens vinden op
%1
Imported %1 Dreem session(s) from
%2
%1 Dreem sessie(s) geïmporteerd van
%2
Already up to date with Dreem data at
%1
Al bijgewerkt met Dreem gegevens van
%1
Couldn't find any valid Dreem CSV data at
%1
Kon geen geldige Dreem CSV gegevens vinden op
%1
The Glossary will open in your default browser
De woordenlijst wordt geopend in uw standaardbrowser
Imported %1 oximetry session(s) from
%2
%1 oximeter sessies geimporteerd van
%2
Already up to date with oximetry data at
%1
Al bijgewerkt met oximetrie gegevens van
%1
Couldn't find any valid data at
%1
Kon geen geldige gegevens vinden op
%1
%1's Journal
%1's dagboek
Choose where to save journal
Kies waar het dagboek moet worden opgeslagen
XML Files (*.xml)
XML bestanden (*.xml)
Because there are no internal backups to rebuild from, you will have to restore from your own.
Aangezien er geen interne backups zijn om uit te herstellen, moet je dat uit je eigen backups doen.
%1 (Profile: %2)
%1 (Profiel: %2)
Please remember to select the root folder or drive letter of your data card, and not a folder inside it.
Vergeet niet om de hoofdmap of stationsletter van uw gegevenskaart te selecteren en niet een map erin.
Would you like to import from your own backups now? (you will have no data visible for this machine until you do)
WilT U nu importeren vanuit uw eigen back-ups? (U heeft geen zichtbare gegevens voor dit apparaat totdat U dit doet)
You are about to <font size=+2>obliterate</font> OSCAR's machine database for the following machine:</p>
U staat op het punt om alle gegevens te <font size=+2>vernietigen</font> van het volgende apparaat:</p>
A file permission error casued the purge process to fail; you will have to delete the following folder manually:
Het samenstellen is mislukt, U moet zelf de volgende map wissen:
No help is available.
Er is geen help bestand.
Are you sure you want to delete oximetry data for %1
Weet U zeker dat U de oxymetrie-gegevens van %1 wilt wissen
<b>Please be aware you can not undo this operation!</b>
<b>Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!</b>
Select the day with valid oximetry data in daily view first.
Selecteer eerst de dag met geldige oxymetrie-gegevens in het dagrapport.
There was a problem opening Somnopose Data File:
Er was een probleem met het openen van het SomnoPose gegevensbestand:
Somnopause Data Import complete
Import van SomnoPose gegevens voltooid
Access to Preferences has been blocked until recalculation completes.
Toegang tot Voorkeuren is geblokkeerd gedurende een herberekening.
Please wait, importing from backup folder(s)...
Even wachten, importeren vanuit de backup-map(pen)...
Help Browser
Handleiding
Loading profile "%1"
Profiel "%1" laden
Please insert your CPAP data card...
Plaats uw cpap gegevenskaart...
Choose a folder
Kies een gegevensmap
No profile has been selected for Import.
Er is nog geen profiel geselcteerd om te importeren.
Import is already running in the background.
Op de achtergrond draait al een import.
A %1 file structure for a %2 was located at:
Een %1 bestandsstructuur voor een %2 is gevonden op:
A %1 file structure was located at:
Een %1 bestandsstructuur is gevonden op:
Would you like to import from this location?
Wilt U vanaf deze lokatie importeren?
Specify
Specificeren
OSCAR Information
Informatie over OSCAR
Please note, that this could result in loss of data if OSCAR's backups have been disabled.
Houd er rekening mee, dat dit kan leiden tot verlies van gegevens indien de interne back-ups van OSCAR op enige manier zijn uitgeschakeld of verstoord.
The FAQ is not yet implemented
de FAQ is nog niet geimplementeerd
If you can read this, the restart command didn't work. You will have to do it yourself manually.
Als U dit kunt lezen, heeft het herstartcommando niet gewerkt. U zult het handmatig moeten doen.
Are you sure you want to rebuild all CPAP data for the following machine:
Weet U zeker dat U alle CPAP gegevens voor het volgende apparaat wilt herstellen:
For some reason, OSCAR does not have any backups for the following machine:
Om een of andere reden heeft OSCAR geen back-ups voor het volgende apparaat:
Export review is not yet implemented
Exporteren is nog niet geimplementeerd
Would you like to zip this card?
Wilt u van deze kaart een zip bestand maken?
Choose where to save zip
Kies waar het bestand moet worden opgeslagen
ZIP files (*.zip)
ZIP bestanden (*.zip)
Creating zip...
Maakt een zip bestand...
Calculating size...
Grootte berekenen...
Reporting issues is not yet implemented
Melden van problemen is nog niet geimplementeerd
There was an error saving screenshot to file "%1"
Er is iets fout gegaan bij het opslaan van een beeldschermafdruk naar het bestand "%1"
Screenshot saved to file "%1"
Schermafbeelding bewaard als bestand "%1"
There was a problem opening MSeries block File:
Er was een probleem bij het openen van het M-Series blokbestand:
MSeries Import complete
Import M-Series voltooid
MinMaxWidget
Auto-Fit
Automatisch
Defaults
Standaard
Override
Instellen
The Y-Axis scaling mode, 'Auto-Fit' for automatic scaling, 'Defaults' for settings according to manufacturer, and 'Override' to choose your own.
Instelling y-as: 'Automatisch' om alles te zien, 'Standaard' voor fabrieksinstelling en 'Instellen' om zelf te kiezen.
The Minimum Y-Axis value.. Note this can be a negative number if you wish.
De minimale waarde. Dit mag negatief zijn als U wilt.
The Maximum Y-Axis value.. Must be greater than Minimum to work.
De maximale waarde. Deze moet groter zijn dan de minimale waarde.
Scaling Mode
Schaalinstelling
This button resets the Min and Max to match the Auto-Fit
Deze knop reset de min en max waarden naar Automatisch
NewProfile
Edit User Profile
Gebruikersprofiel aanpassen
I agree to all the conditions above.
Ik ga akkoord met alle bovengenoemde voorwaarden.
User Information
Gebruikersinformatie
User Name
Naam gebruiker
Password Protect Profile
Wachtwoordbeveiliging van het profiel
Password
Wachtwoord
...twice...
... nog eens ...
Locale Settings
Landinstellingen
Country
Land
TimeZone
Tijdzone
about:blank
about:blank
Very weak password protection and not recommended if security is required.
Zeer zwakke wachtwoordbeveiliging en niet aan te raden als beveiliging nodig is.
DST Zone
Automatische zomertijd
Personal Information (for reports)
Persoonlijke informatie (voor verslagen)
First Name
Voornaam
Last Name
Achternaam
It's totally ok to fib or skip this, but your rough age is needed to enhance accuracy of certain calculations.
Het is OK om hier geen of een foute leeftijd in te vullen, maar deze is nodig om meer nauwkeurige berekeningen te kunnen doen.
D.O.B.
Geb.dat.
<html><head/><body><p>Biological (birth) gender is sometimes needed to enhance the accuracy of a few calculations, feel free to leave this blank and skip any of them.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Het biologische (geboorte-)geslacht is soms nodig voor de nauwkeurigheid van berekeningen, U mag het best leeg laten of overslaan.</p></body></html>
Gender
Geslacht
Male
Man
Female
Vrouw
Height
Lengte
Metric
Metrisch
English
Engels
Contact Information
Contactinformatie
Address
Adres
Email
E-mail
Phone
Telefoon
CPAP Treatment Information
Informatie over de behandeling
Date Diagnosed
Datum diagnose
Untreated AHI
Onbehandelde AHI
CPAP Mode
WJG: klopt dit wel, want Bi-level en APAP zijn in feite geen CPAP-soorten, toch? Ik geef maar wat alternatieven, ook spreekt het wel voor zich en zou je ook 'Soort CPAP' kunnen laten staan.
20/9 WJG: Soort apparaat lijkt me prima!
Soort apparaat
CPAP
CPAP
APAP
APAP
Bi-Level
Bi-level
ASV
Adaptieve ventilatie-instelling ASI?
ASV
RX Pressure
Voorgeschreven druk
Doctors / Clinic Information
Specialist/ziekenhuis
Doctors Name
Specialist
Practice Name
WJG: zou dit niet bedoeld worden? Bij het adres wordt wel duidelijk welk ziekenhuis het is. Bij mij is de behandeling bij 'Longziekten', misschien heet dat bij een ander ziekenhuis anders?
Afdeling
Patient ID
Patient-ID
OSCAR
OSCAR
&Cancel
&Annuleren
&Back
&Terug
&Next
&Volgende
Select Country
Kies land
This software is being designed to assist you in reviewing the data produced by your CPAP machines and related equipment.
Deze software is ontworpen om U te helpen bij het analyseren van de gegevens van uw CPAP.
PLEASE READ CAREFULLY
GRAAG AANDACHTIG LEZEN
Accuracy of any data displayed is not and can not be guaranteed.
De betrouwbaarheid van de weergegeven gegevens wordt en kan nooit worden gegarandeerd.
Any reports generated are for PERSONAL USE ONLY, and NOT IN ANY WAY fit for compliance or medical diagnostic purposes.
Alle verslagen zijn voor EIGEN GEBRUIK en kunnen ONDER GEEN VOORWAARDE worden toegepast voor medische diagnostiek.
Use of this software is entirely at your own risk.
Het gebruik van deze software is geheel voor eigen risico.
OSCAR is copyright ©2011-2018 Mark Watkins and portions ©2019-2020 The OSCAR Team
Het auteursrecht van OSCAR ©2011-2018 berust bij Mark Watkins en delen ©2019-2020 bij The OSCAR Team
Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter
Welkom bij dè Open Source CPAP-Analyse Rapporteur
OSCAR has been released freely under the <a href='qrc:/COPYING'>GNU Public License v3</a>, and comes with no warranty, and without ANY claims to fitness for any purpose.
OSCAR is vrijgegeven onder de <a href='qrc:/COPYING'> GNU Public License v3</ a>, en wordt geleverd zonder garantie en zonder enige aanspraak op geschiktheid voor enig doel.
OSCAR is intended merely as a data viewer, and definitely not a substitute for competent medical guidance from your Doctor.
OSCAR is voornamelijk bedoeld om gegevens te bekijken en absoluut geen vervanging voor de medische begeleiding door uw arts.
The authors will not be held liable for <u>anything</u> related to the use or misuse of this software.
De auteurs accepteren GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID voor schade, in welke vorm ook, door het gebruik of misbruik van deze software.
Please provide a username for this profile
Geef een gebruikersnaam voor dit profiel
Passwords don't match
Wachtwoorden komen niet overeen
Profile Changes
Profielwijzigingen
Accept and save this information?
Opslaan?
&Finish
&Einde
&Close this window
&Sluit dit venster
Overview
Form
Formulier
Range:
Bereik:
Last Week
Afgelopen week
Last Two Weeks
Afgelopen twee weken
Last Month
Afgelopen maand
Last Two Months
Afgelopen twee maanden
Last Three Months
Afgelopen drie maanden
Last 6 Months
Afgelopen halfjaar
Last Year
Afgelopen jaar
Everything
Alles
Custom
Zelf kiezen
Start:
Start:
End:
Einde:
Reset view to selected date range
WJG: is wat preciezer, als het past
Herstel naar geselecteerd datumbereik
...
...
Toggle Graph Visibility
Grafieken aan/uit
Drop down to see list of graphs to switch on/off.
Lijst met grafieken om aan/uit te zetten.
Graphs
Grafieken
Apnea
Hypopnea
Index
Apneu
Hypopneu
Index (AHI)
Usage
Gebruik
Usage
(hours)
Gebruik
(uren)
Total Time in Apnea
Totale tijd in apneu
Total Time in Apnea
(Minutes)
Totale tijd in apneu
(minuten)
Session Times
Sessietijden
Respiratory
Disturbance
Index
Ademhalings
Verstorings
Index (RDI)
Body
Mass
Index
Body
Mass
Index
(BMI)
How you felt
(0-10)
Hoe U zich voelde
(0-10)
Show all graphs
Alle grafieken zichtbaar
Hide all graphs
Verberg alle grafieken
OximeterImport
Dialog
Dialoog
Oximeter Import Wizard
Oxymeter import wizard
Skip this page next time.
Sla deze pagina volgende keer over.
Where would you like to import from?
Waar wilt u vandaan importeren?
CMS50Fv3.7+/H/I, CMS50D+v4.6, Pulox PO-400/500
CMS50Fv3.7+/H/I, CMS50D+v4.6, Pulox PO-400/500
CMS50E/F users, when importing directly, please don't select upload on your device until OSCAR prompts you to.
CMS50E/F gebruikers die direct importeren moeten de upload pas starten als OSCAR dat aangeeft.
<html><head/><body><p>If enabled, OSCAR will automatically reset your CMS50's internal clock using your computers current time.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Indien ingeschakeld, zal OSCAR de interne klok van je CMS50 instellen op de tijd van uw computer.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Here you can enter a 7 character name for this oximeter.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Hier kunt u met 7 karakters een naam voor deze oxymeter geven.</p></body></html>
<html><head/><body><p>This option will erase the imported session from your oximeter after import has completed. </p><p>Use with caution, because if something goes wrong before OSCAR saves your session, you can't get it back.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Deze optie wist de geïmporteerde sessie van uw oxymeter na importeren. </p><p>Wees voorzichtig, want als er iets fout gaat vóór opslaan kunt u het niet terugkrijgen.</p></body></html>
<html><head/><body><p>This option allows you to import (via cable) from your oximeters internal recordings.</p><p>After selecting on this option, old Contec oximeters will require you to use the device's menu to initiate the upload.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Deze optie maakt importeren mogelijk (met USB kabel) van de gegevens.</p><p>Na selectie van deze optie moet u bij oudere Contec oxymeters de upload vanaf het apparaat starten.</p></body></html>
<html><head/><body><p>If you don't mind a being attached to a running computer overnight, this option provide a useful plethysomogram graph, which gives an indication of heart rhythm, on top of the normal oximetry readings.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Als U er geen probleem mee hebt om de hele nacht aan de computer te hangen, geeft deze optie de mogelijkheid van een live "plethysomogram"-grafiek, met indicatie van het hartritme en natuurlijk de normale zuurstofsaturatiegrafiek.</p></body></html>
Record attached to computer overnight (provides plethysomogram)
Opname direct naar de computer (geeft plethysomogram)
<html><head/><body><p>This option allows you to import from data files created by software that came with your Pulse Oximeter, such as SpO2Review.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Deze optie laat gegevensbestanden importeren, die door het programma van de oxymeter zijn gemaakt, zoals SpO2Review.</p></body></html>
Import from a datafile saved by another program, like SpO2Review
Importeren van gegevensbestanden van een ander programma, zoals SpO2Review
Please connect your oximeter device
Sluit uw oxymeter aan
Please connect your oximeter device, turn it on, and enter the menu
Sluit uw oxymeter aan, schakel hem in en ga naar het menu
Press Start to commence recording
Druk op Start om de opname te beginnen
Show Live Graphs
Live grafieken laten zien
Duration
Tijdsduur
SpO2 %
SpO2 %
Pulse Rate
Polsslag
Multiple Sessions Detected
Meerdere sessies gevonden
Start Time
Starttijd
Details
Details
Import Completed. When did the recording start?
Import gelukt. Wanneer is de opname gestart?
Day recording (normally would of) started
De dag waarop de opname (normaal gesproken) gestart is
Oximeter Starting time
Oxymeter starttijd
I want to use the time reported by my oximeter's built in clock.
Ik wil de tijd van de klok van de oxymeter gebruiken.
I started this oximeter recording at (or near) the same time as a session on my CPAP machine.
Ik startte de oxymeter (ongeveer) tegelijk met de CPAP.
<html><head/><body><p>Note: Syncing to CPAP session starting time will always be more accurate.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Let op: Beide apparaten tegelijk starten is altijd nauwkeuriger.</p></body></html>
Choose CPAP session to sync to:
Kies de CPAP-sessie waarmee moet worden gesynchroniseerd:
...
...
You can manually adjust the time here if required:
U kunt hier eventueel de tijd zelf aanpassen:
HH:mm:ssap
uu:mm:ss AP
&Cancel
&Annuleren
&Information Page
&Informatiepagina
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Please note: </span><span style=" font-style:italic;">Make sure your correct oximeter type is selected otherwise import will fail.</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Let op: </span><span style=" font-style:italic;">Zorg dat U het juiste type van uw oxymeter hebt gekozen, anders gaat het importeren fout.</span></p></body></html>
Select Oximeter Type:
Selecteer type oxymeter:
CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300
CMS50D+/E/F, Pulox PO-200/300
ChoiceMMed MD300W1
ChoiceMMed MD300W1
Set device date/time
Zet datum en tijd van uw apparaat gelijk
<html><head/><body><p>Check to enable updating the device identifier next import, which is useful for those who have multiple oximeters lying around.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Sla bij de volgende import de identificatie van uw apparaat op. Dat is handig als U meerdere oxymeters hebt.</p></body></html>
Set device identifier
Sla identificatie op
Erase session after successful upload
Wis sessie na succesvol importeren
Import directly from a recording on a device
Importeer direct een opname uit een apparaat
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Reminder for CPAP users: </span><span style=" color:#fb0000;">Did you remember to import your CPAP sessions first?<br/></span>If you forget, you won't have a valid time to sync this oximetry session to.<br/>To a ensure good sync between devices, always try to start both at the same time.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; font-style:italic;">Herinnering voor CPAP gebruikers: </span><span style=" color:#fb0000;">Bent U niet vergeten om eerst uw CPAP sessies te importeren?<br/></span>Als U dat vergeet, heeft U geen geldig tijdstip om de oxymetrie sessie mee te synchroniseren.<br/>Om een goede synchronisatie te waarborgen, kunt U het beste proberen om beide apparaten tegelijk te starten.</p></body></html>
If you can read this, you likely have your oximeter type set wrong in preferences.
Als U dit leest, heeft U waarschijnlijk in Voorkeuren het verkeerde type oxymeter ingesteld.
Please choose which one you want to import into OSCAR
Kies welke U in OSCAR wilt importeren
<html><head/><body><p>OSCAR needs a starting time to know where to save this oximetry session to.</p><p>Choose one of the following options:</p></body></html>
<html><head/><body><p>OSCAR heeft een starttijd nodig om de sessie op te kunnen slaan.</p><p>Kies een van de volgende opties:</p></body></html>
&Retry
&Opnieuw
&Choose Session
&Kies sessie
&End Recording
&Einde opname
&Sync and Save
&Sync en sla op
&Save and Finish
&Opslaan en afsluiten
&Start
&Start
Scanning for compatible oximeters
Zoeken naar een compatibele oxymeter
Could not detect any connected oximeter devices.
Kon geen enkele oxymeter vinden.
Connecting to %1 Oximeter
Verbinden met de oxymeter %1
Renaming this oximeter from '%1' to '%2'
Wijzig de naam van deze oxymeter van '%1' naar '%2'
Oximeter name is different.. If you only have one and are sharing it between profiles, set the name to the same on both profiles.
De naam van de oxymeter is anders dan verwacht. Als U er maar een hebt die U gebruikt met meerdere profielen, zorg dat steeds dezelfde naam wordt gebruikt.
"%1", session %2
"%1", sessie %2
Nothing to import
Niets te importeren
Your oximeter did not have any valid sessions.
Er staan geen geldige sessies op deze oxymeter.
Close
Sluiten
Waiting for %1 to start
Wacht op starten van %1
Waiting for the device to start the upload process...
Wacht tot het apparaat gaat verzenden...
Select upload option on %1
Kies 'upload' op de %1
%1 device is uploading data...
Oxymeter %1 stuurt gegevens...
Please wait until oximeter upload process completes. Do not unplug your oximeter.
Even wachten tot de gegevensoverdracht klaar is. Houd de oxymeter aangesloten.
Oximeter import completed..
Import geslaagd..
Select a valid oximetry data file
Kies een geldig gegevensbestand
Oximetry Files (*.spo *.spor *.spo2 *.SpO2 *.dat)
Oxymetrie bestanden (*.spo, *.spor, *.spo2 *.dat)
No Oximetry module could parse the given file:
Er was geen oxymeter die het opgegeven bestand kon lezen:
Live Oximetry Mode
Directe oxymetrie-aansluiting
Live Oximetry Stopped
Directe oxymetrie gestopt
Live Oximetry import has been stopped
Directe oxymetrie-import is beeindigd
Oximeter Session %1
Oxymetrie sessie %1
OSCAR gives you the ability to track Oximetry data alongside CPAP session data, which can give valuable insight into the effectiveness of CPAP treatment. It will also work standalone with your Pulse Oximeter, allowing you to store, track and review your recorded data.
OSCAR maakt het mogelijk om de gegevens van de oxymeter te vergelijken met die van de CPAP. Daarmee kunt U waardevol inzicht krijgen in de effectiviteit van de CPAP behandeling. Het werkt ook met alleen de oxymeter, U kunt gegevens opslaan, volgen en bekijken.
OSCAR is currently compatible with Contec CMS50D+, CMS50E, CMS50F and CMS50I serial oximeters.<br/>(Note: Direct importing from bluetooth models is <span style=" font-weight:600;">probably not</span> possible yet)
OSCAR is momenteel compatibel met oxymeters van Contec, type CMS50D+, CMS50E, CMS50F en CMS50I<br/>(Let op: Importeren vanuit bluetooth modellen is <span style=" font-weight:600;">waarschijnlijk nog niet</span> mogelijk)
If you are trying to sync oximetry and CPAP data, please make sure you imported your CPAP sessions first before proceeding!
Als U oxymetrie en CPAP gegevens wilt synchroniseren, moet U EERST uw CPAP gegevens importeren voordat U verder gaat!
For OSCAR to be able to locate and read directly from your Oximeter device, you need to ensure the correct device drivers (eg. USB to Serial UART) have been installed on your computer. For more information about this, %1click here%2.
Zorg dat U de juiste drivers hebt geinstalleerd (zoals USB naar serieel UART) om uw oxymeter te kunnen uitlezen. Voor meer informatie hierover, %1klik hier%2.
You need to tell your oximeter to begin sending data to the computer.
U moet upload op de oxymeter starten zodat gegevens naar de computer worden gezonden.
Please connect your oximeter, enter it's menu and select upload to commence data transfer...
Sluit uw oxymeter aan, ga naar het menu en selecteer upload om gegevensoverdracht te starten...
Oximeter not detected
Geen oxymeter gedetecteerd
Couldn't access oximeter
Kon geen oxymeter benaderen
Starting up...
Opstarten...
If you can still read this after a few seconds, cancel and try again
Als U dit na enkele seconden nog ziet, druk dan op 'cancel' en probeer het opnieuw
Live Import Stopped
Directe import beeindigd
%1 session(s) on %2, starting at %3
%1 sessie(s) op %2, beginnend met %3
No CPAP data available on %1
Geen CPAP gegevens beschikbaar op %1
%1
%1
Recording...
Opnemen...
Finger not detected
Geen vinger gedetecteerd
I want to use the time my computer recorded for this live oximetry session.
Ik wil de tijd van mijn computer gebruiken voor deze directe oxymetrie-sessie.
I need to set the time manually, because my oximeter doesn't have an internal clock.
Ik moet de tijd zelf instellen, want mijn oxymeter heeft geen klok.
Something went wrong getting session data
Er ging iets fout bij het ophalen van sessie-gegevens
Welcome to the Oximeter Import Wizard
Welkom bij de Oxymeter import wizard
Pulse Oximeters are medical devices used to measure blood oxygen saturation. During extended Apnea events and abnormal breathing patterns, blood oxygen saturation levels can drop significantly, and can indicate issues that need medical attention.
Pols oxymeters zijn medische apparaten die worden gebruikt om de zuurstofsaturatie in het bloed te meten. Gedurende langere apneus en bij abnormaal ademhalen kan de zuurstofsaturatie flink zakken. Dit kan een indicatie zijn voor noodzakelijke medische hulp.
You may wish to note, other companies, such as Pulox, simply rebadge Contec CMS50's under new names, such as the Pulox PO-200, PO-300, PO-400. These should also work.
Andere bedrijven, zoals Pulox plakken hun eigen naam op de Contec CMS50, zoals de Pulox PO-200, PO-300, PO-400. Deze zouden ook met dit programma moeten werken.
It also can read from ChoiceMMed MD300W1 oximeter .dat files.
Ook de .dat bestanden van de ChoiceMMed MD300W1 oxymeter kunnen worden ingelezen.
Please remember:
Niet vergeten:
Important Notes:
Belangrijke opmerkingen:
Contec CMS50D+ devices do not have an internal clock, and do not record a starting time. If you do not have a CPAP session to link a recording to, you will have to enter the start time manually after the import process is completed.
De apparaten van Contec CMS50D hebben geen interne klok en slaan dus ook de starttijd niet op. Als U geen CPAP gegevens hebt om de opname mee te verbinden, moet U zelf de starttijd ingeven nadat het importeren is voltooid.
Even for devices with an internal clock, it is still recommended to get into the habit of starting oximeter records at the same time as CPAP sessions, because CPAP internal clocks tend to drift over time, and not all can be reset easily.
Zelfs voor apparaten met een interne klok wordt ook aangeraden om er een gewoonte van te maken om beide apparaten tegelijk te starten. Ook omdat de klok van de CPAP langzaam verloopt en deze niet makkelijk kan worden gelijkgezet.
Oximetry
Form
Formulier
Date
Datum
d/MM/yy h:mm:ss AP
dd/MM/jj uu:mm:ss AP
R&eset
R&eset
SpO2
SpO2
Pulse
Pols
...
...
&Open .spo/R File
&Open SpO/R gegevensbestand
Serial &Import
Seriële &import
&Start Live
&Start live
Serial Port
Seriële poort
&Rescan Ports
&Herscan poorten
PreferencesDialog
Preferences
Voorkeuren
&Import
&Importeer
Combine Close Sessions
Combineer nabije sessies
Minutes
Minuten
Multiple sessions closer together than this value will be kept on the same day.
Tijd tussen sessies die nog tot dezelfde dag gerekend moeten worden.
Ignore Short Sessions
Negeer korte sessies
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sessions shorter in duration than this will not be displayed<span style=" font-style:italic;">.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Kortere sessies worden niet weergegeven<span style=" font-style:italic;">.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"></p></body></html>
Day Split Time
Volgende dag start om
Sessions starting before this time will go to the previous calendar day.
Sessies die voor dit tijdstip gestart werden, horen bij de vorige dag.
Session Storage Options
Opties voor sessie-opslag
Compress SD Card Backups (slower first import, but makes backups smaller)
Comprimeer SD-kaart back-ups (langzamere eerste import, maar minder opslagruimte nodig)
&CPAP
&Masker en apparaat
Regard days with under this usage as "incompliant". 4 hours is usually considered compliant.
WJG: bij gebrek aan beter, maar 'niet-compliant' en 'compliant' zijn geen termen die je in Van Dale tegenkomt
Als ze het maar begrijpen, klachten mogen
Beschouw dagen met minder gebruik als "niet-therapietrouw". 4 uur wordt meestal als "therapietrouw" beschouwd .
hours
uren
Enable/disable experimental event flagging enhancements.
It allows detecting borderline events, and some the machine missed.
This option must be enabled before import, otherwise a purge is required.
Zet experimentele incidentmarkeringen aan of uit.
Dit detecteert incidenten 'op het randje' en door het apparaat gemiste incidenten.
Deze optie moet worden aangezet vóór het importeren, anders eerst alles wissen.
Flow Restriction
AK: Inderdaad, afsluiting is 0%, hier kan je kiezen,
Debietreductie
Debietbeperking
Stroombeperking
Debietbegrenzing
Doorstroombeperking
Luchtstroombeperking
Percentage of restriction in airflow from the median value.
A value of 20% works well for detecting apneas.
Percentage van de vermindering van de luchtstroom ten opzichte van de mediane waarde.
Een waarde van 20% werkt goed voor het opsporen van apneus.
%
%
<html><head/><body><p>True maximum is the maximum of the data set.</p><p>99th percentile filters out the rarest outliers.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Ware maximum is het hoogste punt van de gegevens.</p><p>De 99e percentiel filtert de uitschieters uit.</p></body></html>
Combined Count divided by Total Hours
Totaal aantal gedeeld door aantal uren
Time Weighted average of Indice
Tijdgewogen gemiddelde van de index
Standard average of indice
Gewoon gemiddelde van de index
Culminative Indices
Som van de indexen
Custom CPAP User Event Flagging
Aangepaste gebruikers markering
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom flagging is an experimental method of detecting events missed by the machine. They are <span style=" text-decoration: underline;">not</span> included in AHI.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:italic;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Aangepast markeren is een experimentele werkwijze voor het detecteren van incidenten die zijn gemist door het apparaat. Ze worden <span style=" text-decoration: underline;">niet </ span> opgenomen in de AHI.</p></body></html>
Duration of airflow restriction
20/9 WJG: Vanaf hier weer verder gegaan
Duur van de luchtstroombeperking
s
s
Event Duration
Tijdsduur incident
Allow duplicates near machine events.
20/9 WJG: Maar ik kan deze tekst niet terugvinden op het tabblad CPAP van Preferences
AK: inderdaad, vreemd
Sta duplicaten toe vlak naast apparaat-incidenten.
Adjusts the amount of data considered for each point in the AHI/Hour graph.
Defaults to 60 minutes.. Highly recommend it's left at this value.
Regelt de hoeveelheid gegevens die worden beschouwd voor elk punt in de grafiek AHI/uur.
Staat standaard op 60 minuten. Sterk aanbevolen het op deze waarde te laten staan,
anders is het geen AHI/uur meer.
minutes
min
Reset the counter to zero at beginning of each (time) window.
Zet de teller op nul aan het begin van elke periode.
Zero Reset
Telkens op nul zetten
CPAP Clock Drift
Correctie afwijking klok CPAP
Do not import sessions older than:
Importeer geen sessies ouder dan:
Sessions older than this date will not be imported
Sessies ouder dan deze datum worden niet geimporteerd
dd MMMM yyyy
dd MMMM yyyy
Show in Event Breakdown Piechart
Laat zien in de incidenten grafiek
#1
#1
#2
#2
Resync Machine Detected Events (Experimental)
Synchroniseer de door het apparaat gedetecteerde incidenten opnieuw (experimenteel)
User definable threshold considered large leak
Instelbare grens voor 'overmatige' lekkage (meestal 24 l/min)
L/min
l/min
Whether to show the leak redline in the leak graph
Of U de rode lijn in de lekgrafiek wilt zien
Search
Zoeken
&Oximetry
&Oxymetrie
Line Thickness
Lijndikte
The pixel thickness of line plots
Pixelgrootte van lijngrafieken
Pixmap caching is an graphics acceleration technique. May cause problems with font drawing in graph display area on your platform.
"Pixmap caching" is een grafische versnellingstechniek. Kan problemen geven bij sommige teksten in de grafische omgeving.
<html><head/><body><p>These features have recently been pruned. They will come back later. </p></body></html>
<html><head/><body><p>Deze instellingen zijn tijdelijk uitgeschakeld. Ze komen later terug.</p></body></html>
SPO2
SpO2
Percentage drop in oxygen saturation
20/9 WJG: Zuurstof wellicht niet echt nodig?
Percentage daling van zuurstofsaturatie
Pulse
209/ WJG: Als 't past
Polsslag
Sudden change in Pulse Rate of at least this amount
Plotselinge verandering in polsslag van tenminste deze hoeveelheid
bpm
20/9 WJG: slagen per minuut
per minuut
Minimum duration of drop in oxygen saturation
Minimale duur van de verlaging
Minimum duration of pulse change event.
Minimale duur van de verandering van de polsslag.
Small chunks of oximetry data under this amount will be discarded.
Kortdurende oxymetrie-incidenten worden verwaarloosd.
&General
&Algemeen
General Settings
Algemene instellingen
Daily view navigation buttons will skip over days without data records
De navigatieknoppen slaan de dagen zonder gegevens over
Skip over Empty Days
Sla lege dagen over
Allow use of multiple CPU cores where available to improve performance.
Mainly affects the importer.
Gebruik meerdere CPU-cores voor betere prestaties.
Werkt vooral bij importeren.
Enable Multithreading
Multithreading inschakelen
Bypass the login screen and load the most recent User Profile
Sla het inlogscherm over en laad het meest recente gebruikersprofiel
Changes to the following settings needs a restart, but not a recalc.
Wijzigingen in de volgende instellingen werken pas na een herstart, maar er is geen herberekening nodig.
Create SD Card Backups during Import (Turn this off at your own peril!)
Maak tijdens importeren een backup van de SD-kaart (Uitschakelen op eigen risico!)
Reset &Defaults
&Standaardinstellingen herstellen
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning: </span>Just because you can, does not mean it's good practice.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Waarschuwing: </span>Hoewel het mogelijk is, betekent dit nog niet dat het een goede keuze is </p></body></html>
Preferred Calculation Methods
Voorkeur berekeningsmethoden
Middle Calculations
Gemiddelden
Upper Percentile
Bovenste percentiel
Session Splitting Settings
Instelling splitsen van sessies
Don't Split Summary Days (Warning: read the tooltip!)
Dagen met alleen overzichtgegevens niet splitsen (Waarschuwing: lees de knopinfo!)
Memory and Startup Options
Geheugen en startopties
Pre-Load all summary data at startup
Laad bij het starten alle overzichtgegevens
<html><head/><body><p>This setting keeps waveform and event data in memory after use to speed up revisiting days.</p><p>This is not really a necessary option, as your operating system caches previously used files too.</p><p>Recommendation is to leave it switched off, unless your computer has a ton of memory.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Deze instelling houdt de gegevens van golfvorm en gebeurtenissen in het geheugen, zodat het bij terugkeer naar dezelfde dag sneller gaat.</p><p>Het is niet echt noodzakelijk, want de computer doet dit zelf ook al.</p><p>Aanbevolen wordt dus om het uit te laten, tenzij U gigantisch veel geheugen hebt.</p></body></html>
Keep Waveform/Event data in memory
Houd gegevens van golfvormen en gebeurtenissen in het geheugen
<html><head/><body><p>Cuts down on any unimportant confirmation dialogs during import.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Voorkomt onnodige vragen tijdens het importeren.</p></body></html>
Import without asking for confirmation
Importeer zonder bevestiging te vragen
General CPAP and Related Settings
Algemene instellingen omtrent de CPAP
Enable Unknown Events Channels
Zet de kanalen van onbekende gebeurtenissen aan
AHI
Apnea Hypopnea Index
Keuze tussen AHI en RDI
AHI
RDI
Respiratory Disturbance Index
RDI
AHI/Hour Graph Time Window
AHI/uur grafiek tijdvenster
Preferred major event index
Voorkeur index
Compliance defined as
Therapietrouw bij
Flag leaks over threshold
Aangeven lek-limiet
Seconds
seconden
<html><head/><body><p>Note: This is not intended for timezone corrections! Make sure your operating system clock and timezone is set correctly.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Let op: Dit is niet bedoeld om de tijdzone te corrigeren! Zorg dat de klok en tijdzone van de computer goed staan.</p></body></html>
Hours
Uren
For consistancy, ResMed users should use 95% here,
as this is the only value available on summary-only days.
20/9 WJG: koppelteken en extra woorje
Voor consistentie moeten ResMed-gebruikers hier 95% instellen,
want dit is de enige waarde die beschikbaar is op de dagen met alleen een samenvatting.
Median is recommended for ResMed users.
Mediaan wordt aanbevolen voor ResMed-gebruikers.
Median
Mediaan
Weighted Average
Gewogen gemiddelde
Normal Average
Normaal gemiddelde
Try changing this from the default setting (Desktop OpenGL) if you experience rendering problems with OSCAR's graphs.
Als U problemen hebt met grafieken, probeer dan een andere dan de standaard instelling (Desktop Open GL).
Fonts (Application wide settings)
Lettertype (geldt voor hele programma)
True Maximum
Ware maximum
99% Percentile
99% percentiel
Maximum Calcs
Berekening maximum
Compress ResMed (EDF) backups to save disk space.
Backed up EDF files are stored in the .gz format,
which is common on Mac & Linux platforms..
OSCAR can import from this compressed backup directory natively..
To use it with ResScan will require the .gz files to be uncompressed first..
Comprimeer ResMed (EDF) back-ups om schijfruimte te besparen.
Back-ups van EDF bestanden worden opgeslagen in het gz-formaat,
dat veel gebruikt wordt op Mac & Linux-systemen.
OSCAR kan hier rechtstreeks uit importeren,
maar voor ResScan moeten de .gz-bestanden eerst uitgepakt worden.
The following options affect the amount of disk space OSCAR uses, and have an effect on how long import takes.
De volgende opties hebben effect op de gebruikte schijfruimte en op de snelheid van importeren.
This makes OSCAR's data take around half as much space.
But it makes import and day changing take longer..
If you've got a new computer with a small solid state disk, this is a good option.
De grootte van de opslag wordt gehalveerd,
maar maakt het importeren en verwerken trager.
Als U een nieuwe computer met SSD hebt, is dit een goede keuze.
Compress Session Data (makes OSCAR data smaller, but day changing slower.)
Comprimeer sessiegegevens (minder opslagruimte, maar tragere verwerking.)
This maintains a backup of SD-card data for ResMed machines,
ResMed S9 series machines delete high resolution data older than 7 days,
and graph data older than 30 days..
OSCAR can keep a copy of this data if you ever need to reinstall.
(Highly recomended, unless your short on disk space or don't care about the graph data)
Dit zorgt voor een back-up van de SD-kaart voor ResMed-apparaten,
ResMed apparaten verwijderen hoge resolutie-gegevens ouder dan 7 dagen,
en grafiekgegevens die ouder zijn dan 30 dagen..
OSCAR kan een kopie van deze gegevens bewaren voor na een herinstallatie.
(Sterk aanbevolen, tenzij U weinig schijfruimte hebt of niets om grafiekgegevens geeft)
<html><head/><body><p>Makes starting OSCAR a bit slower, by pre-loading all the summary data in advance, which speeds up overview browsing and a few other calculations later on. </p><p>If you have a large amount of data, it might be worth keeping this switched off, but if you typically like to view <span style=" font-style:italic;">everything</span> in overview, all the summary data still has to be loaded anyway. </p><p>Note this setting doesn't affect waveform and event data, which is always demand loaded as needed.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Maakt het opstarten van OSCAR een beetje trager door vooraf alle overzichtgegevens te laden, maar verder loopt het programma daardoor wel sneller. </p><p>Als U erg veel gegevens hebt, kunt U dit beter uit laten, want als U <span style=" font-style:italic;"> alle overzichten</span> wilt bekijken, moeten deze gegevens toch worden opgehaald. </p><p>Let op: dit beinvloedt niet de gegevens van golfvorm en gebeurtenissen, want die moeten toch altijd worden geladen.</p></body></html>
This experimental option attempts to use OSCAR's event flagging system to improve machine detected event positioning.
Deze experimentele optie probeert de incident-markeringen te gebruiken om een betere correlatie te kunnen zien.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.84158pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Syncing Oximetry and CPAP Data</span></p>
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 data imported from SpO2Review (from .spoR files) or the serial import method does </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">not</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> have the correct timestamp needed to sync.</span></p>
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Live view mode (using a serial cable) is one way to acheive an accurate sync on CMS50 oximeters, but does not counter for CPAP clock drift.</span></p>
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">If you start your Oximeters recording mode at </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exactly </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">the same time you start your CPAP machine, you can now also achieve sync. </span></p>
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">The serial import process takes the starting time from last nights first CPAP session. (Remember to import your CPAP data first!)</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Synchromisatie van Oxymetrie- en CPAP gegevens</span></p>
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">CMS50 gegevens die worden geïmporteerd uit SpO2Review (van .spoR bestanden) of met seriële import hebben </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; text-decoration: underline;">niet</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;"> de juiste tijdsaanduiding die voor synchronisatie nodig is.</span></p>
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">De "Live view" methode (met een seriële kabel) is een manier om een accurate synchronisatie te krijgen met CMS50 oxymeters, maar houdt geen rekening met de onstabiele klok van de CPAP.</span></p>
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Als u de oxymeter start op </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-style:italic;">exact </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">hetzelfde moment als de CPAP, werkt de synchronisatie wèl. </span></p>
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p>
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">De seriële import neemt de starttijd van de eerste sessie van de vorige nacht. (Denk er wel aan om EERST de CPAP gegevens te importeren!)</span></p></body></html>
Show Remove Card reminder notification on OSCAR shutdown
Toon aanwijzing om de SD-kaart te verwijderen bij afsluiten
Check for new version every
Controleer elke
days.
dagen.
Last Checked For Updates:
Laatste controle:
TextLabel
Tekstlabel
&Appearance
&Uiterlijk
Graph Settings
Grafiekinstellingen
<html><head/><body><p>Which tab to open on loading a profile. (Note: It will default to Profile if OSCAR is set to not open a profile on startup)</p></body></html>
<html><head/><body><p>Welke tab openen bij het laden van een profiel. (Let op: Gaat standaard naar Profiel als is ingesteld dat geen er profiel bij de start opent)</p></body></html>
Bar Tops
Staafgrafieken
Line Chart
Lijngrafieken
Overview Linecharts
Overzicht lijngrafieken
<html><head/><body><p>This makes scrolling when zoomed in easier on sensitive bidirectional TouchPads</p><p>50ms is recommended value.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Dit maakt scrollen makkelijker bij een tablet,</p><p> 50 ms wordt aanbevolen.</p></body></html>
Scroll Dampening
Scrollen dempen
Overlay Flags
Markeringen
The visual method of displaying waveform overlay flags.
De visuele methode voor het tonen van markeringen in golfvormgrafieken.
Standard Bars
Standaardbalken
Graph Height
Grafiekhoogte
Default display height of graphs in pixels
Standaardhoogte grafieken in pixels
How long you want the tooltips to stay visible.
Hoe lang de tooltips zichtbaar moeten blijven.
Events
Incidenten
Flag rapid changes in oximetry stats
Markeer snelle veranderingen in de oxymeter statistieken
Other oximetry options
Andere oxymeter opties
Flag SPO2 Desaturations Below
Markeer SpO2 desaturaties onder
Discard segments under
Verwerp segmenten onder
Flag Pulse Rate Above
Markeer polsslag boven
Flag Pulse Rate Below
Markeer polsslag onder
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">This setting should be used with caution...</span> Switching it off comes with consequences involving accuracy of summary only days, as certain calculations only work properly provided summary only sessions that came from individual day records are kept together. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed users:</span> Just because it seems natural to you and I that the 12 noon session restart should be in the previous day, does not mean ResMed's data agrees with us. The STF.edf summary index format has serious weaknesses that make doing this not a good idea.</p><p>This option exists to pacify those who don't care and want to see this "fixed" no matter the costs, but know it comes with a cost. If you keep your SD card in every night, and import at least once a week, you won't see problems with this very often.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Deze instelling moet voorzichtig worden gebruikt ...</span> Als u het uitschakelt, heeft dit gevolgen voor de nauwkeurigheid van dagen met slechts een samenvatting, aangezien bepaalde berekeningen alleen correct werken, mits sessies met alleen samenvattingen die afkomstig zijn van individuele dagrecords, bij elkaar worden gehouden. </p><p><span style=" font-weight:600;">ResMed gebruikers:</span> Alleen omdat het voor u en mij natuurlijk lijkt dat de herstart van de 12-uur 's middags sessie de vorige dag zou moeten zijn, wil nog niet zeggen dat de gegevens van ResMed het met ons eens zijn. Het STF.edf-overzichtsindexformaat heeft ernstige tekortkomingen waardoor dit geen goed idee is.</p><p>Deze optie bestaat om degenen die het niet schelen, hun zin te geven en dit 'vastgezet' willen zien, ongeacht de kosten, maar weten dat er kosten aan verbonden zijn. Als je je SD-kaart elke nacht in het apparaat laat en minstens één keer per week importeert, zul je hier niet vaak problemen mee zien.</p></body></html>
This calculation requires Total Leaks data to be provided by the CPAP machine. (Eg, PRS1, but not ResMed, which has these already)
The Unintentional Leak calculations used here are linear, they don't model the mask vent curve.
If you use a few different masks, pick average values instead. It should still be close enough.
Voor deze berekening zijn de gegevens van de totale lek nodig.(Van de Respironics, maar ResMed berekent dit zelf al).
De berekening van de onbedoelde lekkage gebeurt lineair, niet volgens de masker-curve.
Als U meerdere maskers gebruikt, neem dan gemiddelde waarden, dat is voldoende nauwkeurig.
Calculate Unintentional Leaks When Not Present
Bereken de onbedoelde lekkage als deze niet door het apparaat gegeven wordt
4 cmH2O
4 cm H2O
20 cmH2O
20 cm H2O
Note: A linear calculation method is used. Changing these values requires a recalculation.
Let op: hier wordt een lineaire benadering gebruikt. Voor verandering van deze waarden moet worden herberekend.
Show flags for machine detected events that haven't been identified yet.
Zet de markeringen voor de zelf gekozen incident-vlaggen aan.
Tooltip Timeout
Tooltip timeout
Graph Tooltips
Grafiek tekstballonnen
Top Markers
Top markeringen
Changing SD Backup compression options doesn't automatically recompress backup data.
Wijzigen van de instelling comprimeert niet de al opgeslagen back-ups.
Auto-Launch CPAP Importer after opening profile
Start automatisch met importeren na het openen van een profiel
Automatically load last used profile on start-up
Laadt automatisch het laatste profiel bij opstarten
<html><head/><body><p>Provide an alert when importing data from any machine model that has not yet been tested by OSCAR developers.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Geef een waarschuwing bij het importeren van gegevens van elk apparaatmodel dat nog niet is getest door OSCAR-ontwikkelaars.</p></body></html>
Warn when importing data from an untested machine
Waarschuw bij het importeren van gegevens van een niet-getest apparaat
<html><head/><body><p>Provide an alert when importing data that is somehow different from anything previously seen by OSCAR developers.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Geef een waarschuwing bij het importeren van gegevens die op een of andere manier verschillen van alles wat eerder door OSCAR-ontwikkelaars is gezien.</p></body></html>
Warn when previously unseen data is encountered
Waarschuw wanneer eerder ongeziene gegevens worden aangetroffen
Your masks vent rate at 20 cmH2O pressure
De normale maskerlekkage bij 20 cm H2O druk
Your masks vent rate at 4 cmH2O pressure
De normale maskerlekkage bij 4 cm H2O druk
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Note: </span>Due to summary design limitations, ResMed machines do not support changing these settings.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Note: </span>Wegens beperkingen in het ontwerp van overzichten kan dit bij ResMed apparaten niet worden gewijzigd.</p></body></html>
Oximetry Settings
Oxymetrie instellingen
Always save screenshots in the OSCAR Data folder
Sla schermafbeeldingen altijd op in de map OSCAR-Data
Check For Updates
Controleer op update
You are using a test version of OSCAR. Test versions check for updates automatically at least once every seven days. You may set the interval to less than seven days.
U gebruikt een testversie van OSCAR. Testversies controleren ten minste elke zeven dagen automatisch op updates. U mag het interval instellen op minder dan zeven dagen.
Automatically check for updates
Controleer automatisch op updates
How often OSCAR should check for updates.
Hoe vaak OSCAR moet controleren op updates.
If you are interested in helping test new features and bugfixes early, click here.
Als u geïnteresseerd bent in het vroegtijdig testen van nieuwe functies en bugfixes, klik dan hier.
I want to try experimental and test builds. (Advanced users only please.)
Ik wil experimentele en testbuilds proberen. (Alleen voor gevorderde gebruikers.)
If you would like to help test early versions of OSCAR, please see the Wiki page about testing OSCAR. We welcome everyone who would like to test OSCAR, help develop OSCAR, and help with translations to existing or new languages. https://www.sleepfiles.com/OSCAR
Als U wilt helpen bij het testen van vroege versies van OSCAR, raadpleeg dan de Wiki-pagina over het testen van OSCAR. We verwelkomen iedereen die OSCAR wil testen, OSCAR wil helpen ontwikkelen en wil helpen met vertalingen naar bestaande of nieuwe talen. https://www.sleepfiles.com/OSCAR
On Opening
Bij start
Profile
Profiel
Welcome
Welkom
Daily
Dagrapport
Statistics
Statistiek
Switch Tabs
Wissel tabbladen
No change
Zelfde
After Import
Na import
Other Visual Settings
Overige visuele instellingen
Anti-Aliasing applies smoothing to graph plots..
Certain plots look more attractive with this on.
This also affects printed reports.
Try it and see if you like it.
Anti-aliasing strijkt de grafieken glad.
Sommige grafieken zien er dan mooier uit.
Dit is ook van invloed op afgedrukte verslagen.
Probeer het en kijk of U het leuk vindt.
Use Anti-Aliasing
Gebruik Anti-aliasing
Makes certain plots look more "square waved".
Zorgt ervoor dat sommige grafieken er hoekiger uitzien.
Square Wave Plots
Hoekige golfgrafieken
Use Pixmap Caching
Gebruik Pixmap Caching
Animations && Fancy Stuff
Animaties en grappige dingen
Whether to allow changing yAxis scales by double clicking on yAxis labels
Toestaan om de automatische y-as instelling te wijzigen door dubbelklikken op een label
Allow YAxis Scaling
Sta automatische y-as instelling toe
Whether to include machine serial number on machine settings changes report
Of het serienummer van het apparaat moet worden opgenomen in het verslag met wijzigingen in de apparaat-instellingen
Include Serial Number
Toon serienummer
Graphics Engine (Requires Restart)
Grafische kaart (Herstart nodig)
Print reports in black and white, which can be more legible on non-color printers
Druk rapporten af in zwart-wit, wat leesbaarder kan zijn op niet-kleurenprinters
Print reports in black and white (monochrome)
Druk rapporten af in zwart-wit (monochroom)
Font
Lettertype
Size
Grootte
Bold
Vet
Italic
Cursief
Application
Toepassing
Graph Text
Grafiektekst
Graph Titles
Gafiektitels
Big Text
Grote tekst
Details
Details
&Cancel
&Annuleren
&Ok
&OK
Waveforms
Golfvormgrafiek
Name
Naam
Color
Kleur
Label
Label
Data Reindex Required
Gegevens opnieuw indexeren
A data reindexing proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?
Herindexering van de gegevens is nodig. Dit kan een paar minuten duren.
Weet U zeker dat U deze wijzigingen wilt doorvoeren?
Restart Required
Herstart vereist
Flag
Markering
Minor Flag
Kleine vlag
Span
Bereik
Always Minor
Altijd klein
No CPAP machines detected
Geen CPAP apparaat gedetecteerd
Will you be using a ResMed brand machine?
Gaat u een apparaat van ResMed inlezen?
Never
Nooit
Flag Type
Soort markering
CPAP Events
CPAP incidenten
Oximeter Events
Oxymeter incidenten
Positional Events
Positie incidenten
Sleep Stage Events
Slaapfase incidenten
Unknown Events
Onbekende incidenten
Double click to change the descriptive name this channel.
Dubbelklik om de naam van dit kanaal te wijzigen.
Double click to change the default color for this channel plot/flag/data.
Dubbelklik om de kleur te wijzigen van dit kanaal (grafiek/markering/gegevens).
<p><b>Please Note:</b> OSCAR's advanced session splitting capabilities are not possible with <b>ResMed</b> machines due to a limitation in the way their settings and summary data is stored, and therefore they have been disabled for this profile.</p><p>On ResMed machines, days will <b>split at noon</b> like in ResMed's commercial software.</p>
<p><b>Let op: </b>de geavanceerde sessiesplitsingsmogelijkheden van OSCAR zijn niet mogelijk met <b>ResMed</b>-apparaten vanwege een beperking in de manier waarop de instellingen en samenvattingsgegevens worden opgeslagen, en daarom zijn ze uitgeschakeld voor dit profiel. </p><p>Op ResMed-apparaten worden dagen <b>gesplitst tussen de middag</b>, zoals in de commerciële software van ResMed.</p>
%1 %2
%1 %2
Overview
Overzicht
Double click to change the descriptive name the '%1' channel.
Dubbelklik om de beschrijving van kanaal '%1' te wijzigen.
Whether this flag has a dedicated overview chart.
Of deze vlag een eigen overzichtgrafiek heeft.
Here you can change the type of flag shown for this event
Hier kunt U het soort markering van dit incident wijzigen
This is the short-form label to indicate this channel on screen.
Dit is het beknopte label om dit kanaal op het scherm te tonen.
This is a description of what this channel does.
Dit is de beschrijving van wat dit kanaal doet.
Lower
Onderste
Upper
Bovenste
CPAP Waveforms
CPAP golfgrafiek
Oximeter Waveforms
Oxymeter grafiek
Positional Waveforms
Positie grafiek
Sleep Stage Waveforms
Slaapfase grafiek
Whether a breakdown of this waveform displays in overview.
Of er een verdeling van deze golfvorm wordt getoond in de overzichtpagina.
Here you can set the <b>lower</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform
Hier kunt U de <b>onderste</b> drempel instellen van enkele berekeningen aan de %1 grafiek
Here you can set the <b>upper</b> threshold used for certain calculations on the %1 waveform
Hier kunt U de <b>bovenste</b> drempel instellen van enkele berekeningen aan de %1 grafiek
Data Processing Required
Gegevens opnieuw verwerken
A data re/decompression proceedure is required to apply these changes. This operation may take a couple of minutes to complete.
Are you sure you want to make these changes?
Voor het toepassen van deze wijzigingen is de- en hercompressie vereist. Deze bewerking kan enkele minuten duren om te voltooien.
Weet U zeker dat U deze wijzigingen wilt aanbrengen?
One or more of the changes you have made will require this application to be restarted, in order for these changes to come into effect.
Would you like do this now?
De wijzigingen maken een herstart noodzakelijk.
Wil tU dit nu doen?
This may not be a good idea
Dit lijkt me niet zo'n goed idee
ResMed S9 machines routinely delete certain data from your SD card older than 7 and 30 days (depending on resolution).
ResMed S9 apparaten wissen bepaalde gegevens van uw SD kaart als ze ouder zijn dan 7 en 30 dagen (afhankelijk van de resolutie).
If you ever need to reimport this data again (whether in OSCAR or ResScan) this data won't come back.
Als U ooit gegevens opnieuw moet inlezen (in OSCAR of in ResScan), krijgt U deze gegevens niet terug.
If you need to conserve disk space, please remember to carry out manual backups.
Als U zuinig moet zijn met schijfruimte, vergeet dan niet om zelf backups te maken.
Are you sure you want to disable these backups?
Weet U zeker dat U deze automatische backups wilt uitschakelen?
Switching off backups is not a good idea, because OSCAR needs these to rebuild the database if errors are found.
Het is geen goed idee om da automatische backup-functie uit te schakelen, OSCAR heeft deze nodig voor het eventuele herstellen van de database.
Are you really sure you want to do this?
Weet U zeker dat U dit wilt?
ProfileSelector
Form
Formulier
Filter:
Filter:
Reset filter to see all profiles
Herstel filter om alle profielen te zien
...
...
OSCAR
OSCAR
Version
Versie
&Open Profile
&Open profiel
&Edit Profile
Profiel &aanpassen
&New Profile
&Nieuw profiel
Profile: None
Profiel: geen
Please select or create a profile...
Selecteer of maak een profiel ...
Destroy Profile
Verwijder profiel
Profile
Profiel
Ventilator Brand
Merk apparaat
Ventilator Model
Type apparaat
Other Data
Andere gegevens
Last Imported
Laatste import
Name
Naam
%1, %2
%2 %1
You must create a profile
U moet een profiel aanmaken
Enter Password for %1
Geef wachtwoord voor %1
You entered an incorrect password
U hebt een verkeerd wachtwoord gegeven
Forgot your password?
Wachtwoord vergeten?
Ask on the forums how to reset it, it's actually pretty easy.
Vraag op de forums hoe U het kunt resetten, het is eigenlijk vrij eenvoudig.
Select a profile first
Kies eerst een profiel
The selected profile does not appear to contain any data and cannot be removed by OSCAR
Het geselecteerde profiel lijkt geen gegevens te bevatten en kan niet door OSCAR worden verwijderd.
If you're trying to delete because you forgot the password, you need to either reset it or delete the profile folder manually.
Als u probeert te verwijderen omdat u het wachtwoord bent vergeten, moet u het resetten of de profielmap handmatig verwijderen.
You are about to destroy profile '<b>%1</b>'.
U staat op het punt het profiel "<b>%1</b>" te wissen.
Think carefully, as this will irretrievably delete the profile along with all <b>backup data</b> stored under<br/>%2.
Denk goed na, want hierdoor wordt het profiel onherroepelijk verwijderd, samen met alle <b>back-upgegevens</b> opgeslagen onder <br/>%2.
Enter the word <b>DELETE</b> below (exactly as shown) to confirm.
Voer het woord <b>VERWIJDEREN</b> hieronder in (precies zoals getoond) om te bevestigen.
DELETE
VERWIJDEREN
Sorry
Sorry
You need to enter DELETE in capital letters.
U moet het woord VERWIJDEREN in HOOFDLETTERS intypen.
There was an error deleting the profile directory, you need to manually remove it.
Er ging iets mis bij het wissen van de profielmap, U moet deze zelf wissen.
Profile '%1' was succesfully deleted
Het profiel '%1' is succesvol gewist
Bytes
Bytes
KB
kB
MB
MB
GB
GB
TB
TB
PB
PB
Summaries:
Overzichten:
Events:
Gebeurtenissen:
Backups:
Backups:
Hide disk usage information
Verberg informatie over schijfgebruik
Show disk usage information
Toon informatie over schijfgebruik
Name: %1, %2
Naam: %2 %1
Phone: %1
Telefoon: %1
Email: <a href='mailto:%1'>%1</a>
E-mail: <a href='mailto:%1'>%1</a>
Address:
Adres:
No profile information given
Geen profielinformatie opgegeven
Profile: %1
Profiel: %1
ProgressDialog
Abort
Afbreken
QObject
No Data
Geen gegevens
"
inch
ft
ft
lb
lb
oz
oz
Kg
kg
cmH2O
cmWK
Med.
Med.
Min: %1
Min.: %1
Min:
Min.:
Max:
Max.:
%1:
%1:
???:
???:
Max: %1
Max.: %1
%1 (%2 days):
%1.(%2 dagen):
%1 (%2 day):
%1 (%2 dagen):
% in %1
% in %1
Hours
Uren
Min %1
Min. %1
Hours: %1
Uren:.%1
%1 low usage, %2 no usage, out of %3 days (%4% compliant.) Length: %5 / %6 / %7
%1 kort gebruikt, %2 niet gebruikt, op %3 dagen (%4% therapietrouw.) Tijdsduur: %5 / %6 / %7
Sessions: %1 / %2 / %3 Length: %4 / %5 / %6 Longest: %7 / %8 / %9
Min/Med/Max Sessies in zichtbare periode: %1 / %2 / %3 Tijdsduur: %4 / %5 / %6 Langste: %7 / %8 / %9
%1
Length: %3
Start: %2
%1
Tijdsduur: %3
Start: %2
Mask On
Masker op
Mask Off
Masker af
%1
Length: %3
Start: %2
%1
Tijdsduur: %3
Start: %2
TTIA:
Min/Med/Max TTiA in zichtbare periode:
TTIA: %1
TTiA: %1
%1 %2 / %3 / %4
%1 %2 / %3 / %4
bpm
slagen per minuut
Error
Fout
Warning
Waarschuwing
Please Note
LET OP
&Yes
&Ja
&No
&Nee
&Cancel
&Annuleren
&Destroy
&Wissen
&Save
&Opslaan
Min EPAP
Min. EPAP
Max EPAP
Max. EPAP
Min IPAP
Min. IPAP
Max IPAP
Max. IPAP
On
Aan
Off
Uit
BMI
BMI
Minutes
min
Seconds
sec
Events/hr
Incidenten per uur
Hz
Hz
Litres
Liters
ml
ml
Breaths/min
Ademh./min
Degrees
Graden
Information
Informatie
Busy
Bezig
Yes
Ja
Weight
Gewicht
App key:
Naam:
Operating system:
Besturingssysteem:
Built with Qt %1 on %2
Gemaakt met Qt %1 op %2
Graphics Engine:
Grafische engine:
Graphics Engine type:
Soort grafische engine:
Software Engine
Software Engine
ANGLE / OpenGLES
ANGLE / OpenGLES
Desktop OpenGL
Desktop OpenGL
m
m
cm
cm
h
h
m
m
s
s
ms
ms
Zombie
Zombie
Pulse Rate
20/9 WJG: overal gebruiken we polsslag - moeten we daar eigenlijk niet hartslag van maken? Dat lijkt me eigenlijk beter...
Toch maar niet (nog)
Polsslag
SpO2
SpO2
Plethy
20/9 WJG: Wat is dat?
AK: Het kwam me bekend voor:
plethy definition, meaning, English dictionary, synonym, see also 'plethora',plethoric',plenty',pleat', Reverso dictionary, English definition, English vocabulary.
DAT HAD JIJ TOCH MOETEN WETEN?
Plethysmos = toename
http://www.apneaboard.com/forums/Thread-CMS50D--3956
Plethy
Profile
Profiel
Oximeter
oxymeter
Default
Standaard
CPAP
CPAP
BiPAP
BiPAP
Bi-Level
Bi-level
EPAP
EPAP
IPAP
IPAP
APAP
APAP
ASV
ASV
AVAPS
AVAPS
ST/ASV
ST/ASV
Humidifier
Bevochtiger
H
H
OA
OA
A
A
CA
CA
FL
FL
SA
SA
LE
LE
EP
EP
VS
VS
VS2
VS2
RERA
RERA (RE)
PP
PP
P
P
RE
RE
NR
NR
NRI
NRI
O2
O2
PC
PC
UF1
UF1
UF2
UF2
UF3
UF3
PS
Ondersteuningsdruk
AHI
AHI
RDI
RDI
AI
AI
HI
HI
UAI
UAI
CAI
CAI
FLI
FLI
REI
REI
EPI
EPI
PB
PB
IE
I/E
Insp. Time
Inademtijd
Exp. Time
Uitademtijd
Resp. Event
Ademh.-incident
Flow Limitation
Luchtstroombeperking (FL)
Flow Limit
Luchtstroombeperking
SensAwake
SensAwake
Pat. Trig. Breath
Pat. trig. ademh
Tgt. Min. Vent
Doel min. vent
Target Vent.
Doelvent.
Minute Vent.
Ademmin.vol.
Tidal Volume
Ademvolume
Resp. Rate
Ademfrequentie
Snore
Snurken
Leak
Lekkage
Leaks
Maskerlek
Total Leaks
Totale lek
Unintentional Leaks
Onbedoelde lek
MaskPressure
Maskerdruk
Flow Rate
Luchtstroomsterkte
Sleep Stage
Slaapfase
Usage
Gebruik
Sessions
Sessies
Pr. Relief
Drukvermindering
No Data Available
Geen gegevens beschikbaar
Compliance Only :(
Alleen naleving ;(
Graphs Switched Off
Grafieken uitgeschakeld
Summary Only :(
Alleen overzichtgegevens :(
Sessions Switched Off
Sessies uitgeschakeld
Bookmarks
Bladwijzers
OSCAR
OSCAR
Mode
Beademingsmodus
Model
Type
Brand
Merk
Serial
Serienummer
Series
Serie
Machine
Apparaat
Channel
Kanaal
Settings
Instellingen
Inclination
Inclinatie
Orientation
Orientatie
Motion
Beweging
Name
Naam
DOB
Geboortedatum
Phone
Telefoon
Address
Adres
Email
E-mail
Patient ID
Patient-ID
Date
Datum
Bedtime
Gaan slapen
Wake-up
Opgestaan
Mask Time
Maskertijd
Unknown
Onbekend
None
Geen
Ready
Klaar
First
Eerste dag
Last
Laatste dag
Start
Start
End
Einde
No
Nee
Min
Min
Max
Max
Med
Med
Average
Gemiddeld
Median
Mediaan
Avg
Gem
W-Avg
Gew. gem
Pressure
Druk
?
?
Severity (0-1)
Ernst (0-1)
Daily
Dagrapport
Overview
Overzicht
Oximetry
Oxymetrie
Event Flags
Incident markeringen
Windows User
Windows-gebruiker
Using
Het bestand
, found SleepyHead -
, is nog van SleepyHead -
You must run the OSCAR Migration Tool
U moet de OSCAR Migratie Tool gebruiken
<i>Your old machine data should be regenerated provided this backup feature has not been disabled in preferences during a previous data import.</i>
<i>Uw oude gegevens moeten worden ingelezen, als de backup-functie tenminste niet is uitgeschakeld</i>
Launching Windows Explorer failed
Het is niet gelukt om de Windows Verkenner te starten
Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.
Kan explorer.exe niet in het pad vinden.
<b>OSCAR maintains a backup of your devices data card that it uses for this purpose.</b>
<b>OSCAR maakt een backup van uw SD-kaart voor dit doel.</b>
OSCAR does not yet have any automatic card backups stored for this device.
OSCAR heeft nog geen automatische backup-functie voor dit apparaat.
This means you will need to import this machine data again afterwards from your own backups or data card.
Dat betekent dat U de gegevens van dit apparaat straks opnieuw van de kaart of uit een eigen backup moet inlezen.
Important:
Belangrijk:
If you are concerned, click No to exit, and backup your profile manually, before starting OSCAR again.
Als U zich zorgen maakt, klik dan op Nee om af te sluiten en maak eerst een backup van uw profiel voordat U OSCAR opnieuw start.
Are you ready to upgrade, so you can run the new version of OSCAR?
Bent U er klaar voor om met de nieuwe versie te gaan werken?
Sorry, the purge operation failed, which means this version of OSCAR can't start.
Sorry, het wissen is mislukt. Dat betekent dat deze versie van OSCAR niet kan starten.
Would you like to switch on automatic backups, so next time a new version of OSCAR needs to do so, it can rebuild from these?
Wilt U de automatische backup-functie inschakelen, opdat OSCAR eventueel de database kan herstellen?
OSCAR will now start the import wizard so you can reinstall your %1 data.
Er wordt een importhulp gestart zodat U de gegevens van uw %1 kunt inlezen.
OSCAR will now exit, then (attempt to) launch your computers file manager so you can manually back your profile up:
OSCAR sluit nu af en probeert het bestandsbeheer te starten, zodat U een backup van het profiel kunt maken:
Use your file manager to make a copy of your profile directory, then afterwards, restart OSCAR and complete the upgrade process.
Gebruik het bestandsbeheer om een copie van het profiel te maken. Start daarna OSCAR opnieuw en maak het proces verder af.
Machine Database Changes
Wijzigingen in de opslag van de apparaatgegevens
OSCAR %1 needs to upgrade its database for %2 %3 %4
OSCAR %1 moet de database voor %2 %3 %4 vernieuwen
Once you upgrade, you <font size=+1>cannot</font> use this profile with the previous version anymore.
Nadat u deze upgrade heeft uitgevoerd, kunt u <font size=+1></font>dit profiel niet meer gebruiken met de vorige versie.
The machine data folder needs to be removed manually.
U moet zelf de map OSCAR_Data wissen.
This folder currently resides at the following location:
Deze map staat momenteel hier:
Rebuilding from %1 Backup
Herstellen vanuit backup %1
or CANCEL to skip migration.
Of klik ANNULEREN om de migratie over te slaan.
You cannot use this folder:
U kunt deze map niet gebruiken:
Migrating
Ik migreer nu
files
bestanden
from
van
to
naar
OSCAR crashed due to an incompatibility with your graphics hardware.
OSCAR is gecrasht vanwege een incompatibiliteit met uw grafische hardware.
To resolve this, OSCAR has reverted to a slower but more compatible method of drawing.
Om dit op te lossen, is OSCAR teruggekeerd naar een langzamer, maar meer compatibele grafische instelling.
OSCAR will set up a folder for your data.
OSCAR maakt een nieuwe map aan voor uw gegevens.
We suggest you use this folder:
We bevelen deze map aan:
Click Ok to accept this, or No if you want to use a different folder.
Klik op OK om dit te accepteren of Nee als u een andere map wilt gebruiken.
Next time you run OSCAR, you will be asked again.
De volgende keer als U OSCAR gebruikt, wordt dit u weer gevraagd.
Migrate SleepyHead or OSCAR Data?
Wilt u SleepyHead of OSCAR-gegevens migreren?
On the next screen OSCAR will ask you to select a folder with SleepyHead or OSCAR data
Op het volgende scherm zal de OSCAR u vragen om een map te selecteren met SleepyHead of OSCAR gegevens
Click [OK] to go to the next screen or [No] if you do not wish to use any SleepyHead or OSCAR data.
Klik op [OK] om naar het volgende scherm te gaan of op [Nee] als u geen SleepyHead of OSCAR-gegevens wilt gebruiken.
Unable to create the OSCAR data folder at
Kon geen OSCAR_Data folder maken op
Unable to write to OSCAR data directory
Kon geen gegevens naar de OSCAR_Data folder schrijven
Error code
Foutcode
OSCAR cannot continue and is exiting.
OSCAR kan niet verder en sluit nu af.
Unable to write to debug log. You can still use the debug pane (Help/Troubleshooting/Show Debug Pane) but the debug log will not be written to disk.
Kan niet naar het debug log schrijven. Maar u kunt wel het foutopsporingsvenster zichtbaar maken: Help/Probleemoplossen/Foutopsporingsvenster. U kunt de inhoud hiervan selecteren (CTRL-A), dan kopieren (CTRL-C) en vervolgens ergens plakken (CTRL-V) om het op te sturen.
Version "%1" is invalid, cannot continue!
Versie %1 is ongeldig, kan niet doorgaan!
The version of OSCAR you are running (%1) is OLDER than the one used to create this data (%2).
De versie van OSCAR die U gebruikt (%1) is OUDER dan degene waarmee U deze gegevens maakte (%2).
Choose or create a new folder for OSCAR data
Kies of maak een nieuwe map voor OSCAR_Data
Choose the SleepyHead or OSCAR data folder to migrate
Kies de SleepyHead of OSCAR datamap om te migreren
The folder you chose does not contain valid SleepyHead or OSCAR data.
De door u gekozen map bevat geen geldige SleepyHead of OSCAR gegevens.
If you have been using SleepyHead or an older version of OSCAR,
Als u SleepyHead of een oudere versie van OSCAR heeft gebruikt,
OSCAR can copy your old data to this folder later.
kan OSCAR uw oude gegevens later naar deze map kopiëren.
As you did not select a data folder, OSCAR will exit.
Omdat U geen map voor gegevensopslag hebt gekozen, wordt OSCAR nu afgesloten.
The folder you chose is not empty, nor does it already contain valid OSCAR data.
De map die U koos is niet leeg, maar bevat ook geen gegevens van OSCAR.
Data directory:
Gegevensmap:
It is likely that doing this will cause data corruption, are you sure you want to do this?
Dit geeft waarschijnlijk aanleiding tot verminkte gegevens, weet U zeker dat U dit wilt?
Question
Vraag
Exiting
Afsluiten
Are you sure you want to use this folder?
Weet U zeker dat U deze map wilt gebruiken?
Are you sure you want to reset all your channel colors and settings to defaults?
Weet U zeker dat U de kleuren en instellingen van alle grafieken wilt herstellen?
Are you sure you want to reset all your waveform channel colors and settings to defaults?
Weet U zeker dat U alle kleuren en instellingen wilt resetten?
Getting Ready...
Voorbereiden...
Non Data Capable Machine
Dit apparaat verstrekt geen gegevens
Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is unfortunately not a data capable model.
Uw apparaat van Respironics (Model %1) kan helaas geen gegevens verstrekken.
Machine Unsupported
Niet ondersteund apparaat
Sorry, your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) is not supported yet.
Sorry, uw Philips Respironics CPAP (Model %1) wordt nog niet ondersteund.
I'm sorry to report that OSCAR can only track hours of use and very basic settings for this machine.
Het spijt me dat OSCAR van dit apparaat alleen gebruiksuren en erg simpele instellingen kan verwerken.
Scanning Files...
Bestanden bekijken...
Importing Sessions...
Sessies importeren...
Finishing up...
Afronden...
Untested Data
Niet geteste gegevens
Your Philips Respironics %1 (%2) generated data that OSCAR has never seen before.
Uw Philips Respironics %1 (%2) heeft gegevens gegenereerd die OSCAR nog nooit eerder heeft gezien.
The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure OSCAR is handling the data correctly.
De geïmporteerde gegevens zijn mogelijk niet helemaal nauwkeurig, dus de ontwikkelaars willen graag een .zip-kopie van de SD-kaart van deze machine en bijpassende Encore .pdf-rapporten om te controleren of OSCAR de gegevens correct verwerkt.
The developers needs a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make it work with OSCAR.
De ontwikkelaars hebben een .zip kopie van de kaart nodig en bijbehorende .pdf van de rapportages uit Encore om dit met OSCAR compatibel te maken.
Machine Untested
Ongetest apparaat
Your Philips Respironics CPAP machine (Model %1) has not been tested yet.
Uw Philips Respironics apparaat (Model %1) is nog niet getest.
It seems similar enough to other machines that it might work, but the developers would like a .zip copy of this machine's SD card and matching Encore .pdf reports to make sure it works with OSCAR.
Hij likt veel op andere apparaten die wel werken, maar de ontwikkelaars hebben een .zip kopie van de kaart en bijbehorende .pdf van de rapportage uit Encore nodig om dit echt met OSCAR compatibel te maken.
CPAP-Check
CPAP-controle
AutoCPAP
AutoCPAP
Auto-Trial
Auto-Trial
AutoBiLevel
AutoBiLevel
S
S
S/T
S/T
S/T - AVAPS
S/T - AVAPS
PC - AVAPS
PC - AVAPS
Flex
Flex
Flex Lock
Flex Lock
Whether Flex settings are available to you.
Of Flex-instellingen voor u beschikbaar zijn.
Amount of time it takes to transition from EPAP to IPAP, the higher the number the slower the transition
De tijd die nodig is om over te schakelen van EPAP naar IPAP. Hoe hoger het getal, hoe langzamer de overgang
Rise Time Lock
Rise Time Lock
Whether Rise Time settings are available to you.
Of de Rise Time-instellingen voor u beschikbaar zijn.
Rise Lock
Rise Lock
Passover
Koude bevochtiger
Mask Resistance Setting
Instelling van maskerweerstand
Mask Resist.
Inst. maskerweerst.
Hose Diam.
Slang Diam.
15mm
15 mm
Tubing Type Lock
Slangtype vergrendeling
Whether tubing type settings are available to you.
Of er instellingen voor het slangtype voor u beschikbaar zijn.
Tube Lock
Vergrendeling voor slangtype
Mask Resistance Lock
Vergrendeling voor maskerweerstand
Whether mask resistance settings are available to you.
Of instellingen voor maskerweerstand voor u beschikbaar zijn.
Mask Res. Lock
Vergrendeling voor maskerweerstand
Whether or not machine shows AHI via built-in display.
Of het apparaat al dan niet de AHI weergeeft via het ingebouwde display.
Ramp Type
Soort aanloop
Type of ramp curve to use.
Welke aanloopcurve moet worden gebruikt.
Linear
Lineair
SmartRamp
SmartRamp
Backup Breath Mode
bepaalt (itt bij ondesteunde spontane beademing zoals CPAP) zowel de in- als expiratie van de betrokkene
Gecontroleerde beademingsmodus
The kind of backup breath rate in use: none (off), automatic, or fixed
Het soort gecontroleerde ademfrequentie die wordt gebruikt: geen (uit), automatisch of vast
Breath Rate
Ademfrequentie
Fixed
Vast
Fixed Backup Breath BPM
Vast aantal ademhalingen per minuut (BPM) voor de gecontroleerde beademingsmodus
Minimum breaths per minute (BPM) below which a timed breath will be initiated
Minimaal aantal ademhalingen per minuut (BPM) waaronder een gecontroleerde ademhaling wordt geïnitieerd
Breath BPM
Instelling ademfrequentie
Timed Inspiration
Gecontroleerde inademing
The time that a timed breath will provide IPAP before transitioning to EPAP
De tijd dat een geforceerde ademhaling IPAP levert voordat wordt overgeschakeld naar EPAP
Timed Insp.
Duur gecontr. inadem.
Auto-Trial Duration
Duur van de Auto-trial
The number of days in the Auto-CPAP trial period, after which the machine will revert to CPAP
Het aantal dagen in de Auto-CPAP-proefperiode waarna de machine terugkeert naar CPAP
Auto-Trial Dur.
Duur Auto-trial.
EZ-Start
EZ-Start
Whether or not EZ-Start is enabled
Of EZ-Start al dan niet is ingeschakeld
Variable Breathing
Variabele ademhaling
UNCONFIRMED: Possibly variable breathing, which are periods of high deviation from the peak inspiratory flow trend
ONBEVESTIGD: Dit is mogelijk "variabele ademhaling". Periodes met een grote afwijking van de hoogste inademings-stroom
Peak Flow
Piek-flow
Peak flow during a 2-minute interval
Piek-flow gedurende 2 minuten interval
22mm
22 mm
Backing Up Files...
Backup maken...
Flex Mode
Flex modus
PRS1 pressure relief mode.
PRS1 drukhulp modus.
C-Flex
C-Flex
C-Flex+
C-Flex+
A-Flex
A-Flex
P-Flex
P-Flex
Rise Time
Inst. stijgtijd
Bi-Flex
Bi-Flex
Flex Level
Flex instelling
PRS1 pressure relief setting.
PRS1 drukhulp instelling.
Humidifier Status
Status bevochtiger
PRS1 humidifier connected?
Is de bevochtiger aan de PRS1 aangesloten?
Disconnected
Losgekoppeld
Connected
Aangekoppeld
Humidification Mode
Bevochtigingsmodus
PRS1 Humidification Mode
PRS1-bevochtigingsmodus
Humid. Mode
Bevocht.modus
Fixed (Classic)
Vast (klassiek)
Adaptive (System One)
Adaptief (System One)
Heated Tube
Verw. slang
Tube Temperature
Slangtemperatuur
PRS1 Heated Tube Temperature
PRS1 temperatuur verwarmde slang
Tube Temp.
Inst. slangtemp.
PRS1 Humidifier Setting
PRS1 Instelling bevochtiger
Humid. Lvl
Bevocht.nivo
Hose Diameter
Slangdiameter
Diameter of primary CPAP hose
Diameter van de belangrijkste slang
12mm
12 mm
Auto On
Automatische start
A few breaths automatically starts machine
Het apparaat start na enkele ademhalingen
Auto Off
Automatisch uit
Machine automatically switches off
Het apparaat schakelt automatisch uit
Mask Alert
Masker waarschuwing
Whether or not machine allows Mask checking.
Of controle van het masker is ingeschakeld.
Show AHI
Toon AHI
Breathing Not Detected
Geen ademhaling gedetecteerd (BND) tijdfractie
A period during a session where the machine could not detect flow.
Een periode tijdens een sessie waarbij het apparaat geen flow kon detecteren.
BND
BND
Timed Breath
Geforceerde ademhaling
Machine Initiated Breath
Door apparaat getriggerde ademhaling
TB
TB
Don't forget to place your datacard back in your CPAP machine
Vergeet niet om de SD-kaart weer in uw apparaat te steken
OSCAR Reminder
OSCAR herinnering
You can only work with one instance of an individual OSCAR profile at a time.
U mag in OSCAR maar met één profiel tegelijk open hebben.
If you are using cloud storage, make sure OSCAR is closed and syncing has completed first on the other computer before proceeding.
Als U cloud-opslag gebruikt, zorg dan dat OSCAR is afgesloten en de synchronisatie is afgerond voordat U verder gaat.
Loading profile "%1"...
Profiel "%1" aan het laden...
Chromebook file system detected, but no removable device found
Chromebook-bestandssysteem gedetecteerd, maar geen verwijderbaar apparaat gevonden
You must share your SD card with Linux using the ChromeOS Files program
U moet uw SD-kaart delen met Linux met behulp van het programma ChromeOS Files
Sorry, your %1 %2 machine is not currently supported.
Sorry, uw %1 %2 apparaat wordt nog niet ondersteund.
Recompressing Session Files
Sessie-bestanden hercomprimeren
Please select a location for your zip other than the data card itself!
Selecteer een andere locatie voor uw zip dan de datakaart zelf!
Unable to create zip!
Kan geen zip maken!
There are no graphs visible to print
Geen zichtbare grafieken om af te drukken
Would you like to show bookmarked areas in this report?
Wilt U gebieden met bladwijzer in dit verslag tonen?
Printing %1 Report
Verslag %1 afdrukken
%1 Report
%1 Verslag
: %1 hours, %2 minutes, %3 seconds
: %1 uren, %2 minuten, %3 seconden
RDI %1
RDI %1
AHI %1
AHI %1
AI=%1 HI=%2 CAI=%3
AI: %1 HI: %2 CAI: %3
REI=%1 VSI=%2 FLI=%3 PB/CSR=%4%%
REI: %1 VSI: %2 FLI: %3 PB/CSR: %4%
UAI=%1
UAI: %1
NRI=%1 LKI=%2 EPI=%3
NRI: %1 LKI: %2 EPI: %3
Reporting from %1 to %2
Verslag van %1 tot %2
Entire Day's Flow Waveform
Luchtstroomsterkte golfvorm van de hele dag
Current Selection
Huidige selectie
Entire Day
Gehele dag
%1 %2 %3
%1 %2 %3
Page %1 of %2
Pagina %1 van %2
Jan
Jan
Feb
Feb
Mar
Mrt
Apr
Apr
May
Mei
Jun
Jun
Jul
Jul
Aug
Aug
Sep
Sep
Oct
Okt
Nov
Nov
Dec
Dec
Events
Incidenten
Duration
Tijdsduur
(% %1 in events)
(%1% in incidenten)
Therapy Pressure
Behandeldruk
Inspiratory Pressure
Inademdruk
Lower Inspiratory Pressure
Laagste inademdruk
Higher Inspiratory Pressure
Hoogste inademdruk
Expiratory Pressure
Uitademdruk
Lower Expiratory Pressure
Onderste uitademdruk
Higher Expiratory Pressure
Bovenste uitademdruk
Pressure Support
Drukondersteuning
PS Min
Min. ondersteuningsdruk
Pressure Support Minimum
Minimale drukondersteuning
PS Max
Max. ondersteuningsdruk
Pressure Support Maximum
Maximale drukondersteuning
Min Pressure
Minimale druk
Minimum Therapy Pressure
Minimum behandeldruk
Pressure Min
Minimum druk
Pressure Max
Maximum druk
Pressure Set
Ingestelde druk
Pressure Setting
Drukinstelling
IPAP Set
Ingestelde IPAP
IPAP Setting
IPAP instelling
EPAP Set
Ingestelde EPAP
EPAP Setting
EPAP instelling
Cheyne Stokes Respiration
Cheyne Stokes Ademhaling (CSR) tijdfractie
CSR
CSR
Periodic Breathing
Periodieke ademhaling (PB) tijdfractie
An abnormal period of Periodic Breathing
Een abnormale tijdsduur van periodieke ademhaling
Clear Airway
Open luchtweg of Centrale Apneu (CA)
Obstructive
Obstructieve Apneu (OA)
Respiratory Effort Related Arousal: An restriction in breathing that causes an either an awakening or sleep disturbance.
Ademafhankelijke activiteitsverhoging: Door ademhalingsinspanning veroorzaakte verhoogde activiteit van hersenen/lichaam waardoor de slaapdiepte vermindert.
A user definable event detected by OSCAR's flow waveform processor.
Door de gebruiker instelbaar incident dat door OSCAR wordt herkend.
Perfusion Index
Perfusie index
A relative assessment of the pulse strength at the monitoring site
Een relatieve benadering van de sterkte van de polsslag op de gemeten plek
Perf. Index %
Perf index %
Mask Pressure (High frequency)
Maskerdruk (Hoge resolutie)
A ResMed data item: Trigger Cycle Event
Een ResMed-gegevensitem: "Trigger Cycle Event"
Movement
Beweging
Movement detector
Bewegingsmelder
CPAP Session contains summary data only
Deze sessie bevat uitsluitend overzichtgegevens
PAP Mode
Soort apparaat
PAP Device Mode
Soort PAP
APAP (Variable)
APAP (variabel)
ASV (Fixed EPAP)
ASV (Vaste EPAP)
ASV (Variable EPAP)
ASV (Variabele EPAP)
Height
Lengte
Physical Height
Lichaamslengte
Notes
Notities
Bookmark Notes
Bladwijzer notities
Body Mass Index
Body Mass Index
How you feel (0 = like crap, 10 = unstoppable)
Hoe voelt U zich (0=waardeloos, 10=fantastisch)
Bookmark Start
Bladwijzer begin
Bookmark End
Bladwijzer eind
Last Updated
Laatst bijgewerkt
Journal Notes
Dagboek notities
Journal
Dagboek
1=Awake 2=REM 3=Light Sleep 4=Deep Sleep
1=Wakker 2=REM 3=Lichte slaap 4=Diepe slaap
Brain Wave
Hersengolf
BrainWave
Hersengolf
Awakenings
Ontwakingen
Number of Awakenings
Aantal keren wakker geworden
Morning Feel
Morgenstemming
How you felt in the morning
Hoe U zich 's morgens voelt
Time Awake
Wektijd
Time spent awake
Tijdsduur wakker gebleven
Time In REM Sleep
Tijd in REM-slaap
Time spent in REM Sleep
Tijdsduur in REM-slaap
Time in REM Sleep
Tijd in REM-slaap
Time In Light Sleep
Tijd in ondiepe slaap
Time spent in light sleep
Tijdsduur in ondiepe slaap
Time in Light Sleep
Tijd in ondiepe slaap
Time In Deep Sleep
Tijd in diepe slaap
Time spent in deep sleep
Tijdsduur in diepe slaap
Time in Deep Sleep
Tijd in diepe slaap
Time to Sleep
Tijd tot slapen
Time taken to get to sleep
Tijdsduur tot in slaap vallen
Zeo ZQ
Zeo ZQ
Zeo sleep quality measurement
Zeo slaapkwaliteit meting
ZEO ZQ
ZEO ZQ
Debugging channel #1
Kanaal 1 debuggen
Test #1
Test #1
For internal use only
Voor intern gebruik
Debugging channel #2
Kanaal 2 debuggen
Test #2
Test #2
Zero
Nul
Upper Threshold
Bovengrens
Lower Threshold
Ondergrens
Max Pressure
Max. druk
Couldn't parse Channels.xml, OSCAR cannot continue and is exiting.
Kan Channels.xml niet ontleden, OSCAR kan niet doorgaan en wordt afgesloten.
Maximum Therapy Pressure
Maximum behandeldruk
Ramp Time
Aanlooptijd
Ramp Delay Period
Aanloop vertraging
Ramp Event
Aanloop incident
Ramp
Aanloop
An abnormal period of Cheyne Stokes Respiration
Een abnormale tijdsduur van Cheyne-Stokes ademhaling
An apnea that couldn't be determined as Central or Obstructive.
Een apneu die niet als centraal of obstructief kon worden geclassificeerd.
A restriction in breathing from normal, causing a flattening of the flow waveform.
Een abnormale beperking van de ademhaling, waardoor de luchtstroomsterktegolf afvlakte.
Vibratory Snore (VS2)
Vibrerend snurken (VS2)
Leak Flag
Lekmarkering (LF)
LF
LF
Mask On Time
Tijdstip masker opgezet
Time started according to str.edf
Starttijd volgens het bestand str.edf
Summary Only
Alleen overzichtsgegevens
Ramp Pressure
Aanloopdruk
Starting Ramp Pressure
Aanloop startdruk
%
%
An apnea where the airway is open
Een apneu waarbij de luchtweg niet is afgesloten
An apnea caused by airway obstruction
Een apneu waarbij de luchtweg is afgesloten
Hypopnea
Hypopneu (H)
A partially obstructed airway
Een gedeeltelijk afgesloten luchtweg
Unclassified Apnea
Onbekende Apneu (UA)
UA
UA
Vibratory Snore
Vibrerend snurken (VS)
A vibratory snore
Een snurk
A vibratory snore as detcted by a System One machine
System One detecteert vibrerend snurken
Pressure Pulse
Drukpuls
A pulse of pressure 'pinged' to detect a closed airway.
Een kleine drukgolf waarmee een afgesloten luchtweg wordt gedetecteerd.
Large Leak
Groot lek (LL) tijdfractie
A large mask leak affecting machine performance.
Dusdanige lekkage dat het apparaat niet meer goed detecteert.
LL
LL
Non Responding Event
Incident zonder reactie
A type of respiratory event that won't respond to a pressure increase.
Een ademhalings-incident dat niet door drukverhoging wordt beinvloed.
Expiratory Puff
Uitademstoot
Intellipap event where you breathe out your mouth.
Een Intellipap incident waarbij U door de mond uitademt.
SensAwake feature will reduce pressure when waking is detected.
De SensAwake functie verlaagt de druk als een arousal wordt gedetecteerd.
User Flag #1
Gebruikersmarkering UF1
User Flag #2
Gebruikersmarkering UF2
User Flag #3
Gebruikersmarkering UF3
Heart rate in beats per minute
Pols in slagen per minuut
Blood-oxygen saturation percentage
Bloedzuurstof saturatie in procent
SpO2 %
SpO2 %
Plethysomogram
Plethysomogram
An optical Photo-plethysomogram showing heart rhythm
Een optisch foto-plethysomogram die het hartritme laat zien
Pulse Change
Wijziging in polsslag (PC)
A sudden (user definable) change in heart rate
Een plotselinge verandering in polsslag (instelbaar)
SpO2 Drop
SpO2 verlaging (SD)
A sudden (user definable) drop in blood oxygen saturation
Een plotselinge verlaging in zuurstofsaturatie (instelbaar)
SD
SD
Breathing flow rate waveform
Verandering in luchtstroomsterktegolfvorm
L/min
l/min
Mask Pressure
Maskerdruk
Amount of air displaced per breath
Volume lucht dat per ademhaling wordt ingeademd
Graph displaying snore volume
Grafiek die de luidheid van snurken weergeeft
Minute Ventilation
Ademminuutvolume
Amount of air displaced per minute
Volume lucht dat per minuut wordt uitgewisseld met de omgeving
Respiratory Rate
Ademfrequentie
Rate of breaths per minute
Aantal ademhalingen per minuut
Patient Triggered Breaths
Patient getriggerde ademhaling
Percentage of breaths triggered by patient
Percentage door de patient getriggerde ademhaling
Pat. Trig. Breaths
Pat. trig. ademhalingen
Leak Rate
Lekstr.sterkte
Rate of detected mask leakage
Ernst van de maskerlekkage
I:E Ratio
verhouding van de inspiratie- en expiratietijd (is normaal 1:2)
I:E Ratio
Ratio between Inspiratory and Expiratory time
Verhouding tussen inadem- en uitademtijd
ratio
verhouding
Expiratory Time
Uitademtijd
Time taken to breathe out
Tijdsduur van het uitademen
Inspiratory Time
Inademtijd
Time taken to breathe in
Tijdsduur van het inademen
Respiratory Event
Ademhalingsincident
Graph showing severity of flow limitations
Grafiek die de ernst van de luchtstroombeperking aangeeft
Flow Limit.
Stroombep.
Target Minute Ventilation
Beoogd ademminuutvolume
Maximum Leak
Maximum lekkage
The maximum rate of mask leakage
De maximale lekstroomsterkte
Max Leaks
Max. lek
Apnea Hypopnea Index
Apneu-Hypopneu Index
Graph showing running AHI for the past hour
Grafiek met de voortschrijdende AHI van het afgelopen uur
Total Leak Rate
Totale lekstroomsterkte
Detected mask leakage including natural Mask leakages
Gedetecteerde maskerlekkage inclusief de bedoelde lek
Median Leak Rate
Mediaan van de lekstroomsterkte
Median rate of detected mask leakage
De mediaan van de maskerlekkage
Median Leaks
Mediaan lek
Respiratory Disturbance Index
Ademhalings verstoring index (RDI)
Graph showing running RDI for the past hour
Grafiek met de voorstschrijdende RDI van het afgelopen uur
Sleep position in degrees
Slaaphouding in graden
Upright angle in degrees
Zit/lig stand in graden
Plots Disabled
Grafieken uitgeschakeld
Duration %1:%2:%3
Tijdsduur %1 %2 %3
AHI %1
AHI %1
Days: %1
Dagen: %1
Low Usage Days: %1
Korte dagen: %1
(%1% compliant, defined as > %2 hours)
(%1% therapietrouw, met meer dan %2 uren)
(Sess: %1)
(Sessies: %1)
Bedtime: %1
Naar bed: %1
Waketime: %1
Opstaan: %1
90%
90%
(Summary Only)
(Alleen overzichtgegevens)
There is a lockfile already present for this profile '%1', claimed on '%2'.
Er is een blokkeervlag voor het profiel '%1', dat in gebruik is door '%2'.
Peak
Piek
%1% %2
%1% %2
Fixed Bi-Level
Bi-level met vaste druk
Auto Bi-Level (Fixed PS)
Auto Bi-level (met vaste ondersteuningsdruk)
Auto Bi-Level (Variable PS)
Auto Bi-level (met variabele ondersteuningsdruk)
%1%2
%1%2
n/a
nvt
Fixed %1 (%2)
Vaste druk %1 (%2)
Min %1 Max %2 (%3)
Min: %1 Max: %2 (%3)
EPAP %1 IPAP %2 (%3)
EPAP: %1 IPAP: %2 (%3)
PS %1 over %2-%3 (%4)
Ondersteuningsdruk: %1 tussen %2-%3 (%4)
Min EPAP %1 Max IPAP %2 PS %3-%4 (%5)
Min EPAP: %1 Max IPAP: %2 Ondersteuningsdruk: %3-%4 (%5)
EPAP %1 PS %2-%3 (%4)
EPAP: %1 Ondersteuningsdruk %2-%3 (%4)
EPAP %1 IPAP %2-%3 (%4)
EPAP: %1 IPAP: %2-%3 (%4)
%1 %2
%1 %2
Most recent Oximetry data: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a>
Meest recente oxymetriegegevens: <a onclick='alert("daily=%2");'>%1</a>
(last night)
(afgelopen nacht)
(1 day ago)
(één dag geleden)
(%2 days ago)
(%2 dagen geleden)
No oximetry data has been imported yet.
Er zijn nog geen oxymetriegegevens geïmporteerd.
Contec
Contec
CMS50
CMS50
Fisher & Paykel
Fisher & Paykell
ICON
ICON
DeVilbiss
DeVilbiss
Intellipap
IntelliPap
SmartFlex Settings
Instellingen SmartFlex
ChoiceMMed
ChoiceMMed
MD300
MD300
Respironics
Respironics
M-Series
M-series
Philips Respironics
Philips Respironics
System One
System One
ResMed
ResMed
S9
S9
EPR:
EPR:
Somnopose
SomnoPose
Somnopose Software
SomnoPose Programma
Zeo
Zeo
Personal Sleep Coach
Persoonlijke Slaap Trainer
Database Outdated
Please Rebuild CPAP Data
Verouderde database
Gaarne gegevens opnieuw inlezen
(%2 min, %3 sec)
(%2 min, %3 sec)
(%3 sec)
(%3 sec)
SmartFlex Mode
SmartFlex instelling
Intellipap pressure relief mode.
IntelliPap drukhulp modus.
Ramp Only
Alleen tijdens aanloop
Full Time
Continu
SmartFlex Level
Instelling SmartFlex
Intellipap pressure relief level.
IntelliPap drukhulp instelling.
Locating STR.edf File(s)...
Lokaliseren STR.edf bestand (en) ...
Cataloguing EDF Files...
EDF-bestanden catalogiseren ...
Queueing Import Tasks...
Importtaken in de wachtrij zetten ...
Finishing Up...
Afronden...
CPAP Mode
Soort apparaat
VPAP-T
VPAP-T
VPAP-S
VPAP-S
VPAP-S/T
VPAP-S/T
?5?
?5?
VPAPauto
VPAPauto
ASVAuto
ASVAuto
Auto for Her
Auto for Her
EPR
EPR
ResMed Exhale Pressure Relief
ResMed uitademingsdrukhulp
Patient???
Patient???
EPR Level
EPR niveau
Exhale Pressure Relief Level
Niveau van uitademingsdrukhulp
?9?
?9?
?10?
?10?
SmartStart
Autostart
Machine auto starts by breathing
Apparaat start met ademhaling
Smart Start
Automatisch starten
Humid. Status
Bevocht. status
Humidifier Enabled Status
Status bevochtiger aan
Humid. Level
Bevocht. stand
Humidity Level
Stand bevochtiger
Temperature
Temperatuur
ClimateLine Temperature
Temperatuur ClimateLine
Temp. Enable
Temp. aan
ClimateLine Temperature Enable
Temperatuur ClimateLine aan
Temperature Enable
Temperatuur aan
AB Filter
AB filter
Antibacterial Filter
AntiBacterieel filter
Pt. Access
Pat. toegang
Essentials
Basisinstellingen
Plus
Plus
Climate Control
Climate Control
Manual
Handmatig
Parsing STR.edf records...
Interpreteren STR.edf bestanden...
Auto
Automatisch
Mask
Masker
ResMed Mask Setting
ResMed masker instelling
Pillows
Neuskussens
Full Face
Volgelaat
Nasal
Neus
Ramp Enable
Aanloop aan
Weinmann
Weinmann
SOMNOsoft2
SOMNOsoft2
Pop out Graph
Zwevende grafiek
The popout window is full. You should capture the existing
popout window, delete it, then pop out this graph again.
Het popout-venster is vol. U moet het bestaande
popout venster verwijderen en dan deze grafiek weer vastzetten.
I'm very sorry your machine doesn't record useful data to graph in Daily View :(
Het spijt me echt dat uw apparaat geen bruikbare gegevens opslaat om hier te laten zien :(
There is no data to graph
Geen gegevens om te laten zien
d MMM yyyy [ %1 - %2 ]
d MMM yyyy [ %1 - %2 ]
%1
%1
Hide All Events
Verberg alle incidenten
Show All Events
Toon alle incidenten
Unpin %1 Graph
%1 grafiek losmaken
Popout %1 Graph
Grafiek %1 zwevend maken
Pin %1 Graph
%1 grafiek vastzetten
%1: %2
%1: %2
Relief: %1
Vermindering:%1
Hours: %1h, %2m, %3s
Tijd: %1 h, %2 mm %3 s
Machine Information
Apparaat-informatie
Journal Data
Dagboek gegevens
OSCAR found an old Journal folder, but it looks like it's been renamed:
OSCAR vond een oude dagboek, maar het schijnt dat de naam is gewijzigd:
OSCAR will not touch this folder, and will create a new one instead.
OSCAR doet niets met deze map, maar zal een nieuwe maken.
Please be careful when playing in OSCAR's profile folders :-P
Wees voorzichtig met wijzigen van de profielmappen van OSCAR :-P
For some reason, OSCAR couldn't find a journal object record in your profile, but did find multiple Journal data folders.
Om de een of andere reden heeft OSCAR geen dagboekgegevens in uw profiel gevonden, maar wel meerdere mappen met dagboekgegevens.
OSCAR picked only the first one of these, and will use it in future:
OSCAR heeft de eerste gebruikt en zal deze blijven gebruiken:
If your old data is missing, copy the contents of all the other Journal_XXXXXXX folders to this one manually.
Als de oude gegevens ontbreken, copieer dan alle Journal_XXXXXXX mappen naar deze map.
CMS50F3.7
CMS50F3.7
CMS50F
CMS50F
Snapshot %1
Momentopname %1
CMS50D+
CMS50D+
CMS50E/F
CMS50E/F
Loading %1 data for %2...
%1-gegevens voor%2 laden ...
Scanning Files
Bestanden scannen
Migrating Summary File Location
Samenvattingsbestand verplaatsen
Loading Summaries.xml.gz
Summaries.xml.gz laden
Loading Summary Data
Samenvatting-gegevens laden
Please Wait...
Even wachten ...
Peak %1
Piek %1
Updating Statistics cache
Bijwerken statistische gegevens
Usage Statistics
Gebruiks-statistieken
Loading summaries
Samenvattingen laden
Your Viatom device generated data that OSCAR has never seen before.
Uw Viatom-apparaat heeft gegevens gegenereerd die OSCAR nog nooit eerder heeft gezien.
The imported data may not be entirely accurate, so the developers would like a copy of your Viatom files to make sure OSCAR is handling the data correctly.
De geïmporteerde gegevens zijn mogelijk niet helemaal nauwkeurig, dus de ontwikkelaars willen graag een kopie van uw Viatom-bestanden om te controleren of OSCAR de gegevens correct verwerkt.
Viatom
Viatom
Viatom Software
Viatom Software
Dreem
Dreem
New versions file improperly formed
Bestand met nieuwe versies is onjuist ingedeeld
You are running the latest release of OSCAR
U gebruikt de nieuwste versie van OSCAR
A more recent version of OSCAR is available
Er is een meer recente versie van OSCAR beschikbaar
You are running version %1
U gebruikt versie %1
OSCAR %1 is available <a href='%2'>here</a>.
OSCAR %1 is <a href='%2'>hier</a> beschikbaar.
Information about more recent test version %1 is available at <a href='%2'>%2</a>
Informatie over recentere testversie %1 is beschikbaar op <a href='%2'>%2</a>
(Reading %1 took %2 seconds)
(Het lezen van %1 duurde %2 seconden)
Check for OSCAR Updates
Controleer op OSCAR-updates
Unable to check for updates. Please try again later.
Niet in staat om te controleren op updates. Probeer het later nog eens.
Report
Form
Formulier
about:blank
about:blank
SessionBar
%1h %2m
%1u: %2m
No Sessions Present
Geen sessies gevonden
Statistics
Details
Details
Most Recent
Laatste ingelezen dag
Last 30 Days
Afgelopen 30 dagen
Last Year
Afgelopen jaar
Average %1
Gemiddelde %1
CPAP Statistics
CPAP statistiek
CPAP Usage
CPAP gebruik
Average Hours per Night
Gemiddeld aantal uren per nacht
Leak Statistics
Lekstatistiek
Pressure Statistics
Drukstatistiek
Oximeter Statistics
Oxymeterstatistiek
Blood Oxygen Saturation
Bloedzuurstof saturatie
Pulse Rate
Polsslag
%1 Median
%1 mediaan
Min %1
Min. %1
Max %1
Max. %1
%1 Index
%1 index
% of time in %1
Percentage tijd in %1
% of time above %1 threshold
Percentage tijd boven de %1 grens
% of time below %1 threshold
Percentage tijd onder de %1 grens
Name: %1, %2
Naam: %2 %1
DOB: %1
Geboortedatum: %1
Phone: %1
Telefoon: %1
Email: %1
E-mail: %1
Address:
Adres:
Oscar has no data to report :(
OSCAR heeft geen gegevens om te laten zien :(
Days Used: %1
Dagen gebruikt: %1
Low Use Days: %1
Dagen (te) kort gebruikt: %1
Compliance: %1%
Therapietrouw: %1%
Days AHI of 5 or greater: %1
Dagen met AHI=5 of meer: %1
Best AHI
Laagste AHI
Date: %1 AHI: %2
Datum: %1 AHI: %2
Worst AHI
Slechtste AHI
Best Flow Limitation
Laagste luchtstroombeperking
Date: %1 FL: %2
Datum: %1 FL: %2
Worst Flow Limtation
Slechtste stroombeperking
No Flow Limitation on record
Geen luchtstroombeperking gevonden
Worst Large Leaks
Grootste lekkage
Date: %1 Leak: %2%
Datum: %1 Lek: %2
No Large Leaks on record
Geen grote lekkage gevonden
Worst CSR
Slechtste CSR
Date: %1 CSR: %2%
Datum: %1 CSR: %2
No CSR on record
Geen CSR gevonden
Worst PB
Slechtste PB
Date: %1 PB: %2%
Datum: %1 PB: %2%
No PB on record
Geen PB gemeten
Want more information?
Wilt U meer informatie?
OSCAR needs all summary data loaded to calculate best/worst data for individual days.
OSCAR wil alle overzichtgegevens laden om de beste/slechtste van bepaalde dagen te berekenen.
Please enable Pre-Load Summaries checkbox in preferences to make sure this data is available.
Zet in Voorkeuren de keuze aan om alle gegevens vooraf te laden.
Best RX Setting
Beste Rx instelling
Date: %1 - %2
Datum: %1 - %2
AHI: %1
AHI: %1
Total Hours: %1
Totaal aantal uren: %1
Worst RX Setting
Slechtste Rx instelling
Last Week
Afgelopen week
Compliance (%1 hrs/day)
Therapietrouw: (%1 uur per dag)
Changes to Machine Settings
Wijzigingen in de instellingen van het apparaat
No data found?!?
Geen gegevens gevonden?!?
Last 6 Months
Afgelopen halfjaar
Last Session
Laatste sessie
No %1 data available.
Geen %1 gegevens beschikbaar.
%1 day of %2 Data on %3
%1 dagen met %2 gegevens van %3
%1 days of %2 Data, between %3 and %4
%1 dagen met %2 gegevens tussen %3 en %4
Therapy Efficacy
Werkzaamheid behandeling
This report was prepared on %1 by OSCAR %2
Dit verslag is opgesteld op %1 door OSCAR %2
OSCAR is free open-source CPAP report software
OSCAR is gratis open-source CPAP-beoordelingssoftware
Days
Dagen
Pressure Relief
Drukvermindering
Pressure Settings
Drukinstellingen
Machine Information
Apparaat informatie
First Use
Eerste gebruik
Last Use
Laatste gebruik
Welcome
Form
Formulier
Welcome to the Open Source CPAP Analysis Reporter
Welkom bij dè "Open Source CPAP-Analyse Rapporteur"
What would you like to do?
<html><head/><body>Uitleg nodig? Klik op <b>Help / Online Gebruiksaanwijzing</b>. Kies op die pagina bovenaan je eigen taal.<br>
Of ga naar het <a href="https://forum.apneuvereniging.nl/">ApneuForum</a> of de <a href="https://www.facebook.com/groups/apneuvereniging/" target="_blank">ApneuVereniging Facebook-groep</a> (Rechts klikken om de link te kopieren!)<br>
</body></html>
Wat wilt U gaan doen?
CPAP Importer
CPAP importeren
Oximetry Wizard
Oxymetrie wizard
Daily View
Dagrapport
Overview
Overzicht
Statistics
Statistieken
<span style=" font-weight:600;">Warning: </span><span style=" color:#ff0000;">ResMed S9 SDCards need to be locked </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">before inserting into your computer. </span><span style=" color:#000000;"><br>Some operating systems write index files to the card without asking, which can render your card unreadable by your cpap machine.</span></p></body></html>
<span style=" font-weight:600;">Waarschuwing: </span><span style=" color:#ff0000;">De SD-kaart uit een ResMed S9 moet "op slot" worden gezet </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">vóórdat u deze in uw computer steekt<br/></span><span style=" color:#000000;">Bepaalde besturingssystemen schrijven een indexbestandje op de kaart, waardoor ResMed de kaart wil formatteren</span></p></body></html>
It would be a good idea to check File->Preferences first,
Het is een goed idee eerst Bestand -> Voorkeuren te selecteren,
as there are some options that affect import.
want enkele instellingen kunnen van invloed zijn op het importeren, zoals comprimeren en backup maken.
Note that some preferences are forced when a ResMed machine is detected
Sommige voorkeuren worden geforceerd ingesteld wanneer een ResMed-apparaat wordt gedetecteerd
First import can take a few minutes.
De eerste import kan enkele minuten duren.
The last time you used your %1...
De laatste keer dat U de %1 gebruikte ...
last night
afgelopen nacht
%2 days ago
%2 dagen geleden
was %1 (on %2)
was %1 (op %2)
%1 hours, %2 minutes and %3 seconds
%1 uren, %2 minuten en %3 seconden
Your machine was on for %1.
Uw apparaat stond aan gedurende %1.
<font color = red>You only had the mask on for %1.</font>
<font color=red>U droeg uw masker maar gedurende %1.</font>
under
minder dan
over
hoger dan
reasonably close to
behoorlijk dicht bij
equal to
gelijk aan
You had an AHI of %1, which is %2 your %3 day average of %4.
U had een AHI van %1, dat is %2 uw %3-daagse gemiddelde van %4.
Your CPAP machine used a constant %1 %2 of air
Uw CPAP blies met een constante %1 %2 luchtdruk
Your pressure was under %1 %2 for %3% of the time.
Uw druk was %3% van de tijd beneden %1 %2 (mediaan).
Your machine used a constant %1-%2 %3 of air.
Uw CPAP gebruikte een constante luchtdruk van %1-%2 %3.
Your EPAP pressure fixed at %1 %2.
Uw EPAP druk stond vast op %1 %2.
Your IPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time.
Uw IPAP druk was beneden %1 %2 gedurende %3% van de tijd.
Your EPAP pressure was under %1 %2 for %3% of the time.
Uw EPAP druk was beneden %1 %2 gedurende %3% van de tijd.
Your machine was under %1-%2 %3 for %4% of the time.
Uw CPAP was beneden %1-%2 %3 gedurende %4% van de tijd.
1 day ago
één dag geleden
Your average leaks were %1 %2, which is %3 your %4 day average of %5.
De gemiddelde lek was %1 %2, dat is %3 uw %4-daags gemiddelde van %5.
No CPAP data has been imported yet.
Er zijn nog geen CPAP gegevens geimporteerd.
gGraph
%1 days
%1 dagen
gGraphView
100% zoom level
100% zoomniveau
Restore X-axis zoom to 100% to view entire selected period.
Herstel het zoomniveau naar 100% om de hele geselecteerde periode te zien.
Restore X-axis zoom to 100% to view entire day's data.
Herstel het zoomniveau naar 100% om alle gegevens te zien.
Reset Graph Layout
Herstel alle grafieken
Resets all graphs to a uniform height and default order.
Herstelt alle grafieken naar standaard hoogte en volgorde.
Y-Axis
Y-as
Plots
Grafieken
CPAP Overlays
apneu-markeringen
Oximeter Overlays
SpO2-markeringen
Dotted Lines
Stippellijnen
Double click title to pin / unpin
Click and drag to reorder graphs
Dubbelklik om dit kanaal vast te zetten
Klik en sleep om grafieken te verplaatsen
Remove Clone
Wis kloon
Clone %1 Graph
Kloon grafiek %1